TopMessages Message texte La parabole des mauvais vignerons Avant la croix, JĂ©sus sâadresse une derniĂšre fois Ă ceux qui ont la responsabilitĂ© de conduire le peuple dâIsraĂ«l. Les ⊠Bruno Oldani Matthieu 21.33 Matthieu 21.33-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Le Seigneur dit : Va travailler dans ma vigne. Culte du dimanche 18 avril. A l'Ă©glise Source de Vie Sarcelles. Par le pasteur Jean Claude BOUTINON. Le seigneur dit ⊠Matthieu 21.28-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 42 - Jây vais ou jây vais pas ? - JĂ©ma Taboyan - Matthieu 21.28-46 Jây vais ou jây vais pas ? Texte Biblique : Matthieu 21.28-46 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 21 mai 2021 | Matthieu 21 : Quelle maison me bĂątirez-vous? ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Ne faites pas de compromis 1/4 - 24 Les petites choses font une grande diffĂ©rence dans notre vie. C'est Ă©tonnant combien de fois les gens font des compromis ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Le Seigneur dit : Va travailler dans ma vigne. Culte du dimanche 18 avril. A l'Ă©glise Source de Vie Sarcelles. Par le pasteur Jean Claude BOUTINON. Le seigneur dit ⊠Matthieu 21.28-45 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 42 - Jây vais ou jây vais pas ? - JĂ©ma Taboyan - Matthieu 21.28-46 Jây vais ou jây vais pas ? Texte Biblique : Matthieu 21.28-46 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 21 mai 2021 | Matthieu 21 : Quelle maison me bĂątirez-vous? ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Ne faites pas de compromis 1/4 - 24 Les petites choses font une grande diffĂ©rence dans notre vie. C'est Ă©tonnant combien de fois les gens font des compromis ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 42 - Jây vais ou jây vais pas ? - JĂ©ma Taboyan - Matthieu 21.28-46 Jây vais ou jây vais pas ? Texte Biblique : Matthieu 21.28-46 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger ⊠Eglise M Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 Matthieu 21.28-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 21 mai 2021 | Matthieu 21 : Quelle maison me bĂątirez-vous? ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Ne faites pas de compromis 1/4 - 24 Les petites choses font une grande diffĂ©rence dans notre vie. C'est Ă©tonnant combien de fois les gens font des compromis ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 21 mai 2021 | Matthieu 21 : Quelle maison me bĂątirez-vous? ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Ne faites pas de compromis 1/4 - 24 Les petites choses font une grande diffĂ©rence dans notre vie. C'est Ă©tonnant combien de fois les gens font des compromis ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Ne faites pas de compromis 1/4 - 24 Les petites choses font une grande diffĂ©rence dans notre vie. C'est Ă©tonnant combien de fois les gens font des compromis ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles JeĂ»ner et prier Bonjour Ă tous, bienvenue dans les 5 minutes essentielles. Aujourd'hui, nous allons rĂ©pondre Ă la question comment bien jeĂ»ner et ⊠Benjamin Lamotte Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement MATUVU - Sebastien GEFFROY Nous sommes dans la sociĂ©tĂ© du « MATUVU » sociĂ©tĂ© oĂč lâapparence rĂšgne ! Comment comprendre les enjeux qui se ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ne faites pas des compromis (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu C'est quoi le compromis ? Le compromis, c'est prendre ce qui est juste et puis lui ajouter un petit peu ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Parabole des deux fils FR L'histoire de la parabole des deux fils. Matthieu 21 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (4/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu est un Dieu de justice et si nous faisons ce que Dieu nous demande de la façon qu'il demande, ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17. JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte ⊠Philippe