ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 6.1

» Gardez-vous bien de faire des dons devant les hommes pour qu’ils vous regardent ; sinon, vous n'aurez pas de rĂ©compense auprĂšs de votre PĂšre cĂ©leste.
"Be careful that you don't do your charitable giving before men, to be seen by them, or else you have no reward from your Father who is in heaven.
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en ĂȘtre vus, autrement vous n’aurez pas de rĂ©compense auprĂšs de votre PĂšre qui est dans les cieux.

Contre l'hypocrisie dans les aumĂŽnes. (Matthieu 6:1-4)
Contre l'hypocrisie dans la priĂšre. (Matthieu 6:5-8)
Comment prier. (Matthieu 6:9-15)
En ce qui concerne le jeûne. (Matthieu 6:16-18)
Le mal qui rĂ©sulte de l’amour du monde. (Matthieu 6:19-24)
La confiance en Dieu nous est recommandée. (Matthieu 6:25-34)

Notre Seigneur nous enseigne Ă  ne pas manifester d’hypocrisie ni aucune prĂ©tention, quand nous exerçons nos devoirs religieux. Ce que nous accomplissons, doit ĂȘtre fait Ă  partir d'une conviction intime, afin que cela puisse ĂȘtre agréé par Dieu avant tout, et non par les hommes !

Dans ce texte, JĂ©sus nous met en garde contre toute hypocrisie, quand nous offrons notre aumĂŽne. Soyons vigilants Ă  ce sujet ! C'est un pĂ©chĂ© « sournois » : une vaine gloire se mĂȘle alors Ă  tous nos actes, bien avant que nous en soyons rĂ©ellement conscients ! Le simple exercice du devoir est dĂ©jĂ  un « terrain » dangereux, oĂč les hypocrites trouvent de quoi satisfaire leur orgueil.

Les avertissements de Christ, quant Ă  l’aumĂŽne, peuvent tout d'abord ressembler Ă  une promesse (verset Matthieu 6:4*), mais ils sont en rĂ©alitĂ© le « salaire » des hypocrites ; ces paroles ne mentionnent pas la rĂ©compense que Dieu promet Ă  ceux qui pratiquent le bien, mais au contraire, la rĂ©tribution que les hypocrites sont persuadĂ©s d’obtenir : une bien triste satisfaction. Ces derniers pratiquent l’aumĂŽne pour ĂȘtre vus de tous : ils sont hĂ©las performants sur ce point...

Quand nous n'avons pour nous-mĂȘmes et pour nos Ɠuvres, qu'une modeste considĂ©ration, Dieu tient vraiment compte de notre Ă©tat d’ñme : c’est alors qu’Il nous rĂ©compensera, non pas comme un maĂźtre donnant Ă  son serviteur son salaire, sans plus, mais comme un PĂšre qui donne abondamment Ă  Son fils, qui Le sert !

* Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Deutéronome 24

      13 Ś”ÖžŚ©ŚÖ”Ś‘Ö© ŚȘÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖšŚ™Ś‘ ŚœÖ€Ś•Öč ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ”Ö·ŚąÖČŚ‘Ś•Ö覘֙ Ś›ÖŒÖ°Ś‘ÖčÖŁŚ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö”ŚžÖ¶Ś©Ś Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚ›Ö·Ö„Ś‘ Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚Ö·ŚœÖ°ŚžÖžŚȘÖ–Ś•Öč Ś•ÖŒŚ‘Ö”ÖœŚšÖČŚ›Ö¶Ö‘ŚšÖŒÖž Ś•ÖŒŚœÖ°ŚšÖžÖ™ ŚȘÖŒÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś“ÖžŚ§ÖžÖ”Ś” ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö–Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      2 Rois 10

