Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

Chizqiyah

Strong n°02396
Prononciation [khiz-kee-yaw']

Définition


  1. 12ème roi de Juda, fils d'Achaz et Abija; un bon roi qui a servi l'Éternel et a chassé les pratiques idolâtres
  2. ancêtre de Sophonie le prophète
  3. fils de Nearia, un descendant de David
  4. chef d'une famille qui revint de l'exil au temps de Néhémie

Étymologie

< חזקיה - חִזְקִיָּה

Nature du mot

Nom propre masculin

Voir aussi

Voir définition chazaq 02388
Voir définition Yahh 03050
Voir définition Yĕchizqiyah 03169

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • 2 Rois 16

      20 Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his place.

      2 Rois 18

      1 Now it happened in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
      9 It happened in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
      10 At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
      13 Now in the fourteenth year of king Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took them.
      14 Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, "I have offended; return from me. That which you put on me, I will bear." The king of Assyria appointed to Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
      15 Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of Yahweh, and in the treasures of the king's house.
      16 At that time, Hezekiah cut off the gold from the doors of Yahweh's temple, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
      17 The king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great army to Jerusalem. They went up and came to Jerusalem. When they had come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
      19 Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?
      22 But if you tell me, 'We trust in Yahweh our God;' isn't that he whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, 'You shall worship before this altar in Jerusalem?'
      29 Thus says the king, 'Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand.
      30 Neither let Hezekiah make you trust in Yahweh, saying, "Yahweh will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria."
      31 Don't listen to Hezekiah.' For thus says the king of Assyria, 'Make your peace with me, and come out to me; and everyone of you eat of his vine, and everyone of his fig tree, and everyone drink the waters of his own cistern;
      32 until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and of honey, that you may live, and not die. Don't listen to Hezekiah, when he persuades you, saying, "Yahweh will deliver us."
      37 Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, came with Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh.

      2 Rois 19

      1 It happened, when king Hezekiah heard it, that he tore his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Yahweh.
      3 They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of trouble, of rebuke, and of rejection; for the children have come to the point of birth, and there is no strength to deliver them.
      5 So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
      9 When he heard it said of Tirhakah king of Ethiopia, "Behold, he has come out to fight against you, he sent messengers again to Hezekiah, saying,
      10 'Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying, "Don't let your God in whom you trust deceive you, saying, Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.
      14 Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it. Then Hezekiah went up to the house of Yahweh, and spread it before Yahweh.
      15 Hezekiah prayed before Yahweh, and said, "Yahweh, the God of Israel, who sit above the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
      20 Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Whereas you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard you.

      2 Rois 20

      1 In those days was Hezekiah sick to death. Isaiah the prophet the son of Amoz came to him, and said to him, "Thus says Yahweh, 'Set your house in order; for you shall die, and not live.'"
      3 "Remember now, Yahweh, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight." Hezekiah wept bitterly.
      5 "Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you shall go up to the house of Yahweh.
      8 Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?"
      12 At that time Berodach Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that Hezekiah had been sick.
      13 Hezekiah listened to them, and showed them all the house of his precious things, the silver, and the gold, and the spices, and the precious oil, and the house of his armor, and all that was found in his treasures: there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah didn't show them.
      14 Then Isaiah the prophet came to king Hezekiah, and said to him, "What did these men say? From where did they come to you?" Hezekiah said, "They have come from a far country, even from Babylon."
      15 He said, "What have they seen in your house?" Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house. There is nothing among my treasures that I have not shown them."
      16 Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of Yahweh.
      19 Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of Yahweh which you have spoken is good." He said moreover, "Isn't it so, if peace and truth shall be in my days?"
      20 Now the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made the pool, and the conduit, and brought water into the city, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
      21 Hezekiah slept with his fathers; and Manasseh his son reigned in his place.

      2 Rois 21

      3 For he built again the high places which Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for Baal, and made an Asherah, as did Ahab king of Israel, and worshiped all the army of the sky, and served them.

      1 Chroniques 3

      13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
      23 The sons of Neariah: Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.

      2 Chroniques 29

      18 Then they went in to Hezekiah the king within the palace, and said, "We have cleansed all the house of Yahweh, and the altar of burnt offering, with all its vessels, and the table of show bread, with all its vessels.
      27 Hezekiah commanded to offer the burnt offering on the altar. When the burnt offering began, the song of Yahweh began also, and the trumpets, together with the instruments of David king of Israel.