Landrevie Matthieu 21.1-46 Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Comment ĂȘtre vĂ©ritablement riche ? Tout rĂ©cemment, une foule de pensĂ©es trottait dans ma tĂȘte aprĂšs avoir lu qu'un millionnaire aventurier et aviateur Ă©tait portĂ© ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte GĂ©rer son argent (4) Les vĆux traditionnels de mariage comprennent souvent la phrase suivante: "Moi (l'homme), je dĂ©clare te prendre toi (la femme), et ⊠Criswell Whit Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Plus qu'un enfant dans une crĂšche Horizontalement : 1. « Pomme de reinette et pomme dâ⊠» - Une annexe de lâhĂŽtellerie ? â Le secret ⊠Charlotte Muller Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Si vous n'aimez que ceux qui vous aiment Lecture : 1 Jean 4/7 "Bien-aimĂ©s, aimons-nous les uns les autres; car lâamour est de Dieu, et quiconque aime est ⊠Pierre Segura Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Gospel Il y a un trĂ©sor dans le ciel "C'est l'histoire recomposĂ© d'une maniĂšre plus poĂ©tique de Matth.6; 19-21 :" ...mais amassez-vous des trĂ©sors dans le ciel, ou la ⊠Maria Hawkins Matthieu 19.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 » Ecoutez une autre parabole. Il y avait un propriĂ©taire, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir et construisit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Segond 1910 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Segond 1978 (Colombe) © Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un maĂźtre de maison qui planta une vigne. Il lâentoura dâune haie, y creusa un pressoir et y bĂątit une tour, puis il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole de Vie © « Ăcoutez une autre histoire : Un propriĂ©taire plante une vigne. Il lâentoure dâun mur, il creuse un trou pour le pressoir Ă raisin. Il construit une tour pour surveiller la vigne. Ensuite, il laisse la vigne Ă des vignerons et il part en voyage. Français Courant © « Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un propriĂ©taire qui planta une vigne ; il lâentoura dâun mur, y creusa la roche pour le pressoir Ă raisin et bĂątit une tour de garde. Ensuite, il loua la vigne Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage. Semeur © âEcoutez encore une *parabole : Un homme avait une propriĂ©tĂ©. Il y planta une vigne, lâentoura dâune haie, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour la surveiller. AprĂšs cela, il la loua Ă des vignerons et partit en voyage. Parole Vivante © Je veux vous raconter une autre parabole. Un propriĂ©taire possĂ©dait un champ quâil amĂ©nagea en vignoble : il y planta de la vigne, lâentoura dâune haie de clĂŽture, y creusa un trou pour le pressoir et y construisit une tour pour le surveiller. AprĂšs cela, il confia son vignoble Ă des ouvriers vignerons et partit en voyage Ă lâĂ©tranger. Darby Ăcoutez une autre parabole : Il y avait un maĂźtre de maison, qui planta une vigne, et l'environna d'une clĂŽture, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; et il la loua Ă des cultivateurs et s'en alla hors du pays. Martin Ecoutez une autre similitude : il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne, et l'environna d'une haie, et y creusa un pressoir, et y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla dehors. Ostervald Ăcoutez une autre similitude : Il y avait un pĂšre de famille qui planta une vigne ; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bĂątit une tour ; puis il la loua Ă des vignerons, et s'en alla faire un voyage. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î»Î·Îœ ÏαÏαÎČÎżÎ»áœŽÎœ áŒÎșÎżÏÏαÏΔ. áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎżáŒ°ÎșοΎΔÏÏÏÏÎ·Ï áœ ÏÏÎčÏ áŒÏÏÏÎ”Ï ÏΔΜ áŒÎŒÏÎ”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ ÏÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ αáœÏáż· ÏΔÏÎčÎΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀÏÏ ÎŸÎ”Îœ áŒÎœ αáœÏáż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșοΎÏΌηÏΔΜ ÏÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎΎΔÏÎż αáœÏ᜞Μ γΔÏÏγοáżÏ, Îșα᜶ áŒÏÎ”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏΔΜ. World English Bible "Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Comparer Marc 12.1-12 ; Luc 20.9-19. L'idĂ©e de cette parabole et plusieurs dĂ©tails sont empruntĂ©s Ă EsaĂŻe 5.1 et suivants. On sait combien le Seigneur aimait Ă rattacher ses enseignements Ă l'Ancien Testament. Mais la similitude est admirablement dĂ©veloppĂ©e en vue du but que JĂ©sus se proposait. Ce but est Ă©vident : aprĂšs avoir reprochĂ© aux membres du sanhĂ©drin qui l'Ă©coutaient (verset 23) leur impĂ©nitence, JĂ©sus va leur faire sentir, par cette tragique histoire, leur culpabilitĂ©Â ; aprĂšs les avoir amenĂ©s Ă prononcer leur propre jugement, (verset 31) il va les juger Ă son tour en leur retraçant la conduite inique des chefs d'IsraĂ«l dans tous les temps. Eux-mĂȘmes combleront la mesure de ces iniquitĂ©s par le meurtre de celui qui leur parle. (verset 39) Une haie ou clĂŽture servait Ă protĂ©ger la vigne contre toute dĂ©vastation du dehors. Le pressoir se creusait, chez les Orientaux, dans la vigne mĂȘme. Il se composait de deux bassins superposĂ©s, dont l'un servait Ă recevoir les raisins qu'on y jetait pour ĂȘtre foulĂ©s ; l'autre, placĂ© en dessous, Ă©tait destinĂ© Ă recueillir le moĂ»t qui y coulait. Enfin la tour Ă©tait un Ă©difice de garde, bĂąti au milieu du vignoble et d'oĂč l'on pouvait le surveiller tout entier. Il n'est pas nĂ©cessaire de chercher Ă ces traits, qui ornent le rĂ©cit et donnent Ă la parabole un caractĂšre si pittoresque, un sens symbolique. Ils servent, d'une façon gĂ©nĂ©rale, Ă montrer que le maĂźtre de la vigne ne lui Ă©pargne aucun soin. Grec :, il la remit Ă des agriculteurs et s'expatria. (Voir l'explication de la parabole verset 43, note.) Cela ne veut pas dire que ces agriculteurs auraient Ă payer en argent le produit annuel de la vigne ; le maĂźtre avait conclu avec eux un marchĂ© pour la culture de sa vigne ; il devait recevoir tout ou partie de ses produits en nature. (verset 34) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Cette parabole dĂ©nonce clairement le pĂ©chĂ© et la ruine dans lesquelles la nation juive Ă©tait tombĂ©e ; ce qui lui est annoncĂ©, quant Ă sa culpabilitĂ©, est destinĂ© Ă servir dâavertissement Ă tous ceux qui veulent bĂ©nĂ©ficier Ă©goĂŻstement des privilĂšges propres Ă l'Ă©glise.Les hommes traitent le peuple de Dieu de la mĂȘme maniĂšre quâils ont traitĂ© Christ ici-bas.Comment pouvons-nous, si nous sommes fidĂšles Ă la cause du Seigneur, attendre dâun monde mauvais, ou des opposants Ă Christ, une opinion favorable à notre Ă©gard ?Nous pouvons nous poser cette question : « nous qui disposons de la vigne (spirituelle), avec tous ses avantages, avons-nous donnĂ© nos fruits au bon moment, en tant que peuple, famille, ou individuellement » ?Notre Sauveur, dans sa question, dĂ©clare que le maĂźtre de la vigne viendra, et Ă ce moment, Il dĂ©truira inexorablement les mĂ©chants.Les principaux sacrificateurs et les anciens Ă©taient « les bĂątisseurs » mentionnĂ©s dans ce texte, ils n'admettaient pas la doctrine ni les lois du Seigneur ; ils Le rejetĂšrent, telle une pierre mĂ©prisĂ©e. Mais Celui qui a Ă©tĂ© repoussĂ© par les Juifs, fut accueilli par les PaĂŻens.Christ connait ceux qui porteront les fruits de lâĂ©vangile, par l'annonce de la « bonne nouvelle ». L'incrĂ©dulitĂ© des pĂ©cheurs sera leur ruine. Mais Dieu possĂšde de nombreux moyens pour retenir Son courroux ; Il en a dâautres pour disposer les cĆurs Ă la louange. Puisse Christ devenir de plus en plus prĂ©cieux Ă nos Ăąmes ; Il est en effet le ferme Fondement et la Pierre angulaire de Son Ă©glise : Soyons disposĂ©s Ă Le suivre, mĂȘme si nous sommes mĂ©prisĂ©s et haĂŻs Ă cause de Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ecoutez 191 5657 une autre 243 parabole 3850. Il y avait 2258 5713 un homme 444 5100, maĂźtre de maison 3617, qui 3748 planta 5452 5656 une vigne 290. 