ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 5.7

Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.
Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.
Heureux ceux qui font preuve de bonté, car on aura de la bonté pour eux !
Heureux ceux qui témoignent de la bonté, car Dieu sera bon pour eux.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      2 Samuel 22

      26 ŚąÖŽŚÖŸŚ—ÖžŚĄÖŽÖ–Ś™Ś“ ŚȘ֌֎ŚȘÖ°Ś—Ö·ŚĄÖŒÖžÖ‘Ś“ ŚąÖŽŚÖŸŚ’ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ„Ś•Ö茚 ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś ŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ·ŚžÖŒÖžÖœŚŚƒ

      Job 31

      16 ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶Ö­ŚžÖ°Ś Ö·Śą ŚžÖ”Ś—Ö”ÖŁŚ€Ö¶Ś„ Ś“ÖŒÖ·ŚœÖŒÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö–Ś™ ŚÖ·ŚœÖ°ŚžÖžŚ ÖžÖŁŚ” ڐÖČŚ›Ö·ŚœÖŒÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      17 ڕְڐÖčŚ›Ö·ÖŁŚœ Ś€ÖŒÖŽŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś“ÖŒÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚÖžŚ›Ö·Ö–Śœ Ś™ÖžŚȘÖŁŚ•Ö覝 ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚ”Śƒ
      18 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚžÖŽÖ­Ś ÖŒÖ°ŚąŚ•ÖŒŚšÖ·Ś™ Ś’ÖŒÖ°Ś“Ö”ŚœÖ·ÖŁŚ ÖŽŚ™ Ś›Ö°ŚÖžÖ‘Ś‘ Ś•ÖŒŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ¶Ö–Ś˜Ö¶ŚŸ ŚÖŽŚžÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖ·Ś Ö°Ś—Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚ”Śƒ
      19 ŚÖŽŚÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ” ڐ֭ڕÖčŚ‘Ö”Ś“ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚœÖŽÖŁŚ™ ŚœÖ°Ś‘Ö‘Ś•ÖŒŚ©Ś Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś›ÖŒÖ°ÖŚĄÖ—Ś•ÖŒŚȘ ŚœÖžŚÖ¶Ś‘Ö°Ś™ÖœŚ•ÖčŚŸŚƒ
      20 ŚÖŽŚÖŸŚœÖčÖŁŚ Ś‘Ö”ŚšÖČŚ›ÖŁŚ•ÖŒŚ ÖŽŚ™ *Ś—ŚœŚŠŚ• **Ś—ÖČŚœÖžŚŠÖžÖ‘ڙڕ Ś•ÖŒŚžÖŽŚ’ÖŒÖ”Ö„Ś– Ś›ÖŒÖ°ÖŚ‘ÖžŚ©Ś‚Ö·Ś™ Ś™ÖŽŚȘÖ°Ś—Ö·ŚžÖŒÖžÖœŚŚƒ
      21 ŚÖŽŚÖŸŚ”ÖČŚ ÖŽŚ™Ś€ÖŁŚ•ÖčŚȘÖŽŚ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™ÖžŚȘÖŁŚ•Ö覝 Ś™ÖžŚ“ÖŽÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ¶Ö„Ś” Ś‘Ö·ÖŚ©ŚÖŒÖ·Ö—ŚąÖ·Śš ŚąÖ¶Ś–Ö°ŚšÖžŚȘÖŽÖœŚ™Śƒ
      22 Ś›ÖŒÖ°Ö­ŚȘÖ”Ś€ÖŽŚ™ ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖŽŚ›Ö°ŚžÖžÖŁŚ” ŚȘÖŽŚ€ÖŒÖ‘Ś•Ö覜 Ś•Ö°ÖŚÖ¶Ś–Ö°ŚšÖčŚąÖŽÖ—Ś™ ŚžÖŽŚ§ÖŒÖžŚ ÖžÖ„Ś” ŚȘÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ‘Ö”ÖœŚšŚƒ

      Psaumes 18

      25 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖœŚ©ŚÖ¶Ś‘ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚœÖŽÖŁŚ™ Ś›Ö°ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖŽÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖ°Ś‘ÖčÖ„Śš Ś™ÖžÖŚ“Ö·Ö—Ś™ ŚœÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ’Ö¶Ś“ ŚąÖ”Ś™Ś ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ

      Psaumes 37

      26 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ö­Ś™ÖŒŚ•Ö覝 Ś—Ś•ÖčŚ Ö”ÖŁŚŸ Ś•ÖŒŚžÖ·ŚœÖ°Ś•Ö¶Ö‘Ś” Ś•Ö°ÖŚ–Ö·ŚšÖ°ŚąÖ—Ś•Öč ŚœÖŽŚ‘Ö°ŚšÖžŚ›ÖžÖœŚ”Śƒ

      Psaumes 41

      1 ŚœÖ·ŚžÖ°Ś Ö·ŚŠÖŒÖ”Ö—Ś—Ö· ŚžÖŽŚ–Ö°ŚžÖ„Ś•Ö茚 ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖœŚ“Śƒ
      2 ŚÖ·Ö­Ś©ŚÖ°ŚšÖ”Ś™ ŚžÖ·Ś©Ś‚Ö°Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™Śœ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ“ÖŒÖžÖ‘Śœ Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö„Ś•Ö覝 ŚšÖžÖŚąÖžÖ—Ś” Ś™Ö°ÖœŚžÖ·ŚœÖŒÖ°Ś˜Ö”Ö„Ś”Ś•ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      3 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” Ś€ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ”Ś•ÖŒ Ś•ÖŽÖœÖ­Ś™Ś—Ö·Ś™ÖŒÖ”Ś”Ś•ÖŒ *Ś™ŚŚ©Śš **Ś•Ö°ŚÖ»Ś©ŚÖŒÖ·ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°ŚÖ·ÖœŚœÖŸŚȘ֌֎֝ŚȘÖŒÖ°Ś Ö”Ö—Ś”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ڐÖčŚ™Ö°Ś‘ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      4 Ś™Ö°ÖœŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś™ÖŽÖ­ŚĄÖ°ŚąÖžŚ“Ö¶Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚąÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś©Ś‚ Ś“ÖŒÖ°Ś•ÖžÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖŽÖŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖžŚ‘Ö—Ś•Öč Ś”ÖžŚ€Ö·Ö„ڛְŚȘ֌֞ Ś‘Ö°Ś—ÖžŚœÖ°Ś™ÖœŚ•Ö范

      Psaumes 112

      4 Ś–ÖžÖ˜ŚšÖ·Ö€Ś— Ś‘ÖŒÖ·Ś—ÖčÖŁŚ©ŚÖ¶ŚšÖ° ڐ֭ڕÖ茚 ŚœÖ·Ś™Ö°Ś©ŚÖžŚšÖŽÖ‘Ś™Ś Ś—Ö·Ś ÖŒÖ–Ś•ÖŒŚŸ Ś•Ö°ŚšÖ·Ś—ÖŁŚ•ÖŒŚ Ś•Ö°ŚŠÖ·Ś“ÖŒÖŽÖœŚ™Ś§Śƒ
      9 Ś€ÖŒÖŽŚ–ÖŒÖ·Ö€Śš Ś€ Ś ÖžÖ˜ŚȘַրڟ ŚœÖžŚÖ¶Ś‘Ö°Ś™Ś•ÖčŚ ÖŽÖ—Ś™Ś ŚŠÖŽÖ­Ś“Ö°Ś§ÖžŚȘŚ•Öč ŚąÖčŚžÖ¶ÖŁŚ“Ö¶ŚȘ ŚœÖžŚąÖ·Ö‘Ś“ Ś§Ö·ÖŚšÖ°Ś Ö—Ś•Öč ŚȘÖŒÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚ‘ÖœŚ•ÖčŚ“Śƒ

      Proverbes 11

      17 Ś’ÖŒÖčŚžÖ”ÖŁŚœ ڠַ֭ڀְکځڕÖč ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś—ÖžÖ‘ŚĄÖ¶Ś“ Ś•Ö°ŚąÖčŚ›Ö”Ö„Śš Ś©ŚÖ°ÖŚÖ”ŚšÖ—Ś•Öč ŚÖ·Ś›Ö°Ś–ÖžŚšÖŽÖœŚ™Śƒ

      Proverbes 14

      21 Ś‘ÖŒÖžŚ–ÖŸŚœÖ°ŚšÖ”ŚąÖ”Ö„Ś”Ś•ÖŒ Ś—Ś•ÖčŚ˜Ö”Ö‘Ś Ś•ÖŒŚžÖ°Ś—Ś•ÖčŚ Ö”Ö–ŚŸ *ŚąŚ Ś™Ś™Ś **ŚąÖČŚ ÖžŚ•ÖŽÖŁŚ™Ś ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚšÖžÖœŚ™Ś•Śƒ