      2 Chroniques 30

      24 For Hezekiah king of Judah gave to the assembly for offerings one thousand bulls and seven thousand sheep; and the princes gave to the assembly a thousand bulls and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.

      2 Chroniques 32

      15 Now therefore don't let Hezekiah deceive you, nor persuade you in this way, neither believe him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers. How much less will your God deliver you out of my hand?"

      Néhémie 7

      21 The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.

      Néhémie 10

      17 Ater, Hezekiah, Azzur,

      Proverbes 25

      1 These also are proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.

      Esaïe 36

      1 Now it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified cities of Judah, and captured them.
      2 The king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem to king Hezekiah with a large army. He stood by the aqueduct from the upper pool in the fuller's field highway.
      4 Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?
      7 But if you tell me, 'We trust in Yahweh our God,' isn't that he whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, 'You shall worship before this altar?'"
      14 Thus says the king, 'Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.
      15 Don't let Hezekiah make you trust in Yahweh, saying, "Yahweh will surely deliver us. This city won't be given into the hand of the king of Assyria."'
      16 Don't listen to Hezekiah, for thus says the king of Assyria, 'Make your peace with me, and come out to me; and each of you eat from his vine, and each one from his fig tree, and each one of you drink the waters of his own cistern;
      18 Beware lest Hezekiah persuade you, saying, "Yahweh will deliver us." Have any of the gods of the nations delivered their lands from the hand of the king of Assyria?
      22 Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh.

      Esaïe 37

      1 It happened, when king Hezekiah heard it, that he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into Yahweh's house.
      3 They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of trouble, and of rebuke, and of rejection; for the children have come to the birth, and there is no strength to bring forth.
      5 So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
      9 He heard news concerning Tirhakah king of Ethiopia, "He has come out to fight against you." When he heard it, he sent messengers to Hezekiah, saying,
      10 "Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying, 'Don't let your God in whom you trust deceive you, saying, "Jerusalem won't be given into the hand of the king of Assyria."
      14 Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it. Then Hezekiah went up to Yahweh's house, and spread it before Yahweh.
      15 Hezekiah prayed to Yahweh, saying,
      21 Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Because you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria,

      Esaïe 38

      1 In those days was Hezekiah sick and near death. Isaiah the prophet, the son of Amoz, came to him, and said to him, "Thus says Yahweh, 'Set your house in order, for you will die, and not live.'"
      2 Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to Yahweh,
      3 and said, "Remember now, Yahweh, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight." Hezekiah wept bitterly.
      5 "Go, and tell Hezekiah, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.
      9 The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and had recovered of his sickness.
      22 Hezekiah also had said, "What is the sign that I will go up to the house of Yahweh?"

      Esaïe 39

      1 At that time, Merodach Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he heard that he had been sick, and had recovered.
      2 Hezekiah was pleased with them, and showed them the house of his precious things, the silver, and the gold, the spices, and the precious oil, and all the house of his armor, and all that was found in his treasures. There was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah didn't show them.
      3 Then Isaiah the prophet came to king Hezekiah, and asked him, "What did these men say? Where did they come from to you?" Hezekiah said, "They have come from a country far from me, even from Babylon."
      4 Then he asked, "What have they seen in your house?" Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house. There is nothing among my treasures that I have not shown them."
      5 Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of Yahweh of Armies:
      8 Then Hezekiah said to Isaiah, "Yahweh's word which you have spoken is good." He said moreover, "For there will be peace and truth in my days."

      Jérémie 26

      18 Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, Thus says Yahweh of Armies: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
      19 Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him to death? Didn't he fear Yahweh, and entreat the favor of Yahweh, and Yahweh relented of the disaster which he had pronounced against them? Thus should we commit great evil against our own souls.

      Sophonie 1

      1 The word of Yahweh which came to Zephaniah, the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hezekiah, in the days of Josiah, the son of Amon, king of Judah.
    • 2 Rois 16

      20 Achaz 0271 se coucha 07901 08799 avec ses pères 01, et il fut enterré 06912 08735 avec ses pères 01 dans la ville 05892 de David 01732. Et Ezéchias 02396, son fils 01121, régna 04427 08799 à sa place.

