Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

`ebed

Strong n°05650
Prononciation [eh'-bed]

Définition

  1. esclave, serviteur
    1. esclave: serviteur, homme qui sert
    2. sujets
    3. serviteurs: adorateurs (de Dieu)
    4. serviteur (dans le sens particulier des prophètes, Lévites, etc.)
    5. serviteur (d'Israël)
    6. serviteur (une forme de parole entre des égaux)

Étymologie

< עבד - עֶבֶד
vient de `abad 05647

Nature du mot

Nom masculin

Voir aussi

Voir définition `abad 05647

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 9

      25 He said, "Canaan is cursed. He will be servant of servants to his brothers."
      26 He said, "Blessed be Yahweh, the God of Shem. Let Canaan be his servant.
      27 May God enlarge Japheth. Let him dwell in the tents of Shem. Let Canaan be his servant."

      Genèse 12

      16 He dealt well with Abram for her sake. He had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.

      Genèse 14

      15 He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus.

      Genèse 18

      3 and said, "My lord, if now I have found favor in your sight, please don't go away from your servant.
      5 I will get a morsel of bread so you can refresh your heart. After that you may go your way, now that you have come to your servant." They said, "Very well, do as you have said."

      Genèse 19

      2 and he said, "See now, my lords, please turn aside into your servant's house, stay all night, wash your feet, and you can rise up early, and go on your way." They said, "No, but we will stay in the street all night."
      19 See now, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your loving kindness, which you have shown to me in saving my life. I can't escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die.

      Genèse 20

      8 Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. The men were very scared.
      14 Abimelech took sheep and cattle, male servants and female servants, and gave them to Abraham, and restored Sarah, his wife, to him.

      Genèse 21

      25 Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech's servants had violently taken away.

      Genèse 24

      2 Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, "Please put your hand under my thigh.
      5 The servant said to him, "What if the woman isn't willing to follow me to this land? Must I bring your son again to the land you came from?"
      9 The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
      10 The servant took ten camels, of his master's camels, and departed, having a variety of good things of his master's with him. He arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
      14 Let it happen, that the young lady to whom I will say, 'Please let down your pitcher, that I may drink,' and she will say, 'Drink, and I will also give your camels a drink,'--let her be the one you have appointed for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master."
      17 The servant ran to meet her, and said, "Please give me a drink, a little water from your pitcher."
      34 He said, "I am Abraham's servant.
      35 Yahweh has blessed my master greatly. He has become great. He has given him flocks and herds, silver and gold, male servants and female servants, and camels and donkeys.
      52 It happened that when Abraham's servant heard their words, he bowed himself down to the earth to Yahweh.
      53 The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother.
      59 They sent away Rebekah, their sister, with her nurse, Abraham's servant, and his men.
      61 Rebekah arose with her ladies. They rode on the camels, and followed the man. The servant took Rebekah, and went his way.
      65 She said to the servant, "Who is the man who is walking in the field to meet us?" The servant said, "It is my master." She took her veil, and covered herself.
      66 The servant told Isaac all the things that he had done.

      Genèse 26

      15 Now all the wells which his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped, and filled with earth.
      19 Isaac's servants dug in the valley, and found there a well of springing water.
      24 Yahweh appeared to him the same night, and said, "I am the God of Abraham your father. Don't be afraid, for I am with you, and will bless you, and multiply your seed for my servant Abraham's sake."
      25 He built an altar there, and called on the name of Yahweh, and pitched his tent there. There Isaac's servants dug a well.
      32 It happened the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, "We have found water."

      Genèse 27

      37 Isaac answered Esau, "Behold, I have made him your lord, and all his brothers have I given to him for servants. With grain and new wine have I sustained him. What then will I do for you, my son?"

      Genèse 30

      43 The man increased exceedingly, and had large flocks, female servants and male servants, and camels and donkeys.

      Genèse 32

      4 He commanded them, saying, "This is what you shall tell my lord, Esau: 'This is what your servant, Jacob, says. I have lived as a foreigner with Laban, and stayed until now.
      5 I have cattle, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.'"
      10 I am not worthy of the least of all the loving kindnesses, and of all the truth, which you have shown to your servant; for with just my staff I passed over this Jordan; and now I have become two companies.
      16 He delivered them into the hands of his servants, every herd by itself, and said to his servants, "Pass over before me, and put a space between herd and herd."
      18 Then you shall say, 'They are your servant, Jacob's. It is a present sent to my lord, Esau. Behold, he also is behind us.'"
      20 You shall say, 'Not only that, but behold, your servant, Jacob, is behind us.'" For, he said, "I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face. Perhaps he will accept me."