      Proverbes 19

      17 ŚžÖ·ŚœÖ°Ś•Ö”ÖŁŚ” Ś™Ö°Ö­Ś”Ś•ÖžŚ” Ś—ÖŁŚ•ÖčŚ Ö”ÖœŚŸ Ś“ÖŒÖžÖ‘Śœ Ś•ÖŒÖŚ’Ö°ŚžÖ»ŚœÖ—Ś•Öč Ś™Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ¶ŚÖŸŚœÖœŚ•Ö范

      EsaĂŻe 57

      1 Ś”Ö·ŚŠÖŒÖ·Ś“ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś§ ŚÖžŚ‘ÖžÖ”Ś“ Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚÖŽÖ–Ś™Ś©Ś Ś©Ś‚ÖžÖŁŚ ŚąÖ·ŚœÖŸŚœÖ”Ö‘Ś‘ Ś•Ö°ŚÖ·Ś Ö°Ś©ŚÖ”Ś™ÖŸŚ—Ö¶Ö€ŚĄÖ¶Ś“ Ś Ö¶ÖœŚÖ±ŚĄÖžŚ€ÖŽŚ™ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚžÖ”Ś‘ÖŽÖ”Ś™ŚŸ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś”ÖžŚšÖžŚąÖžÖ–Ś” Ś Ö¶ŚÖ±ŚĄÖ·Ö„ŚŁ Ś”Ö·ŚŠÖŒÖ·Ś“ÖŒÖŽÖœŚ™Ś§Śƒ

      EsaĂŻe 58

      6 Ś”ÖČŚœÖŁŚ•Ö茐 Ś–Ö¶Ś”Öź ŚŠÖŁŚ•Ö覝 ŚÖ¶Ś‘Ö°Ś—ÖžŚšÖ”Ś”Ś•ÖŒÖ’ Ś€ÖŒÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö™Ś—Ö·Ö™ Ś—Ö·ŚšÖ°ŚŠÖ»Ś‘ÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚšÖ¶Ö”Ś©ŚÖ·Śą ڔַŚȘÖŒÖ”Ö–Śš ڐÖČŚ’Ö»Ś“ÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚžŚ•ÖčŚ˜ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·Ö€Ś— ŚšÖ°ŚŠŚ•ÖŒŚŠÖŽŚ™ŚÖ™ Ś—ÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚžŚ•ÖčŚ˜ÖžÖ–Ś” ŚȘÖŒÖ°Ś Ö·ŚȘÖŒÖ”ÖœŚ§Ś•ÖŒŚƒ
      7 Ś”ÖČŚœÖšŚ•Ö茐 Ś€ÖžŚšÖčÖ€ŚĄ ŚœÖžÖœŚšÖžŚąÖ”Ś‘Ö™ ŚœÖ·Ś—Ö°ŚžÖ¶Ö”ŚšÖž Ś•Ö·ŚąÖČŚ ÖŽŚ™ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś ŚžÖ°ŚšŚ•ÖŒŚ“ÖŽÖ–Ś™Ś ŚȘÖŒÖžÖŁŚ‘ÖŽŚ™Ś Ś‘ÖžÖ‘Ś™ÖŽŚȘ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘÖŽŚšÖ°ŚÖ¶Ö€Ś” ŚąÖžŚšÖ覝֙ Ś•Ö°Ś›ÖŽŚĄÖŒÖŽŚ™ŚȘ֔ڕÖč Ś•ÖŒŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚšÖ°ŚšÖžÖ– ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚąÖ·ŚœÖŒÖžÖœŚŚƒ
      8 ŚÖžÖŁŚ– Ś™ÖŽŚ‘ÖŒÖžŚ§Ö·Ö€Śą Ś›ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ·Ö™Ś—Ö·ŚšÖ™ ڐڕÖčŚšÖ¶Ö”ŚšÖž ڕַڐÖČŚšÖ»Ś›ÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ– ŚžÖ°Ś”Ö”ŚšÖžÖŁŚ” ŚȘÖŽŚŠÖ°ŚžÖžÖ‘Ś— Ś•Ö°Ś”ÖžŚœÖ·Ö€ŚšÖ° ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§Ö¶Ö”ŚšÖž Ś›ÖŒÖ°Ś‘Ö„Ś•Ö覓 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś™Ö·ŚÖ·ŚĄÖ°Ś€Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      9 ŚÖžÖ€Ś– ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ™ Ś•Ö·Ś™Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś™Ö·ŚąÖČŚ Ö¶Ö”Ś” ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·Ś•ÖŒÖ·Ö–Śą ڕְڙÖčŚŚžÖ·ÖŁŚš Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö‘Ś ÖŽŚ™ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€Ś™Śš ŚžÖŽŚȘÖŒÖœŚ•ÖčŚ›Ö°ŚšÖžÖ™ ŚžŚ•ÖčŚ˜ÖžÖ”Ś” Ś©ŚÖ°ŚœÖ·Ö„Ś— ŚÖ¶ŚŠÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö–Śą Ś•Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚ•Ö¶ŚŸŚƒ
      10 ڕְŚȘÖžŚ€Ö”Ö€Ś§ ŚœÖžÖœŚšÖžŚąÖ”Ś‘Ö™ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶Ö”ŚšÖž ڕְڠֶքڀֶکځ Ś Ö·ŚąÖČŚ ÖžÖ–Ś” ŚȘÖŒÖ·Ś©Ś‚Ö°Ś‘ÖŒÖŽÖ‘Ś™ŚąÖ· Ś•Ö°Ś–ÖžŚšÖ·Ö€Ś— Ś‘ÖŒÖ·Ś—ÖčÖ™Ś©ŚÖ¶ŚšÖ°Ö™ ڐڕÖčŚšÖ¶Ö”ŚšÖž ڕַڐÖČŚ€Ö”ŚœÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖ– Ś›ÖŒÖ·ÖœŚŠÖŒÖžŚ”ÖłŚšÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      11 Ś•Ö°Ś ÖžŚ—ÖČŚšÖžÖŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Öź ŚȘÖŒÖžŚžÖŽŚ™Ś“Ö’ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś‘ÖŒÖŽÖ€Ś™ŚąÖ· Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ·Ś—Ö°ŚŠÖžŚ—Ś•ÖčŚȘ֙ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶Ö”ŚšÖž Ś•Ö°ŚąÖ·ŚŠÖ°ŚžÖčŚȘÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ڙַڗÖČŚœÖŽÖ‘ڙڄ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ™Ś™ŚȘ־֙ Ś›ÖŒÖ°Ś’Ö·ÖŁŚŸ ŚšÖžŚ•Ö¶Ö”Ś” Ś•ÖŒŚ›Ö°ŚžŚ•ÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚžÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ڜÖčŚÖŸŚ™Ö°Ś›Ö·Ś–ÖŒÖ°Ś‘Ö–Ś•ÖŒ ŚžÖ”Ś™ŚžÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      12 Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ Ö€Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖ™ Ś—ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ”Ś ŚžŚ•ÖčŚĄÖ°Ś“Ö”Ö„Ś™ ړڕÖčŚšÖŸŚ•ÖžŚ“Ö–Ś•Ö茚 ŚȘÖŒÖ°Ś§Ś•ÖčŚžÖ”Ö‘Ś ڕְڧÖčŚšÖžÖ€Ś ŚœÖ°ŚšÖžÖ™ Ś’ÖŒÖčŚ“Ö”ÖŁŚš Ś€ÖŒÖ¶Ö”ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖ°Ś©ŚÖčŚ‘Ö”Ö„Ś‘ Ś Ö°ŚȘÖŽŚ™Ś‘Ö–Ś•ÖčŚȘ ŚœÖžŚ©ŚÖžÖœŚ‘Ö¶ŚȘڃ

      Daniel 4

      27 ŚąÖžŚ Ö”Ö€Ś” ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖžŚÖ™ Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·Ö”Śš Ś”ÖČŚœÖžÖ„ڐ Ś“ÖžŚÖŸŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶ÖŁŚœ ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖžÖ‘Ś Ś“ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖČŚ ÖžÖ€Ś” ڑֱڠַڙְŚȘÖ·Ś”ÖŒÖ™ ŚœÖ°Ś‘Ö”ÖŁŚ™ŚȘ ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›Ö”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖŽŚȘÖ°Ś§Ö·Ö„ŚŁ Ś—ÖŽŚĄÖ°Ś ÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°ŚœÖŽŚ™Ś§ÖžÖ„Śš Ś”Ö·Ś“Ö°ŚšÖŽÖœŚ™Śƒ