      2 Rois 18

      1 La troisième 07969 année 08141 d’Osée 01954, fils 01121 d’Ela 0425, roi 04428 d’Israël 03478, Ezéchias 02396, fils 01121 d’Achaz 0271, roi 04428 de Juda 03063, régna 04427 08804.
      9 La quatrième 07243 année 08141 du roi 04428 Ezéchias 02396, qui était la septième 07637 année 08141 d’Osée 01954, fils 01121 d’Ela 0425, roi 04428 d’Israël 03478, Salmanasar 08022, roi 04428 d’Assyrie 0804, monta 05927 08804 contre Samarie 08111 et l’assiégea 06696 08799.
      10 Il la prit 03920 08799 au bout 07097 de trois 07969 ans 08141, la sixième 08337 année 08141 d’Ezéchias 02396, qui était la neuvième 08672 année 08141 d’Osée 01954, roi 04428 d’Israël 03478: alors Samarie 08111 fut prise 03920 08738.
      13 La quatorzième 0702 06240 année 08141 du roi 04428 Ezéchias 02396, Sanchérib 05576, roi 04428 d’Assyrie 0804, monta 05927 08804 contre toutes les villes 05892 fortes 01219 08803 de Juda 03063, et s’en empara 08610 08799.
      14 Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063, envoya 07971 08799 dire 0559 08800 au roi 04428 d’Assyrie 0804 à Lakis 03923 : J’ai commis une faute 02398 08804 ! Eloigne 07725 08798-toi de moi. Ce que tu m’imposeras 05414 08799, je le supporterai 05375 08799. Et le roi 04428 d’Assyrie 0804 imposa 07760 08799 à Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063, trois 07969 cents 03967 talents 03603 d’argent 03701 et trente 07970 talents 03603 d’or 02091.
      15 Ezéchias 02396 donna 05414 08799 tout l’argent 03701 qui se trouvait 04672 08737 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068 et dans les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428.
      16 Ce fut alors 06256 qu’Ezéchias 02396 02396, roi 04428 de Juda 03063, enleva 07112 08765, pour les livrer 05414 08799 au roi 04428 d’Assyrie 0804, les lames d’or dont il avait couvert 06823 08765 les portes 01817 et les linteaux 0547 du temple 01964 de l’Eternel 03068.
      17 Le roi 04428 d’Assyrie 0804 envoya 07971 08799 de Lakis 03923 à Jérusalem 03389, vers le roi 04428 Ezéchias 02396, Tharthan 08661, Rab-Saris 07249 et Rabschaké 07262 avec une puissante 03515 armée 02426. Ils montèrent 05927 08799, et ils arrivèrent 0935 08799 à Jérusalem 03389. Lorsqu’ils furent montés 05927 08799 et arrivés 0935 08799, ils s’arrêtèrent 05975 08799 à l’aqueduc 08585 de l’étang 01295 supérieur 05945, sur le chemin 04546 du champ 07704 du foulon 03526 08801.
      19 Rabschaké 07262 leur dit 0559 08799 : Dites 0559 08798 à Ezéchias 02396 : Ainsi parle 0559 08804 le grand 01419 roi 04428, le roi 04428 d’Assyrie 0804 : Quelle est cette confiance 0986, sur laquelle tu t’appuies 0982 08804 ?
      22 Peut-être me direz 0559 08799-vous : C’est en l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, que nous nous confions 0982 08804. Mais n’est-ce pas lui dont Ezéchias 02396 a fait disparaître 05493 08689 les hauts lieux 01116 et les autels 04196, en disant 0559 08799 à Juda 03063 et à Jérusalem 03389 : Vous vous prosternerez 07812 08691 devant 06440 cet autel 04196 à Jérusalem 03389 ?
      29 Ainsi parle 0559 08804 le roi 04428 : Qu’Ezéchias 02396 ne vous abuse 05377 08686 point, car il ne pourra 03201 08799 vous délivrer 05337 08687 de ma main 03027.
      30 Qu’Ezéchias 02396 ne vous amène point à vous confier 0982 08686 en l’Eternel 03068, en disant 0559 08800 : L’Eternel 03068 nous délivrera 05337 08687 05337 08686, et cette ville 05892 ne sera pas livrée 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 d’Assyrie 0804.
      31 N’écoutez 08085 08799 point Ezéchias 02396 ; car ainsi parle 0559 08804 le roi 04428 d’Assyrie 0804 : Faites 06213 08798 la paix 01293 avec moi, rendez 03318 08798-vous à moi, et chacun 0376 de vous mangera 0398 08798 de sa vigne 01612 et 0376 de son figuier 08384, et chacun 0376 boira 08354 08798 de l’eau 04325 de sa citerne 0953,
      32 jusqu’à ce que je vienne 0935 08800, et que je vous emmène 03947 08804 dans un pays 0776 comme le vôtre 0776, dans un pays 0776 de blé 01715 et de vin 08492, un pays 0776 de pain 03899 et de vignes 03754, un pays 0776 d’oliviers 02132 à huile 03323 et de miel 01706, et vous vivrez 02421 08798 et vous ne mourrez 04191 08799 point. N’écoutez 08085 08799 donc point Ezéchias 02396 ; car il pourrait vous séduire 05496 08686 en disant 0559 08800 : L’Eternel 03068 nous délivrera 05337 08686.
      37 Et Eliakim 0471, fils 01121 de Hilkija 02518, chef de la maison 01004 du roi, Schebna 07644, le secrétaire 05608 08802, et Joach 03098, fils 01121 d’Asaph 0623, l’archiviste 02142 08688, vinrent 0935 08799 auprès d’Ezéchias 02396, les vêtements 0899 déchirés 07167 08803, et lui rapportèrent 05046 08686 les paroles 01697 de Rabschaké 07262.

