TopFormations : Découvrir Jésus

Esa√Įe 1.2

Ciel, √©coute¬†! Terre, pr√™te l'oreille¬†! En effet, l'Eternel parle¬†: ¬ę¬†J'ai nourri et √©lev√© des enfants, mais ils se sont r√©volt√©s contre moi.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut√©ronome 1

      31 puis dans le désert. Tu as vu que l'Eternel, ton Dieu, t'a porté comme un homme porte son fils, pendant tout le parcours que vous avez effectué jusqu'à votre arrivée ici.’

      Deutéronome 4

      7 ¬Ľ Quelle est, en effet, la grande nation qui ait des dieux aussi proches que l'Eternel, notre Dieu, l'est de nous toutes les fois que nous faisons appel √† lui¬†?
      8 Et quelle est la grande nation qui ait des prescriptions et des règles aussi justes que toute cette loi que je vous présente aujourd'hui ?
      26 ‚Äď j'en prends aujourd'hui √† t√©moin contre vous le ciel et la terre ‚Äď vous dispara√ģtrez bien vite du pays dont vous allez prendre possession de l‚Äôautre c√īt√© du Jourdain. Vous n'y vivrez pas longtemps, car vous serez d√©truits.

      Deutéronome 9

      22 ¬Ľ A Tabe√©ra, √† Massa et √† Kibroth-Hattaava, vous avez excit√© la col√®re de l'Eternel.
      23 ¬Ľ Lorsque l'Eternel vous a envoy√©s √† Kad√®s-Barn√©a en disant¬†: ‚ÄėMontez, prenez possession du pays que je vous donne¬†!‚Äôvous vous √™tes r√©volt√©s contre l'ordre de l'Eternel, votre Dieu, vous n‚Äôavez pas eu foi en lui et vous n‚Äôavez pas ob√©i √† sa voix.
      24 ¬Ľ Vous avez √©t√© rebelles contre l'Eternel depuis que je vous connais.

      Deutéronome 30

      19 J'en prends aujourd'hui à témoin contre vous le ciel et la terre : j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis la vie afin de vivre, toi et ta descendance,

      Deutéronome 32

      1 ¬ę¬†Ciel, pr√™te l'oreille et je parlerai¬†! Terre, √©coute les paroles de ma bouche¬†!

      Psaumes 50

      4 Il convoque le ciel en haut, il convoque aussi la terre, pour le jugement de son peuple :

      Esa√Įe 1

      2 Ciel, √©coute¬†! Terre, pr√™te l'oreille¬†! En effet, l'Eternel parle¬†: ¬ę¬†J'ai nourri et √©lev√© des enfants, mais ils se sont r√©volt√©s contre moi.

      Esa√Įe 5

      1 Je veux chanter à mon ami le cantique de mon bien-aimé sur sa vigne. Mon bien-aimé avait une vigne sur un coteau fertile.
      2 Il a remué son sol, enlevé les pierres et y a mis des plants de premier choix. Il a construit une tour au milieu d'elle et y a installé aussi un pressoir. Puis il a espéré qu'elle produirait de bons raisins, mais elle en a produit de mauvais.

      Esa√Įe 30

      1 Malheur aux enfants rebelles qui forment des projets en me tenant à l’écart, déclare l’Eternel, et qui concluent des alliances sans se laisser inspirer par moi, accumulant ainsi péché sur péché !
      9 En effet, c'est un peuple rebelle, ce sont des enfants menteurs, des enfants qui ne veulent pas écouter la loi de l'Eternel.

      Esa√Įe 46

      3 Ecoutez-moi, famille de Jacob, vous tous qui restez de la communaut√© d'Isra√ęl¬†! Je me suis charg√© de vous depuis le ventre de votre m√®re, je vous ai port√©s d√®s avant votre naissance¬†!
      4 Jusqu'à votre vieillesse je serai le même, jusqu'à vos cheveux blancs je vous soutiendrai. Comme je l'ai déjà fait, je veux encore vous porter, vous soutenir et vous préserver.

