TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Activer ses dons Trop souvent nous souhaitons servir avec nos dons, mais le passage Ă l'action est difficile. MoĂŻse a aussi eu ses ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 3.11-16 TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o Ămissions A l'Ă©coute de Dieu avec David ThĂ©ry Vous avez suivi la formation "Entendre la voix de Dieu" sur TopFormations.com David ThĂ©ry Ă©tait sur la plateau en direct ⊠TopFormations Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt - Vous avez un nouveau message MĂ©ditation 3 - Nicolas Fines - Ăglise M #unnouveaumessage #eglisem Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt Texte Biblique : Exode 3.13-4.17 (Version NBS) MĂ©ditation apportĂ©e par Nicolas Fines Exode 3.13-4.17 ⊠Eglise M Exode 3.13-17 Exode 3.13-17 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Plaire Ă Dieu (1) 1 Th.4:1 âvous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire Ă Dieu, et que c'est là ⊠MichaĂ«l Williams Exode 3.4-18 TopTV VidĂ©o Ămissions A l'Ă©coute de Dieu avec David ThĂ©ry Vous avez suivi la formation "Entendre la voix de Dieu" sur TopFormations.com David ThĂ©ry Ă©tait sur la plateau en direct ⊠TopFormations Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt - Vous avez un nouveau message MĂ©ditation 3 - Nicolas Fines - Ăglise M #unnouveaumessage #eglisem Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt Texte Biblique : Exode 3.13-4.17 (Version NBS) MĂ©ditation apportĂ©e par Nicolas Fines Exode 3.13-4.17 ⊠Eglise M Exode 3.13-17 Exode 3.13-17 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions A l'Ă©coute de Dieu avec David ThĂ©ry Vous avez suivi la formation "Entendre la voix de Dieu" sur TopFormations.com David ThĂ©ry Ă©tait sur la plateau en direct ⊠TopFormations Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt - Vous avez un nouveau message MĂ©ditation 3 - Nicolas Fines - Ăglise M #unnouveaumessage #eglisem Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt Texte Biblique : Exode 3.13-4.17 (Version NBS) MĂ©ditation apportĂ©e par Nicolas Fines Exode 3.13-4.17 ⊠Eglise M Exode 3.13-17 Exode 3.13-17 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle 1er cap vers sa destinĂ©e ! Depuis la derniĂšre fois , vous avez peut-ĂȘtre assimilĂ© lâidĂ©e dâun changement : sortir de la routine, de lĂ oĂč ⊠Lisa Giordanella Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt - Vous avez un nouveau message MĂ©ditation 3 - Nicolas Fines - Ăglise M #unnouveaumessage #eglisem Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt Texte Biblique : Exode 3.13-4.17 (Version NBS) MĂ©ditation apportĂ©e par Nicolas Fines Exode 3.13-4.17 ⊠Eglise M Exode 3.13-17 Exode 3.13-17 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt - Vous avez un nouveau message MĂ©ditation 3 - Nicolas Fines - Ăglise M #unnouveaumessage #eglisem Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt Texte Biblique : Exode 3.13-4.17 (Version NBS) MĂ©ditation apportĂ©e par Nicolas Fines Exode 3.13-4.17 ⊠Eglise M Exode 3.13-17 Exode 3.13-17 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 3.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt - Vous avez un nouveau message MĂ©ditation 3 - Nicolas Fines - Ăglise M #unnouveaumessage #eglisem Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt Texte Biblique : Exode 3.13-4.17 (Version NBS) MĂ©ditation apportĂ©e par Nicolas Fines Exode 3.13-4.17 ⊠Eglise M Exode 3.13-17 Exode 3.13-17 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 3.1-22 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt - Vous avez un nouveau message MĂ©ditation 3 - Nicolas Fines - Ăglise M #unnouveaumessage #eglisem Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt Texte Biblique : Exode 3.13-4.17 (Version NBS) MĂ©ditation apportĂ©e par Nicolas Fines Exode 3.13-4.17 ⊠Eglise M Exode 3.13-17 Exode 3.13-17 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 Exode 3.