      2 Rois 19

      1 Lorsque le roi 04428 Ezéchias 02396 eut entendu 08085 08800 cela, il déchira 07167 08799 ses vêtements 0899, se couvrit 03680 08691 d’un sac 08242, et alla 0935 08799 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      3 Et ils lui dirent 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 Ezéchias 02396 : Ce jour 03117 est un jour 03117 d’angoisse 06869, de châtiment 08433 et d’opprobre 05007 ; car les enfants 01121 sont près 0935 08804 de sortir 04866 du sein maternel, et il n’y a point de force 03581 pour l’enfantement 03205 08800.
      5 Les serviteurs 05650 du roi 04428 Ezéchias 02396 allèrent 0935 08799 donc auprès d’Esaïe 03470.
      9 Alors le roi d’Assyrie reçut 08085 08799 une nouvelle 0559 08800 au sujet de Tirhaka 08640, roi 04428 d’Ethiopie 03568 ; on lui dit: Voici, il s’est mis en marche 03318 08804 pour te faire la guerre 03898 08736. Et le roi d’Assyrie envoya 07971 08799 de nouveau 07725 08799 des messagers 04397 à Ezéchias 02396, en disant 0559 08800:
      10 Vous parlerez 0559 08799 0559 08800 ainsi à Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063 : Que ton Dieu 0430, auquel tu te confies 0982 08802, ne t’abuse 05377 08686 point en disant 0559 08800 : Jérusalem 03389 ne sera pas livrée 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 d’Assyrie 0804.
      14 Ezéchias 02396 prit 03947 08799 la lettre 05612 de la main 03027 des messagers 04397, et la lut 07121 08799. Puis il 02396 monta 05927 08799 à la maison 01004 de l’Eternel 03068, et la déploya 06566 08799 devant 06440 l’Eternel 03068,
      15 à qui il 02396 adressa cette prière 06419 08691 0559 08799: Eternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478, assis 03427 08802 sur les chérubins 03742 ! C’est toi qui es le seul Dieu 0430 de tous les royaumes 04467 de la terre 0776, c’est toi qui as fait 06213 08804 les cieux 08064 et la terre 0776.
      20 Alors Esaïe 03470, fils 01121 d’Amots 0531, envoya 07971 08799 dire 0559 08800 à Ezéchias 02396 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : J’ai entendu la prière 06419 08694 que tu m’as adressée 08085 08804 au sujet de Sanchérib 05576, roi 04428 d’Assyrie 0804.

