Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Daniel 4.9

Son feuillage était beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bêtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les créatures tiraient leur nourriture de lui.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen√®se 11

      6 et il dit¬†: ¬ę¬†Les voici qui forment un seul peuple et ont tous une m√™me langue, et voil√† ce qu'ils ont entrepris¬†! Maintenant, rien ne les retiendra de faire tout ce qu'ils ont projet√©.
      7 Allons¬†! Descendons et l√† brouillons leur langage afin qu'ils ne se comprennent plus mutuellement.¬†¬Ľ
      8 L'Eternel les dispersa loin de là sur toute la surface de la terre. Alors ils arrêtèrent de construire la ville.

      Genèse 40

      9 Le grand responsable des boissons raconta son r√™ve √† Joseph. Il lui dit¬†: ¬ę¬†Dans mon r√™ve, il y avait un cep de vigne devant moi.
      10 Ce cep portait trois sarments. Quand il a bourgeonn√©, sa fleur s‚Äôest d√©velopp√©e et ses grappes ont donn√© des raisins m√Ľrs.
      11 La coupe du pharaon √©tait dans ma main. J‚Äôai pris les raisins, je les ai press√©s dans la coupe du pharaon et j‚Äôai mis la coupe dans la main du pharaon.¬†¬Ľ
      12 Joseph lui dit¬†: ¬ę¬†Voici l'explication. Les trois sarments repr√©sentent trois jours.
      13 Encore trois jours et le pharaon t’élèvera bien haut et te rétablira dans tes fonctions. Tu mettras la coupe dans la main du pharaon, comme tu en avais l'habitude lorsque tu étais son responsable des boissons.
      14 Cependant, souviens-toi de moi quand tu seras heureux et fais preuve de bonté envers moi : parle en ma faveur au pharaon et fais-moi sortir de cette maison.
      15 En effet, j'ai √©t√© arrach√© au pays des H√©breux, et m√™me ici je n'ai rien fait qui m√©rite la prison.¬†¬Ľ
      16 Voyant que Joseph avait donn√© une explication favorable, le chef des boulangers dit¬†: ¬ę¬†Dans mon r√™ve, il y avait aussi trois corbeilles de pain blanc sur ma t√™te.
      17 Dans la corbeille sup√©rieure, il y avait des plats cuits au four de toute sorte pour le pharaon, et les oiseaux les mangeaient dans la corbeille au-dessus de ma t√™te.¬†¬Ľ
      18 Joseph r√©pondit¬†: ¬ę¬†Voici l'explication. Les trois corbeilles repr√©sentent trois jours.
      19 Encore trois jours et le pharaon t‚Äô√©l√®vera bien trop haut pour toi¬†: il te fera pendre √† un bois et les oiseaux mangeront ton corps.¬†¬Ľ

      Genèse 41

      15 Le pharaon dit √† Joseph¬†: ¬ę¬†J'ai fait un r√™ve. Personne ne peut l'expliquer, et j'ai appris √† ton sujet que tu peux expliquer un r√™ve apr√®s l'avoir entendu.¬†¬Ľ
      16 Joseph r√©pondit au pharaon¬†: ¬ę¬†Ce n'est pas moi, c'est Dieu qui donnera une r√©ponse favorable au pharaon.¬†¬Ľ
      17 Le pharaon dit alors √† Joseph¬†: ¬ę¬†Dans mon r√™ve, je me tenais sur le bord du fleuve.
      18 Alors sept vaches grasses et belles sont sorties du fleuve et se sont mises à brouter dans la prairie.
      19 Sept autres vaches sont sorties après elles, maigres, très laides et décharnées ; je n'en ai pas vu d'aussi laides dans toute l'Egypte.
      20 Les vaches décharnées et laides ont mangé les sept premières vaches qui étaient grasses.
      21 Elles les ont englouties dans leur ventre sans qu'on s'aperçoive qu'elles y étaient entrées : leur apparence était aussi laide qu’avant. Puis je me suis réveillé.
      22 J'ai vu encore en rêve sept épis pleins et beaux qui montaient sur une même tige.
      23 Sept √©pis vides, maigres, br√Ľl√©s par le vent d'est, ont pouss√© apr√®s eux.
      24 Les √©pis maigres ont englouti les sept beaux √©pis. Je l'ai dit aux magiciens, mais personne ne m'a donn√© l'explication.¬†¬Ľ
      25 Joseph dit au pharaon¬†: ¬ę¬†Ce qu'a r√™v√© le pharaon correspond √† un seul √©v√©nement. Dieu a r√©v√©l√© au pharaon ce qu'il va faire.
      26 Les sept belles vaches sont sept années, et les sept beaux épis aussi : c'est un seul rêve.
      27 Les sept vaches d√©charn√©es et laides sorties apr√®s les premi√®res sont sept ann√©es, tout comme les sept √©pis vides br√Ľl√©s par le vent d'est. Ce sont sept ann√©es de famine.
      28 C’est comme je viens de le dire au pharaon, Dieu montre au pharaon ce qu'il va faire :
      29 il y aura sept années de grande abondance dans toute l'Egypte ;
      30 sept années de famine les suivront, et l'on oubliera toute cette abondance en Egypte. La famine détruira le pays.
      31 Cette famine qui suivra sera si forte qu'on ne s'apercevra plus de l'abondance dans le pays.
      32 Si le pharaon a vu le r√™ve se r√©p√©ter, c'est que la d√©cision est ferme de la part de Dieu et qu‚Äôil la mettra rapidement en Ňďuvre.
      33 Maintenant, que le pharaon choisisse un homme intelligent et sage et qu'il le mette à la tête de l'Egypte.
      34 Que le pharaon établisse des commissaires sur le pays pour prélever un cinquième des récoltes de l'Egypte pendant les sept années d'abondance.
      35 Qu'ils rassemblent tous les produits de ces bonnes années à venir, qu'ils amassent, sous l'autorité du pharaon, du blé et des vivres dans les villes et qu'ils en aient la garde.
      36 Ces provisions formeront une r√©serve pour le pays, pour les sept ann√©es de famine qui frapperont l‚ÄôEgypte, afin que le pays ne soit pas d√©truit par la famine.¬†¬Ľ
      38 Le pharaon dit √† ses serviteurs¬†: ¬ę¬†Pourrions-nous trouver un homme tel que celui-ci, qui a en lui l'Esprit de Dieu¬†?¬†¬Ľ

