TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Malheur Ă moi ! Je suis brisĂ©e ! Ma plaie est douloureuse ! Et moi qui disais : âC'est une calamitĂ©, mais je la supporteraiâ ! Segond 1910 Malheur Ă moi ! je suis brisĂ©e ! Ma plaie est douloureuse ! Mais je dis : C'est une calamitĂ© qui m'arrive, Je la supporterai ! Segond 1978 (Colombe) © Malheur Ă moi ! je suis brisĂ©e ! Ma plaie est douloureuse ! Et moi qui disais : Câest lĂ mon mal, Je le supporterai ! Parole de Vie © « HĂ©las, quelle catastrophe pour moi ! Ma blessure ne peut pas guĂ©rir. Je me disais : ma souffrance est lĂ©gĂšre, je peux la supporter. Français Courant © « HĂ©las, quel dĂ©sastre pour moi, sâĂ©crie JĂ©rusalem ! Ma blessure est inguĂ©rissable. Je me disais : ce nâest pas grave, je supporterai mon mal. Semeur © Malheur Ă moi ! Je suis blessĂ©e ! Ma plaie est douloureuse. Pour ma part, je disais : Câest un mal qui mâatteint, je dois le supporter. Darby Malheur Ă moi, Ă cause de ma ruine ! ma plaie est douloureuse. Et moi j'ai dit : C'est ici mon mal, et je le supporterai. Martin Malheur Ă moi, [diront-ils], Ă cause de ma plaie, ma plaie est douloureuse. Mais moi j'ai dit : quoi qu'il en soit, c'est une maladie qu'il faut que je souffre. Ostervald Malheur Ă moi ! Je suis brisĂ©e ! Ma plaie est douloureuse ! Mais moi je dis : Eh bien, c'est ma souffrance, et je la supporterai. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś Ö·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎Ś ŚÖ·ÖŚÖ° ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖłŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ World English Bible Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is my grief, and I must bear it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Malheur Ă moi ! La nation captive parle ici par la bouche du prophĂšte. L'Ă©preuve l'amĂšne enfin Ă la repentance. Le premier signe de ce retour au bien, c'est qu'elle accepte avec rĂ©signation la peine qui la frappe.C'est lĂ mon mal : C'est le mal que je me suis attirĂ©. Le prophĂšte et les fidĂšles s'unissent avec toute la nation coupable dans ce sentiment d'humble soumission au jugement divin. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Malheur 0188 Ă moi ! je suis brisĂ©e 07667 ! Ma plaie 04347 est douloureuse 02470 08737 ! Mais je dis 0559 08804 : 0389 Câest une calamitĂ© 02483 qui mâarrive, Je la supporterai 05375 08799 ! 0188 - 'owymalheur! hĂ©las! oh! cri passionnĂ© de chagrin ou de dĂ©sespoir 0389 - 'aken effet, sĂ»rement, certes, oui seulement, rien que, Ă peine, mais, nĂ©anmoins (restrictif) 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02483 - choliymaladie peine, chagrin mal, misĂšre 04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠07667 - sheberrupture, fracture, Ă©crasement, brĂšche, ruine fracture, Ă©crasement, Ă©croulement tomber avec fracas signification (d'un songe), interprĂ©tation 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠THAMMUZI Le mythe paĂŻen. Antique divinitĂ© babylonienne, dont le culte influença par la suite les religions phĂ©niciennes et hellĂ©nistiques. Son ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 39 9 Je reste muet 0481 08738, je nâouvre 06605 08799 pas la bouche 06310, Car câest toi qui agis 06213 08804. Psaumes 77 10 Je dis 0559 08799 : Ce qui fait ma souffrance 02470 08763, Câest que la droite 03225 08141 du TrĂšs-Haut 05945 nâest plus la mĂȘme⊠EsaĂŻe 8 17 JâespĂšre 02442 08765 en lâEternel 03068, Qui cache 05641 08688 sa face 06440 Ă la maison 01004 de Jacob 03290 ; Je place en lui ma confiance 06960 08765. JĂ©rĂ©mie 4 19 Mes entrailles 04578 ! mes entrailles 04578 : je souffre 02342 08799 08675 03176 08686 au dedans 07023 de mon cĆur 03820, Le cĆur 03820 me bat 01993 08802, je ne puis me taire 02790 08686 ; Car tu entends 08085 08804, mon Ăąme 05315, le son 06963 de la trompette 07782, Le cri 08643 de guerre 04421. 