      2 Rois 20

      1 En ce temps 03117-là, Ezéchias 02396 fut malade 02470 08804 à la mort 04191 08800. Le prophète 05030 Esaïe 03470, fils 01121 d’Amots 0531, vint 0935 08799 auprès de lui, et lui dit 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Donne tes ordres 06680 08761 à ta maison 01004, car tu vas mourir 04191 08801, et tu ne vivras 02421 08799 plus.
      3 O 0577 Eternel 03068 ! souviens 02142 08798-toi que j’ai marché 01980 08694 devant 06440 ta face avec fidélité 0571 et intégrité 08003 de cœur 03824, et que j’ai fait 06213 08804 ce qui est bien 02896 à tes yeux 05869 ! Et Ezéchias 02396 répandit 01058 08799 d’abondantes 01419 larmes 01065.
      5 Retourne 07725 08798, et dis 0559 08804 à Ezéchias 02396, chef 05057 de mon peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton père 01 : J’ai entendu 08085 08804 ta prière 08605, j’ai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, je te guérirai 07495 08802 ; le troisième 07992 jour 03117, tu monteras 05927 08799 à la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      8 Ezéchias 02396 avait dit 0559 08799 à Esaïe 03470 : A quel signe 0226 connaîtrai-je que l’Eternel 03068 me guérira 07495 08799, et que je monterai 05927 08804 le troisième 07992 jour 03117 à la maison 01004 de l’Eternel 03068 ?
      12 En ce même temps 06256, Berodac-Baladan 01255, fils 01121 de Baladan 01081, roi 04428 de Babylone 0894, envoya 07971 08804 une lettre 05612 et un présent 04503 à Ezéchias 02396, car il avait appris 08085 08804 la maladie 02470 08804 d’Ezéchias 02396.
      13 Ezéchias 02396 donna audience 08085 08799 aux envoyés, et il leur montra 07200 08686 le lieu 01004 où étaient ses choses de prix 05238, l’argent 03701 et l’or 02091, les aromates 01314 et l’huile 08081 précieuse 02896, 01004 son arsenal 03627, et tout ce qui se trouvait 04672 08738 dans ses trésors 0214 : il n’y eut rien 01697 qu’Ezéchias 02396 ne leur fît voir 07200 08689 dans sa maison 01004 et dans tous ses domaines 04475.
      14 Esaïe 03470, le prophète 05030, vint 0935 08799 ensuite auprès du roi 04428 Ezéchias 02396, et lui dit 0559 08799 : Qu’ont dit 0559 08804 ces gens 0582-là, et d’où 0370 sont-ils venus 0935 08799 vers toi ? Ezéchias 02396 répondit 0559 08799 : Ils sont venus 0935 08804 d’un pays 0776 éloigné 07350, de Babylone 0894.
      15 Esaïe dit 0559 08799 encore : Qu’ont-ils vu 07200 08804 dans ta maison 01004 ? Ezéchias 02396 répondit 0559 08799 : Ils ont vu 07200 08804 tout ce qui est dans ma maison 01004 : il n’y a rien 01697 dans mes trésors 0214 que je ne leur aie fait voir 07200 08689.
      16 Alors Esaïe 03470 dit 0559 08799 à Ezéchias 02396 : Ecoute 08085 08798 la parole 01697 de l’Eternel 03068 !
      19 Ezéchias 02396 répondit 0559 08799 à Esaïe 03470 : La parole 01697 de l’Eternel 03068, que tu as prononcée 01696 08765, est bonne 02896. Et il ajouta 0559 08799 : N’y aura-t-il pas paix 07965 et sécurité 0571 pendant ma vie 03117 ?
      20 Le reste 03499 des actions 01697 d’Ezéchias 02396, tous ses exploits 01369, et comment il fit 06213 08804 l’étang 01295 et l’aqueduc 08585, et amena 0935 08686 les eaux 04325 dans la ville 05892, cela n’est-il pas écrit 03789 08803 dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ?
      21 Ezéchias 02396 se coucha 07901 08799 avec ses pères 01. Et Manassé 04519, son fils 01121, régna 04427 08799 à sa place.

      2 Rois 21

      3 Il rebâtit 01129 08799 07725 08799 les hauts lieux 01116 qu’Ezéchias 02396, son père 01, avait détruits 06 08765, il éleva 06965 08686 des autels 04196 à Baal 01168, il fit 06213 08799 une idole d’Astarté 0842, comme avait fait 06213 08804 Achab 0256, roi 04428 d’Israël 03478, et il se prosterna 07812 08691 devant toute l’armée 06635 des cieux 08064 et la servit 05647 08799.

      1 Chroniques 3

      13 Achaz 0271, son fils 01121 ; Ezéchias 02396, son fils 01121 ; Manassé 04519, son fils 01121 ;
      23 Fils 01121 de Nearia 05294 : Eljoénaï 0454, Ezéchias 02396 et Azrikam 05840, trois 07969.