      16 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ ŚœÖ°Ś›ÖžÖŁŚ” ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•ÖŒŚšÖ°ŚÖ”Ö–Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŽŚ Ö°ŚÖžŚȘÖŽÖŁŚ™ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś‘Ś•ÖŒ ڐÖčŚȘÖ–Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ›Ö°Ś‘ÖŒÖœŚ•Ö范
      31 Ś•Ö°Ś™Ö”Ś”Ö—Ś•ÖŒŚ ڜÖčքڐ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö›Śš ŚœÖžŚœÖ¶Ö›Ś›Ö¶ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖœŚ•Ö茚ַŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚœÖ°Ś‘ÖžŚ‘Ö‘Ś•Öč ŚœÖčÖŁŚ ŚĄÖžÖ—Śš ŚžÖ”ŚąÖ·ŚœÖ™ Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖčÖŁŚŚ•ŚȘ Ś™ÖžÖœŚšÖžŚ‘Ö°ŚąÖžÖ”Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś”Ö¶Ś—Ö±Ś˜ÖŽÖ–Ś™Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Psaumes 112

      9 Ś€ÖŒÖŽŚ–ÖŒÖ·Ö€Śš Ś€ Ś ÖžÖ˜ŚȘַրڟ ŚœÖžŚÖ¶Ś‘Ö°Ś™Ś•ÖčŚ ÖŽÖ—Ś™Ś ŚŠÖŽÖ­Ś“Ö°Ś§ÖžŚȘŚ•Öč ŚąÖčŚžÖ¶ÖŁŚ“Ö¶ŚȘ ŚœÖžŚąÖ·Ö‘Ś“ Ś§Ö·ÖŚšÖ°Ś Ö—Ś•Öč ŚȘÖŒÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚ‘ÖœŚ•ÖčŚ“Śƒ

      Ezéchiel 33

      31 Ś•Ö°Ś™ÖžŚ‘ÖŁŚ•ÖčŚŚ•ÖŒ ŚÖ”Ö ŚœÖ¶Ś™ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽŚžÖ°Ś‘Ś•ÖčŚÖŸŚąÖžÖžŚ Ś•Ö°Ś™Ö”Ś©ŚÖ°Ś‘Ö€Ś•ÖŒ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś•Ö°Ś©ŚÖžÖœŚžÖ°ŚąŚ•ÖŒÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ڕְڐڕÖčŚȘÖžÖ–Ś ڜÖčÖŁŚ Ś™Ö·ÖœŚąÖČŚ©Ś‚Ö‘Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚąÖČŚ’ÖžŚ‘ÖŽÖ€Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś€ÖŽŚ™Ś”Ö¶ŚÖ™ Ś”Ö”ÖŁŚžÖŒÖžŚ” ŚąÖčŚ©Ś‚ÖŽÖ”Ś™Ś ڐַڗÖČŚšÖ”Ö„Ś™ Ś‘ÖŽŚŠÖ°ŚąÖžÖ–Ś ŚœÖŽŚ‘ÖŒÖžÖ„Ś Ś”ÖčŚœÖ”ÖœŚšÖ°Śƒ

      Daniel 4

      27 ŚąÖžŚ Ö”Ö€Ś” ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖžŚÖ™ Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·Ö”Śš Ś”ÖČŚœÖžÖ„ڐ Ś“ÖžŚÖŸŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶ÖŁŚœ ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖžÖ‘Ś Ś“ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖČŚ ÖžÖ€Ś” ڑֱڠַڙְŚȘÖ·Ś”ÖŒÖ™ ŚœÖ°Ś‘Ö”ÖŁŚ™ŚȘ ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›Ö”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖŽŚȘÖ°Ś§Ö·Ö„ŚŁ Ś—ÖŽŚĄÖ°Ś ÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°ŚœÖŽŚ™Ś§ÖžÖ„Śš Ś”Ö·Ś“Ö°ŚšÖŽÖœŚ™Śƒ

      Zacharie 7

      5 ŚÖ±ŚžÖ覹֙ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖ·ÖŁŚ Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖ覔ÖČŚ ÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚŠÖ·ŚžÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖšŚ Ś•Ö°ŚĄÖžŚ€ÖœŚ•Ö覓 Ś‘ÖŒÖ·Ś—ÖČŚžÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖŁŚ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚąÖŽÖ—Ś™ ڕְږֶڔ֙ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖŽÖŁŚ™Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖ”Ś” Ś”ÖČŚŠÖ„Ś•Ö覝 ŚŠÖ·ŚžÖ°ŚȘÖŒÖ»Ö–Ś ÖŽŚ™ ŚÖžÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ

      Zacharie 13

      4 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖŁŚ” Ś€ Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö—Ś•ÖŒŚ ڙ֔ڑÖčÖ§Ś©ŚŚ•ÖŒ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽÖ›Ś™Ś ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś ŚžÖ”Ś—Ö¶Ś–Ö°Ś™ÖčŚ Ö–Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖžÖœŚ‘Ö°ŚÖčŚȘÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°ŚœÖč֧ڐ Ś™ÖŽŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖ›Ś•ÖŒ ŚÖ·Ś“ÖŒÖ¶Ö„ŚšÖ¶ŚȘ Ś©Ś‚Ö”ŚąÖžÖ–Śš ŚœÖ°ŚžÖ·Ö„ŚąÖ·ŚŸ Ś›ÖŒÖ·Ś—Ö”ÖœŚ©ŚŚƒ

      Matthieu 5

      16 Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ Î»Î±ÎŒÏˆÎŹÏ„Ï‰ τ᜞ Ï†áż¶Ï‚ áœ‘ÎŒáż¶Îœ áŒ”ÎŒÏ€ÏÎżÏƒÎžÎ”Îœ Ï„áż¶Îœ ጀΜΞρώπωΜ, ᜅπως ጎΎωσÎčΜ áœ‘ÎŒáż¶Îœ τᜰ Îșαλᜰ áŒ”ÏÎłÎ± Îșα᜶ ÎŽÎżÎŸÎŹÏƒÏ‰ÏƒÎčΜ τ᜞Μ πατέρα áœ‘ÎŒáż¶Îœ τ᜞Μ ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáż–Ï‚.
      46 ጐᜰΜ Îłáœ°Ï áŒ€ÎłÎ±Ï€ÎźÏƒÎ·Ï„Î” Ï„Îżáœșς áŒ€ÎłÎ±Ï€áż¶ÎœÏ„Î±Ï‚ ᜑΌ៶ς, Ï„ÎŻÎœÎ± ÎŒÎčσΞ᜞Μ ጔχΔτΔ; ÎżáœÏ‡áœ¶ Îșα᜶ ÎżáŒ± Ï„Î”Î»áż¶ÎœÎ±Îč τ᜞ αᜐτ᜞ Ï€ÎżÎčÎżáżŠÏƒÎčΜ;
      48 ጜσΔσΞΔ Îżáœ–Îœ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ τέλΔÎčÎżÎč áœĄÏ‚ ᜁ πατᜎρ áœ‘ÎŒáż¶Îœ ᜁ ÎżáœÏÎŹÎœÎčÎżÏ‚ τέλΔÎčός ጐστÎčΜ.