      Esa√Įe 63

      9 Dans toutes leurs détresses, il a souffert avec eux, et l'ange qui est devant lui les a sauvés. C’est lui-même qui les a rachetés, dans son amour et sa compassion, et constamment, par le passé, il les a soutenus et portés.
      10 Cependant, ils se sont révoltés, ils ont attristé son Esprit saint, de sorte qu’il s’est transformé pour eux en ennemi, il a lui-même combattu contre eux.

      Esa√Įe 65

      2 *A longueur de journée, j'ai tendu mes mains vers un peuple rebelle qui marche sur une mauvaise voie, en suivant ses propres pensées.

      Jérémie 2

      5 Voici ce que dit l’Eternel : Quelle injustice vos ancêtres ont-ils trouvée en moi pour s'éloigner de moi et suivre des idoles sans consistance au point de perdre eux-mêmes toute consistance ?
      6 Ils n'ont pas dit¬†: ‚ÄėO√Ļ est l'Eternel qui nous a fait sortir d'Egypte, qui nous a conduits dans le d√©sert, sur une terre aride et pleine de ravins, sur une terre o√Ļ r√®gnent la s√©cheresse et l'ombre de la mort, sur une terre par o√Ļ personne ne passe et o√Ļ n'habite aucun homme¬†?‚Äô
      7 ¬Ľ Je vous ai fait entrer dans un pays fertile pour que vous mangiez les fruits et les bons produits qui s‚Äôy trouvent, mais vous √™tes venus et vous avez rendu mon pays impur, vous avez fait de mon h√©ritage une horreur.
      8 Les pr√™tres n'ont pas dit¬†: ‚ÄėO√Ļ est l'Eternel¬†?‚ÄôLes sp√©cialistes de la loi ne m'ont pas connu, les bergers se sont r√©volt√©s contre moi, les proph√®tes ont proph√©tis√© au nom de Baal et ils ont couru apr√®s ce qui ne sert √† rien.
      9 ¬Ľ C'est pourquoi je veux encore lancer des accusations contre vous, d√©clare l'Eternel, je veux aussi en lancer contre vos descendants.
      10 Allez jusqu‚Äôaux √ģles de Kittim et regardez¬†! Envoyez quelqu'un √† K√©dar, observez bien et regardez s'il est arriv√© quelque chose de semblable¬†!
      11 Une nation a-t-elle déjà changé de dieux, alors même que ce ne sont pas de vrais dieux ? Pourtant, mon peuple a échangé ce qui faisait sa gloire contre ce qui n’a aucune valeur !
      12 ¬Ľ Ciel, sois-en constern√©, sois-en horrifi√©, atterr√©¬†! d√©clare l'Eternel.
      13 En effet, c’est un double mal que mon peuple a commis : ils m'ont abandonné, moi qui suis une source d'eau vive, pour se creuser des citernes, des citernes fissurées qui ne retiennent pas l'eau.

      Jérémie 6

      19 Ecoute, terre ! Retiens bien que je fais venir le malheur sur ce peuple. Ce sera le fruit de ses pensées, car ils n'ont pas fait attention à mes paroles et ils ont méprisé ma loi.

      Jérémie 13

      15 ¬Ľ Ecoutez et pr√™tez l'oreille, ne soyez pas orgueilleux, car c‚Äôest l‚ÄôEternel qui a parl√©.

      Jérémie 22

      29 Terre, terre, terre, écoute la parole de l'Eternel !

      Jérémie 31

      9 Ils reviennent en pleurant, mais je les conduis au milieu de leurs supplications. Je les conduis vers des torrents d'eau par un chemin tout droit o√Ļ ils ne tr√©bucheront pas. En effet, je suis un p√®re pour Isra√ęl et Ephra√Įm est mon premier-n√©.

