Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Actes 15.10

Donc, maintenant, pourquoi est-ce que vous voulez provoquer Dieu ? Vous voulez mettre sur les épaules des disciples un poids que nos ancêtres n’ont pas pu porter, et nous non plus !
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 17

      2 Therefore the people quarreled with Moses, and said, "Give us water to drink." Moses said to them, "Why do you quarrel with me? Why do you test Yahweh?"

      Esaïe 7

      12 But Ahaz said, "I will not ask, neither will I tempt Yahweh."

      Matthieu 4

      7 Jesus said to him, "Again, it is written, 'You shall not test the Lord, your God.'"

      Matthieu 11

      28 "Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest.
      29 Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart; and you will find rest for your souls.
      30 For my yoke is easy, and my burden is light."

      Matthieu 23

      4 For they bind heavy burdens that are grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them.

      Actes 15

      10 Now therefore why do you tempt God, that you should put a yoke on the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?

      Galates 4

      1 But I say that so long as the heir is a child, he is no different from a bondservant, though he is lord of all;
      2 but is under guardians and stewards until the day appointed by the father.
      3 So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.
      4 But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,
      5 that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption of children.
      9 But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?

      Galates 5

      1 Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don't be entangled again with a yoke of bondage.

      Hébreux 3

      9 where your fathers tested me by proving me, and saw my works for forty years.

      Hébreux 9

      9 which is a symbol of the present age, where gifts and sacrifices are offered that are incapable, concerning the conscience, of making the worshipper perfect;
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.