      2 Chroniques 29

      18 Ils se rendirent 0935 08799 ensuite chez 06441 le roi 04428 Ezéchias 02396, et dirent 0559 08799 : Nous avons purifié 02891 08765 toute la maison 01004 de l’Eternel 03068, l’autel 04196 des holocaustes 05930 et tous ses ustensiles 03627, et la table 07979 des pains de proposition 04635 et tous ses ustensiles 03627.
      27 Ezéchias 02396 ordonna 0559 08799 d’offrir 05927 08687 l’holocauste 05930 sur l’autel 04196 ; et au moment 06256 où commença 02490 08689 l’holocauste 05930, commença 02490 08689 aussi le chant 07892 de l’Eternel 03068, au son des trompettes 02689 et avec accompagnement des instruments 03627 de 03027 David 01732, roi 04428 d’Israël 03478.

      2 Chroniques 30

      24 car Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063, avait donné 07311 08689 à l’assemblée 06951 mille 0505 taureaux 06499 et sept 07651 mille 0505 brebis 06629, et les chefs 08269 lui 06951 donnèrent 07311 08689 mille 0505 taureaux 06499 et dix 06235 mille 0505 brebis 06629, et des sacrificateurs 03548 en grand nombre 07230 s’étaient sanctifiés 06942 08691.

      2 Chroniques 32

      15 Qu’Ezéchias 02396 ne vous séduise 05377 08686 donc point 03808 et qu’il ne vous abuse 05496 08686 point ainsi ; ne vous fiez 0539 08686 pas à lui ! Car aucun dieu 0433 d’aucune nation 01471 ni d’aucun royaume 04467 n’a pu 03201 08799 délivrer 05337 08687 son peuple 05971 de ma main 03027 et de la main 03027 de mes pères 01 : combien moins votre Dieu 0430 vous délivrera 05337 08686-t-il de ma main 03027 ?

      Néhémie 7

      21 les fils 01121 d’Ather 0333, de la famille d’Ezéchias 02396, quatre-vingt-dix-huit 08673 08083 ;

      Néhémie 10

      17 Ather 0333, Ezéchias 02396, Azzur 05809,

      Proverbes 25

      1 Voici encore des Proverbes 04912 de Salomon 08010, recueillis 06275 08689 par les gens 0582 d’Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063.

      Esaïe 36

      1 La quatorzième 0702 06240 année 08141 du roi 04428 Ezéchias 02396, Sanchérib 05576, roi 04428 d’Assyrie 0804, monta 05927 08804 contre toutes les villes 05892 fortes 01219 08803 de Juda 03063 et s’en empara 08610 08799.
      2 Et le roi 04428 d’Assyrie 0804 envoya 07971 08799 de Lakis 03923 à Jérusalem 03389, vers le roi 04428 Ezéchias 02396, Rabschaké 07262 avec une puissante 03515 armée 02426. Rabschaké s’arrêta 05975 08799 à l’aqueduc 08585 de l’étang 01295 supérieur 05945, sur le chemin 04546 du champ 07704 du foulon 03526 08801.
      4 Rabschaké 07262 leur dit 0559 08799 : Dites 0559 08798 à Ezéchias 02396 : Ainsi parle 0559 08804 le grand 01419 roi 04428, le roi 04428 d’Assyrie 0804 : Quelle est cette confiance 0986, sur laquelle tu t’appuies 0982 08804 ?
      7 Peut-être me diras 0559 08799-tu : C’est en l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, que nous nous confions 0982 08804. Mais n’est-ce pas lui dont Ezéchias 02396 a fait disparaître 05493 08689 les hauts lieux 01116 et les autels 04196, en disant 0559 08799 à Juda 03063 et à Jérusalem 03389 : Vous vous prosternerez 07812 08691 devant 06440 cet autel 04196 ?
      14 Ainsi parle 0559 08804 le roi 04428 : Qu’Ezéchias 02396 ne vous abuse 05377 08686 point, car il ne pourra 03201 08799 vous délivrer 05337 08687.
      15 Qu’Ezéchias 02396 ne vous amène point à vous confier 0982 08686 en l’Eternel 03068, en disant 0559 08800 : L’Eternel 03068 nous délivrera 05337 08687 05337 08686, cette ville 05892 ne sera pas livrée 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 d’Assyrie 0804.
      16 N’écoutez 08085 08799 point Ezéchias 02396 ; car ainsi parle 0559 08804 le roi 04428 d’Assyrie 0804 : Faites 06213 08798 la paix 01293 avec moi, 0376 rendez 03318 08798-vous à moi, et chacun 0376 de vous mangera 0398 08798 de sa vigne 01612 et de son figuier 08384, et chacun 0376 boira 08354 08798 de l’eau 04325 de sa citerne 0953,
      18 Qu’Ezéchias 02396 ne vous séduise 05496 08686 point, en disant 0559 08800 : L’Eternel 03068 nous délivrera 05337 08686. Les dieux 0430 des nations 01471 ont-ils délivré 05337 08689 chacun 0376 son pays 0776 de la main 03027 du roi 04428 d’Assyrie 0804 ?
      22 Et Eliakim 0471, fils 01121 de Hilkija 02518, chef de la maison 01004 du roi, Schebna 07644, le secrétaire 05608 08802, et Joach 03098, fils 01121 d’Asaph 0623, l’archiviste 02142 08688, vinrent 0935 08799 auprès d’Ezéchias 02396, les vêtements 0899 déchirés 07167 08803, et lui rapportèrent 05046 08686 les paroles 01697 de Rabschaké 07262.