2532 Il l 846âentoura 4060 5656 dâune haie 5418, 2532 y 1722 846 creusa 3736 5656 un pressoir 3025, et 2532 bĂątit 3618 5656 une tour 4444 ; puis 2532 il l 846âafferma 1554 5639 Ă des vignerons 1092, et 2532 quitta le pays 589 5656. 191 - akouoĂȘtre dotĂ© de la facultĂ© d'entendre, non sourd entendre considĂ©rer ce qui est ou a ⊠243 - allosun autre, autre 290 - ampelonune vigne, vignoble 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠589 - apodemeopartir pour un pays lointain, aller Ă l'Ă©tranger 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1092 - georgosun agriculteur, laboureur, vigneron, viticulteur 1554 - ekdidomidonner sa maison, son pouvoir, ses biens distribuer, renoncer Ă laisser en location, donner à ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2258 - enj'Ă©tais, etc. 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3025 - lenosun bac ou rĂ©ceptacle, cuve, oĂč les grappes sont foulĂ©es la cuve infĂ©rieure dans le ⊠3617 - oikodespotesmaĂźtre de la maison, chef de famille 3618 - oikodomeobĂątir une maison, Ă©riger un immeuble, construire bĂątir (depuis les fondations) remettre en Ă©tat, rebĂątir, ⊠3736 - orussocreuser (la terre), enterrer 3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 3850 - paraboleplacement d'une chose Ă cĂŽtĂ© d'une autre, juxtaposition, comme des navires au combat mĂ©taph. comparer, ⊠4060 - peritithemiplacer autour, fixer autour de couvrir d'un vĂȘtement mettre ou lier une chose autour d'une ⊠4444 - purgosune tour une structure fortifiĂ©e, s'Ă©levant Ă une certaine hauteur, pour repousser une attaque hostile ⊠5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5418 - phragmosune haie, une clĂŽture, un mur ce qui sĂ©pare, qui empĂȘche deux personnes de se ⊠5452 - phuteuoplanter 5639Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHARPENTIERPour ce mĂ©tier en Palestine, voir Arts et mĂ©tiers. Nous nous en tenons ici Ă la question de la profession ⊠CUVE1. Dans le pressoir Ă raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux rĂ©cipients voisins, taillĂ©s ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠HAIEClĂŽture des champs et domaines, surtout des vignes, indispensable dans un pays comme la Palestine, accidentĂ© et infestĂ© de malfaiteurs ⊠MAĂTREDans nos versions de la Bible, ce titre reprĂ©sente plusieurs termes des langues originales. 1. Dans l'A.T., le plus frĂ©quent ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PATIENCEL'idĂ©e de patience est ordinairement rendue dans nos versions de l'A. T, par le terme « lent Ă la colĂšre ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠RĂTRIBUTION1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ; la nuance particuliĂšre à ⊠ROYAUME DE DIEU1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se trouve dĂ©jĂ dans les religions ⊠TOURLa mention d'une tour, ou de tours, est frĂ©quente dans la Bible. Il v a lĂ toute une sĂ©rie de ⊠VIGNEI Extension gĂ©ographique. La vigne paraĂźt ĂȘtre originaire d'Asie. Elle a pour berceau supposĂ© les bords de la mer Caspienne, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 1 15 Je pris alors les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les mis Ă votre tĂȘte comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante, et chefs de dix, et comme ayant autoritĂ© dans vos tribus. 16 Je donnai, dans le mĂȘme temps, cet ordre Ă vos juges : Ăcoutez vos frĂšres, et jugez selon la justice les diffĂ©rends de chacun avec son frĂšre ou avec l'Ă©tranger. 17 Vous n'aurez point Ă©gard Ă l'apparence des personnes dans vos jugements ; vous Ă©couterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez aucun homme, car c'est Dieu qui rend la justice. Et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l'entende. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras des juges et des magistrats dans toutes les villes que l'Ăternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; et ils jugeront le peuple avec justice. DeutĂ©ronome 17 9 Tu iras vers les sacrificateurs, les LĂ©vites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge ; tu les consulteras, et ils te feront connaĂźtre la sentence. 