TopFormation Voyagez au cŇďur de l'arch√©ologie biblique !

Lévitique 25

    • L'ann√©e de repos pour le sol

      1 L'Eternel dit √† Mo√Įse sur le mont Sina√Į¬†:

      2 ¬ę¬†Transmets ces instructions aux Isra√©lites¬†: Quand vous serez entr√©s dans le pays que je vous donne, la terre se reposera, il y aura un sabbat en l'honneur de l'Eternel.

      3 Pendant 6 ans tu ensemenceras ton champ, pendant 6 ans tu tailleras ta vigne et tu en récolteras le produit.

      4 Mais la septième année sera un sabbat, un temps de repos pour la terre, un sabbat en l'honneur de l'Eternel : tu n'ensemenceras pas ton champ et tu ne tailleras pas ta vigne,

      5 tu ne moissonneras pas ce qui proviendra des grains tombés de ta moisson et tu ne vendangeras pas les raisins de ta vigne non taillée. Ce sera une année de repos pour la terre.

      6 Ce que la terre produira pendant son sabbat vous servira de nourriture, à toi, à ton esclave et à ta servante, à ton salarié étranger et à l'immigré qui habitent avec toi,

      7 à ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays ; tout ce qu’elle produit servira de nourriture.

      L'année de la libération

      8 ¬Ľ Tu compteras 7 ann√©es sabbatiques, 7 fois 7 ans, c‚Äôest-√†-dire 49 ans.

      9 Le dixième jour du septième mois, tu feras retentir les sons éclatants de la trompette : le jour des expiations, vous sonnerez de la trompette dans tout votre pays.

      10 Vous ferez de cette cinquantième année une année sainte, vous proclamerez la liberté dans le pays pour tous ses habitants. Ce sera pour vous le jubilé : chacun de vous retournera dans sa propriété et dans son clan.

      11 La cinquantième année sera pour vous le jubilé : vous ne sèmerez pas, vous ne moissonnerez pas ce que les champs produiront d'eux-mêmes et vous ne vendangerez pas la vigne non taillée,

      12 car c'est le jubilé ; vous le considérerez comme saint. Vous mangerez le produit de vos champs.

      13 Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.

      14 Si vous vendez ou achetez un terrain à votre prochain, qu'aucun de vous ne lèse son frère.

      15 Tu l’achèteras à ton prochain en comptant les années depuis le jubilé, et il te le vendra en comptant les années de récolte.

      16 Plus il y aura d'années de récolte, plus haut tu fixeras le prix, et moins il y aura d'années, plus bas tu le fixeras, car c'est le nombre des récoltes qu'il te vend.

      17 Aucun de vous ne lèsera son prochain et tu craindras ton Dieu, car je suis l'Eternel, votre Dieu.

      18 ¬Ľ Mettez mes prescriptions en pratique, respectez et mettez en pratique mes r√®gles, vous habiterez ainsi en s√©curit√© dans le pays.

      19 Le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété et vous y habiterez en sécurité.

      20 Peut-√™tre vous dites-vous¬†: ‚ÄėQue mangerons-nous la septi√®me ann√©e, puisque nous ne s√®merons pas et ne ferons pas nos r√©coltes¬†?‚Äô

      21 Je vous accorderai ma bénédiction la sixième année et elle donnera des produits pour 3 ans.

      22 La huitième année, vous sèmerez et vous mangerez de l'ancienne récolte ; jusqu’à la neuvième année, jusqu'à la nouvelle récolte, vous mangerez de l'ancienne.

      Le droit de rachat des terres

      23 ¬Ľ Les terres ne se vendront pas de fa√ßon d√©finitive, car c‚Äôest √† moi que le pays appartient et vous √™tes chez moi comme des √©trangers et des immigr√©s.

      24 Dans tout le pays dont vous aurez la possession, vous établirez un droit de rachat pour les terres.

      25 ¬Ľ Si ton fr√®re devient pauvre et vend une portion de sa propri√©t√©, celui qui a le droit de rachat, son plus proche parent, viendra et rach√®tera ce qu'a vendu son fr√®re.

      26 Si quelqu’un n'a personne qui ait le droit de rachat et qu'il se procure lui-même de quoi faire son rachat,

      27 il comptera les années depuis la vente, remboursera la différence à l'acheteur et retournera dans sa propriété.

      28 S'il ne trouve pas de quoi lui faire ce remboursement, ce qu'il a vendu restera entre les mains de l'acheteur jusqu'à l'année du jubilé ; lors du jubilé, il retournera dans sa propriété et l'acheteur en sortira.