      Ezéchiel 16

      6 ¬Ľ Je suis pass√© pr√®s de toi, et je t‚Äôai aper√ßue en train de te d√©battre dans ton sang. Alors je t‚Äôai dit¬†: ‚ÄėVis dans ton sang¬†!‚ÄôJe t‚Äôai dit¬†: ‚ÄėVis dans ton sang¬†!‚Äô
      7 Je t'ai multipliée à l’infini, comme l’herbe des champs. Tu t’es développée, tu as grandi, et tu es devenue très jolie ; tes seins se sont formés et tes cheveux ont poussé, mais tu restais nue, entièrement nue.
      8 Je suis pass√© pr√®s de toi et je t‚Äôai regard√©e¬†: tu √©tais en √Ęge d‚Äôaimer. J‚Äôai √©tendu sur toi le pan de mon habit, j‚Äôai couvert ta nudit√© et je me suis engag√© envers toi. Je suis entr√© dans une relation d‚Äôalliance avec toi, d√©clare le Seigneur, l'Eternel, et tu as √©t√© √† moi.
      9 ¬Ľ Je t‚Äôai lav√©e dans l'eau, j‚Äôai fait dispara√ģtre le sang qui √©tait sur toi et je t‚Äôai parfum√©e avec de l'huile.
      10 Je t’ai habillée avec des vêtements brodés et chaussée avec du cuir fin ; je t’ai mis un bandeau de fin lin et je t’ai drapée de soie.
      11 Je t’ai parée de bijoux : j’ai mis des bracelets à tes poignets, un collier à ton cou,
      12 un anneau à ton nez, des boucles à tes oreilles et une couronne magnifique sur ta tête.
      13 Ainsi, tu étais parée d'or et d'argent et tu étais habillée de fin lin, de soie et d'étoffes brodées. Tu te nourrissais de fleur de farine, de miel et d'huile. Tu étais devenue extrêmement belle et tu as prospéré au point de devenir un royaume.
      14 On a commenc√© √† parler de toi parmi les nations, √† cause de ta beaut√©. En effet, elle √©tait parfaite gr√Ęce √† la splendeur dont je t'avais orn√©e, d√©clare le Seigneur, l'Eternel.

      Ezéchiel 20

      5 ¬Ľ Tu leur diras¬†: Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Le jour o√Ļ j'ai choisi Isra√ęl, je me suis engag√© envers la descendance de la famille de Jacob et je me suis fait conna√ģtre √† eux en Egypte. Je me suis engag√© envers eux en disant¬†: ‚ÄėJe suis l'Eternel, votre Dieu.‚Äô
      6 Ce jour-l√†, je me suis engag√© envers eux √† les faire passer d'Egypte dans un pays que j'avais cherch√© pour eux, un pays o√Ļ coulent le lait et le miel, le plus beau de tous les pays.
      7 Je leur ai dit¬†: ‚ÄėQue chacun rejette les monstruosit√©s qui attirent ses regards et ne vous rendez pas impurs par les idoles d'Egypte¬†! C‚Äôest moi, l'Eternel, qui suis votre Dieu.‚Äô
      8 ¬Ľ Cependant, ils se sont r√©volt√©s contre moi et ils n‚Äôont pas voulu m'√©couter. Aucun n‚Äôa rejet√© les monstruosit√©s qui attiraient ses regards et ils n‚Äôont pas abandonn√© les idoles d'Egypte. Alors j‚Äôai parl√© de d√©verser ma fureur sur eux, d‚Äôaller jusqu‚Äôau bout de ma col√®re contre eux au milieu de l'Egypte,
      9 mais j'ai agi √† cause de mon nom, afin qu'il ne soit pas d√©shonor√© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient. En effet, c‚Äô√©tait sous leurs yeux que je m‚Äô√©tais fait conna√ģtre √† eux pour les faire sortir d'Egypte.
      10 Je les ai donc fait sortir d'Egypte et je les ai conduits dans le désert.
      11 Je leur ai donn√© mes prescriptions et leur ai fait conna√ģtre mes r√®gles, *celles que l'homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles.
      12 Je leur ai aussi donné mes sabbats pour que ce soit entre moi et eux un signe auquel on reconnaisse que je suis l'Eternel qui les considère comme saints.
      13 ¬Ľ Cependant, la communaut√© d'Isra√ęl s‚Äôest r√©volt√©e contre moi dans le d√©sert. Ils n‚Äôont pas suivi mes prescriptions et ils ont rejet√© mes r√®gles, *celles que l'homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles, et ils ont viol√© sans retenue mes sabbats. Alors j‚Äôai parl√© de d√©verser ma fureur sur eux dans le d√©sert pour les exterminer,
      14 mais j'ai agi à cause de mon nom, afin qu'il ne soit pas déshonoré aux yeux des nations. En effet, c’était sous leurs yeux que je les avais fait sortir d'Egypte.
      15 Dans le d√©sert, je me suis donc engag√© envers eux √† ne pas les conduire dans le pays que je leur avais destin√©, pays o√Ļ coulent le lait et le miel, le plus beau de tous les pays.
      16 En effet, mes r√®gles, ils les rejetaient¬†; mes prescriptions, ils ne les suivaient pas¬†; mes sabbats, ils les violaient. C‚Äôest que leur cŇďur restait attach√© √† leurs idoles.
      17 Néanmoins, j’ai porté un regard de pitié sur eux et je ne les ai pas détruits, je ne les ai pas achevés dans le désert.
      18 Alors j‚Äôai dit √† leurs fils dans le d√©sert¬†: ‚ÄėNe suivez pas les prescriptions de vos p√®res, ne respectez pas leurs r√®gles et ne vous rendez pas impurs par leurs idoles¬†!
      19 C’est moi, l'Eternel, qui suis votre Dieu. Suivez mes prescriptions, respectez mes règles et mettez-les en pratique !
      20 Faites de mes sabbats des jours saints et qu'ils soient entre moi et vous un signe auquel on reconnaisse que je suis l'Eternel, votre Dieu !’
      21 ¬Ľ Cependant, les fils se sont r√©volt√©s contre moi. Ils n‚Äôont pas suivi mes prescriptions, ils n‚Äôont pas respect√© et appliqu√© mes r√®gles, *celles que l'homme doit mettre en pratique afin de vivre par elles, et ils ont viol√© mes sabbats. Alors j‚Äôai parl√© de d√©verser ma fureur sur eux, d‚Äôaller jusqu‚Äôau bout de ma col√®re contre eux dans le d√©sert,
      22 mais je me suis retenu et j'ai agi à cause de mon nom, afin qu'il ne soit pas déshonoré aux yeux des nations. En effet, c’était sous leurs yeux que je les avais fait sortir d'Egypte.
      23 Dans le désert, je me suis donc engagé envers eux à les éparpiller parmi les nations et à les disperser dans divers pays,
      24 puisqu'ils n’ont pas mis en pratique mes règles, qu'ils ont rejeté mes prescriptions, violé mes sabbats et tourné les regards vers les idoles de leurs pères.
      25 Je leur ai même donné des prescriptions qui n'étaient pas bonnes et des règles qui n’apportaient pas la vie.
      26 Je les ai rendus impurs par leurs offrandes, quand ils ont fait passer par le feu tous leurs premiers-nés, pour les plonger dans la consternation, afin qu’ils reconnaissent que je suis l'Eternel.
      27 ¬Ľ C'est pourquoi, parle √† la communaut√© d'Isra√ęl, fils de l‚Äôhomme¬†! Tu leur annonceras¬†: Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Vos anc√™tres m'ont encore insult√© en se montrant infid√®les envers moi.
      28 Je les ai conduits dans le pays que je m‚Äô√©tais engag√© √† leur donner, et ils ont port√© les yeux sur toute colline √©lev√©e et sur tout arbre touffu¬†; l√† ils ont fait leurs sacrifices, ils ont pr√©sent√© leurs offrandes irritantes, ils ont br√Ľl√© leurs parfums √† l‚Äôodeur agr√©able et vers√© leurs offrandes liquides.
      29 Je leur ai dit¬†: ‚ÄėQu'est-ce donc que ces hauts lieux o√Ļ vous vous rendez¬†?‚ÄôEt le nom de hauts lieux leur a √©t√© donn√© jusqu'√† aujourd‚Äôhui.
      30 ¬Ľ C'est pourquoi, annonce √† la communaut√© d'Isra√ęl¬†: Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: N‚Äô√™tes-vous pas en train de devenir impurs √† la mani√®re de vos anc√™tres et de vous prostituer avec leurs abominables divinit√©s¬†?
      31 En pr√©sentant vos offrandes, en faisant passer vos enfants par le feu, vous vous rendez impurs, aujourd'hui encore, en l‚Äôhonneur de toutes vos idoles. Et moi, je devrais me laisser consulter par vous, communaut√© d'Isra√ęl¬†? Aussi vrai que je suis vivant, d√©clare le Seigneur, l'Eternel, je ne me laisserai pas consulter par vous.
      32 ¬Ľ Cela n‚Äôarrivera pas, ce que vous imaginez quand vous dites¬†: ‚ÄėNous voulons √™tre comme les nations, comme les familles des autres pays, en servant ce qui est en bois et en pierre.‚Äô

      Ezéchiel 36

      4 montagnes d'Isra√ęl, √©coutez la parole du Seigneur, de l'Eternel¬†!‚Äô¬†¬Ľ Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, aux montagnes et aux collines, aux cours d‚Äôeau et aux vall√©es, aux ruines d√©sertes et aux villes abandonn√©es qui ont √©t√© livr√©es au pillage et √† la moquerie des autres nations environnantes,

      Amos 3

      1 Ecoutez cette parole que l'Eternel prononce contre vous, Israélites, contre toute la famille que j'ai fait sortir d'Egypte !

      Michée 1

      2 Ecoutez, vous, tous les peuples ! Sois attentive, terre, avec ce que tu contiens ! Que le Seigneur, l'Eternel, soit témoin contre vous, le Seigneur qui est dans le palais de sa sainteté !

      Michée 3

      8 Mais moi, je suis rempli de force, gr√Ęce √† l'Esprit de l'Eternel, je suis rempli de justice et de courage pour faire conna√ģtre √† Jacob sa r√©volte et √† Isra√ęl son p√©ch√©.

      Michée 6

      1 Ecoutez donc ce que dit l'Eternel¬†: ¬ę¬†L√®ve-toi, plaide devant les montagnes et que les collines entendent ta voix¬†!¬†¬Ľ
      2 Ecoutez le proc√®s de l'Eternel, montagnes, et vous, solides fondations de la terre¬†! En effet, l'Eternel a un proc√®s avec son peuple, il veut plaider contre Isra√ęl¬†:

      Malachie 1

      6 Un fils honore son p√®re, et un serviteur son ma√ģtre. Si je suis p√®re, o√Ļ est l'honneur qui me revient¬†? Si je suis ma√ģtre, o√Ļ est la crainte qui m‚Äôest due¬†? dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, √† vous, les pr√™tres, qui m√©prisez mon nom et qui dites¬†: ¬ę¬†En quoi avons-nous m√©pris√© ton nom¬†?¬†¬Ľ

      Actes 4

      20 Quant √† nous, nous ne pouvons pas ne pas annoncer ce que nous avons vu et entendu.¬†¬Ľ

      Romains 3

      1 Quel est donc l'avantage des Juifs ou quelle est l'utilité de la circoncision ?
      2 Cet avantage est grand de toute manière. Tout d'abord, c’est à eux que les paroles révélées de Dieu ont été confiées.

      Romains 9

      4 les Israélites ; c'est à eux qu'appartiennent l'adoption, la gloire, les alliances, la loi, le culte, les promesses
      5 et les patriarches ; c'est d'eux que le Christ est issu dans son humanité, lui qui est au-dessus de tout, Dieu béni éternellement. Amen !

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.