      Matthieu 6

      1 Î ÏÎżÏƒÎ­Ï‡Î”Ï„Î” ÎŽáœČ τᜎΜ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏƒÏÎœÎ·Îœ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Όᜎ Ï€ÎżÎčÎ”áż–Îœ áŒ”ÎŒÏ€ÏÎżÏƒÎžÎ”Îœ Ï„áż¶Îœ ጀΜΞρώπωΜ πρ᜞ς τ᜞ ÎžÎ”Î±Îžáż†ÎœÎ±Îč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ Δጰ ÎŽáœČ ÎŒÎź γΔ, ÎŒÎčσΞ᜞Μ ÎżáœÎș ጔχΔτΔ παρᜰ Ï„áż· πατρ᜶ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Ï„áż· ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáż–Ï‚.
      4 ᜅπως ៖ ÏƒÎżÏ… áŒĄ áŒÎ»Î”Î·ÎŒÎżÏƒÏÎœÎ· ጐΜ Ï„áż· ÎșÏÏ…Ï€Ï„áż·Î‡ Îșα᜶ ᜁ Ï€Î±Ï„ÎźÏ ÏƒÎżÏ… ᜁ ÎČλέπωΜ ጐΜ Ï„áż· ÎșÏÏ…Ï€Ï„áż· áŒ€Ï€ÎżÎŽÏŽÏƒÎ”Îč ÏƒÎżÎč.
      5 Κα᜶ ᜅταΜ Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÏÏ‡Î·ÏƒÎžÎ”, ÎżáœÎș ጔσΔσΞΔ áœĄÏ‚ ÎżáŒ± áœ‘Ï€ÎżÎșρÎčÏ„Î±ÎŻÎ‡ ᜅτÎč φÎčÎ»ÎżáżŠÏƒÎčΜ ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ ÏƒÏ…ÎœÎ±ÎłÏ‰ÎłÎ±áż–Ï‚ Îșα᜶ ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ ÎłÏ‰ÎœÎŻÎ±Îčς Ï„áż¶Îœ πλατΔÎčáż¶Îœ áŒ‘ÏƒÏ„áż¶Ï„Î”Ï‚ Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÏÏ‡Î”ÏƒÎžÎ±Îč, ᜅπως Ï†Î±Îœáż¶ÏƒÎčΜ Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς· ጀΌᜎΜ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ, áŒ€Ï€Î­Ï‡ÎżÏ…ÏƒÎč τ᜞Μ ÎŒÎčσΞ᜞Μ Î±áœÏ„áż¶Îœ.
      6 σáœș ÎŽáœČ ᜅταΜ Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÏÏ‡áżƒ, ΔጎσΔλΞΔ Δጰς τ᜞ Ï„Î±ÎŒÎ”áż–ÏŒÎœ ÏƒÎżÏ… Îșα᜶ ÎșÎ»Î”ÎŻÏƒÎ±Ï‚ τᜎΜ ΞύραΜ ÏƒÎżÏ… πρόσΔυΟαÎč Ï„áż· Ï€Î±Ï„ÏÎŻ ÏƒÎżÏ… Ï„áż· ጐΜ Ï„áż· ÎșÏÏ…Ï€Ï„áż·Î‡ Îșα᜶ ᜁ Ï€Î±Ï„ÎźÏ ÏƒÎżÏ… ᜁ ÎČλέπωΜ ጐΜ Ï„áż· ÎșÏÏ…Ï€Ï„áż· áŒ€Ï€ÎżÎŽÏŽÏƒÎ”Îč ÏƒÎżÎč.
      9 Ο᜕τως Îżáœ–Îœ Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÏÏ‡Î”ÏƒÎžÎ” áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚Î‡ Î ÎŹÏ„Î”Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ ᜁ ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáż–Ï‚Î‡ áŒÎłÎčÎ±ÏƒÎžÎźÏ„Ï‰ τ᜞ áœ„ÎœÎżÎŒÎŹ ÏƒÎżÏ…,
      16 ᜍταΜ ÎŽáœČ ΜηστΔύητΔ, Όᜎ ÎłÎŻÎœÎ”ÏƒÎžÎ” áœĄÏ‚ ÎżáŒ± áœ‘Ï€ÎżÎșρÎčτα᜶ σÎșÏ…ÎžÏÏ‰Ï€ÎżÎŻ, áŒ€Ï†Î±ÎœÎŻÎ¶ÎżÏ…ÏƒÎčΜ Îłáœ°Ï τᜰ πρόσωπα Î±áœÏ„áż¶Îœ ᜅπως Ï†Î±Îœáż¶ÏƒÎčΜ Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς ÎœÎ·ÏƒÏ„Î”ÏÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ጀΌᜎΜ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ, áŒ€Ï€Î­Ï‡ÎżÏ…ÏƒÎčΜ τ᜞Μ ÎŒÎčσΞ᜞Μ Î±áœÏ„áż¶Îœ.