      Esaïe 37

      1 Lorsque le roi 04428 Ezéchias 02396 eut entendu 08085 08800 cela, il déchira 07167 08799 ses vêtements 0899, se couvrit 03680 08691 d’un sac 08242, et alla 0935 08799 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      3 Et ils lui dirent 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 Ezéchias 02396 : Ce jour 03117 est un jour 03117 d’angoisse 06869, de châtiment 08433 et d’opprobre 05007 ; car les enfants 01121 sont près de sortir 0935 08804 du sein maternel 04866, et il n’y a point de force 03581 pour l’enfantement 03205 08800.
      5 Les serviteurs 05650 du roi 04428 Ezéchias 02396 allèrent 0935 08799 donc auprès d’Esaïe 03470.
      9 Alors le roi d’Assyrie reçut 08085 08799 une nouvelle 0559 08800 au sujet de Tirhaka 08640, roi 04428 d’Ethiopie 03568 ; on lui dit: Il s’est mis en marche 03318 08804 pour te faire la guerre 03898 08736. Dès qu’il eut entendu 08085 08799 cela, il envoya 07971 08799 des messagers 04397 à Ezéchias 02396, en disant 0559 08800:
      10 Vous parlerez 0559 08799 ainsi 0559 08800 à Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063 : Que ton Dieu 0430, auquel tu te confies 0982 08802, ne t’abuse 05377 08686 point en disant 0559 08800 : Jérusalem 03389 ne sera pas livrée 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 d’Assyrie 0804.
      14 Ezéchias 02396 prit 03947 08799 la lettre 05612 de la main 03027 des messagers 04397, et la lut 07121 08799. Puis il 02396 monta 05927 08799 à la maison 01004 de l’Eternel 03068, et la déploya 06566 08799 devant 06440 l’Eternel 03068,
      15 à qui 03068 il 02396 adressa cette prière 06419 08691 0559 08800:
      21 Alors Esaïe 03470, fils 01121 d’Amots 0531, envoya 07971 08799 dire 0559 08800 à Ezéchias 02396 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : J’ai entendu la prière 06419 08694 que tu m’as adressée au sujet de Sanchérib 05576, roi 04428 d’Assyrie 0804.

      Esaïe 38

      1 En ce temps 03117-là, Ezéchias 02396 fut malade 02470 08804 à la mort 04191 08800. Le prophète 05030 Esaïe 03470, fils 01121 d’Amots 0531, vint 0935 08799 auprès de lui, et lui dit 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Donne tes ordres 06680 08761 à ta maison 01004, car tu vas mourir 04191 08801, et tu ne vivras 02421 08799 plus.
      2 Ezéchias 02396 tourna 05437 08686 son visage 06440 contre le mur 07023, et fit cette prière 06419 08691 à l’Eternel 03068:
      3 0559 08799 O 0577 Eternel 03068 ! souviens 02142 08798-toi que j’ai marché 01980 08694 devant ta face 06440 avec fidélité 0571 et intégrité 08003 de cœur 03820, et que j’ai fait 06213 08804 ce qui est bien 02896 à tes yeux 05869 ! Et Ezéchias 02396 répandit 01058 08799 d’abondantes 01419 larmes 01065.
      5 Va 01980 08800, et dis 0559 08804 à Ezéchias 02396 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de David 01732, ton père 01 : J’ai entendu 08085 08804 ta prière 08605, j’ai vu 07200 08804 tes larmes 01832. Voici, j’ajouterai 03254 08802 à tes jours 03117 quinze 02568 06240 années 08141.
      9 Cantique 04385 d’Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063, sur sa maladie 02470 08800 et sur son rétablissement 02421 08799 02483.
      22 Et Ezéchias 02396 avait dit 0559 08799 : A quel signe 0226 connaîtrai-je que je monterai 05927 08799 à la maison 01004 de l’Eternel 03068 ?

      Esaïe 39

      1 En ce même temps 06256, Merodac-Baladan 04757, fils 01121 de Baladan 01081, roi 04428 de Babylone 0894, envoya 07971 08804 une lettre 05612 et un présent 04503 à Ezéchias 02396, parce qu’il avait appris 08085 08799 sa maladie 02470 08804 et son rétablissement 02388 08799.
      2 Ezéchias 02396 en eut de la joie 08055 08799, et il montra 07200 08686 aux envoyés le lieu 01004 où étaient ses choses de prix 05238, l’argent 03701 et l’or 02091, les aromates 01314 et l’huile 08081 précieuse 02896, tout son arsenal 01004 03627, et tout ce qui se trouvait 04672 08738 dans ses trésors 0214 : il n’y eut rien 01697 qu’Ezéchias 02396 ne leur fît voir 07200 08689 dans sa maison 01004 et dans tous ses domaines 04475.
      3 Esaïe 03470, le prophète 05030, vint 0935 08799 ensuite auprès du roi 04428 Ezéchias 02396, et lui dit 0559 08799 : Qu’ont dit 0559 08804 ces gens 0582-là, et d’où 0370 sont-ils venus 0935 08799 vers toi ? Ezéchias 02396 répondit 0559 08799 : Ils sont venus 0935 08804 vers moi d’un pays 0776 éloigné 07350, de Babylone 0894.
      4 Esaïe dit 0559 08799 encore : Qu’ont-ils vu 07200 08804 dans ta maison 01004 ? Ezéchias 02396 répondit 0559 08799 : Ils ont vu 07200 08804 tout ce qui est dans ma maison 01004 : il n’y a rien 01697 dans mes trésors 0214 que je ne leur aie fait voir 07200 08689.
      5 Alors Esaïe 03470 dit 0559 08799 à Ezéchias 02396 : Ecoute 08085 08798 la parole 01697 de l’Eternel 03068 des armées 06635 !
      8 Ezéchias 02396 répondit 0559 08799 à Esaïe 03470 : La parole 01697 de l’Eternel 03068, que tu as prononcée 01696 08765, est bonne 02896 ; car, ajouta 0559 08799-t-il, il y aura paix 07965 et sécurité 0571 pendant ma vie 03117.

      Jérémie 26

      18 Michée 04320, de Moréscheth 04183, prophétisait 05012 08737 du temps 03117 d’Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063, et il disait 0559 08799 0559 08800 à tout le peuple 05971 de Juda 03063 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635: Sion 06726 sera labourée 02790 08735 comme un champ 07704, Jérusalem 03389 deviendra un monceau 05856 de pierres, Et la montagne 02022 de la maison 01004 une haute 01116 forêt 03293.
      19 Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063, et tout Juda 03063 l’ont-ils fait mourir 04191 08687 04191 08689 ? Ezéchias ne craignit 03373-il pas l’Eternel 03068 ? N’implora 02470 08762-t-il pas l’Eternel 03068 06440 ? Alors l’Eternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 qu’il avait prononcé 01696 08765 contre eux. Et nous 0587, nous chargerions 06213 08802 notre âme 05315 d’un si grand 01419 crime 07451 !

      Sophonie 1

      1 La parole 01697 de l’Eternel 03068 qui fut adressée à Sophonie 06846, fils 01121 de Cuschi 03570, fils 01121 de Guedalia 01436, fils 01121 d’Amaria 0568, fils 01121 d’Ezéchias 02396, au temps 03117 de Josias 02977, fils 01121 d’Amon 0526, roi 04428 de Juda 03063.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.