Abonnez-vous à la newsletter !

Matthieu 11.21

¬ę¬†Malheur √† toi, Chorazin, malheur √† toi, Bethsa√Įda, car si les miracles accomplis au milieu de vous l'avaient √©t√© dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps que leurs habitants se seraient repentis, habill√©s d‚Äôun sac et assis dans la cendre.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Job 42

      6 C'est pourquoi je me condamne et je reconnais mes torts sur la poussi√®re et sur la cendre.¬†¬Ľ

      Jérémie 13

      27 J'ai vu tes adult√®res et tes hennissements de plaisir, tes scandaleuses prostitutions sur les collines et dans les champs, j'ai vu tes monstruosit√©s. Malheur √† toi, J√©rusalem¬†! Combien de temps encore resteras-tu impure¬†?¬†¬Ľ

      Ezéchiel 3

      6 Non, ce n'est pas vers de nombreux peuples dont le langage est obscur et la langue difficile, dont tu ne comprends pas les paroles. Si je t'envoyais vers eux, eux, ils t'écouteraient.
      7 Mais la communaut√© d'Isra√ęl ne voudra pas t'√©couter parce qu‚Äôelle ne veut pas m'√©couter. En effet, toute la communaut√© d'Isra√ęl a le front dur et le cŇďur endurci.

      Matthieu 11

      21 ¬ę¬†Malheur √† toi, Chorazin, malheur √† toi, Bethsa√Įda, car si les miracles accomplis au milieu de vous l'avaient √©t√© dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps que leurs habitants se seraient repentis, habill√©s d‚Äôun sac et assis dans la cendre.
      22 C'est pourquoi je vous le dis : le jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins sévèrement que vous.

      Matthieu 12

      41 Lors du jugement, les habitants de Ninive se lèveront avec cette génération et la condamneront, parce qu'ils ont changé d’attitude à la prédication de Jonas. Or, il y a ici plus que Jonas.
      42 Lors du jugement, la reine du Midi se lèvera avec cette génération et la condamnera, parce qu'elle est venue des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon. Or, il y a ici plus que Salomon.

      Matthieu 15

      21 Jésus partit de là et se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon.

      Matthieu 18

      7 ¬Ľ Malheur au monde √† cause des pi√®ges¬†! Les pi√®ges sont in√©vitables, mais malheur √† l'homme qui en est responsable¬†!

      Matthieu 23

      14 ¬Ľ [Malheur √† vous, sp√©cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous d√©pouillez les veuves de leurs biens tout en faisant pour l'apparence de longues pri√®res¬†; √† cause de cela, vous serez jug√©s plus s√©v√®rement. ]
      15 ¬Ľ Malheur √† vous, sp√©cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous parcourez la mer et la terre pour faire un converti et, quand il l'est devenu, vous en faites un fils de l'enfer deux fois pire que vous.
      16 ¬Ľ Malheur √† vous, conducteurs aveugles¬†! Vous dites¬†: ‚ÄėSi quelqu'un jure par le temple, cela ne compte pas, mais si quelqu'un jure par l'or du temple, il est engag√©.‚Äô
      17 Espèces de fous aveugles ! Lequel est le plus grand : l'or ou le temple qui consacre l'or ?
      18 Vous dites encore¬†: ‚ÄėSi quelqu'un jure par l'autel, cela ne compte pas, mais si quelqu'un jure par l'offrande qui est sur l'autel, il est engag√©.‚Äô
      19 Espèces de fous aveugles ! Lequel est le plus grand : l'offrande ou l'autel qui consacre l'offrande ?
      20 Celui qui jure par l'autel jure par l'autel et par tout ce qui est dessus,
      21 celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l'habite,
      22 et celui qui jure par le ciel jure par le tr√īne de Dieu et par celui qui y est assis.
      23 ¬Ľ Malheur √† vous, sp√©cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous versez la d√ģme de la menthe, de l'aneth et du cumin et que vous laissez ce qu'il y a de plus important dans la loi¬†: la justice, la bont√© et la fid√©lit√©. C'est cela qu'il fallait pratiquer, sans n√©gliger le reste.
      24 Conducteurs aveugles ! Vous filtrez vos boissons pour éliminer le moucheron, mais vous avalez le chameau.
      25 ¬Ľ Malheur √† vous, sp√©cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous nettoyez l'ext√©rieur de la coupe et du plat, alors qu'√† l'int√©rieur ils sont pleins du produit de vos vols et de vos exc√®s.
      26 Pharisien aveugle ! Nettoie d'abord l'intérieur de la coupe et du plat, afin que l'extérieur aussi devienne pur.
      27 ¬Ľ Malheur √† vous, sp√©cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous ressemblez √† des tombeaux blanchis qui paraissent beaux de l‚Äôext√©rieur et qui, √† l‚Äôint√©rieur, sont pleins d'ossements de morts et de toutes sortes d'impuret√©s.
      28 Vous de même, de l’extérieur, vous paraissez justes aux hommes, mais à l’intérieur vous êtes pleins d'hypocrisie et d'injustice.
      29 ¬Ľ Malheur √† vous, sp√©cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, parce que vous construisez les tombeaux des proph√®tes et que vous d√©corez les tombes des justes,