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt - Vous avez un nouveau message MĂ©ditation 3 - Nicolas Fines - Ăglise M #unnouveaumessage #eglisem Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt Texte Biblique : Exode 3.13-4.17 (Version NBS) MĂ©ditation apportĂ©e par Nicolas Fines Exode 3.13-4.17 ⊠Eglise M Exode 3.13-17 Exode 3.13-17 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt - Vous avez un nouveau message MĂ©ditation 3 - Nicolas Fines - Ăglise M #unnouveaumessage #eglisem Pas besoin d'ĂȘtre prĂȘt Texte Biblique : Exode 3.13-4.17 (Version NBS) MĂ©ditation apportĂ©e par Nicolas Fines Exode 3.13-4.17 ⊠Eglise M Exode 3.13-17 Exode 3.13-17 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 3.7-17 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e J'aime pas attendre mais je me soigne ! Vouloir aller trop vite, câest prendre le risque de devoir tout recommencer. Apprenons Ă ĂȘtre patient, nous pourrons dĂ©guster les ⊠Marc Ariberti Exode 2.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'art de se trouver des excuses pour ne pas obĂ©ir Ă Dieu... L'ĂȘtre humain fĂ»t-il croyant est un spĂ©cialiste de la dĂ©robade et quand il n'a pas envie ou a peur il ⊠CDLR Exode 3.1-31 TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'appel de Dieu Doutons-nous parfois de lâappel de Dieu sur notre vie ? Si la rĂ©ponse est positive, nous constatons que cela arrive ⊠Si Heu Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 Segond 21 Va rassembler les anciens d'IsraĂ«l et dis-leur : âL'Eternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je m'occupe de vous et de ce qu'on vous fait en Egypte. Segond 1910 Va, rassemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte, Segond 1978 (Colombe) © Va, rassemble les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : LâĂternel, le Dieu de vos pĂšres, mâest apparu, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob. Il a dit : Je vous ai vraiment visitĂ©s, (jâai vu) ce quâon vous fait en Ăgypte Parole de Vie © Maintenant, pars ! RĂ©unis les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe SEIGNEUR, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, le Dieu dâIsaac et le Dieu de Jacob sâest montrĂ© Ă moi. Il mâa dit : Jâai dĂ©cidĂ© dâagir pour vous aider, parce que les Ăgyptiens vous font souffrir. Français Courant © Maintenant, va rassembler les anciens dâIsraĂ«l et dis-leur : âLe Seigneur, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob, mâest apparu. Il mâa dit quâil sâest penchĂ© sur votre situation en Ăgypte et quâil sait bien comment on vous y traite. Semeur © Va donc, rĂ©unis les responsables dâIsraĂ«l et dis-leur : LâEternel, le Dieu de vos ancĂȘtres, le Dieu dâAbraham, dâIsaac et de Jacob mâest apparu et mâa dit : Je suis dĂ©cidĂ© Ă intervenir en votre faveur car jâai vu quel traitement on vous inflige en Egypte. Darby Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, disant : Certainement je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte ; Martin Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et leur dis : l'Eternel, le Dieu de vos pĂšres, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, m'est apparu, en disant : certainement je vous ai visitĂ©s, et [j'ai vu] ce qu'on vous fait en Egypte. Ostervald Va, et assemble les anciens d'IsraĂ«l, et dis-leur : L'Ăternel, le Dieu de vos pĂšres m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob, et m'a dit : Certainement, je vous ai visitĂ©s, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°ŚÖžÖœŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö€Ś ŚÖČŚÖčÖœŚȘÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö§Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ„Ś§ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś€ÖŒÖžŚ§ÖčÖ€Ś Ś€ÖŒÖžŚ§Ö·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚąÖžŚ©ŚÖ„ŚÖŒŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible Go, and gather the elders of Israel together, and tell them, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les Anciens (ou vieillards) Ă©taient les chefs hĂ©rĂ©ditaires des corps de famille ou branches (mischpachoth) dont se composait chaque tribu. Cette magistrature toute patriarcale s'est conservĂ©e sous le mĂȘme nom chez les Arabes (cheik, vieillard, ancien).Je vous ai visitĂ©s... C'est l'accomplissement de ce qu'avait prĂ©dit Joseph (GenĂšse 50.24). L'ange de l'Eternel apparaissant Ă MoĂŻse, aprĂšs une longue pĂ©riode privĂ©e de rĂ©vĂ©lations, lui rappelle les derniĂšres paroles de Joseph, le dernier homme qui eĂ»t possĂ©dĂ© l'esprit, de prophĂ©tie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les chances de persuasion de MoĂŻse auprĂšs des anciens d'IsraĂ«l auraient pu ĂȘtre grandes et Dieu, qui dans Sa grĂące, incite le cĆur et ouvre les oreilles, aurait bien pu dĂ©cider au sujet des Ăgyptiens : « Ils Ă©couteront ma voix » ; ainsi, Il aurait ainsi trĂšs bien pu pousser le penchant de Pharaon, en faveur des enfants d'IsraĂ«l. Mais l'Ăternel a dit Ă MoĂŻse que ce dernier devait ĂȘtre amenĂ© Ă se prĂ©senter vainement devant Pharaon, pour exposer ses plaintes et tenter de le persuader.Le patriarche, par la Puissante main de Dieu, va faire toutes sortes de prodiges. Dieu lui annonce que ses opposants, incrĂ©dules Ă Sa Parole, seront finalement vaincus et que le peuple d'Ăgypte donnera aux enfants d'IsraĂ«l de nombreux et riches prĂ©sents, lors de leur dĂ©part. Dans cette triste situation de tyrannie du peuple d'IsraĂ«l, nous pouvons voir le cĂŽtĂ© abject et misĂ©rable des pĂ©cheurs. Le peuple Ă©lu a supportĂ© ce terrible joug jusqu'Ă ce que l'Ăternel envoie Sa dĂ©livrance.Par le biais de l'Ă©vangile, Dieu nous adresse l'enseignement de Son Esprit. Les hommes en recherche de dĂ©livrance, peuvent ainsi bĂ©nĂ©ficier de cette grĂące. Satan est alors incapable de retenir ces Ăąmes ; elles peuvent ensuite aller de l'avant, armĂ©es de leurs dons spirituels, pour la gloire de Dieu et le service de l'Ăglise Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798, rassemble 0622 08804 les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et dis 0559 08804-leur : LâEternel 03068, le Dieu 0430 de vos pĂšres 01, mâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et de Jacob 03290. Il a dit 0559 08800 : Je vous ai vus 06485 08800 06485 08804, et jâai vu ce quâon vous fait 06213 08803 en Egypte 04714, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaphrecueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂGELe respect dĂ» aux personnes ĂągĂ©es a caractĂ©risĂ© de tout temps la politesse orientale, comme le bon voisinage, l'hospitalitĂ©. IsraĂ«l ⊠ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANCIENChez le peuple juif, dĂšs les dĂ©buts les anciens d'IsraĂ«l, sans doute chefs de famille ou de clan, dirigent et ⊠CANAAN« CananĂ©ens » est le nom que donne gĂ©nĂ©ralement l'Ă©cole J aux habitants de Palestine, dĂ©possĂ©dĂ©s par les IsraĂ©lites ( ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠MOĂSE 3.III SĂ©jour en Madian. OĂč faut-il chercher cette rĂ©gion de Madian ? La question a Ă©tĂ© discutĂ©e depuis longtemps par ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employĂ©s Ă ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, ⊠PROPHĂTE 3.III Vocation des prophĂštes jĂ©hovistes. Aussi bien, ces « rĂ©actionnaires » se savaient-ils d'une autre lignĂ©e que les prophĂštes officiels ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SAINT, SAINTETELe concept « saint », ou « sacrĂ© », a Ă©tĂ© Ă l'origine religieux et cultuel avant de revĂȘtir un ⊠SINAĂ1. La pĂ©ninsule du SinaĂŻ, rĂ©gion en forme de triangle, Ă la pointe dirigĂ©e vers le S. dans l'extrĂ©mitĂ© septentrionale ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 1 7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 lâĂ©tendue 07549, et il sĂ©para 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de lâĂ©tendue 07549 dâavec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de lâĂ©tendue 07549. Et cela fut ainsi 03651. GenĂšse 21 1 LâEternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce quâil avait dit 0559 08804 Ă Sara 08283, et lâEternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce quâil avait promis 01696 08765. GenĂšse 50 24 Joseph 03130 dit 0559 08799 Ă ses frĂšres 0251 : Je vais mourir 04191 08801 ! Mais Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et il vous fera remonter 05927 08689 de ce pays-ci 0776 dans le pays 0776 quâil a jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290. Exode 2 25 Dieu 0430 regarda 07200 08799 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, et il 0430 en eut compassion 03045 08799. Exode 3 2 Lâange 04397 de lâEternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans une flamme 03827 de feu 0784, au milieu 08432 dâun buisson 05572. MoĂŻse regarda 07200 08799 ; et voici, le buisson 05572 Ă©tait tout en feu 01197 08802 0784, et le buisson 05572 ne se consumait 0398 08794 point. Exode 4 5 Câest lĂ , dit lâEternel, ce que tu feras, afin quâils croient 0539 08686 que lâEternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pĂšres 01, tâest apparu 07200 08738, le Dieu 0430 dâAbraham 085, le Dieu 0430 dâIsaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. 