10 Tu te conformeras Ă ce qu'ils te diront dans le lieu que choisira l'Ăternel, et tu auras soin d'agir d'aprĂšs tout ce qu'ils t'enseigneront. 11 Tu te conformeras Ă la loi qu'ils t'enseigneront et Ă la sentence qu'ils auront prononcĂ©e ; tu ne te dĂ©tourneras de ce qu'ils te diront ni Ă droite ni Ă gauche. 12 L'homme qui, par orgueil, n'Ă©coutera pas le sacrificateur placĂ© lĂ pour servir l'Ăternel, ton Dieu, ou qui n'Ă©coutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ĂŽteras ainsi le mal du milieu d'IsraĂ«l, DeutĂ©ronome 33 8 Sur LĂ©vi il dit : Les thummim et les urim ont Ă©tĂ© confiĂ©s Ă l'homme saint, Que tu as tentĂ© Ă Massa, Et avec qui tu as contestĂ© aux eaux de Meriba. 9 LĂ©vi dit de son pĂšre et de sa mĂšre : Je ne les ai point vus ! Il ne distingue point ses frĂšres, Il ne connaĂźt point ses enfants. Car ils observent ta parole, Et ils gardent ton alliance ; 10 Ils enseignent tes ordonnances Ă Jacob, Et ta loi Ă IsraĂ«l ; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel. 1 Rois 22 19 Et MichĂ©e dit : Ăcoute donc la parole de l'Ăternel ! J'ai vu l'Ăternel assis sur son trĂŽne, et toute l'armĂ©e des cieux se tenant auprĂšs de lui, Ă sa droite et Ă sa gauche. Psaumes 80 8 (80 : 9) Tu avais arrachĂ© de l'Ăgypte une vigne ; Tu as chassĂ© des nations, et tu l'as plantĂ©e. 9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jetĂ© des racines et rempli la terre ; 10 (80 : 11) Les montagnes Ă©taient couvertes de son ombre, Et ses rameaux Ă©taient comme des cĂšdres de Dieu ; 11 (80 : 12) Elle Ă©tendait ses branches jusqu'Ă la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve. 12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clĂŽtures, En sorte que tous les passants la dĂ©pouillent ? 13 (80 : 14) Le sanglier de la forĂȘt la ronge, Et les bĂȘtes des champs en font leur pĂąture. 14 (80 : 15) Dieu des armĂ©es, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considĂšre cette vigne ! 15 (80 : 16) ProtĂšge ce que ta droite a plantĂ©, Et le fils que tu t'es choisi !... 16 (80 : 17) Elle est brĂ»lĂ©e par le feu, elle est coupĂ©e ! Ils pĂ©rissent devant ta face menaçante. Cantique 8 11 Salomon avait une vigne Ă Baal Hamon ; Il remit la vigne Ă des gardiens ; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d'argent. 12 Ma vigne, qui est Ă moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents Ă ceux qui gardent le fruit ! - EsaĂŻe 1 10 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, chefs de Sodome ! PrĂȘte l'oreille Ă la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 5 1 Je chanterai Ă mon bien-aimĂ© Le cantique de mon bien-aimĂ© sur sa vigne. Mon bien-aimĂ© avait une vigne, Sur un coteau fertile. 2 Il en remua le sol, ĂŽta les pierres, et y mit un plant dĂ©licieux ; Il bĂątit une tour au milieu d'elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espĂ©ra qu'elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais. 3 Maintenant donc, habitants de JĂ©rusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne ! 4 Qu'y avait-il encore Ă faire Ă ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle ? Pourquoi, quand j'ai espĂ©rĂ© qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je t'avais plantĂ©e comme une vigne excellente Et du meilleur plant ; Comment as-tu changĂ©, DĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 19 3 Tu diras : Ăcoutez la parole de l'Ăternel, rois de Juda, et vous, habitants de JĂ©rusalem ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui Ă©tourdira les oreilles de quiconque en entendra parler. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. Malachie 2 4 Vous saurez alors que je vous ai adressĂ© cet ordre, Afin que mon alliance avec LĂ©vi subsiste, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 5 Mon alliance avec lui Ă©tait une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit ; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblĂ© devant mon nom. 6 La loi de la vĂ©ritĂ© Ă©tait dans sa bouche, Et l'iniquitĂ© ne s'est point trouvĂ©e sur ses lĂšvres ; Il a marchĂ© avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a dĂ©tournĂ© du mal beaucoup d'hommes. 7 Car les lĂšvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est Ă sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyĂ© de l'Ăternel des armĂ©es. 8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait de la loi une occasion de chute pour plusieurs, Vous avez violĂ© l'alliance de LĂ©vi, Dit l'Ăternel des armĂ©es. 9 Et moi, je vous rendrai mĂ©prisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n'avez pas gardĂ© mes voies, Et que vous avez Ă©gard Ă l'apparence des personnes Quand vous interprĂ©tez la loi. Matthieu 13 18 Vous donc, Ă©coutez ce que signifie la parabole du semeur. Matthieu 21 28 Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne. 33 Ăcoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maĂźtre de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. Matthieu 23 2 Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de MoĂŻse. Matthieu 25 14 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. 15 Il donna cinq talents Ă l'un, deux Ă l'autre, et un au troisiĂšme, Ă chacun selon sa capacitĂ©, et il partit. Marc 12 1 JĂ©sus se mit ensuite Ă leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bĂątit une tour ; puis il l'afferma Ă des vignerons, et quitta le pays. 2 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3 S'Ă©tant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappĂšrent Ă la tĂȘte, et l'outragĂšrent. 5 Il en envoya un troisiĂšme, qu'ils tuĂšrent ; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuĂšrent. 6 Il avait encore un fils bien-aimĂ©Â ; il l'envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils. 7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l'hĂ©ritier ; venez, tuons-le, et l'hĂ©ritage sera Ă nous. 8 Et ils se saisirent de lui, le tuĂšrent, et le jetĂšrent hors de la vigne. 9 Maintenant, que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. 10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Ăcriture : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ; 11 C'est par la volontĂ© du Seigneur qu'elle l'est devenue, Et c'est un prodige Ă nos yeux ? 12 Ils cherchaient Ă se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Et ils le quittĂšrent, et s'en allĂšrent. Marc 13 34 Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autoritĂ© Ă ses serviteurs, indique Ă chacun sa tĂąche, et ordonne au portier de veiller. Luc 19 12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autoritĂ© royale, et revenir ensuite. Luc 20 9 Il se mit ensuite Ă dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, l'afferma Ă des vignerons, et quitta pour longtemps le pays. 10 Au temps de la rĂ©colte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu'ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent, l'outragĂšrent, et le renvoyĂšrent Ă vide. 12 Il en envoya encore un troisiĂšme ; ils le blessĂšrent, et le chassĂšrent. 13 Le maĂźtre de la vigne dit : Que ferai-je ? J'enverrai mon fils bien-aimĂ©Â ; peut-ĂȘtre auront-ils pour lui du respect. 14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnĂšrent entre eux, et dirent : Voici l'hĂ©ritier ; tuons-le, afin que l'hĂ©ritage soit Ă nous. 15 Et ils le jetĂšrent hors de la vigne, et le tuĂšrent. Maintenant, que leur fera le maĂźtre de la vigne ? 16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons, et il donnera la vigne Ă d'autres. Lorsqu'ils eurent entendu cela, ils dirent : A Dieu ne plaise ! 17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu'ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale de l'angle ? 18 Quiconque tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera Ă©crasĂ©. 19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchĂšrent Ă mettre la main sur lui Ă l'heure mĂȘme, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c'Ă©tait pour eux que JĂ©sus avait dit cette parabole. Jean 15 1 Je suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.