TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu pourvoit abondamment Ă vos besoins â Harrison Conley Bonjour mes amis, je suis trĂšs heureux que vous vous soyez joints Ă nous aujourd'hui. Nous avons quelque chose de ⊠Bayless Conley GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous rencontrera lĂ oĂč vous ĂȘtes - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous Ă©tĂ© abandonnĂ©? Avez-vous Ă©tĂ© rejetĂ©? ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Gratter le ciel - C'est l'Ă©tĂ© 1 - La Bible racontĂ©e - GenĂšse 14 - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Gratter le ciel La Bible raconteÌe Texte Biblique : GeneÌse 14 RacontĂ©e par Sylvie Dugand Pour nous contacter ⊠Eglise M GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s du Psaume 91 | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, peuple de Dieu, mettons-nous tous debout. Vous le savez tous que Dieu est en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques JĂ©sus est ProphĂšte, PrĂȘtre et Roi avec Matthieu Moury Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « JĂ©sus est prophĂšte, prĂȘtre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La bĂ©nĂ©diction de la foi (2/3) La Bible a appelĂ© ça un massacre. 318 hommes se sont attaquĂ©s Ă cinq armĂ©es et les ont massacrĂ©s comme ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La dĂźme (1/3) Le cycle de la vie Le cycle de la vie Une fois encore, le chapitre 10, verset 22 des Proverbes ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s tirĂ©es du psaume 91 Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu pourvoit abondamment Ă vos besoins â Harrison Conley Bonjour mes amis, je suis trĂšs heureux que vous vous soyez joints Ă nous aujourd'hui. Nous avons quelque chose de ⊠Bayless Conley GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous rencontrera lĂ oĂč vous ĂȘtes - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous Ă©tĂ© abandonnĂ©? Avez-vous Ă©tĂ© rejetĂ©? ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Gratter le ciel - C'est l'Ă©tĂ© 1 - La Bible racontĂ©e - GenĂšse 14 - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Gratter le ciel La Bible raconteÌe Texte Biblique : GeneÌse 14 RacontĂ©e par Sylvie Dugand Pour nous contacter ⊠Eglise M GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s du Psaume 91 | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, peuple de Dieu, mettons-nous tous debout. Vous le savez tous que Dieu est en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques JĂ©sus est ProphĂšte, PrĂȘtre et Roi avec Matthieu Moury Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « JĂ©sus est prophĂšte, prĂȘtre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La bĂ©nĂ©diction de la foi (2/3) La Bible a appelĂ© ça un massacre. 318 hommes se sont attaquĂ©s Ă cinq armĂ©es et les ont massacrĂ©s comme ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La dĂźme (1/3) Le cycle de la vie Le cycle de la vie Une fois encore, le chapitre 10, verset 22 des Proverbes ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s tirĂ©es du psaume 91 Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous rencontrera lĂ oĂč vous ĂȘtes - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous Ă©tĂ© abandonnĂ©? Avez-vous Ă©tĂ© rejetĂ©? ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Gratter le ciel - C'est l'Ă©tĂ© 1 - La Bible racontĂ©e - GenĂšse 14 - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Gratter le ciel La Bible raconteÌe Texte Biblique : GeneÌse 14 RacontĂ©e par Sylvie Dugand Pour nous contacter ⊠Eglise M GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s du Psaume 91 | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, peuple de Dieu, mettons-nous tous debout. Vous le savez tous que Dieu est en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques JĂ©sus est ProphĂšte, PrĂȘtre et Roi avec Matthieu Moury Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « JĂ©sus est prophĂšte, prĂȘtre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La bĂ©nĂ©diction de la foi (2/3) La Bible a appelĂ© ça un massacre. 