      Matthieu 10

      41 ᜁ ÎŽÎ”Ï‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ Ï€ÏÎżÏ†ÎźÏ„Î·Îœ Δጰς áœ„ÎœÎżÎŒÎ± Ï€ÏÎżÏ†ÎźÏ„ÎżÏ… ÎŒÎčσΞ᜞Μ Ï€ÏÎżÏ†ÎźÏ„ÎżÏ… Î»ÎźÎŒÏˆÎ”Ï„Î±Îč, Îșα᜶ ᜁ ÎŽÎ”Ï‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ Δጰς áœ„ÎœÎżÎŒÎ± ÎŽÎčÎșÎ±ÎŻÎżÏ… ÎŒÎčσΞ᜞Μ ÎŽÎčÎșÎ±ÎŻÎżÏ… Î»ÎźÎŒÏˆÎ”Ï„Î±Îč.
      42 Îșα᜶ ᜃς ጂΜ Ï€ÎżÏ„ÎŻÏƒáżƒ ጕΜα Ï„áż¶Îœ ÎŒÎčÎșÏáż¶Îœ Ï„ÎżÏÏ„Ï‰Îœ Ï€ÎżÏ„ÎźÏÎčÎżÎœ ÏˆÏ…Ï‡ÏÎżáżŠ ÎŒÏŒÎœÎżÎœ Δጰς áœ„ÎœÎżÎŒÎ± ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„ÎżáżŠ, ጀΌᜎΜ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ, Îżáœ Όᜎ áŒ€Ï€ÎżÎ»Î­Ïƒáżƒ τ᜞Μ ÎŒÎčσΞ᜞Μ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.

      Matthieu 16

      6 ᜁ ÎŽáœČ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ᜉρ៶τΔ Îșα᜶ Ï€ÏÎżÏƒÎ­Ï‡Î”Ï„Î” ጀπ᜞ Ï„áż†Ï‚ ζύΌης Ï„áż¶Îœ ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÏ‰Îœ Îșα᜶ ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșÎ±ÎŻÏ‰Îœ.
      27 ΌέλλΔÎč Îłáœ°Ï ᜁ υጱ᜞ς Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ… ጔρχΔσΞαÎč ጐΜ Ï„áż‡ ÎŽÏŒÎŸáżƒ Ï„ÎżáżŠ πατρ᜞ς Î±áœÏ„ÎżáżŠ ΌΔτᜰ Ï„áż¶Îœ áŒ€ÎłÎłÎ­Î»Ï‰Îœ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, Îșα᜶ τότΔ áŒ€Ï€ÎżÎŽÏŽÏƒÎ”Îč ጑ÎșÎŹÏƒÏ„áżł Îșατᜰ τᜎΜ πρ៶ΟÎčΜ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.

      Matthieu 23

      5 Ï€ÎŹÎœÏ„Î± ÎŽáœČ τᜰ áŒ”ÏÎłÎ± Î±áœÏ„áż¶Îœ Ï€ÎżÎčÎżáżŠÏƒÎčΜ πρ᜞ς τ᜞ ÎžÎ”Î±Îžáż†ÎœÎ±Îč Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς· Ï€Î»Î±Ï„ÏÎœÎżÏ…ÏƒÎč Îłáœ°Ï τᜰ φυλαÎșÏ„ÎźÏÎčα Î±áœÏ„áż¶Îœ Îșα᜶ ÎŒÎ”ÎłÎ±Î»ÏÎœÎżÏ…ÏƒÎč τᜰ ÎșÏÎŹÏƒÏ€Î”ÎŽÎ±,
      13 Οᜐα᜶ ÎŽáœČ áœ‘ÎŒáż–Îœ, ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ±Ï„Î”áż–Ï‚ Îșα᜶ ΊαρÎčÏƒÎ±áż–ÎżÎč áœ‘Ï€ÎżÎșρÎčÏ„Î±ÎŻ, ᜅτÎč ÎșÎ»Î”ÎŻÎ”Ï„Î” τᜎΜ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ Ï„áż¶Îœ ÎżáœÏÎ±Îœáż¶Îœ áŒ”ÎŒÏ€ÏÎżÏƒÎžÎ”Îœ Ï„áż¶Îœ ጀΜΞρώπωΜ· áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ Îłáœ°Ï ÎżáœÎș ΔጰσέρχΔσΞΔ, ÎżáœÎŽáœČ Ï„Îżáœșς Î”áŒ°ÏƒÎ”ÏÏ‡ÎżÎŒÎ­ÎœÎżÏ…Ï‚ áŒ€Ï†ÎŻÎ”Ï„Î” Î”áŒ°ÏƒÎ”Î»ÎžÎ”áż–Îœ.
      28 Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ Îșα᜶ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ጔΟωΞΔΜ ÎŒáœČΜ Ï†Î±ÎŻÎœÎ”ÏƒÎžÎ” Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎč, ጔσωΞΔΜ Ύέ ጐστΔ ÎŒÎ”ÏƒÏ„Îżáœ¶ áœ‘Ï€ÎżÎșÏÎŻÏƒÎ”Ï‰Ï‚ Îșα᜶ áŒ€ÎœÎżÎŒÎŻÎ±Ï‚.
      29 Οᜐα᜶ áœ‘ÎŒáż–Îœ, ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ±Ï„Î”áż–Ï‚ Îșα᜶ ΊαρÎčÏƒÎ±áż–ÎżÎč áœ‘Ï€ÎżÎșρÎčÏ„Î±ÎŻ, ᜅτÎč ÎżáŒ°ÎșÎżÎŽÎżÎŒÎ”áż–Ï„Î” Ï„Îżáœșς Ï„ÎŹÏ†ÎżÏ…Ï‚ Ï„áż¶Îœ Ï€ÏÎżÏ†Î·Ï„áż¶Îœ Îșα᜶ ÎșÎżÏƒÎŒÎ”áż–Ï„Î” τᜰ ÎŒÎœÎ·ÎŒÎ”áż–Î± Ï„áż¶Îœ ÎŽÎčÎșÎ±ÎŻÏ‰Îœ,
      30 Îșα᜶ Î»Î­ÎłÎ”Ï„Î”Î‡ Εጰ ጀΌΔΞα ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îčς Ï„áż¶Îœ πατέρωΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ, ÎżáœÎș ጂΜ ጀΌΔΞα Î±áœÏ„áż¶Îœ ÎșÎżÎčÎœÏ‰ÎœÎżáœ¶ ጐΜ Ï„áż· αጔΌατÎč Ï„áż¶Îœ Ï€ÏÎżÏ†Î·Ï„áż¶ÎœÎ‡