29 MoĂŻse 04872 et Aaron 0175 poursuivirent 03212 08799 leur chemin, et ils assemblĂšrent 0622 08799 tous les anciens 02205 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. 31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478, quâil avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils sâinclinĂšrent 06915 08799 et se prosternĂšrent 07812 08691. Exode 13 19 MoĂŻse 04872 prit 03947 08799 avec lui les os 06106 de Joseph 03130 ; car Joseph avait fait jurer 07650 08687 07650 08689 les fils 01121 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799, et vous ferez remonter 05927 08689 avec vous mes os 06106 loin dâici. Exode 15 14 Les peuples 05971 lâapprennent 08085 08804, et ils tremblent 07264 08799 : La terreur 02427 sâempare 0270 08804 des Philistins 03427 08802 06429 ; Exode 18 12 JĂ©thro 03503, beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, offrit 03947 08799 Ă Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478 vinrent 0935 08799 participer 0398 08800 au repas 03899 avec le beau-pĂšre 02859 08802 de MoĂŻse 04872, en prĂ©sence 06440 de Dieu 0430. Exode 24 11 Il nâĂ©tendit 07971 08804 point sa main 03027 sur lâĂ©lite 0678 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. Ils virent 02372 08799 Dieu 0430, et ils mangĂšrent 0398 08799 et burent 08354 08799. Ruth 1 6 Puis elle se leva 06965 08799, elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 08799 le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 08804 au pays 07704 de Moab 04124 que lâEternel 03068 avait visitĂ© 06485 08804 son peuple 05971 et lui avait donnĂ© 05414 08800 du pain 03899. Psaumes 8 4 Quâest-ce que lâhomme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de lâhomme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 Ă lui ? Matthieu 26 3 Alors 5119 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245 du peuple 2992 se rĂ©unirent 4863 5681 dans 1519 la cour 833 du souverain sacrificateur 749, 3588 appelĂ© 3004 5746 CaĂŻphe 2533 ; Luc 1 68 BĂ©ni 2128 soit le Seigneur 2962, le Dieu 2316 dâIsraĂ«l 2474, De ce qu 3754âil a visitĂ© 1980 5662 et 2532 rachetĂ© 3085 son 846 peuple 2992 4160 5656, Luc 19 44 2532 ils te 4571 dĂ©truiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu nâas pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 oĂč tu 4675 as Ă©tĂ© visitĂ©e 1984. Actes 11 30 3739 2532 Ils le firent 4160 5656 parvenir 649 5660 aux 4314 anciens 4245 par 1223 les mains 5495 de Barnabas 921 et 2532 de Saul 4569. Actes 15 14 Simon 4826 a racontĂ© 1834 5662 comment 2531 Dieu 2316 a dâabord 4412 jetĂ© les regards sur 1980 5662 les nations 1484 pour choisir 2983 5629 du milieu 1537 dâelles un peuple 2992 qui portĂąt 1909 son 846 nom 3686. Actes 20 17 Cependant 1161, de 575 Milet 3399 Paul envoya 3992 5660 chercher 3333 5668 Ă 1519 EphĂšse 2181 les anciens 4245 de lâEglise 1577. HĂ©breux 2 6 Or 1161 quelquâun 5100 a rendu quelque part 4225 ce tĂ©moignage 1263 5662 3004 5723 : Qu 5101âest 2076 5748-ce que lâhomme 444, pour 3754 que tu te souviennes 3403 5736 de lui 846, Ou 2228 le fils 5207 de lâhomme 444, pour que 3754 tu prennes soin 1980 5736 de lui 846 ? 7 Tu l 846âas abaissĂ© 1642 5656 pour un peu 1024 de temps 5100 au-dessous des 3844 anges 32, Tu l 846âas couronnĂ© 4737 5656 de gloire 1391 et 2532 dâhonneur 5092, 1 Pierre 2 12 Ayez 2192 5723 au milieu 1722 des paĂŻens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, lĂ 1722 mĂȘme oĂč 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 5719 comme 5613 si vous Ă©tiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 5660 1537 vos bonnes 2570 Ćuvres 2041, et glorifient 1392 5661 Dieu 2316, au 1722 jour 2250 oĂč il les visitera 1984. 1 Pierre 5 1 Voici les exhortations 3870 5719 que jâadresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 tĂ©moin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit ĂȘtre 3195 5723 manifestĂ©e 601 5745: © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.