TopTV VidĂ©o Enseignement Attendre son retour - Derek Prince Un thĂšme qui est devenu trĂšs important pour moi, c'est un thĂšme que Dieu a mis dans mon esprit vers ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment affronter les derniers jours sans peur - Derek Prince La proclamation que nous allons faire aujourd'hui est tirĂ©e de Tite, chapitre 2, versets 11 Ă 14. « Car la ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Poisons de l'Ăąme et antidote - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu et je sais que j'aurais besoin de l'aide de dieu dans cela et il est le seul qui pourra vous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Qui est l'AntĂ©christ ? La Parole Vivante-063 Question: Qui est l'AntĂ©christ ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly Artiste: Sylvain & Ninon Paradis Chanson: ⊠La Parole Vivante Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP19 CE QUE NOUS DEVONS SAVOIR AU SUJET DES PROPHĂTIES DE LA FIN 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ© : Ce que nous devons savoir au sujet des prophĂ©ties de ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP19 Les DĂ©serts Refleuris Voici notre 19e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©e: Les DĂ©serts Refleuris. NOUVEAU! Suivez-nous en vous inscrivant à ⊠Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? SERAS-TU ENLEVĂ ??? Donc c'est assez clair et ce n'est pas une question d'interprĂ©tation des versets. Quand JĂ©sus reviendra, malheureusement, tout le monde ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 19.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (2) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Guerre dans le ciel Si vous pensez que le diable est en train de gagner, attendez un moment. Message apportĂ© le 3 novembre 2003 ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant Les noces de lâAgneau Voici lâĂ©poux, câest maintenant lâheure ! Sors de la nuit, viens Ă lui, sans peur Entends sa voix, Ă©claire la ⊠Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les sept miracles de lâĂ©vangile de Jean (1/6) Introduction & Lâeau changĂ©e en vin Jean 20.30-31 & 2.1-11 Le but de lâĂ©vangile de Jean nâest pas biographique mais ⊠Jonathan Bersot Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Miroir miroir 1 Pierre 3/3 : "Nâayez pas la parure extĂ©rieure qui consiste dans les cheveux tressĂ©s et les ornements dâor ou ⊠Sophie Lavie Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Passion Lecture Apo 3/19 ; Romains 12/11 Une des qualitĂ©s les plus attirantes qu'une personne peut avoir est la passion. Les ⊠Fabien CrĂ©teur Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme donna un grand ⊠John Ritchie Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 2 5. Quatre soupers Dans lâEvangile : Un souper de grĂące Luc 14/16 « Et JĂ©sus lui rĂ©pondit : Un homme ⊠Jean-Marc Nicolas Apocalypse 19.1-21 Apocalypse 19.1-21 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 18 et 19) Jonathan Bersot Apocalypse 18.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1910 Et les autres furent tuĂ©s par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Segond 1978 (Colombe) © Et les autres furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui montait le cheval, et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole de Vie © LâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du cavalier tue ceux qui restent, et tous les oiseaux se nourrissent de leurs corps. Français Courant © Tous leurs soldats furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche de celui qui monte le cheval, et tous les oiseaux se nourrirent de leur chair. Semeur © Les autres hommes furent tuĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui sort de la bouche du Cavalier. Et tous les oiseaux se rassasiĂšrent de leur chair. Parole Vivante © Puis ceux qui restaient furent exterminĂ©s par lâĂ©pĂ©e qui jaillissait de la bouche du Cavalier. Et tous les rapaces purent se rassasier de leur chair. Darby et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e de celui qui Ă©tait assis sur le cheval, laquelle sortait de sa bouche, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Martin Et le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval, et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. Ostervald Et tout le reste fut tuĂ© par l'Ă©pĂ©e qui sortait de la bouche de celui qui Ă©tait montĂ© sur le cheval ; et tous les oiseaux furent rassasiĂ©s de leur chair. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ÎżáŒ± λοÎčÏÎżáœ¶ áŒÏΔÎșÏÎŹÎœÎžÎ·ÏαΜ áŒÎœ Ïáż áż„ÎżÎŒÏÎ±ÎŻáŸł ÏοῊ ÎșαΞηΌÎÎœÎżÏ áŒÏ᜶ ÏοῊ ጔÏÏÎżÏ Ïáż áŒÎŸÎ”λΞοÏÏáż áŒÎș ÏοῊ ÏÏÏΌαÏÎżÏ Î±áœÏοῊ, Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áœÏΜΔα áŒÏÎżÏÏÎŹÏΞηÏαΜ áŒÎș Ïáż¶Îœ ÏαÏÎșáż¶Îœ αáœÏáż¶Îœ. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les autres sont ceux Ă©numĂ©rĂ©s Ă verset 18. Ils ne sont pas directement jetĂ©s dans l'Ă©tang de feu, mais livrĂ©s Ă la mort physique, et Ă une mort ignominieuse, (verset 18, note) pour passer plus tard par le jugement dernier. (Apocalypse 20.11 et suiv,) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1607 - ekporeuomaise rendre, s'en aller, partir mĂ©taph. venir, sortir, procĂ©der des sentiments, affections, actions, paroles couler ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2462 - hipposun cheval 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3062 - loiposle reste, le restant le reste de tout nombre ou classe pris en considĂ©ration avec ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 3732 - orneonun oiseau 3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4501 - rhomphaiaune grande Ă©pĂ©e en rĂ©alitĂ© un long javelot des soldats de Thrace, Ă©galement une sorte ⊠4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguĂ©e ⊠4750 - stomala bouche, comme partie du corps, de l'homme, des animaux, des poissons, etc. les pensĂ©es ⊠5526 - chortazonourrir de pĂąture, d'herbe, de foin, remplir, satisfaire en nourriture, engraisser des animaux rassasier ou ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5740Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Participe 5796 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠ILELe mot hĂ©breu (hi, plur, hiyyĂźm) dĂ©signa d'abord, du point de vue des marins, dans la race israĂ©lite qui n'aimait ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Apocalypse 1 16 2532 Il avait 2192 5723 dans 1722 sa 846 main 5495 droite 1188 sept 2033 Ă©toiles 792. 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5740 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, Ă deux tranchants 1366 ; et 2532 son 846 visage 3799 Ă©tait comme 5613 le soleil 2246 lorsquâil brille 5316 5719 dans 1722 sa 846 force 1411. Apocalypse 17 16 2532 Les dix 1176 cornes 2768 que 3739 tu as vues 1492 5627 et la bĂȘte 2342 haĂŻront 3404 5692 3778 la prostituĂ©e 4204, 2532 la 846 dĂ©pouilleront 4160 5692 2049 5772 et 2532 la mettront Ă nu 1131, 2532 mangeront 5315 5688 ses 846 chairs 4561, et 2532 la 846 consumeront 2618 5692 par 1722 le feu 4442. Apocalypse 19 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 le ciel 3772 ouvert 455 5772, et 2532 voici 2400 5628, parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui le 846 montait 2521 5740 1909 sâappelle 2564 5746 FidĂšle 4103 et 2532 VĂ©ritable 228, et 2532 il juge 2919 5719 et 2532 combat 4170 5719 avec 1722 justice 1343. 12 1161 Ses 846 yeux 3788 Ă©taient comme 5613 une flamme 5395 de feu 4442 ; 2532 sur 1909 sa 846 tĂȘte 2776 Ă©taient plusieurs 4183 diadĂšmes 1238 ; il avait 2192 5723 un nom 3686 Ă©crit 1125 5772, que 3739 personne 3762 ne connaĂźt 1492 5758, si ce nâest 1508 lui-mĂȘme 846 ; 13 et 2532 il Ă©tait revĂȘtu 4016 5772 dâun vĂȘtement 2440 teint 911 5772 de sang 129. 2532 Son 846 nom 3686 est 2564 5743 la Parole 3056 de Dieu 2316. 14 2532 Les armĂ©es 4753 qui sont 3588 dans 1722 le ciel 3772 le 846 suivaient 190 5707 sur 1909 des chevaux 2462 blancs 3022, revĂȘtues 1746 5765 dâun fin lin 1039, blanc 3022, 2532 pur 2513. 15 2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une Ă©pĂ©e 4501 aiguĂ« 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484 ; 2532 il les 846 paĂźtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603 ; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de lâardente 2372 2532 colĂšre 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841. 17 Et 2532 je vis 1492 5627 un 1520 ange 32 qui se tenait 2476 5761 dans 1722 le soleil 2246. Et 2532 il cria 2896 5656 dâune voix 5456 forte 3173, disant 3004 5723 Ă tous 3956 les oiseaux 3732 qui volaient 4072 5740 par 1722 le milieu du ciel 3321 : Venez 1205 5773, 2532 rassemblez-vous 4863 5744 pour 1519 le grand 3173 festin 1173 de Dieu 2316, 18 afin de 2443 manger 5315 5632 la chair 4561 des rois 935, 2532 la chair 4561 des chefs militaires 5506, 2532 la chair 4561 des puissants 2478, 2532 la chair 4561 des chevaux 2462 et 2532 de ceux qui les 1909 846 montent 2521 5740, 2532 la chair 4561 de tous 3956, libres 1658 et 2532 esclaves 1401, 2532 petits 3398 et 2532 grands 3173. 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.