      Matthieu 25

      40 Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ᜁ ÎČασÎčλΔáœșς áŒÏÎ”áż– Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ገΌᜎΜ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ, ጐφ’ áœ…ÏƒÎżÎœ áŒÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ±Ï„Î” ጑Μ᜶ Ï„ÎżÏÏ„Ï‰Îœ Ï„áż¶Îœ áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†áż¶Îœ ÎŒÎżÏ… Ï„áż¶Îœ áŒÎ»Î±Ï‡ÎŻÏƒÏ„Ï‰Îœ, áŒÎŒÎżáœ¶ áŒÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ±Ï„Î”.

      Marc 8

      15 Îșα᜶ ÎŽÎčÎ”ÏƒÏ„Î­Î»Î»Î”Ï„Îż Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ ᜉρ៶τΔ, ÎČλέπΔτΔ ጀπ᜞ Ï„áż†Ï‚ ζύΌης Ï„áż¶Îœ ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÏ‰Îœ Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ ζύΌης áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ….

      Luc 11

      35 σÎșόπΔÎč Îżáœ–Îœ Όᜎ τ᜞ Ï†áż¶Ï‚ τ᜞ ጐΜ ÏƒÎżáœ¶ σÎșÏŒÏ„ÎżÏ‚ áŒÏƒÏ„ÎŻÎœ.

      Luc 12

      1 ጘΜ ÎżáŒ·Ï‚ ጐπÎčσυΜαχΞΔÎčÏƒáż¶Îœ Ï„áż¶Îœ ΌυρÎčÎŹÎŽÏ‰Îœ Ï„ÎżáżŠ áœ„Ï‡Î»ÎżÏ…, ᜄστΔ ÎșÎ±Ï„Î±Ï€Î±Ï„Î”áż–Îœ áŒ€Î»Î»ÎźÎ»ÎżÏ…Ï‚, áŒ€ÏÎŸÎ±Ï„Îż λέγΔÎčΜ πρ᜞ς Ï„Îżáœșς ΌαΞητᜰς Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÎœÎ‡ Î ÏÎżÏƒÎ­Ï‡Î”Ï„Î” áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáż–Ï‚ ጀπ᜞ Ï„áż†Ï‚ ζύΌης, ጄτÎčς ጐστ᜶Μ ᜑπόÎșρÎčσÎčς, Ï„áż¶Îœ ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÏ‰Îœ.
      15 ΔጶπΔΜ ÎŽáœČ πρ᜞ς Î±áœÏ„ÎżÏÏ‚Î‡ ᜉρ៶τΔ Îșα᜶ Ï†Ï…Î»ÎŹÏƒÏƒÎ”ÏƒÎžÎ” ጀπ᜞ Ï€ÎŹÏƒÎ·Ï‚ Ï€Î»Î”ÎżÎœÎ”ÎŸÎŻÎ±Ï‚, ᜅτÎč ÎżáœÎș ጐΜ Ï„áż· πΔρÎčσσΔύΔÎčΜ τÎčΜ᜶ áŒĄ ζωᜎ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐστÎčΜ ጐÎș Ï„áż¶Îœ ᜑπαρχόΜτωΜ Î±áœÏ„áż·.

