Campagne Rentrée PDJ-Selah

Ezéchiel 18.17

il ne s’en prend pas au malheureux, il n'exige pas d’intérêt et ne cherche pas à faire du profit ; il respecte mes règles et suit mes prescriptions. Celui-là ne mourra pas à cause des fautes commises par son père, il vivra.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • L√©vitique 18

      4 Vous mettrez en pratique mes règles et vous respecterez mes prescriptions, c’est elles que vous suivrez. Je suis l'Eternel, votre Dieu.
      26 Vous, vous respecterez mes prescriptions et mes règles et vous ne commettrez aucun de ces actes abominables, ni l’Israélite ni l'étranger en séjour parmi vous.
      30 Vous respecterez mes commandements sans pratiquer aucune des coutumes abominables qui se pratiquaient avant vous¬†; vous ne vous rendrez pas impurs en les pratiquant. Je suis l'Eternel, votre Dieu.¬†¬Ľ

      Job 29

      16 J'étais un père pour les pauvres, j'examinais la cause d’un inconnu.

      Proverbes 14

      31 Exploiter le faible, c'est insulter son cr√©ateur, mais faire gr√Ęce au pauvre, c'est l'honorer.

      Proverbes 29

      7 Le juste conna√ģt la cause des plus faibles, tandis que le m√©chant ne comprend pas la connaissance.
      14 Un roi qui juge les faibles en toute v√©rit√© aura son tr√īne affermi pour toujours.

      Jérémie 16

      11 Alors tu leur r√©pondras¬†: ‚ÄėVos anc√™tres m'ont abandonn√©, d√©clare l'Eternel. Ils ont suivi d'autres dieux, les ont servis et se sont prostern√©s devant eux. Ils m'ont abandonn√©, ils n'ont pas respect√© ma loi.
      12 Et vous, vous avez fait le mal plus encore que vos anc√™tres. Chacun de vous suit les penchants de son cŇďur mauvais au lieu de m'√©couter.
      13 Je vous expulserai de ce pays dans un pays inconnu aussi bien de vous que de vos ancêtres, et là vous servirez d’autres dieux jour et nuit, car je ne vous accorderai plus aucune faveur.’
      19 ¬ę¬†Eternel, tu es ma force et mon abri, mon refuge lorsque je suis dans la d√©tresse¬†! Les nations viendront vers toi depuis les extr√©mit√©s de la terre et elles diront¬†: ‚ÄėNos anc√™tres n'ont h√©rit√© que le mensonge, des idoles sans consistance qui ne servent √† rien.

      Jérémie 22

      16 Il faisait droit au faible et au pauvre, et tout allait bien. N'est-ce pas cela, me conna√ģtre¬†? d√©clare l'Eternel.

      Ezéchiel 3

      21 Si au contraire tu avertis le juste pour qu‚Äôil ne commette pas de p√©ch√©, et qu'il ne p√®che pas, il restera en vie parce qu'il s'est laiss√© avertir et toi, tu auras d√©livr√© ton √Ęme.¬†¬Ľ

      Ezéchiel 18

      8 Il ne prête pas avec intérêt et ne cherche pas à faire du profit. Il ne prend part à aucune injustice et juge conformément à la vérité entre deux hommes.
      9 Il suit mes prescriptions et respecte mes règles en agissant conformément à la vérité. Celui-là est juste, et il vivra, déclare le Seigneur, l'Eternel.
      13 il prête avec intérêt et cherche à faire du profit. Ce fils-là vivrait ? Il ne vivra pas. Puisqu’il a commis tous ces actes abominables, il mourra. Son sang retombera sur lui.
      17 il ne s’en prend pas au malheureux, il n'exige pas d’intérêt et ne cherche pas à faire du profit ; il respecte mes règles et suit mes prescriptions. Celui-là ne mourra pas à cause des fautes commises par son père, il vivra.
      19 ¬Ľ Vous dites¬†: ‚ÄėPourquoi le fils ne supporte-t-il pas les cons√©quences de la faute commise par son p√®re¬†?‚ÄôC'est que le fils a appliqu√© le droit et la justice, c'est qu'il a respect√© et mis en pratique toutes mes prescriptions. Il vivra.
      20 Celui qui pèche, c'est celui qui mourra. Le fils ne supportera pas les conséquences de la faute commise par son père, et le père ne supportera pas les conséquences de la faute commise par son fils. Le juste sera préservé à cause de sa justice, et le méchant sera condamné à cause de sa méchanceté.
      21 ¬Ľ Si le m√©chant renonce √† tous les p√©ch√©s qu'il a commis, s'il respecte toutes mes prescriptions et applique le droit et la justice, il vivra, il ne mourra pas.
      28 S'il ouvre les yeux et renonce à toutes les transgressions qu'il a commises, il vivra, il ne mourra pas.

      Ezéchiel 20

      18 Alors j‚Äôai dit √† leurs fils dans le d√©sert¬†: ‚ÄėNe suivez pas les prescriptions de vos p√®res, ne respectez pas leurs r√®gles et ne vous rendez pas impurs par leurs idoles¬†!
      30 ¬Ľ C'est pourquoi, annonce √† la communaut√© d'Isra√ęl¬†: Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: N‚Äô√™tes-vous pas en train de devenir impurs √† la mani√®re de vos anc√™tres et de vous prostituer avec leurs abominables divinit√©s¬†?

      Ezéchiel 33

      13 Lorsque j’affirme au juste qu’il vivra, s'il place sa confiance dans sa justice et se met à commettre l’injustice, toute sa justice passée sera oubliée et il mourra à cause de l’injustice qu'il a commise.
      15 s'il rend le gage, s'il restitue ce qu'il a extorqué, s'il suit les prescriptions qui donnent la vie en ne commettant plus d’injustice, il vivra, il ne mourra pas.
      16 Tous les péchés qu'il a commis seront oubliés. Puisqu’il applique le droit et la justice, il vivra, c’est certain.

      Daniel 4

      27 le roi prit la parole et s‚Äôexclama¬†: ¬ę¬†N'est-ce pas Babylone la grande, celle que j'ai moi-m√™me construite, pour en faire la r√©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma majest√©¬†?¬†¬Ľ

      Malachie 3

      7 D√®s l‚Äô√©poque de vos anc√™tres, vous vous √™tes √©cart√©s de mes prescriptions, vous ne les avez pas respect√©es. Revenez √† moi, et je reviendrai √† vous, dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers. Et vous dites¬†: ¬ę¬†En quoi devons-nous revenir¬†?¬†¬Ľ

      Matthieu 18

      27 Rempli de compassion, le ma√ģtre de ce serviteur le laissa partir et lui remit la dette.
      28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 pi√®ces d‚Äôargent. Il l‚Äôattrapa √† la gorge et se mit √† l'√©trangler en disant¬†: ‚ÄėPaie ce que tu me dois.‚Äô
      29 Son compagnon tomba [√† ses pieds] en le suppliant¬†: ‚ÄėPrends patience envers moi et je te paierai.‚Äô
      30 Mais l'autre ne voulut pas et alla le faire jeter en prison jusqu'à ce qu'il ait payé ce qu'il devait.
      31 A la vue de ce qui √©tait arriv√©, ses compagnons furent profond√©ment attrist√©s, et ils all√®rent raconter √† leur ma√ģtre tout ce qui s'√©tait pass√©.
      32 Alors le ma√ģtre fit appeler ce serviteur et lui dit¬†: ‚ÄėM√©chant serviteur, je t'avais remis en entier ta dette parce que tu m'en avais suppli√©.
      33 Ne devais-tu pas, toi aussi, avoir pitié de ton compagnon comme j'ai eu pitié de toi ?’
      34 Et son ma√ģtre, irrit√©, le livra aux bourreaux jusqu'√† ce qu'il ait pay√© tout ce qu'il devait.
      35 C'est ainsi que mon P√®re c√©leste vous traitera, si chacun de vous ne pardonne pas √† son fr√®re de tout son cŇďur.¬†¬Ľ

      Matthieu 23

      29 ¬Ľ Malheur √† vous, sp√©cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous construisez les tombeaux des proph√®tes et que vous d√©corez les tombes des justes,
      30 et vous dites¬†: ‚ÄėSi nous avions v√©cu √† l‚Äô√©poque de nos anc√™tres, nous ne nous serions pas joints √† eux pour verser le sang des proph√®tes.‚Äô
      31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les descendants de ceux qui ont tué les prophètes.
      32 Portez donc à son comble la mesure de vos ancêtres !
      33 Serpents, race de vipères ! Comment échapperez-vous au jugement de l'enfer ?

      Luc 19

      8 Mais Zach√©e, se tenant devant le Seigneur, lui dit¬†: ¬ę¬†Seigneur, je donne aux pauvres la moiti√© de mes biens et, si j'ai caus√© du tort √† quelqu'un, je lui rends le quadruple.¬†¬Ľ

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.