      Matthieu 26

      24 Le Fils de l'homme s'en va, conform√©ment √† ce qui est √©crit √† son sujet, mais malheur √† l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi¬†! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas n√©.¬†¬Ľ

      Marc 3

      8 de J√©rusalem, de l'Idum√©e, de l‚Äôautre c√īt√© du Jourdain et des environs de Tyr et de Sidon¬†; cette foule vint √† lui car elle avait appris tout ce qu‚Äôil faisait.

      Marc 6

      45 Aussit√īt apr√®s, il obligea ses disciples √† monter dans la barque et √† le pr√©c√©der sur l'autre rive, vers Bethsa√Įda, pendant que lui-m√™me renverrait la foule.

      Marc 7

      24 Jésus partit de là et s'en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sache, mais il ne put rester caché,
      31 Jésus quitta le territoire de Tyr et revint par Sidon vers le lac de Galilée en traversant la région de la Décapole.

      Marc 8

      22 Ils se rendirent √† Bethsa√Įda¬†; on amena un aveugle vers J√©sus et on le supplia de le toucher.

      Luc 4

      26 Cependant, Elie n’a été envoyé vers aucune d'elles, mais seulement vers une veuve de Sarepta, dans le pays de Sidon.

      Luc 6

      17 Il descendit avec eux et s'arr√™ta sur un plateau o√Ļ se trouvaient une foule de ses disciples et une multitude de personnes de toute la Jud√©e, de J√©rusalem et du littoral de Tyr et de Sidon.

      Luc 9

      10 A leur retour, les ap√ītres racont√®rent √† J√©sus tout ce qu'ils avaient fait. Il les prit avec lui et se retira √† l'√©cart, du c√īt√© d'une ville appel√©e Bethsa√Įda.

      Luc 10

      13 ¬Ľ Malheur √† toi, Chorazin, malheur √† toi, Bethsa√Įda, car si les miracles accomplis au milieu de vous l'avaient √©t√© dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps que leurs habitants se seraient repentis, habill√©s d‚Äôun sac et assis dans la cendre.
      14 C'est pourquoi, lors du jugement Tyr et Sidon seront traitées moins sévèrement que vous.
      15 Et toi, Caperna√ľm, qui as √©t√© √©lev√©e jusqu'au ciel, tu seras abaiss√©e jusqu'au s√©jour des morts.

      Luc 11

      42 Mais malheur √† vous, pharisiens, parce que vous payez la d√ģme de la menthe, de la rue et de chaque plante et que vous n√©gligez la justice et l'amour de Dieu¬†; voil√† ce qu'il fallait pratiquer, sans n√©gliger le reste.
      43 Malheur à vous, pharisiens, parce que vous aimez occuper les sièges d'honneur dans les synagogues et être salués sur les places publiques.
      44 Malheur √† vous, [sp√©cialistes de la loi et pharisiens hypocrites, ] parce que vous √™tes comme des tombeaux qu'on ne remarque pas et sur lesquels on marche sans le savoir.¬†¬Ľ
      45 Un des professeurs de la loi prit la parole et lui dit¬†: ¬ę¬†Ma√ģtre, en parlant ainsi, c'est aussi nous que tu insultes.¬†¬Ľ
      46 J√©sus r√©pondit¬†: ¬ę¬†Malheur √† vous aussi, professeurs de la loi, parce que vous chargez les hommes de fardeaux difficiles √† porter, que vous ne touchez pas vous-m√™mes d'un seul doigt.
      47 Malheur à vous, parce que vous construisez les tombeaux des prophètes que vos ancêtres ont tués.
      48 Vous rendez donc témoignage aux actes de vos ancêtres et vous les approuvez, car eux, ils ont tué les prophètes et vous, vous construisez [leurs tombeaux].
      49 C'est pourquoi la sagesse de Dieu a dit¬†: ‚ÄėJe leur enverrai des proph√®tes et des ap√ītres, ils tueront les uns et pers√©cuteront les autres‚Äô,
      50 afin qu'il soit demandé compte à cette génération du sang de tous les prophètes qui a été versé depuis la création du monde,
      51 depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie, tué entre l'autel et le temple. Oui, je vous le dis, il en sera demandé compte à cette génération.
      52 Malheur √† vous, professeurs de la loi, parce que vous avez enlev√© la cl√© de la connaissance¬†; vous n'√™tes pas entr√©s vous-m√™mes et ceux qui voulaient entrer, vous les en avez emp√™ch√©s.¬†¬Ľ