      Osée 1

      6 ڕַŚȘÖŒÖ·Ö€Ś”Ö·Śš ŚąŚ•Ö覓֙ ڕַŚȘÖŒÖ”ÖŁŚœÖ¶Ś“ Ś‘ÖŒÖ·Ö”ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚœÖ”Ś•Öč Ś§Ö°ŚšÖžÖ„ڐ Ś©ŚÖ°ŚžÖžÖ–Ś”ÖŒ ڜÖčÖŁŚ ŚšÖ»Ś—ÖžÖ‘ŚžÖžŚ” Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© ڜÖčÖšŚ ڐڕÖčŚĄÖŽÖœŚ™ŚŁ ŚąÖ—Ś•Ö覓 ڐÖČŚšÖ·Ś—Ö”ŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ ÖžŚ©Ś‚Öčքڐ ŚÖ¶Ś©Ś‚ÖŒÖžÖ–Ś ŚœÖžŚ”Ö¶ÖœŚŚƒ

      Osée 2

      1 Ś•Ö°ÖœÖ Ś”ÖžŚ™ÖžŚ” ŚžÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·Ö€Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ™ Ś›ÖŒÖ°Ś—ÖŁŚ•Ö覜 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖ”Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ڜÖčÖœŚÖŸŚ™ÖŽŚžÖŒÖ·Ö–Ś“ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚĄÖŒÖžŚ€Ö”Ö‘Śš Ś•Ö°ÖœÖ Ś”ÖžŚ™ÖžŚ” Ś‘ÖŒÖŽŚžÖ°Ś§ÖžŚ•Ö覝 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™Ö”ŚÖžŚžÖ”Ö€Śš ŚœÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ ڜÖčÖœŚÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖŁŚ™ ڐַŚȘÖŒÖ¶Ö”Ś Ś™Ö”ŚÖžŚžÖ”Ö„Śš ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ ŚÖ”ÖœŚœÖŸŚ—ÖžÖœŚ™Śƒ
      23 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖŁŚ” Ś€ Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö—Ś•ÖŒŚ ŚÖ¶ÖœŚąÖ±Ś Ö¶Ś”Ö™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶Ö–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°Ś”Ö”Ö–Ś Ś™Ö·ŚąÖČŚ Ö„Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ

      Michée 6

      8 Ś”ÖŽŚ’ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś“ ŚœÖ°ŚšÖžÖ› ŚÖžŚ“ÖžÖ–Ś ŚžÖ·Ś”ÖŸŚ˜ÖŒÖ‘Ś•Ö覑 Ś•ÖŒŚžÖžÖœŚ”ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖžŚ” Ś“ÖŒŚ•ÖčŚšÖ”ÖŁŚ©Ś ŚžÖŽŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖ— Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖŽŚÖŸŚąÖČŚ©Ś‚րڕÖčŚȘ ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜Ö™ Ś•Ö°ŚÖ·ÖŁŚ”ÖČŚ‘Ö·ŚȘ Ś—Ö¶Ö”ŚĄÖ¶Ś“ Ś•Ö°Ś”Ö·ŚŠÖ°Ś Ö”Ö„ŚąÖ· ŚœÖ¶Ö–Ś›Ö¶ŚȘ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ±ŚœÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      Matthieu 5

      7 ΌαÎșÎŹÏÎčÎżÎč ÎżáŒ± áŒÎ»Î”ÎźÎŒÎżÎœÎ”Ï‚, ᜅτÎč Î±áœÏ„Îżáœ¶ áŒÎ»Î”Î·ÎžÎźÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč.

      Matthieu 6

      14 ጐᜰΜ Îłáœ°Ï áŒ€Ï†áż†Ï„Î” Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς τᜰ παραπτώΌατα Î±áœÏ„áż¶Îœ, áŒ€Ï†ÎźÏƒÎ”Îč Îșα᜶ áœ‘ÎŒáż–Îœ ᜁ πατᜎρ áœ‘ÎŒáż¶Îœ ᜁ ÎżáœÏÎŹÎœÎčÎżÏ‚Î‡
      15 ጐᜰΜ ÎŽáœČ Όᜎ áŒ€Ï†áż†Ï„Î” Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς, ÎżáœÎŽáœČ ᜁ πατᜎρ áœ‘ÎŒáż¶Îœ áŒ€Ï†ÎźÏƒÎ”Îč τᜰ παραπτώΌατα áœ‘ÎŒáż¶Îœ.