      29 ¬Ľ Si quelqu‚Äôun vend une maison d'habitation dans une ville pourvue de murs d‚Äôenceinte, il aura le droit de rachat durant une ann√©e enti√®re √† partir de la vente, son droit de rachat durera un an.

      30 Mais si cette maison située dans une ville pourvue de murs d’enceinte n'est pas rachetée avant la fin de l’année, elle restera définitivement à l'acheteur et à ses descendants ; il n'en sortira pas lors du jubilé.

      31 Les maisons des villages dépourvus de murs d’enceinte seront considérées comme des fonds de terre : elles pourront être rachetées et l'acheteur en sortira lors du jubilé.

      32 ¬Ľ Quant aux villes des L√©vites et aux maisons qu'ils y poss√©deront, les L√©vites auront un droit perp√©tuel de rachat.

      33 Si quelqu‚Äôun ach√®te une maison √† des L√©vites, il sortira de la maison vendue et de la ville o√Ļ il la poss√©dait lors du jubil√©, car les maisons des villes des L√©vites sont leur propri√©t√© au milieu des Isra√©lites.

      34 Les champs situés autour des villes des Lévites ne pourront pas être vendus, car ils en ont la possession pour toujours.

      Les prêts aux pauvres

      35 ¬Ľ Si ton fr√®re devient pauvre et qu‚Äôil manque de ressources pr√®s de toi, tu le soutiendras, m√™me s‚Äôil s‚Äôagit d‚Äôun √©tranger ou d‚Äôun immigr√©, afin qu'il vive avec toi.

      36 Tu ne tireras de lui ni intérêt ni profit, tu craindras ton Dieu et ton frère vivra avec toi.

      37 Tu ne lui prêteras pas ton argent à intérêt et tu ne lui prêteras pas ta nourriture pour en tirer un profit.

      38 Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui vous ai fait sortir d'Egypte pour vous donner le pays de Canaan, pour être votre Dieu.

      Le droit de rachat relatif aux personnes

      39 ¬Ľ Si ton fr√®re devient pauvre pr√®s de toi et se vend √† toi, tu ne lui imposeras pas le travail d'un esclave.

      40 Il sera chez toi comme un salarié, comme un immigré ; il sera à ton service jusqu'à l'année du jubilé.

      41 Il sortira alors de chez toi avec ses enfants et il retournera dans son clan, dans la propriété de ses ancêtres.

      42 En effet, ils sont mes serviteurs, ceux que j'ai fait sortir d'Egypte ; on ne les vendra pas comme on vend des esclaves.

      43 Tu ne domineras pas sur lui avec dureté et tu craindras ton Dieu.

      44 C'est parmi les nations qui vous entourent que tu prendras le serviteur et la servante qui t'appartiendront, c'est d'elles que vous achèterez le serviteur et la servante.

      45 Vous pourrez aussi en acheter parmi les enfants des immigrés en séjour chez toi, ainsi que parmi les familles auxquelles ils donneront naissance dans votre pays, et ils seront votre propriété.

      46 Vous les laisserez en héritage à vos enfants après vous comme une propriété, vous les garderez comme esclaves pour toujours. Mais en ce qui concerne vos frères, les Israélites, aucun de vous ne dominera avec dureté sur son frère.

      47 ¬Ľ Si un √©tranger ou un immigr√© devient riche et que ton fr√®re devienne pauvre pr√®s de lui et se vende √† l'√©tranger immigr√© chez toi ou √† quelqu'un de la famille de l'√©tranger,

      48 il y aura pour lui le droit de rachat, après qu'il se sera vendu : un de ses frères pourra le racheter.

      49 Son oncle, le fils de son oncle ou l'un de ses proches parents pourra le racheter. Ou bien, s'il en a les moyens, il se rachètera lui-même.

      50 Il comptera avec celui qui l'a achet√© le nombre d‚Äôann√©es depuis celle o√Ļ il s'est vendu jusqu'√† l'ann√©e du jubil√©. Le prix √† payer d√©pendra du nombre d'ann√©es, √©valu√©es comme celles d'un salari√©¬†:

      51 s'il reste beaucoup d'années, il paiera pour son rachat une part proportionnelle du prix auquel il a été acheté ;

      52 s'il reste peu d'années jusqu'à celle du jubilé, il en fera le compte et il paiera pour son rachat une part proportionnelle.

      53 Il sera comme un homme salari√© √† l'ann√©e chez son ma√ģtre et tu ne permettras pas √† celui-ci de le traiter avec duret√©.

      54 S'il n'est racheté d'aucune de ces manières, il sortira l'année du jubilé, lui et ses enfants avec lui.

      Je suis le Seigneur votre Dieu

      55 En effet, c'est de moi que les Israélites sont esclaves. Ils sont mes esclaves, que j'ai fait sortir d'Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.