318 hommes se sont attaquĂ©s Ă cinq armĂ©es et les ont massacrĂ©s comme ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La dĂźme (1/3) Le cycle de la vie Le cycle de la vie Une fois encore, le chapitre 10, verset 22 des Proverbes ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s tirĂ©es du psaume 91 Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Gratter le ciel - C'est l'Ă©tĂ© 1 - La Bible racontĂ©e - GenĂšse 14 - Sylvie Dugand - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Gratter le ciel La Bible raconteÌe Texte Biblique : GeneÌse 14 RacontĂ©e par Sylvie Dugand Pour nous contacter ⊠Eglise M GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s du Psaume 91 | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, peuple de Dieu, mettons-nous tous debout. Vous le savez tous que Dieu est en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques JĂ©sus est ProphĂšte, PrĂȘtre et Roi avec Matthieu Moury Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « JĂ©sus est prophĂšte, prĂȘtre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La bĂ©nĂ©diction de la foi (2/3) La Bible a appelĂ© ça un massacre. 318 hommes se sont attaquĂ©s Ă cinq armĂ©es et les ont massacrĂ©s comme ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La dĂźme (1/3) Le cycle de la vie Le cycle de la vie Une fois encore, le chapitre 10, verset 22 des Proverbes ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s tirĂ©es du psaume 91 Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s du Psaume 91 | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, peuple de Dieu, mettons-nous tous debout. Vous le savez tous que Dieu est en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques JĂ©sus est ProphĂšte, PrĂȘtre et Roi avec Matthieu Moury Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « JĂ©sus est prophĂšte, prĂȘtre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La bĂ©nĂ©diction de la foi (2/3) La Bible a appelĂ© ça un massacre. 318 hommes se sont attaquĂ©s Ă cinq armĂ©es et les ont massacrĂ©s comme ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La dĂźme (1/3) Le cycle de la vie Le cycle de la vie Une fois encore, le chapitre 10, verset 22 des Proverbes ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s tirĂ©es du psaume 91 Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques JĂ©sus est ProphĂšte, PrĂȘtre et Roi avec Matthieu Moury Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « JĂ©sus est prophĂšte, prĂȘtre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La bĂ©nĂ©diction de la foi (2/3) La Bible a appelĂ© ça un massacre. 318 hommes se sont attaquĂ©s Ă cinq armĂ©es et les ont massacrĂ©s comme ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La dĂźme (1/3) Le cycle de la vie Le cycle de la vie Une fois encore, le chapitre 10, verset 22 des Proverbes ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s tirĂ©es du psaume 91 Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques JĂ©sus est ProphĂšte, PrĂȘtre et Roi avec Matthieu Moury Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « JĂ©sus est prophĂšte, prĂȘtre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La bĂ©nĂ©diction de la foi (2/3) La Bible a appelĂ© ça un massacre. 318 hommes se sont attaquĂ©s Ă cinq armĂ©es et les ont massacrĂ©s comme ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La dĂźme (1/3) Le cycle de la vie Le cycle de la vie Une fois encore, le chapitre 10, verset 22 des Proverbes ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s tirĂ©es du psaume 91 Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La bĂ©nĂ©diction de la foi (2/3) La Bible a appelĂ© ça un massacre. 318 hommes se sont attaquĂ©s Ă cinq armĂ©es et les ont massacrĂ©s comme ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La dĂźme (1/3) Le cycle de la vie Le cycle de la vie Une fois encore, le chapitre 10, verset 22 des Proverbes ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s tirĂ©es du psaume 91 Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La dĂźme (1/3) Le cycle de la vie Le cycle de la vie Une fois encore, le chapitre 10, verset 22 des Proverbes ⊠Keith Butler GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s tirĂ©es du psaume 91 Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La promesse de protection - Les vĂ©ritĂ©s tirĂ©es du psaume 91 Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie La rĂ©alitĂ© historique de l'exode d'IsraĂ«l - 1 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je suis effarĂ© par tous les articles et Ă©missions TV qui parlent de l'Exode comme d'un mythe. Cela ⊠Patrick Vauclair GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritĂ© sur la dĂźme sous la GrĂące | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous sommes une Ă©glise. Et tous ceux qui sont rassemblĂ©s, tous ceux qui nous regardent en ce moment oĂč que ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Qui est Dieu ? (2/3) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. J'ai Ă peu prĂšs dix diffĂ©rents ⊠Joyce Meyer GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Renverser la malĂ©diction Ă travers la Sainte-CĂšne | Joseph Prince | New Creation TV Français Plongeons aujourd'hui dans la parole de Dieu et je crois que cela va vous bĂ©nir. Et ce passage est tirĂ© ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La petite maison ... dans le camping ! 6 h 30, je n'en peux plus ! Mon dos me rappelle que je ne suis plus toute jeune ⊠Myriam Medina GenĂšse 13.1-33 GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte RĂ©sister ou s'adapter Ă la volontĂ© de Dieu ? Proverbes 1/24 Ă 33 L'anthropologue et sociologue français Gustave Le Bon a Ă©crit: "Se rĂ©volter ou s'adapter, il n'y a ⊠Xavier Lavie GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss GenĂšse 14.1-24 TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PrĂ©servĂ©s pour un but David a priĂ©, « garde-moi, O Dieu : en toi jâai mis ma confiance » ( Ps 16 :1 ). ⊠David Wilkerson GenĂšse 14.1-21 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les pensĂ©es (2/2) - Les bonnes et les mauvaises pensĂ©es (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Un nouveau regard sur lâavenir : Dieu aux commandes ! | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Vous devez commencer Ă penser et ⊠Joyce Meyer GenĂšse 13.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂFI 5X10 - L'ĂȘtre humain : Le meilleur comme le pire (GenĂšse chap. 11-15) PrĂ©dication, sermon, message textuel sur le livre biblique de la GenĂšse d'une jeunesse charismatique (AccĂšs) de l'Ăglise le Portail à ⊠GenĂšse 11.1-21 GenĂšse 1.1-21 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 10.1-21 GenĂšse 13.1-34 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 1 participant Sur un total de 1 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Il nây aura rien pour moi, sauf ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui mâont accompagné : Aner, Eshcol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Segond 1910 Seulement, ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marchĂ© avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Segond 1978 (Colombe) © Rien pour moi, seulement ce quâont mangĂ© les jeunes gens et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Ăchkol et Mamré ; eux, ils prendront leur part. Parole de Vie © Je ne prendrai rien pour moi. Jâaccepte seulement le prix de la nourriture que mes serviteurs ont mangĂ©e et la part de mes alliĂ©s : Aner, Ăchekol et MamrĂ©. Eux, ils prendront leur part. » Français Courant © Je ne garderai rien pour moi. Jâaccepte seulement ce que mes gens ont mangĂ© et la part de mes alliĂ©s, Aner, Ăchekol et MamrĂ©, qui ont droit Ă cette part. » Semeur © Je ne veux rien si ce nâest ce quâont mangĂ© les jeunes gens. De plus, la part des hommes qui mâont accompagnĂ©, Aner, Echkol et MamrĂ©, eux, ils la prendront. Darby Moi, j'ai enrichi Abram !... sauf seulement ce qu'ont mangĂ© les jeunes gens, et la part des hommes qui sont allĂ©s avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : eux, ils prendront leur part. Martin J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et MamrĂ©, qui prendront leur part. Ostervald Rien pour moi ! Seulement ce que les jeunes gens ont mangĂ©, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshcol et Mamré : pour eux, qu'ils prennent leur part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚ ŚšÖ·ÖŚ§ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖœÖžŚÖ°ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ·Ś ÖŒÖ°ŚąÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś§Ö ŚÖœÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚąÖžŚ Ö”ŚšÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚšÖ”ÖŚ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Abraham rĂ©serve seulement les vivres consommĂ©s par ses 318 serviteurs et par ses alliĂ©s et la part du butin qui revient Ă ces derniers. Il n'a pas le droit d'imposer Ă d'autres son dĂ©sintĂ©ressement.Ce rĂ©cit remarquable rĂ©habilite en quelque sorte le caractĂšre d'Abraham, si compromis par sa conduite en Egypte. On le voit, ces rĂ©cits nous prĂ©sentent l'homme tel qu'il est, avec ses bons et ses mauvais cĂŽtĂ©s. Mais il y a ici quelque chose de plus grand et de plus solennel : en la personne de MelchisĂ©dek et d'Abraham nous voyons l'ancienne croyance au vrai Dieu bĂ©nir et comme installer ici-bas, au moment de disparaĂźtre, le particularisme thĂ©ocratique qui doit la relever et la maintenir durant le rĂšgne de l'idolĂątrie, jusqu'au moment oĂč elle se rĂ©pandra sous la forme de l'Evangile dans le monde entier. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Seulement 01107, ce 0834 quâont mangĂ© 0398 08804 les jeunes gens 05288, et la part 02506 des hommes 0582 qui ont marchĂ© 01980 08804 avec moi 0854, Aner 06063, Eschcol 0812 et MamrĂ© 04471: eux 01992, ils prendront 03947 08799 leur part 02506. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le mĂ©chant 0812 - 'EshkolEschcol = « grappe (de raisins) » un lieu d'HĂ©bron, la vallĂ©e d'Eschcol un AmorĂ©en, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠0854 - 'ethavec, prĂšs de, ensemble 01107 - bil`adeyen dehors de, exceptĂ©, sauf, sans, en outre, hormis, sinon 01980 - halakaller, marcher, venir, voyager, aller Ă travers, traverser procĂ©der, avancer, mouvoir mourir, vivre, maniĂšre de ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 02506 - cheleqportion, part, partage, territoire Ă©tendue, parcelle (de terre) les biens sentence (de Dieu) doucereux, sĂ©duisant, ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04471 - Mamre'MamrĂ© = « force, vigueur » ou « embonpoint » un AmorĂ©en qui s'est alliĂ© ⊠05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06063 - `AnerAner = « garçon » un des chefs AmorĂ©ens qui aidĂšrent Abraham dans la poursuite ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠AMRAPHELD'aprĂšs Ge 14 , Amraphel, roi de SinĂ©ar, Ă©tait un des trois rois qui, sous la direction de KĂ©dor-Laomer, roi ⊠ANER1. Un des trois chefs amorĂ©ens (les deux autres Ă©tant MamrĂ© et Escol, ses frĂšres) qui s'alliĂšrent Ă Abraham =Abram ⊠GĂANTL'A. T, parle plusieurs fois d'hommes auxquels les versions donnent le nom de gĂ©ants, traduction qui reprĂ©sente divers termes hĂ©breux. ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠GOUVERNEMENTAutoritĂ© qui rĂ©git une sociĂ©tĂ© politique, religieuse ou autre. Nous appuyant sur cette dĂ©finition, nous l'Ă©tudierons dans les pĂ©riodes successives ⊠KEDOR-LAOMERRoi d'Ălam, mentionnĂ© dans Ge 14 . Ce nom n'a pu ĂȘtre retrouvĂ© jusqu'Ă prĂ©sent dans les inscriptions ; il ⊠LOTFils de Haran et neveu d'Abraham ( Ge 11:27 ), il Ă©migrĂ© avec son oncle d'abord d'Ur Ă Caran ( ⊠MAMRĂNom en relation Ă©troite avec l'histoire d'Abraham. Est quelquefois celui d'un personnage, AmorĂ©en ( Ge 14:13-24 ), propriĂ©taire de chĂȘnes--ou ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠MER MORTELa plus grande mer intĂ©rieure de la Terre Sainte. Nom. Le nom « mer Morte » ne se rencontre pas ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SIDDIMC'est dans la vallĂ©e de Siddim qu'Amraphel et ses trois alliĂ©s furent vainqueurs des cinq rois cananĂ©ens, dont le roi ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 Proverbes 3 Matthieu 7 12 Tout ce que vous seriez heureux que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mĂȘmes pour eux : cela rĂ©sume tout lâenseignement de la loi et des prophĂštes. â Romains 13 7 Rendez donc Ă chacun son dû : les impĂŽts Ă qui est en droit de les exiger, les taxes Ă qui vous les devez, le respect et lâhonneur Ă qui ils reviennent. 8 Ne restez redevables de rien Ă personne, sauf dâaimer, car lâamour est une dette dont nous ne pourrons jamais nous acquitter. Dâailleurs, celui qui aime satisfait Ă toutes les obligations de la loi. 1 Corinthiens 9 14 De mĂȘme, le Seigneur a donnĂ© des instructions pour que ceux qui annoncent lâĂvangile vivent de lâĂvangile. 15 Mais jâai volontairement renoncĂ© Ă ces droits. Et si je le mentionne ici, ce nâest pas pour les revendiquer et en profiter Ă mon tour ; je prĂ©fĂ©rerais mourir (de faim) plutĂŽt que de me laisser ravir ce titre de gloire. 1 TimothĂ©e 5 18 Car lâĂcriture dit : Tu ne mettras pas de museliĂšre au bĆuf qui foule le grain, et encore : Lâouvrier mĂ©rite son salaire. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.