      Matthieu 18

      33 ÎżáœÎș ጔΎΔÎč Îșα᜶ σáœČ áŒÎ»Î”áż†ÏƒÎ±Îč τ᜞Μ ÏƒÏÎœÎŽÎżÏ…Î»ÏŒÎœ ÏƒÎżÏ…, áœĄÏ‚ ÎșáŒ€ÎłáœŒ σáœČ ጠλέησα;
      34 Îșα᜶ áœ€ÏÎłÎčσΞΔ᜶ς ᜁ ÎșύρÎčÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ παρέΎωÎșΔΜ αᜐτ᜞Μ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎČασαΜÎčÏƒÏ„Î±áż–Ï‚ ጕως Îżáœ— áŒ€Ï€ÎżÎŽáż· π៶Μ τ᜞ ᜀφΔÎčÎ»ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎœ.
      35 Ο᜕τως Îșα᜶ ᜁ Ï€Î±Ï„ÎźÏ ÎŒÎżÏ… ᜁ ÎżáœÏÎŹÎœÎčÎżÏ‚ Ï€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Îč áœ‘ÎŒáż–Îœ ጐᜰΜ Όᜎ áŒ€Ï†áż†Ï„Î” ጕÎșÎ±ÏƒÏ„ÎżÏ‚ Ï„áż· áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†áż· Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጀπ᜞ Ï„áż¶Îœ ÎșαρΎÎčáż¶Îœ áœ‘ÎŒáż¶Îœ.

      Marc 11

      25 Îșα᜶ ᜅταΜ ÏƒÏ„ÎźÎșΔτΔ Ï€ÏÎżÏƒÎ”Ï…Ï‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč, áŒ€Ï†ÎŻÎ”Ï„Î” Δጎ τÎč ጔχΔτΔ ÎșÎ±Ï„ÎŹ τÎčÎœÎżÏ‚, ጔΜα Îșα᜶ ᜁ πατᜎρ áœ‘ÎŒáż¶Îœ ᜁ ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáż–Ï‚ áŒ€Ï†áż‡ áœ‘ÎŒáż–Îœ τᜰ παραπτώΌατα áœ‘ÎŒáż¶Îœ.

      Luc 6

      35 πλᜎΜ áŒ€ÎłÎ±Ï€áŸ¶Ï„Î” Ï„Îżáœșς áŒÏ‡ÎžÏÎżáœșς áœ‘ÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ áŒ€ÎłÎ±ÎžÎżÏ€ÎżÎčÎ”áż–Ï„Î” Îșα᜶ ÎŽÎ±ÎœÎŻÎ¶Î”Ï„Î” ΌηΎáœČΜ áŒ€Ï€Î”Î»Ï€ÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ Îșα᜶ ጔσταÎč ᜁ ÎŒÎčσΞ᜞ς áœ‘ÎŒáż¶Îœ Ï€ÎżÎ»ÏÏ‚, Îșα᜶ ጔσΔσΞΔ Ï…áŒ±Îżáœ¶ áœ™ÏˆÎŻÏƒÏ„ÎżÏ…, ᜅτÎč αᜐτ᜞ς χρηστός ጐστÎčΜ ጐπ᜶ Ï„Îżáœșς áŒ€Ï‡Î±ÏÎŻÏƒÏ„ÎżÏ…Ï‚ Îșα᜶ Ï€ÎżÎœÎ·ÏÎżÏÏ‚.

      Romains 11

      30 ᜄσπΔρ Îłáœ°Ï áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ Ï€ÎżÏ„Î” ጠπΔÎčÎžÎźÏƒÎ±Ï„Î” Ï„áż· ΞΔῷ, ÎœáżŠÎœ ÎŽáœČ áŒ Î»Î”ÎźÎžÎ·Ï„Î” Ï„áż‡ Ï„ÎżÏÏ„Ï‰Îœ ጀπΔÎčÎžÎ”ÎŻáŸł,

      1 Corinthiens 7

      25 ΠΔρ᜶ ÎŽáœČ Ï„áż¶Îœ παρΞέΜωΜ ጐπÎčÏ„Î±ÎłáœŽÎœ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ… ÎżáœÎș ጔχω, ÎłÎœÏŽÎŒÎ·Îœ ÎŽáœČ ÎŽÎŻÎŽÏ‰ÎŒÎč áœĄÏ‚ áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎ­ÎœÎżÏ‚ ᜑπ᜞ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ… πÎčστ᜞ς ΔጶΜαÎč.

      2 Corinthiens 4

      1 ΔÎčᜰ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż, áŒ”Ï‡ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ τᜎΜ ÎŽÎčαÎșÎżÎœÎŻÎ±Îœ ταύτηΜ ÎșαΞᜌς áŒ Î»Î”ÎźÎžÎ·ÎŒÎ”Îœ, ÎżáœÎș áŒÎłÎșαÎșÎżáżŠÎŒÎ”Îœ,

      Ephésiens 4

      32 ÎłÎŻÎœÎ”ÏƒÎžÎ” Δጰς áŒ€Î»Î»ÎźÎ»ÎżÏ…Ï‚ Ï‡ÏÎ·ÏƒÏ„ÎżÎŻ, Î”áœ”ÏƒÏ€Î»Î±ÎłÏ‡ÎœÎżÎč, χαρÎčÎ¶ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáż–Ï‚ ÎșαΞᜌς Îșα᜶ ᜁ ΞΔ᜞ς ጐΜ ΧρÎčÏƒÏ„áż· áŒÏ‡Î±ÏÎŻÏƒÎ±Ï„Îż áœ‘ÎŒáż–Îœ.

      Ephésiens 5

      1 ÎłÎŻÎœÎ”ÏƒÎžÎ” Îżáœ–Îœ ÎŒÎčΌητα᜶ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, áœĄÏ‚ τέÎșΜα áŒ€ÎłÎ±Ï€Î·Ï„ÎŹ,

      Colossiens 3

      12 ጘΜΎύσασΞΔ Îżáœ–Îœ áœĄÏ‚ ጐÎșλΔÎșÏ„Îżáœ¶ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, áŒ…ÎłÎčÎżÎč Îșα᜶ áŒ ÎłÎ±Ï€Î·ÎŒÎ­ÎœÎżÎč, ÏƒÏ€Î»ÎŹÎłÏ‡ÎœÎ± ÎżáŒ°ÎșτÎčÏÎŒÎżáżŠ, χρηστότητα, ταπΔÎčÎœÎżÏ†ÏÎżÏƒÏÎœÎ·Îœ, πραΰτητα, ΌαÎșÏÎżÎžÏ…ÎŒÎŻÎ±Îœ,

      1 Timothée 1

      13 τ᜞ Ï€ÏÏŒÏ„Î”ÏÎżÎœ ᜄΜτα ÎČÎ»ÎŹÏƒÏ†Î·ÎŒÎżÎœ Îșα᜶ ÎŽÎčώÎșτηΜ Îșα᜶ ᜑÎČρÎčÏƒÏ„ÎźÎœÎ‡ ጀλλᜰ áŒ Î»Î”ÎźÎžÎ·Îœ, ᜅτÎč áŒ€ÎłÎœÎżáż¶Îœ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ± ጐΜ ጀπÎčÏƒÏ„ÎŻáŸł,
      16 ጀλλᜰ ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż áŒ Î»Î”ÎźÎžÎ·Îœ, ጔΜα ጐΜ áŒÎŒÎżáœ¶ Ï€ÏÏŽÏ„áżł áŒÎœÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ·Ï„Î±Îč ΧρÎčστ᜞ς áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ τᜎΜ ጅπασαΜ ΌαÎșÏÎżÎžÏ…ÎŒÎŻÎ±Îœ, πρ᜞ς áœ‘Ï€ÎżÏ„ÏÏ€Ï‰ÏƒÎčΜ Ï„áż¶Îœ ΌΔλλόΜτωΜ πÎčστΔύΔÎčΜ ጐπ' Î±áœÏ„áż· Δጰς ζωᜎΜ αጰώΜÎčÎżÎœ.

      2 Timothée 1

      16 Ύ῎η áŒ”Î»Î”ÎżÏ‚ ᜁ ÎșύρÎčÎżÏ‚ Ï„áż· ᜈΜησÎčÏ†ÏŒÏÎżÏ… ÎżáŒŽÎșáżł, ᜅτÎč Ï€ÎżÎ»Î»ÎŹÎșÎčς ΌΔ ጀΜέψυΟΔΜ, Îșα᜶ τᜎΜ áŒ…Î»Ï…ÏƒÎŻÎœ ÎŒÎżÏ… ÎżáœÎș ጐπαÎčσχύΜΞη·
      17 ጀλλᜰ ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ጐΜ áżŹÏŽÎŒáżƒ ÏƒÏ€ÎżÏ…ÎŽÎ±ÎŻÏ‰Ï‚ áŒÎ¶ÎźÏ„Î·ÏƒÎ­Îœ ΌΔ Îșα᜶ Δ᜗ρΔΜ—
      18 Ύ῎η Î±áœÏ„áż· ᜁ ÎșύρÎčÎżÏ‚ Î”áœ‘ÏÎ”áż–Îœ áŒ”Î»Î”ÎżÏ‚ παρᜰ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ… ጐΜ ጐÎșÎ”ÎŻÎœáżƒ Ï„áż‡ áŒĄÎŒÎ­ÏáŸłâ€”Îșα᜶ ᜅσα ጐΜ áŒ˜Ï†Î­Ïƒáżł ÎŽÎčηÎșόΜησΔΜ, ÎČέλτÎčÎżÎœ σáœș ÎłÎčΜώσÎșΔÎčς.

      Hébreux 4

      16 Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÏÏ‡ÏŽÎŒÎ”ÎžÎ± Îżáœ–Îœ ΌΔτᜰ Ï€Î±ÏÏÎ·ÏƒÎŻÎ±Ï‚ Ï„áż· ÎžÏÏŒÎœáżł Ï„áż†Ï‚ Ï‡ÎŹÏÎčÏ„ÎżÏ‚, ጔΜα λΏÎČωΌΔΜ áŒ”Î»Î”ÎżÏ‚ Îșα᜶ Ï‡ÎŹÏÎčΜ Δ᜕ρωΌΔΜ Δጰς Δ᜔ÎșαÎčÏÎżÎœ ÎČοΟΞΔÎčαΜ.

      Hébreux 6

      10 Îżáœ Îłáœ°Ï ጄΎÎčÎșÎżÏ‚ ᜁ ΞΔ᜞ς ጐπÎčλαΞέσΞαÎč Ï„ÎżáżŠ áŒ”ÏÎłÎżÏ… áœ‘ÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ áŒ€ÎłÎŹÏ€Î·Ï‚ ጧς áŒÎœÎ”ÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ±ÏƒÎžÎ” Δጰς τ᜞ áœ„ÎœÎżÎŒÎ± Î±áœÏ„ÎżáżŠ, ÎŽÎčαÎșÎżÎœÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ Ï„Îżáż–Ï‚ áŒÎłÎŻÎżÎčς Îșα᜶ ÎŽÎčαÎșÎżÎœÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚.

      Jacques 2

      13 áŒĄ Îłáœ°Ï ÎșÏÎŻÏƒÎčς áŒ€ÎœÎ­Î»Î”ÎżÏ‚ Ï„áż· Όᜎ Ï€ÎżÎčÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Îč áŒ”Î»Î”ÎżÏ‚Î‡ ÎșαταÎșαυχ៶ταÎč áŒ”Î»Î”ÎżÏ‚ ÎșÏÎŻÏƒÎ”Ï‰Ï‚.

      Jacques 3

      17 áŒĄ ÎŽáœČ ጄΜωΞΔΜ ÏƒÎżÏ†ÎŻÎ± Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÎœ ÎŒáœČΜ áŒÎłÎœÎź ጐστÎčΜ, ጔπΔÎčτα ΔጰρηΜÎčÎșÎź, ጐπÎčΔÎčÎșÎźÏ‚, ΔᜐπΔÎčÎžÎźÏ‚, ΌΔστᜎ áŒÎ»Î­ÎżÏ…Ï‚ Îșα᜶ ÎșÎ±ÏÏ€áż¶Îœ áŒ€ÎłÎ±Îžáż¶Îœ, ጀΎÎčÎŹÎșρÎčÏ„ÎżÏ‚, ጀΜυπόÎșρÎčÏ„ÎżÏ‚Î‡

      1 Pierre 2

      10 ÎżáŒ” Ï€ÎżÏ„Î” Îżáœ λα᜞ς ÎœáżŠÎœ ÎŽáœČ λα᜞ς ΞΔοῊ, ÎżáŒ± ÎżáœÎș áŒ Î»Î”Î·ÎŒÎ­ÎœÎżÎč ÎœáżŠÎœ ÎŽáœČ ጐλΔηΞέΜτΔς.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.