      Juges 7

      13 Lorsque G√©d√©on arriva, un homme √©tait en train de raconter un r√™ve √† son camarade. Il disait¬†: ¬ę¬†J'ai fait un r√™ve. J‚Äôy voyais un g√Ęteau de pain d'orge rouler dans le camp de Madian. Il est venu heurter la tente et elle est tomb√©e. Il l'a retourn√©e sens dessus dessous, elle a √©t√© d√©molie.¬†¬Ľ
      14 Son camarade r√©pondit¬†: ¬ę¬†Ce n'est rien d‚Äôautre que l'√©p√©e de G√©d√©on, fils de Joas, l‚ÄôIsra√©lite. Dieu a livr√© entre ses mains Madian et tout le camp.¬†¬Ľ
      15 Lorsque G√©d√©on eut entendu le r√©cit du r√™ve et son explication, il se prosterna, revint au camp d'Isra√ęl et dit¬†: ¬ę¬†Levez-vous, car l'Eternel a livr√© le camp de Madian entre vos mains.¬†¬Ľ

      1 Samuel 4

      8 Malheur à nous ! Qui nous délivrera du pouvoir de ces dieux puissants ? Ce sont eux qui ont frappé les Egyptiens de toutes sortes de fléaux dans le désert.

      Esa√Įe 33

      18 Ton cŇďur se souviendra de ses terreurs¬†: ¬ę¬†O√Ļ est le secr√©taire¬†? O√Ļ est le tr√©sorier¬†? O√Ļ est celui qui inspectait les tours¬†?¬†¬Ľ

      Esa√Įe 54

      14 Tu seras affermie par la justice. Oublie l’oppression, car tu n'as rien à craindre ! Oublie la terreur, car elle ne s'approchera pas de toi !

      Ezéchiel 28

      3 Tu te crois plus sage que Daniel, aucun mystère n’est trop grand pour toi.

      Daniel 1

      20 Sur tous les sujets qui réclamaient de la sagesse et de l'intelligence et sur lesquels il les interrogeait, le roi les trouvait dix fois supérieurs à tous les magiciens et astrologues présents dans tout son royaume.

      Daniel 2

      3 Le roi leur dit¬†: ¬ę¬†J'ai fait un r√™ve. Mon esprit est troubl√© parce que je voudrais conna√ģtre ce r√™ve.¬†¬Ľ
      4 Les pr√™tres chald√©ens r√©pondirent au roi en aram√©en¬†: ¬ę¬†Roi, puisses-tu vivre toujours¬†! Raconte le r√™ve √† tes serviteurs et nous en r√©v√©lerons l'explication.¬†¬Ľ
      5 Le roi reprit la parole et dit aux pr√™tres chald√©ens¬†: ¬ę¬†Voici ce que j‚Äôai d√©cid√©¬†: si vous ne me faites pas conna√ģtre le r√™ve et son explication, vous serez mis en pi√®ces et vos maisons seront transform√©es en un tas de d√©combres.
      48 Ensuite le roi accorda une position élevée à Daniel et lui fit de nombreux et grands cadeaux. Il lui donna le commandement de toute la province de Babylone et le désigna chef suprême de tous les sages de Babylone.

      Daniel 4

      5 Le dernier à se présenter devant moi a été Daniel, appelé Beltshatsar d'après le nom de mon dieu et qui a en lui l'esprit des dieux saints. Je lui ai raconté le rêve :
      8 Cet arbre était devenu grand et fort. Sa cime touchait le ciel et on le voyait des extrémités de la terre.
      9 Son feuillage était beau et ses fruits abondants. Il portait de la nourriture pour tous. Les bêtes sauvages s'abritaient sous son ombre, les oiseaux faisaient leur nid dans ses branches et toutes les créatures tiraient leur nourriture de lui.
      18 cet arbre dont le feuillage était beau et les fruits abondants, qui portait de la nourriture pour tous, sous lequel habitaient les bêtes sauvages et dans les branches duquel les oiseaux résidaient,

      Daniel 5

      11 Il y a dans ton royaume un homme qui a en lui l'esprit des dieux saints. D√©j√† √† l‚Äô√©poque de ton pr√©d√©cesseur, on a trouv√© chez lui des lumi√®res, de l'intelligence et une sagesse semblable √† la sagesse des dieux. Aussi, le roi Nebucadnetsar l‚Äôa d√©sign√© chef supr√™me des magiciens, des astrologues, des pr√™tres chald√©ens et des devins. C‚Äôest ce qu‚Äôa fait ton pr√©d√©cesseur sur le tr√īne.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider