Jérémie 46

    • 1 La parole de l'√Čternel qui fut adress√©e √† J√©r√©mie, le proph√®te, sur les nations.

      D√©faite des √Čgyptiens √† Kark√©mich

      2 Sur l'√Čgypte. Sur l'arm√©e de Pharaon Neco, roi d'√Čgypte, qui √©tait pr√®s du fleuve de l'Euphrate, √† Carkemisch, et qui fut battue par Nebucadnetsar, roi de Babylone, la quatri√®me ann√©e de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda.

      3 Préparez le petit et le grand bouclier, Et marchez au combat !

      4 Attelez les chevaux, Montez, cavaliers ! Paraissez avec vos casques, Polissez vos lances, Revêtez la cuirasse !...

      5 Que vois-je¬†? Ils ont peur, ils reculent¬†; Leurs vaillants hommes sont battus¬†; Ils fuient sans se retourner... L'√©pouvante est de toutes parts, dit l'√Čternel.

      6 Que le plus léger ne trouve aucun salut dans la fuite, Que le plus vaillant n'échappe pas ! Au septentrion, sur les rives de l'Euphrate, Ils chancellent, ils tombent.

      7 Qui est celui qui s'avance comme le Nil, Et dont les eaux sont agitées comme les torrents ?

      8 C'est l'√Čgypte. Elle s'avance comme le Nil, Et ses eaux sont agit√©es comme les torrents. Elle dit¬†: Je monterai, je couvrirai la terre, Je d√©truirai les villes et leurs habitants.

      9 Montez, chevaux¬†! pr√©cipitez-vous, chars¬†! Qu'ils se montrent, les vaillants hommes, Ceux d'√Čthiopie et de Puth qui portent le bouclier, Et ceux de Lud qui manient et tendent l'arc¬†!

      10 Ce jour est au Seigneur, √† l'√Čternel des arm√©es¬†; C'est un jour de vengeance, o√Ļ il se venge de ses ennemis. L'√©p√©e d√©vore, elle se rassasie, Elle s'enivre de leur sang. Car il y a des victimes du Seigneur, de l'√Čternel des arm√©es, Au pays du septentrion, sur les rives de l'Euphrate.

      11 Monte en Galaad, prends du baume, Vierge, fille de l'√Čgypte¬†! En vain tu multiplies les rem√®des, Il n'y a point de gu√©rison pour toi.

      12 Les nations apprennent ta honte, Et tes cris remplissent la terre, Car les guerriers chancellent l'un sur l'autre, Ils tombent tous ensemble.

      Invasion de l'√Čgypte

      13 La parole qui fut adress√©e par l'√Čternel √† J√©r√©mie, le proph√®te, sur l'arriv√©e de Nebucadnetsar, roi de Babylone, qui voulait frapper le pays d'√Čgypte.

      14 Annoncez-le en √Čgypte, Publiez-le √† Migdol, Publiez-le √† Noph et √† Tachpan√®s¬†! Dites¬†: L√®ve-toi, pr√©pare-toi, Car l'√©p√©e d√©vore autour de toi¬†!

      15 Pourquoi tes vaillants hommes sont-ils emport√©s¬†? Ils ne tiennent pas ferme, car l'√Čternel les renverse.

      16 Il en fait chanceler un grand nombre ; Ils tombent l'un sur l'autre, et ils disent : Allons, retournons vers notre peuple, Dans notre pays natal, Loin du glaive destructeur !

      17 L√†, on s'√©crie¬†: Pharaon, roi d'√Čgypte, Ce n'est qu'un bruit¬†; il a laiss√© passer le moment.

      18 Je suis vivant¬†! dit le roi, Dont l'√Čternel des arm√©es est le nom, Comme le Thabor parmi les montagnes, Comme le Carmel qui s'avance dans la mer, il viendra.

      19 Fais ton bagage pour la captivit√©, Habitante, fille de L'√Čgypte¬†! Car Noph deviendra un d√©sert, Elle sera ravag√©e, elle n'aura plus d'habitants.

      20 L'√Čgypte est une tr√®s belle g√©nisse... Le destructeur vient du septentrion, il arrive...

      21 Ses mercenaires aussi sont au milieu d'elle comme des veaux engraiss√©s. Et eux aussi, ils tournent le dos, ils fuient tous sans r√©sister. Car le jour de leur malheur fond sur eux, Le temps de leur ch√Ętiment.

      22 Sa voix se fait entendre comme celle du serpent¬†; Car ils s'avancent avec une arm√©e, Ils marchent contre elle avec des haches, Pareils √† des b√Ľcherons.

      23 Ils abattent sa for√™t, dit l'√Čternel, Bien qu'elle soit imp√©n√©trable¬†; Car ils sont plus nombreux que les sauterelles, On ne pourrait les compter.

      24 La fille de l'√Čgypte est confuse, Elle est livr√©e entre les mains du peuple du septentrion.

      25 L'√Čternel des arm√©es, le Dieu d'Isra√ęl, dit¬†: Voici, je vais ch√Ętier Amon de No, Pharaon, l'√Čgypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui.

      26 Je les livrerai entre les mains de ceux qui en veulent √† leur vie, Entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Et entre les mains de ses serviteurs¬†; Et apr√®s cela, l'√Čgypte sera habit√©e comme aux jours d'autrefois, Dit l'√Čternel.

      Isra√ęl d√©livr√©

      27 Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas¬†; Ne t'effraie pas, Isra√ęl¬†! Car je te d√©livrerai de la terre lointaine, Je d√©livrerai ta post√©rit√© du pays o√Ļ elle est captive¬†; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillit√©, Et il n'y aura personne pour le troubler.

      28 Toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas¬†! dit l'√Čternel¬†; Car je suis avec toi. J'an√©antirai toutes les nations parmi lesquelles je t'ai dispers√©, Mais toi, je ne t'an√©antirai pas¬†; Je te ch√Ętierai avec √©quit√©, Je ne puis pas te laisser impuni.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.