      Luc 16

      15 Îșα᜶ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ áœ™ÎŒÎ”áż–Ï‚ ጐστΔ ÎżáŒ± ÎŽÎčÎșαÎčÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚ áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáœșς ጐΜώπÎčÎżÎœ Ï„áż¶Îœ ጀΜΞρώπωΜ, ᜁ ÎŽáœČ ΞΔ᜞ς ÎłÎčΜώσÎșΔÎč τᜰς ÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ±Ï‚ áœ‘ÎŒáż¶ÎœÎ‡ ᜅτÎč τ᜞ ጐΜ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÎčς ᜑψηλ᜞Μ ÎČÎŽÎ­Î»Ï…ÎłÎŒÎ± ጐΜώπÎčÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ.

      Jean 5

      44 Ï€áż¶Ï‚ ΎύΜασΞΔ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ πÎčÏƒÏ„Î”áżŠÏƒÎ±Îč, ΎόΟαΜ παρ’ áŒ€Î»Î»ÎźÎ»Ï‰Îœ λαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏ„Î”Ï‚, Îșα᜶ τᜎΜ ΎόΟαΜ τᜎΜ παρᜰ Ï„ÎżáżŠ ÎŒÏŒÎœÎżÏ… ΞΔοῊ Îżáœ Î¶Î·Ï„Î”áż–Ï„Î”;

      Jean 12

      43 áŒ ÎłÎŹÏ€Î·ÏƒÎ±Îœ Îłáœ°Ï τᜎΜ ΎόΟαΜ Ï„áż¶Îœ ጀΜΞρώπωΜ ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ ጀπΔρ τᜎΜ ΎόΟαΜ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ.

      1 Corinthiens 9

      17 Δጰ Îłáœ°Ï ጑ÎșᜌΜ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż Ï€ÏÎŹÏƒÏƒÏ‰, ÎŒÎčσΞ᜞Μ ጔχω· Δጰ ÎŽáœČ ጄÎșωΜ, ÎżáŒ°ÎșÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ Ï€Î”Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï…ÎŒÎ±Îč.
      18 Ï„ÎŻÏ‚ Îżáœ–Îœ ÎŒÎżÏ ጐστÎčΜ ᜁ ÎŒÎčσΞός; ጔΜα Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎčÎ¶ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ áŒ€ÎŽÎŹÏ€Î±ÎœÎżÎœ ÎžÎźÏƒÏ‰ τ᜞ Î”áœÎ±ÎłÎłÎ­Î»ÎčÎżÎœ, Δጰς τ᜞ Όᜎ ÎșÎ±Ï„Î±Ï‡ÏÎźÏƒÎ±ÏƒÎžÎ±Îč Ï„áż‡ áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł ÎŒÎżÏ… ጐΜ Ï„áż· Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻáżł.

      2 Corinthiens 9

      9 (ÎșαΞᜌς ÎłÎ­ÎłÏÎ±Ï€Ï„Î±Îč· ጘσÎșόρπÎčσΔΜ, ጔΎωÎșΔΜ Ï„Îżáż–Ï‚ πέΜησÎčΜ, áŒĄ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏƒÏÎœÎ· Î±áœÏ„ÎżáżŠ ΌέΜΔÎč Δጰς τ᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ±Î‡
      10 ᜁ ÎŽáœČ ጐπÎčÏ‡ÎżÏÎ·Îłáż¶Îœ ÏƒÏ€ÏŒÏÎżÎœ Ï„áż· ÏƒÏ€Î”ÎŻÏÎżÎœÏ„Îč Îșα᜶ áŒ„ÏÏ„ÎżÎœ Δጰς ÎČÏáż¶ÏƒÎčΜ Ï‡ÎżÏÎ·ÎłÎźÏƒÎ”Îč Îșα᜶ Ï€Î»Î·ÎžÏ…ÎœÎ”áż– τ᜞Μ ÏƒÏ€ÏŒÏÎżÎœ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ Î±áœÎŸÎźÏƒÎ”Îč τᜰ ÎłÎ”ÎœÎźÎŒÎ±Ï„Î± Ï„áż†Ï‚ ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏƒÏÎœÎ·Ï‚ áœ‘ÎŒáż¶ÎœÎ‡)

      Galates 6

      12 áœ…ÏƒÎżÎč ÎžÎ­Î»ÎżÏ…ÏƒÎčΜ Î”áœÏ€ÏÎżÏƒÏ‰Ï€áż†ÏƒÎ±Îč ጐΜ σαρÎșÎŻ, Îżáœ—Ï„ÎżÎč áŒ€ÎœÎ±ÎłÎșÎŹÎ¶ÎżÏ…ÏƒÎčΜ ᜑΌ៶ς πΔρÎčτέΌΜΔσΞαÎč, ÎŒÏŒÎœÎżÎœ ጔΜα Ï„áż· ÏƒÏ„Î±Ï…Ïáż· Ï„ÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ Όᜎ ÎŽÎčώÎșωΜταÎč·

      Hébreux 2

      1 ΔÎčᜰ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż ΎΔῖ πΔρÎčÏƒÏƒÎżÏ„Î­ÏÏ‰Ï‚ Ï€ÏÎżÏƒÎ­Ï‡Î”ÎčΜ áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚ Ï„Îżáż–Ï‚ ጀÎșÎżÏ…ÏƒÎžÎ”áż–ÏƒÎčΜ, ÎŒÎźÏ€ÎżÏ„Î” Ï€Î±ÏÎ±ÏÏ…áż¶ÎŒÎ”Îœ.

      Hébreux 6

      10 Îżáœ Îłáœ°Ï ጄΎÎčÎșÎżÏ‚ ᜁ ΞΔ᜞ς ጐπÎčλαΞέσΞαÎč Ï„ÎżáżŠ áŒ”ÏÎłÎżÏ… áœ‘ÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ áŒ€ÎłÎŹÏ€Î·Ï‚ ጧς áŒÎœÎ”ÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ±ÏƒÎžÎ” Δጰς τ᜞ áœ„ÎœÎżÎŒÎ± Î±áœÏ„ÎżáżŠ, ÎŽÎčαÎșÎżÎœÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ Ï„Îżáż–Ï‚ áŒÎłÎŻÎżÎčς Îșα᜶ ÎŽÎčαÎșÎżÎœÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚.

      Hébreux 11

      26 ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÎżÎœÎ± Ï€Î»ÎżáżŠÏ„ÎżÎœ áŒĄÎłÎ·ÏƒÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ Ï„áż¶Îœ Î‘áŒ°ÎłÏÏ€Ï„ÎżÏ… ÎžÎ·ÏƒÎ±Ï…Ïáż¶Îœ τ᜞Μ ᜀΜΔÎčÎŽÎčσΌ᜞Μ Ï„ÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ, ጀπέÎČλΔπΔΜ Îłáœ°Ï Δጰς τᜎΜ ÎŒÎčÏƒÎžÎ±Ï€ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ±Îœ.

      2 Jean 1

      8 ÎČλέπΔτΔ áŒ‘Î±Ï…Ï„ÎżÏÏ‚, ጔΜα Όᜎ áŒ€Ï€ÎżÎ»Î­ÏƒÎ·Ï„Î” ጃ Î”áŒ°ÏÎłÎ±ÏƒÎŹÎŒÎ”ÎžÎ±, ጀλλᜰ ÎŒÎčσΞ᜞Μ Ï€Î»ÎźÏÎ· áŒ€Ï€ÎżÎ»ÎŹÎČητΔ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.