31 Car jâentends 08085 08804 des cris 06963 comme ceux dâune femme en travail 02470 08802, Des cris dâangoisse 06869 comme dans un premier enfantement 01069 08688. Câest la voix 06963 de la fille 01323 de Sion 06726 ; elle soupire 03306 08691, elle Ă©tend 06566 08762 les mains 03709 : Malheureuse 0188 que je suis ! je 05315 succombe 05888 08804 sous les meurtriers 02026 08802 ! JĂ©rĂ©mie 8 21 Je suis brisĂ© par la douleur 07665 08717 07667 de la fille 01323 de mon peuple 05971, Je suis dans la tristesse 06937 08804, lâĂ©pouvante 08047 me saisit 02388 08689. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh 05414 08799 ! si ma tĂȘte 07218 Ă©tait remplie dâeau 04325, Si mes yeux 05869 Ă©taient une source 04726 de larmes 01832, Je pleurerais 01058 08799 jour 03119 et nuit 03915 Les morts 02491 de la fille 01323 de mon peuple 05971 ! JĂ©rĂ©mie 10 19 Malheur 0188 Ă moi ! je suis brisĂ©e 07667 ! Ma plaie 04347 est douloureuse 02470 08737 ! Mais je dis 0559 08804 : 0389 Câest une calamitĂ© 02483 qui mâarrive, Je la supporterai 05375 08799 ! JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis 0559 08804-leur cette parole 01697 : Les larmes 01832 coulent 03381 08799 de mes yeux 05869 nuit 03915 et jour 03119, Et elles ne sâarrĂȘtent 01820 08799 pas ; Car la vierge 01330, fille 01323 de mon peuple 05971, a Ă©tĂ© frappĂ©e 07665 08738 dâun grand 01419 coup 07667, Dâune plaie 04347 trĂšs 03966 douloureuse 02470 08737. JĂ©rĂ©mie 17 13 Toi qui es lâespĂ©rance 04723 dâIsraĂ«l 03478, ĂŽ Eternel 03068 ! Tous ceux qui tâabandonnent 05800 08802 seront confondus 0954 08799. -Ceux qui se dĂ©tournent 03249 de moi 05493 08803 seront inscrits 03789 08735 sur la terre 0776, Car ils abandonnent 05800 08804 la source 04726 dâeau 04325 vive 02416, lâEternel 03068. Lamentations 1 2 Elle pleure 01058 08799 01058 08800 durant la nuit 03915, et ses joues 03895 sont couvertes de larmes 01832 ; De tous ceux qui lâaimaient 0157 08802 nul ne la console 05162 08764 ; Tous ses amis 07453 lui sont devenus infidĂšles 0898 08804, Ils sont devenus ses ennemis 0341 08802. 12 Je mâadresse Ă vous, Ă vous tous qui passez 05674 08802 ici 01870 ! Regardez 05027 08685 et voyez 07200 08798 sâil est 03426 une douleur 04341 pareille Ă ma douleur 04341, A celle dont jâai Ă©tĂ© frappĂ©e 05953 08776 ! LâEternel 03068 mâa affligĂ©e 03013 08689 au jour 03117 de son ardente 02740 colĂšre 0639. 13 Dâen haut 04791 il a lancĂ© 07971 08804 dans mes os 06106 un feu 0784 qui les dĂ©vore 07287 08799 ; Il a tendu 06566 08804 un filet 07568 sous mes pieds 07272, Il mâa fait tomber 07725 08689 en arriĂšre 0268 ; Il mâa jetĂ©e 05414 08804 dans la dĂ©solation 08074 08802, dans une langueur 01739 de tous les jours 03117. 14 Sa main 03027 a liĂ© 08244 08738 le joug 05923 de mes iniquitĂ©s 06588 ; Elles se sont entrelacĂ©es 08276 08691, appliquĂ©es 05927 08804 sur mon cou 06677 ; Il a brisĂ© 03782 08689 ma force 03581 ; Le Seigneur 0136 mâa livrĂ©e 05414 08804 Ă des mains 03027 auxquelles je ne puis 03201 08799 rĂ©sister 06965 08800. 15 Le Seigneur 0136 a terrassĂ© 05541 08765 tous mes guerriers 047 au milieu 07130 de moi ; Il a rassemblĂ© 07121 08804 04150 contre moi une armĂ©e, Pour dĂ©truire 07665 08800 mes jeunes hommes 0970 ; Le Seigneur 0136 a foulĂ© 01869 08804 au pressoir 01660 la vierge 01330, fille 01323 de Juda 03063. 16 Câest pour cela que je pleure 01058 08802, que mes yeux 05869 05869 fondent 03381 08802 en larmes 04325 ; Car il sâest Ă©loignĂ© 07368 08804 de moi, celui qui me consolerait 05162 08764, Qui ranimerait 07725 08688 ma vie 05315. Mes fils 01121 sont dans la dĂ©solation 08074 08802, parce que lâennemi 0341 08802 a triomphĂ© 01396 08804. â 17 Sion 06726 a Ă©tendu 06566 08765 les mains 03027, Et personne ne lâa consolĂ©e 05162 08764 ; LâEternel 03068 a envoyĂ© 06680 08765 contre Jacob 03290 les ennemis 06862 dâalentour 05439 ; JĂ©rusalem 03389 a Ă©tĂ© un objet dâhorreur 05079 au milieu dâeux. â 18 LâEternel 03068 est juste 06662, Car jâai Ă©tĂ© rebelle 04784 08804 Ă ses ordres 06310. Ecoutez 08085 08798, vous tous, peuples 05971, et voyez 07200 08798 ma douleur 04341 ! Mes vierges 01330 et mes jeunes hommes 0970 sont allĂ©s 01980 08804 en captivitĂ© 07628. 19 Jâai appelĂ© 07121 08804 mes amis 0157 08764, et ils mâont trompĂ©e 07411 08765. Mes sacrificateurs 03548 et mes anciens 02205 ont expirĂ© 01478 08804 dans la ville 05892 : Ils cherchaient 01245 08765 de la nourriture 0400, Afin de ranimer 07725 08686 leur vie 05315. 20 Eternel 03068, regarde 07200 08798 ma dĂ©tresse 06887 08804 ! Mes entrailles 04578 bouillonnent 02560 08777, Mon cĆur 03820 est bouleversĂ© 02015 08738 au dedans 07130 de moi, Car jâai Ă©tĂ© rebelle 04784 08800 04784 08804. Au dehors 02351 lâĂ©pĂ©e 02719 a fait ses ravages 07921 08765, au dedans 01004 la mort 04194. 21 On a entendu 08085 08804 mes soupirs 0584 08737, et personne ne mâa consolĂ©e 05162 08764 ; Tous mes ennemis 0341 08802 ont appris 08085 08804 mon malheur 07451, Ils se sont rĂ©jouis 07797 08804 de ce que tu lâas causĂ© 06213 08804 ; Tu amĂšneras 0935 08689, tu publieras 07121 08804 le jour 03117 oĂč ils seront comme 03644 moi. 22 Que toute leur mĂ©chancetĂ© 07451 vienne 0935 08799 devant 06440 toi, Et traite 05953 08778-les comme tu mâas traitĂ©e 05953 08782, A cause de toutes mes transgressions 06588 ! Car mes soupirs 0585 sont nombreux 07227, et mon cĆur 03820 est souffrant 01742. Lamentations 2 11 Mes yeux 05869 se consument 03615 08804 dans les larmes 01832, mes entrailles 04578 bouillonnent 02560 08777, Ma bile 03516 se rĂ©pand 08210 08738 sur la terre 0776, A cause du dĂ©sastre 07667 de la fille 01323 de mon peuple 05971, Des enfants 05768 et des nourrissons 03243 08802 en dĂ©faillance 05848 08736 dans les rues 07339 de la ville 07151. 12 Ils disaient 0559 08799 Ă leurs mĂšres 0517 : OĂč y a-t-il du blĂ© 01715 et du vin 03196 ? Et ils tombaient 05848 08692 comme des blessĂ©s 02491 dans les rues 07339 de la ville 05892, Ils rendaient 08210 08692 lâĂąme 05315 sur le sein 02436 de leurs mĂšres 0517. 13 Que dois-je te dire 05749 08686 08675 05749 08799 ? Ă quoi 04100 te comparer 01819 08762, fille 01323 de JĂ©rusalem 03389 ? Qui trouver de semblable 07737 08686 Ă toi, et quelle consolation 05162 08762 te donner, Vierge 01330, fille 01323 de Sion 06726 ? Car ta plaie 07667 est grande 01419 comme la mer 03220 : qui pourra te guĂ©rir 07495 08799 ? 14 Tes prophĂštes 05030 ont eu pour toi des visions 02372 08804 vaines 07723 et fausses 08602 ; Ils nâont pas mis Ă nu 01540 08765 ton iniquitĂ© 05771, Afin de dĂ©tourner 07725 08687 de toi la captivitĂ© 07622 08675 07622 ; Ils tâont donnĂ© 02372 08799 des oracles 04864 mensongers 07723 et trompeurs 04065. 15 Tous les passants 05674 08802 battent 05606 08804 des mains 03709 sur toi 01870, Ils sifflent 08319 08804, ils secouent 05128 08686 la tĂȘte 07218 contre la fille 01323 de JĂ©rusalem 03389 : Est-ce lĂ cette ville 05892 quâon appelait 0559 08799 une beautĂ© 03308 parfaite 03632, La joie 04885 de toute la terre 0776 ? 16 Tous tes ennemis 0341 08802 ouvrent 06475 08804 la bouche 06310 contre toi, Ils sifflent 08319 08804, ils grincent 02786 08799 des dents 08127, Ils disent 0559 08804 : Nous lâavons engloutie 01104 08765 ! 0389 Câest bien le jour 03117 que nous attendions 06960 08765, nous lâavons atteint 04672 08804, nous le voyons 07200 08804 ! 17 LâEternel 03068 a exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce quâil avait rĂ©solu 02161 08804, Il a accompli 01214 08765 la parole 0565 quâil avait dĂšs longtemps 03117 06924 arrĂȘtĂ©e 06680 08765, Il a dĂ©truit 02040 08804 sans pitiĂ© 02550 08804 ; Il a fait de toi la joie 08055 08762 de lâennemi 0341 08802, Il a relevĂ© 07311 08689 la force 07161 de tes oppresseurs 06862. 18 Leur cĆur 03820 crie 06817 08804 vers le Seigneur 0136⊠Mur 02346 de la fille 01323 de Sion 06726, rĂ©pands 03381 08685 jour 03119 et nuit 03915 des torrents 05158 de larmes 01832 ! Ne te donne 05414 08799 aucun relĂąche 06314, Et que ton Ćil 01323 05869 nâait point de repos 01826 08799 ! 19 LĂšve 06965 08798-toi, pousse des gĂ©missements 07442 08798 Ă lâentrĂ©e 07218 des veilles 0821 de la nuit 03915 ! RĂ©pands 08210 08798 ton cĆur 03820 comme de lâeau 04325, en prĂ©sence 06440 05227 du Seigneur 0136 ! LĂšve 05375 08798 tes mains 03709 vers lui pour la vie 05315 de tes enfants 05768 Qui meurent 05848 08803 de faim 07458 aux coins 07218 de toutes les rues 02351 ! 20 Vois 07200 08798, Eternel 03068, regarde 05027 08685 qui tu as ainsi traitĂ© 05953 08782 03541 ! Fallait-il que des femmes 0802 dĂ©vorassent 0398 08799 le fruit 06529 de leurs entrailles, Les petits enfants 05768 objets de leur tendresse 02949 ? Que sacrificateurs 03548 et prophĂštes 05030 fussent massacrĂ©s 02026 08735 dans le sanctuaire 04720 du Seigneur 0136 ? 21 Les enfants 05288 et les vieillards 02205 sont couchĂ©s 07901 08804 par terre 0776 dans les rues 02351 ; Mes vierges 01330 et mes jeunes hommes 0970 sont tombĂ©s 05307 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; Tu as tuĂ© 02026 08804, au jour 03117 de ta colĂšre 0639, Tu as Ă©gorgĂ© 02873 08804 sans pitiĂ© 02550 08804. 22 Tu as appelĂ© 07121 08799 de toutes parts 05439 sur moi lâĂ©pouvante 04032, comme Ă un jour 03117 de fĂȘte 04150. Au jour 03117 de la colĂšre 0639 de lâEternel 03068, il nây a eu ni rĂ©chappĂ© 06412 ni survivant 08300. Ceux que jâavais soignĂ©s 02946 08765 et Ă©levĂ©s 07235 08765, Mon ennemi 0341 08802 les a consumĂ©s 03615 08765. Lamentations 3 18 Et jâai dit 0559 08799 : Ma force 05331 est perdue 06 08804, Je nâai plus dâespĂ©rance 08431 en lâEternel 03068 ! 19 Quand je pense 02142 08798 Ă ma dĂ©tresse 06040 et Ă ma misĂšre 04788, A lâabsinthe 03939 et au poison 07219 ; 20 Quand mon Ăąme 05315 sâen souvient 02142 08800 02142 08799, Elle est abattue 07743 08686 au dedans de moi. 21 Voici ce que je veux repasser 07725 08686 en mon cĆur 03820, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance 03176 08686. 39 Pourquoi lâhomme 0120 vivant 02416 se plaindrait 0596 08691-il ? Que chacun 01397 se plaigne de ses propres pĂ©chĂ©s 02399. 40 Recherchons 02664 08799 nos voies 01870 et sondons 02713 08799, Et retournons 07725 08799 Ă lâEternel 03068 ; 48 Des torrents 06388 dâeau 04325 coulent 03381 08799 de mes yeux 05869, A cause de la ruine 07667 de la fille 01323 de mon peuple 05971. MichĂ©e 7 9 Je supporterai 05375 08799 la colĂšre 02197 de lâEternel 03068, Puisque jâai pĂ©chĂ© 02398 08804 contre lui, JusquâĂ ce quâil dĂ©fende 07378 08799 ma cause 07379 et me fasse 06213 08804 droit 04941 ; Il me conduira 03318 08686 Ă la lumiĂšre 0216, Et je contemplerai 07200 08799 sa justice 06666. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 « Malheur Ă moi ! Je suis brisĂ©e ! Ma plaie est douloureuse ! Et moi qui disais : âC'est une calamitĂ©, mais je la supporteraiâ ! Segond 1910 Malheur Ă moi ! je suis brisĂ©e ! Ma plaie est douloureuse ! Mais je dis : C'est une calamitĂ© qui m'arrive, Je la supporterai ! Segond 1978 (Colombe) © Malheur Ă moi ! je suis brisĂ©e ! Ma plaie est douloureuse ! Et moi qui disais : Câest lĂ mon mal, Je le supporterai ! Parole de Vie © « HĂ©las, quelle catastrophe pour moi ! Ma blessure ne peut pas guĂ©rir. Je me disais : ma souffrance est lĂ©gĂšre, je peux la supporter. Français Courant © « HĂ©las, quel dĂ©sastre pour moi, sâĂ©crie JĂ©rusalem ! Ma blessure est inguĂ©rissable. Je me disais : ce nâest pas grave, je supporterai mon mal. Semeur © Malheur Ă moi ! Je suis blessĂ©e ! Ma plaie est douloureuse. Pour ma part, je disais : Câest un mal qui mâatteint, je dois le supporter. Darby Malheur Ă moi, Ă cause de ma ruine ! ma plaie est douloureuse. Et moi j'ai dit : C'est ici mon mal, et je le supporterai. Martin Malheur Ă moi, [diront-ils], Ă cause de ma plaie, ma plaie est douloureuse. Mais moi j'ai dit : quoi qu'il en soit, c'est une maladie qu'il faut que je souffre. Ostervald Malheur Ă moi ! Je suis brisĂ©e ! Ma plaie est douloureuse ! Mais moi je dis : Eh bien, c'est ma souffrance, et je la supporterai. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚšÖŽÖŚ Ś Ö·ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚȘÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎Ś ŚÖ·ÖŚÖ° ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖłŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ World English Bible Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is my grief, and I must bear it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Malheur Ă moi ! La nation captive parle ici par la bouche du prophĂšte. L'Ă©preuve l'amĂšne enfin Ă la repentance. Le premier signe de ce retour au bien, c'est qu'elle accepte avec rĂ©signation la peine qui la frappe.C'est lĂ mon mal : C'est le mal que je me suis attirĂ©. Le prophĂšte et les fidĂšles s'unissent avec toute la nation coupable dans ce sentiment d'humble soumission au jugement divin. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Malheur 0188 Ă moi ! je suis brisĂ©e 07667 ! Ma plaie 04347 est douloureuse 02470 08737 ! Mais je dis 0559 08804 : 0389 Câest une calamitĂ© 02483 qui mâarrive, Je la supporterai 05375 08799 ! 0188 - 'owymalheur! hĂ©las! oh! cri passionnĂ© de chagrin ou de dĂ©sespoir 0389 - 'aken effet, sĂ»rement, certes, oui seulement, rien que, Ă peine, mais, nĂ©anmoins (restrictif) 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02470 - chalahĂȘtre ou devenir faible, ĂȘtre ou devenir malade, affligĂ©, fĂąchĂ© se sentir faible, devenir faible ⊠02483 - choliymaladie peine, chagrin mal, misĂšre 04347 - makkahcoup, blessure, abattre zĂ©brure rossĂ©e, flĂ©au dĂ©faite, conquĂȘte plaie 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠07667 - sheberrupture, fracture, Ă©crasement, brĂšche, ruine fracture, Ă©crasement, Ă©croulement tomber avec fracas signification (d'un songe), interprĂ©tation 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠THAMMUZI Le mythe paĂŻen. Antique divinitĂ© babylonienne, dont le culte influença par la suite les religions phĂ©niciennes et hellĂ©nistiques. Son ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 39 9 Je reste muet 0481 08738, je nâouvre 06605 08799 pas la bouche 06310, Car câest toi qui agis 06213 08804. Psaumes 77 10 Je dis 0559 08799 : Ce qui fait ma souffrance 02470 08763, Câest que la droite 03225 08141 du TrĂšs-Haut 05945 nâest plus la mĂȘme⊠EsaĂŻe 8 17 JâespĂšre 02442 08765 en lâEternel 03068, Qui cache 05641 08688 sa face 06440 Ă la maison 01004 de Jacob 03290 ; Je place en lui ma confiance 06960 08765. JĂ©rĂ©mie 4 19 Mes entrailles 04578 ! mes entrailles 04578 : je souffre 02342 08799 08675 03176 08686 au dedans 07023 de mon cĆur 03820, Le cĆur 03820 me bat 01993 08802, je ne puis me taire 02790 08686 ; Car tu entends 08085 08804, mon Ăąme 05315, le son 06963 de la trompette 07782, Le cri 08643 de guerre 04421. 31 Car jâentends 08085 08804 des cris 06963 comme ceux dâune femme en travail 02470 08802, Des cris dâangoisse 06869 comme dans un premier enfantement 01069 08688. Câest la voix 06963 de la fille 01323 de Sion 06726 ; elle soupire 03306 08691, elle Ă©tend 06566 08762 les mains 03709 : Malheureuse 0188 que je suis ! je 05315 succombe 05888 08804 sous les meurtriers 02026 08802 ! JĂ©rĂ©mie 8 21 Je suis brisĂ© par la douleur 07665 08717 07667 de la fille 01323 de mon peuple 05971, Je suis dans la tristesse 06937 08804, lâĂ©pouvante 08047 me saisit 02388 08689. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh 05414 08799 ! si ma tĂȘte 07218 Ă©tait remplie dâeau 04325, Si mes yeux 05869 Ă©taient une source 04726 de larmes 01832, Je pleurerais 01058 08799 jour 03119 et nuit 03915 Les morts 02491 de la fille 01323 de mon peuple 05971 ! JĂ©rĂ©mie 10 19 Malheur 0188 Ă moi ! je suis brisĂ©e 07667 ! Ma plaie 04347 est douloureuse 02470 08737 ! Mais je dis 0559 08804 : 0389 Câest une calamitĂ© 02483 qui mâarrive, Je la supporterai 05375 08799 ! JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis 0559 08804-leur cette parole 01697 : Les larmes 01832 coulent 03381 08799 de mes yeux 05869 nuit 03915 et jour 03119, Et elles ne sâarrĂȘtent 01820 08799 pas ; Car la vierge 01330, fille 01323 de mon peuple 05971, a Ă©tĂ© frappĂ©e 07665 08738 dâun grand 01419 coup 07667, Dâune plaie 04347 trĂšs 03966 douloureuse 02470 08737. JĂ©rĂ©mie 17 13 Toi qui es lâespĂ©rance 04723 dâIsraĂ«l 03478, ĂŽ Eternel 03068 ! Tous ceux qui tâabandonnent 05800 08802 seront confondus 0954 08799. -Ceux qui se dĂ©tournent 03249 de moi 05493 08803 seront inscrits 03789 08735 sur la terre 0776, Car ils abandonnent 05800 08804 la source 04726 dâeau 04325 vive 02416, lâEternel 03068. Lamentations 1 2 Elle pleure 01058 08799 01058 08800 durant la nuit 03915, et ses joues 03895 sont couvertes de larmes 01832 ; De tous ceux qui lâaimaient 0157 08802 nul ne la console 05162 08764 ; Tous ses amis 07453 lui sont devenus infidĂšles 0898 08804, Ils sont devenus ses ennemis 0341 08802. 12 Je mâadresse Ă vous, Ă vous tous qui passez 05674 08802 ici 01870 ! Regardez 05027 08685 et voyez 07200 08798 sâil est 03426 une douleur 04341 pareille Ă ma douleur 04341, A celle dont jâai Ă©tĂ© frappĂ©e 05953 08776 ! LâEternel 03068 mâa affligĂ©e 03013 08689 au jour 03117 de son ardente 02740 colĂšre 0639. 13 Dâen haut 04791 il a lancĂ© 07971 08804 dans mes os 06106 un feu 0784 qui les dĂ©vore 07287 08799 ; Il a tendu 06566 08804 un filet 07568 sous mes pieds 07272, Il mâa fait tomber 07725 08689 en arriĂšre 0268 ; Il mâa jetĂ©e 05414 08804 dans la dĂ©solation 08074 08802, dans une langueur 01739 de tous les jours 03117. 14 Sa main 03027 a liĂ© 08244 08738 le joug 05923 de mes iniquitĂ©s 06588 ; Elles se sont entrelacĂ©es 08276 08691, appliquĂ©es 05927 08804 sur mon cou 06677 ; Il a brisĂ© 03782 08689 ma force 03581 ; Le Seigneur 0136 mâa livrĂ©e 05414 08804 Ă des mains 03027 auxquelles je ne puis 03201 08799 rĂ©sister 06965 08800. 15 Le Seigneur 0136 a terrassĂ© 05541 08765 tous mes guerriers 047 au milieu 07130 de moi ; Il a rassemblĂ© 07121 08804 04150 contre moi une armĂ©e, Pour dĂ©truire 07665 08800 mes jeunes hommes 0970 ; Le Seigneur 0136 a foulĂ© 01869 08804 au pressoir 01660 la vierge 01330, fille 01323 de Juda 03063. 16 Câest pour cela que je pleure 01058 08802, que mes yeux 05869 05869 fondent 03381 08802 en larmes 04325 ; Car il sâest Ă©loignĂ© 07368 08804 de moi, celui qui me consolerait 05162 08764, Qui ranimerait 07725 08688 ma vie 05315. Mes fils 01121 sont dans la dĂ©solation 08074 08802, parce que lâennemi 0341 08802 a triomphĂ© 01396 08804. â 17 Sion 06726 a Ă©tendu 06566 08765 les mains 03027, Et personne ne lâa consolĂ©e 05162 08764 ; LâEternel 03068 a envoyĂ© 06680 08765 contre Jacob 03290 les ennemis 06862 dâalentour 05439 ; JĂ©rusalem 03389 a Ă©tĂ© un objet dâhorreur 05079 au milieu dâeux. â 18 LâEternel 03068 est juste 06662, Car jâai Ă©tĂ© rebelle 04784 08804 Ă ses ordres 06310. Ecoutez 08085 08798, vous tous, peuples 05971, et voyez 07200 08798 ma douleur 04341 ! Mes vierges 01330 et mes jeunes hommes 0970 sont allĂ©s 01980 08804 en captivitĂ© 07628. 19 Jâai appelĂ© 07121 08804 mes amis 0157 08764, et ils mâont trompĂ©e 07411 08765. Mes sacrificateurs 03548 et mes anciens 02205 ont expirĂ© 01478 08804 dans la ville 05892 : Ils cherchaient 01245 08765 de la nourriture 0400, Afin de ranimer 07725 08686 leur vie 05315. 20 Eternel 03068, regarde 07200 08798 ma dĂ©tresse 06887 08804 ! Mes entrailles 04578 bouillonnent 02560 08777, Mon cĆur 03820 est bouleversĂ© 02015 08738 au dedans 07130 de moi, Car jâai Ă©tĂ© rebelle 04784 08800 04784 08804. Au dehors 02351 lâĂ©pĂ©e 02719 a fait ses ravages 07921 08765, au dedans 01004 la mort 04194. 21 On a entendu 08085 08804 mes soupirs 0584 08737, et personne ne mâa consolĂ©e 05162 08764 ; Tous mes ennemis 0341 08802 ont appris 08085 08804 mon malheur 07451, Ils se sont rĂ©jouis 07797 08804 de ce que tu lâas causĂ© 06213 08804 ; Tu amĂšneras 0935 08689, tu publieras 07121 08804 le jour 03117 oĂč ils seront comme 03644 moi. 22 Que toute leur mĂ©chancetĂ© 07451 vienne 0935 08799 devant 06440 toi, Et traite 05953 08778-les comme tu mâas traitĂ©e 05953 08782, A cause de toutes mes transgressions 06588 ! Car mes soupirs 0585 sont nombreux 07227, et mon cĆur 03820 est souffrant 01742. Lamentations 2 11 Mes yeux 05869 se consument 03615 08804 dans les larmes 01832, mes entrailles 04578 bouillonnent 02560 08777, Ma bile 03516 se rĂ©pand 08210 08738 sur la terre 0776, A cause du dĂ©sastre 07667 de la fille 01323 de mon peuple 05971, Des enfants 05768 et des nourrissons 03243 08802 en dĂ©faillance 05848 08736 dans les rues 07339 de la ville 07151. 12 Ils disaient 0559 08799 Ă leurs mĂšres 0517 : OĂč y a-t-il du blĂ© 01715 et du vin 03196 ? Et ils tombaient 05848 08692 comme des blessĂ©s 02491 dans les rues 07339 de la ville 05892, Ils rendaient 08210 08692 lâĂąme 05315 sur le sein 02436 de leurs mĂšres 0517. 13 Que dois-je te dire 05749 08686 08675 05749 08799 ? Ă quoi 04100 te comparer 01819 08762, fille 01323 de JĂ©rusalem 03389 ? Qui trouver de semblable 07737 08686 Ă toi, et quelle consolation 05162 08762 te donner, Vierge 01330, fille 01323 de Sion 06726 ? Car ta plaie 07667 est grande 01419 comme la mer 03220 : qui pourra te guĂ©rir 07495 08799 ? 14 Tes prophĂštes 05030 ont eu pour toi des visions 02372 08804 vaines 07723 et fausses 08602 ; Ils nâont pas mis Ă nu 01540 08765 ton iniquitĂ© 05771, Afin de dĂ©tourner 07725 08687 de toi la captivitĂ© 07622 08675 07622 ; Ils tâont donnĂ© 02372 08799 des oracles 04864 mensongers 07723 et trompeurs 04065. 15 Tous les passants 05674 08802 battent 05606 08804 des mains 03709 sur toi 01870, Ils sifflent 08319 08804, ils secouent 05128 08686 la tĂȘte 07218 contre la fille 01323 de JĂ©rusalem 03389 : Est-ce lĂ cette ville 05892 quâon appelait 0559 08799 une beautĂ© 03308 parfaite 03632, La joie 04885 de toute la terre 0776 ? 16 Tous tes ennemis 0341 08802 ouvrent 06475 08804 la bouche 06310 contre toi, Ils sifflent 08319 08804, ils grincent 02786 08799 des dents 08127, Ils disent 0559 08804 : Nous lâavons engloutie 01104 08765 ! 0389 Câest bien le jour 03117 que nous attendions 06960 08765, nous lâavons atteint 04672 08804, nous le voyons 07200 08804 ! 17 LâEternel 03068 a exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce quâil avait rĂ©solu 02161 08804, Il a accompli 01214 08765 la parole 0565 quâil avait dĂšs longtemps 03117 06924 arrĂȘtĂ©e 06680 08765, Il a dĂ©truit 02040 08804 sans pitiĂ© 02550 08804 ; Il a fait de toi la joie 08055 08762 de lâennemi 0341 08802, Il a relevĂ© 07311 08689 la force 07161 de tes oppresseurs 06862. 18 Leur cĆur 03820 crie 06817 08804 vers le Seigneur 0136⊠Mur 02346 de la fille 01323 de Sion 06726, rĂ©pands 03381 08685 jour 03119 et nuit 03915 des torrents 05158 de larmes 01832 ! Ne te donne 05414 08799 aucun relĂąche 06314, Et que ton Ćil 01323 05869 nâait point de repos 01826 08799 ! 19 LĂšve 06965 08798-toi, pousse des gĂ©missements 07442 08798 Ă lâentrĂ©e 07218 des veilles 0821 de la nuit 03915 ! RĂ©pands 08210 08798 ton cĆur 03820 comme de lâeau 04325, en prĂ©sence 06440 05227 du Seigneur 0136 ! LĂšve 05375 08798 tes mains 03709 vers lui pour la vie 05315 de tes enfants 05768 Qui meurent 05848 08803 de faim 07458 aux coins 07218 de toutes les rues 02351 ! 20 Vois 07200 08798, Eternel 03068, regarde 05027 08685 qui tu as ainsi traitĂ© 05953 08782 03541 ! Fallait-il que des femmes 0802 dĂ©vorassent 0398 08799 le fruit 06529 de leurs entrailles, Les petits enfants 05768 objets de leur tendresse 02949 ? Que sacrificateurs 03548 et prophĂštes 05030 fussent massacrĂ©s 02026 08735 dans le sanctuaire 04720 du Seigneur 0136 ? 21 Les enfants 05288 et les vieillards 02205 sont couchĂ©s 07901 08804 par terre 0776 dans les rues 02351 ; Mes vierges 01330 et mes jeunes hommes 0970 sont tombĂ©s 05307 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 ; Tu as tuĂ© 02026 08804, au jour 03117 de ta colĂšre 0639, Tu as Ă©gorgĂ© 02873 08804 sans pitiĂ© 02550 08804. 22 Tu as appelĂ© 07121 08799 de toutes parts 05439 sur moi lâĂ©pouvante 04032, comme Ă un jour 03117 de fĂȘte 04150. Au jour 03117 de la colĂšre 0639 de lâEternel 03068, il nây a eu ni rĂ©chappĂ© 06412 ni survivant 08300. Ceux que jâavais soignĂ©s 02946 08765 et Ă©levĂ©s 07235 08765, Mon ennemi 0341 08802 les a consumĂ©s 03615 08765. Lamentations 3 18 Et jâai dit 0559 08799 : Ma force 05331 est perdue 06 08804, Je nâai plus dâespĂ©rance 08431 en lâEternel 03068 ! 19 Quand je pense 02142 08798 Ă ma dĂ©tresse 06040 et Ă ma misĂšre 04788, A lâabsinthe 03939 et au poison 07219 ; 20 Quand mon Ăąme 05315 sâen souvient 02142 08800 02142 08799, Elle est abattue 07743 08686 au dedans de moi. 21 Voici ce que je veux repasser 07725 08686 en mon cĆur 03820, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance 03176 08686. 39 Pourquoi lâhomme 0120 vivant 02416 se plaindrait 0596 08691-il ? Que chacun 01397 se plaigne de ses propres pĂ©chĂ©s 02399. 40 Recherchons 02664 08799 nos voies 01870 et sondons 02713 08799, Et retournons 07725 08799 Ă lâEternel 03068 ; 48 Des torrents 06388 dâeau 04325 coulent 03381 08799 de mes yeux 05869, A cause de la ruine 07667 de la fille 01323 de mon peuple 05971. MichĂ©e 7 9 Je supporterai 05375 08799 la colĂšre 02197 de lâEternel 03068, Puisque jâai pĂ©chĂ© 02398 08804 contre lui, JusquâĂ ce quâil dĂ©fende 07378 08799 ma cause 07379 et me fasse 06213 08804 droit 04941 ; Il me conduira 03318 08686 Ă la lumiĂšre 0216, Et je contemplerai 07200 08799 sa justice 06666. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.