TAN avec Pascal Portokoulian

Esa√Įe 44.14

He cuts down cedars for himself, and takes the cypress and the oak, and strengthens for himself one among the trees of the forest. He plants a fir tree, and the rain nourishes it.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Esa√Įe 40

      20 Celui qui est trop pauvre pour une telle offrande choisit un bois qui ne pourrisse pas ; il sollicite les services d’un artisan assez habile pour fabriquer une sculpture sacrée qui ne soit pas branlante.

      Esa√Įe 44

      14 Pour cela, il se coupe des cèdres, il se procure des chênes et de grands arbres qu’il choisit bien vigoureux dans la forêt, il plante des pins que la pluie fait grandir.

      Jérémie 10

      3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. C’est du bois qu’on coupe dans la forêt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache,
      4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas.
      5 Ces dieux ressemblent à un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien qu’on les porte, puisqu’ils ne peuvent pas marcher ! N’ayez pas peur d’eux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont même incapables de faire du bien.
      6 ¬Ľ Personne n'est semblable √† toi, Eternel¬†! Tu es grand, et ta puissance contribue √† la grandeur de ta r√©putation.
      7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, c’est à toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable à toi.
      8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. L’instruction des idoles, ce n’est que du bois !

      Osée 4

      12 Mon peuple consulte son bois, et c'est son b√Ęton qui lui parle¬†! En effet, l'esprit de prostitution √©gare, et ils se prostituent loin de leur Dieu.

      Habacuc 2

      19 Malheur √† celui qui dit √† un morceau de bois¬†: ¬ę¬†L√®ve-toi¬†!¬†¬Ľ ou √† une pierre muette¬†: ¬ę¬†R√©veille-toi¬†!¬†¬Ľ Donnera-t-elle instruction¬†? Elle est garnie d'or et d'argent, mais il n'y a en elle aucun souffle de vie.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.