      Jean 1

      44 Philippe √©tait de Bethsa√Įda, la ville d'Andr√© et de Pierre.

      Jean 3

      5 J√©sus r√©pondit¬†: ¬ę¬†En v√©rit√©, en v√©rit√©, je te le dis, √† moins de na√ģtre d'eau et d'Esprit, on ne peut entrer dans le royaume de Dieu.
      6 Ce qui est né de parents humains est humain et ce qui est né de l'Esprit est Esprit.
      7 Ne t'√©tonne pas que je t'aie dit¬†: ‚ÄėIl faut que vous naissiez de nouveau.‚Äô
      8 Le vent souffle o√Ļ il veut et tu en entends le bruit, mais tu ne sais pas d'o√Ļ il vient, ni o√Ļ il va. C‚Äôest aussi le cas de toute personne qui est n√©e de l'Esprit.¬†¬Ľ
      9 Nicod√®me reprit la parole et lui dit¬†: ¬ę¬†Comment cela peut-il se faire¬†?¬†¬Ľ
      10 J√©sus lui r√©pondit¬†: ¬ę¬†Tu es l‚Äôenseignant d'Isra√ęl et tu ne sais pas cela¬†!

      Jean 12

      21 Ils s'adress√®rent √† Philippe, qui √©tait de Bethsa√Įda en Galil√©e, et lui demand√®rent¬†: ¬ę¬†Seigneur, nous voudrions voir J√©sus.¬†¬Ľ

      Actes 12

      20 Hérode était en conflit avec les Tyriens et les Sidoniens. Mais ils vinrent le trouver d'un commun accord et, après avoir gagné Blastus, le responsable de sa chambre, ils demandèrent la paix parce que leur région dépendait de celle du roi pour son ravitaillement.

      Actes 13

      44 Le sabbat suivant, presque toute la ville se rassembla pour écouter la parole de Dieu.
      45 Quand ils virent cette foule, les Juifs furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient à ce que disait Paul [en le contredisant et] en l'insultant.
      46 Paul et Barnabas leur dirent avec assurance¬†: ¬ę¬†C'√©tait √† vous d‚Äôabord que la parole de Dieu devait √™tre annonc√©e mais, puisque vous la rejetez et que vous vous jugez vous-m√™mes indignes de la vie √©ternelle, nous nous tournons vers les non-Juifs.
      47 En effet, tel est l‚Äôordre que le Seigneur nous a donn√©¬†: Je t'ai √©tabli pour √™tre la lumi√®re des nations, pour apporter le salut jusqu'aux extr√©mit√©s de la terre.¬†¬Ľ
      48 Les non-Juifs se réjouissaient en entendant cela, ils célébraient la parole du Seigneur, et tous ceux qui étaient destinés à la vie éternelle crurent.

      Actes 27

      3 Le jour suivant, nous avons abordé à Sidon ; Julius, qui traitait Paul avec bienveillance, lui a permis d'aller chez ses amis et de recevoir leurs soins.

      Actes 28

      25 Comme ils se retiraient en d√©saccord, Paul n'a ajout√© que ces mots¬†: ¬ę¬†C'est avec raison que le Saint-Esprit a dit √† nos anc√™tres par l‚Äôinterm√©diaire du proph√®te Esa√Įe¬†:
      26 Va vers ce peuple et dis¬†: ‚ÄėVous aurez beau entendre, vous ne comprendrez pas¬†; vous aurez beau regarder, vous ne verrez pas.‚Äô
      27 En effet, le cŇďur de ce peuple est devenu insensible¬†; ils se sont bouch√© les oreilles et ils ont ferm√© les yeux de peur que leurs yeux ne voient, que leurs oreilles n'entendent, que leur cŇďur ne comprenne, de peur qu'ils ne se convertissent et que je ne les gu√©risse.
      28 Sachez donc que le salut de Dieu a √©t√© envoy√© aux non-Juifs, et eux, ils l'√©couteront.¬†¬Ľ

      Jude 1

      11 Malheur √† eux, car ils ont suivi la voie de Ca√Įn, ils se sont jet√©s pour un salaire dans l'√©garement de Balaam, ils se sont perdus en se r√©voltant comme Kor√©.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider