13
MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais.
14
Câest l'Eternel qui combattra pour vous. Quant Ă vous, gardez le silence ! »
3
Il leur dira : âEcoute, IsraĂ«l ! Vous allez aujourd'hui livrer bataille Ă vos ennemis. Que votre cĆur ne se trouble pas. Nâayez pas peur, ne vous laissez pas effrayer, ne soyez pas Ă©pouvantĂ©s devant eux,
32
David dit Ă SaĂŒl : « Que personne ne se dĂ©courage Ă cause de ce Philistin ! Moi, ton serviteur, jâirai me battre contre lui. »
29
Durant le rĂšgne de PĂ©kach sur IsraĂ«l, Tiglath-PilĂ©ser, le roi d'Assyrie, vint s'emparer des villes d'Ijjon, dâAbel-Beth-Maaca, de Janoach, de KĂ©desh, de Hatsor, de Galaad, de la GalilĂ©e et de tout le pays de Nephthali, et il exila les habitants en Assyrie.
30
OsĂ©e, fils d'Ela, forma une conspiration contre PĂ©kach, fils de Remalia, et le frappa Ă mort, puis il devint roi Ă sa place. CâĂ©tait la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Jotham, fils d'Ozias.
17
Vous n'aurez pas Ă mener ce combat. Prenez position, tenez-vous lĂ et vous verrez la dĂ©livrance que l'Eternel vous accordera.âJuda et JĂ©rusalem, nâayez pas peur et ne vous laissez pas effrayer ! Demain, sortez Ă leur rencontre et l'Eternel sera avec vous. »
1
A lâĂ©poque d'Achaz, fils de Jotham, lui-mĂȘme fils d'Ozias qui Ă©tait roi de Juda, Retsin, le roi de Syrie, monta avec PĂ©kach, le fils de Remalia, le roi d'IsraĂ«l, contre JĂ©rusalem pour l'attaquer, mais sans parvenir Ă sâen emparer.
4
Tu lui diras : âSois tranquille, nâaie pas peur et que ton cĆur ne se trouble pas devant ces deux bouts de bois fumants, devant la colĂšre de Retsin et de la Syrie ainsi que du fils de Remalia !
8
Certes, Damas est la capitale de la Syrie et Retsin le souverain de Damas, mais dâici 65 ans EphraĂŻm ne sera plus un peuple.
4
En effet, avant que l'enfant sache dire : âPapa ! Maman !âon apportera devant le roi d'Assyrie les richesses de Damas et le butin pris Ă Samarie. »
11
Oui, voici ce que mâa dit l'Eternel, avec toute la force de son autoritĂ©, pour mâavertir de ne pas suivre la voie qui Ă©tait celle de ce peuple :
12
« Nâappelez pas conspiration tout ce que ce peuple appelle conspiration ! *Nâayez dâeux aucune crainte et ne soyez pas troublĂ©s !
13
C'est l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, que vous devez respecter comme saint, c'est lui que vous devez craindre et redouter.
14
Il sera alors un sanctuaire, mais aussi *une pierre qui fait obstacle, un rocher propre à faire trébucher pour les deux communautés d'Israël, un filet et un piÚge pour les habitants de Jérusalem.
24
Cependant, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers : « Toi, mon peuple qui habites en Sion, nâaie pas peur de l'Assyrien ! Il te frappe Ă coups de bĂąton, il lĂšve son gourdin contre toi comme le faisaient les Egyptiens,
7
En effet, le secours de lâEgypte est illusoire et creux, c'est pourquoi je lâai appelĂ©e « le monstre au repos ».
15
En effet, voici ce quâavait dit le Seigneur, l'Eternel, le Saint d'IsraĂ«l : « C'est dans le retour Ă moi et le repos que sera votre salut, c'est dans le calme et la confiance que sera votre force », mais vous ne l'avez pas voulu !
4
Dites Ă ceux qui ont le cĆur battant : « Fortifiez-vous, nâayez pas peur ! Voici votre Dieu : elle viendra, la vengeance, la rĂ©munĂ©ration de Dieu. Il viendra lui-mĂȘme pour vous sauver. »
14
Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l.
12
C'est moi, c'est moi qui vous console. Qui es-tu pour avoir peur de l'homme, alors quâil va mourir, et du fils de l'homme, dont le sort est pareil Ă celui de l'herbe ?
13
Et tu oublierais l'Eternel, celui qui t'a fait, qui a dĂ©ployĂ© le ciel et fondĂ© la terre ! Tu serais constamment, Ă longueur de journĂ©e, terrorisĂ© devant la colĂšre de l'oppresseur, parce qu'il se prĂ©pare Ă te dĂ©truire ! OĂč donc est-elle, la colĂšre de l'oppresseur ?
26
Il est bon d'attendre en silence le secours de l'Eternel.
11
Je vous ai bouleversĂ©s comme lors de la catastrophe dont Dieu a frappĂ© Sodome et Gomorrhe et vous avez Ă©tĂ© pareils Ă un bout de bois arrachĂ© de l'incendie. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel.
2
L'Eternel a dit à Satan : « Que l'Eternel te réduise au silence, Satan, que l'Eternel te réduise au silence, lui qui a choisi Jérusalem ! Celui-ci n'est-il pas un bout de bois arraché au feu ? »
28
Ne redoutez pas ceux qui tuent le corps mais qui ne peuvent pas tuer l'ùme. Redoutez plutÎt celui qui peut faire périr l'ùme et le corps en enfer.
6
Vous entendrez parler de guerres et de menaces de guerres : ne vous laissez pas effrayer, car il faut que toutes ces choses arrivent. Cependant, ce ne sera pas encore la fin.
La bible annotée Commentaire de Matthew Henry
Prends garde... Esaïe exhorte le roi à ne point se laisser troubler, de peur d'offenser Dieu par son incrédulité : Sois tranquille, et Dieu te sauvera. Achaz songeait alors à appeler et sans doute avait déjà appelé à son secours Tiglath-Piléser (2Rois 16.7-9 ; 2Chroniques 28.16-21). On sait les conséquences funestes qu'ont cette intervention. Tiglath-Piléser, loin de fortifier Achaz, l'opprima, disent les Chroniques. Esaïe, qui prévoyait ce résultat, engage le roi à ne chercher son appui qu'en l'Eternel.
Deux bouts, littéralement deux queues de tisons fumants. Les deux rois sont comparés à des torches incendiaires prÚs de s'éteindre.
Rémalia, personnage inconnu. Il y a une intention méprisante dans l'expression fils de Rémalia, qui rappelle que Pékach n'était qu'un usurpateur.
Aucun commentaire associé à ce passage.