      Genèse 33

      5 He lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, "Who are these with you?" He said, "The children whom God has graciously given your servant."
      14 Please let my lord pass over before his servant, and I will lead on gently, according to the pace of the livestock that are before me and according to the pace of the children, until I come to my lord to Seir."

      Genèse 39

      17 She spoke to him according to these words, saying, "The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me,
      19 It happened, when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, "This is what your servant did to me," that his wrath was kindled.

      Genèse 40

      20 It happened the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast for all his servants, and he lifted up the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker among his servants.

      Genèse 41

      10 Pharaoh was angry with his servants, and put me in custody in the house of the captain of the guard, me and the chief baker.
      12 There was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard, and we told him, and he interpreted to us our dreams. To each man according to his dream he interpreted.
      37 The thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
      38 Pharaoh said to his servants, "Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?"

      Genèse 42

      10 They said to him, "No, my lord, but your servants have come to buy food.
      11 We are all one man's sons; we are honest men. Your servants are not spies."
      13 They said, "We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is this day with our father, and one is no more."

      Genèse 43

      18 The men were afraid, because they were brought to Joseph's house; and they said, "Because of the money that was returned in our sacks at the first time, we're brought in; that he may seek occasion against us, attack us, and seize us as slaves, along with our donkeys."
      28 They said, "Your servant, our father, is well. He is still alive." They bowed down humbly.

      Genèse 44

      7 They said to him, "Why does my lord speak such words as these? Far be it from your servants that they should do such a thing!
      9 With whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be my lord's bondservants."
      10 He said, "Now also let it be according to your words: he with whom it is found will be my bondservant; and you will be blameless."
      16 Judah said, "What will we tell my lord? What will we speak? Or how will we clear ourselves? God has found out the iniquity of your servants. Behold, we are my lord's bondservants, both we, and he also in whose hand the cup is found."
      17 He said, "Far be it from me that I should do so. The man in whose hand the cup is found, he will be my bondservant; but as for you, go up in peace to your father."
      18 Then Judah came near to him, and said, "Oh, my lord, please let your servant speak a word in my lord's ears, and don't let your anger burn against your servant; for you are even as Pharaoh.
      19 My lord asked his servants, saying, 'Have you a father, or a brother?'
      21 You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'
      23 You said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.'
      24 It happened when we came up to your servant my father, we told him the words of my lord.
      27 Your servant, my father, said to us, 'You know that my wife bore me two sons:
      30 Now therefore when I come to your servant my father, and the boy is not with us; since his life is bound up in the boy's life;
      31 it will happen, when he sees that the boy is no more, that he will die. Your servants will bring down the gray hairs of your servant, our father, with sorrow to Sheol .
      32 For your servant became collateral for the boy to my father, saying, 'If I don't bring him to you, then I will bear the blame to my father forever.'
      33 Now therefore, please let your servant stay instead of the boy, a bondservant to my lord; and let the boy go up with his brothers.

      Genèse 45

      16 The report of it was heard in Pharaoh's house, saying, "Joseph's brothers have come." It pleased Pharaoh well, and his servants.

      Genèse 46

      34 that you shall say, 'Your servants have been keepers of livestock from our youth even until now, both we, and our fathers:' that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination to the Egyptians."

      Genèse 47

      3 Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" They said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we, and our fathers."
      4 They said to Pharaoh, "We have come to live as foreigners in the land, for there is no pasture for your servants' flocks. For the famine is severe in the land of Canaan. Now therefore, please let your servants dwell in the land of Goshen."
      19 Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharaoh. Give us seed, that we may live, and not die, and that the land won't be desolate."
      25 They said, "You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants."

      Genèse 50

      2 Joseph commanded his servants, the physicians, to embalm his father; and the physicians embalmed Israel.
      7 Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, all the elders of the land of Egypt,
      17 'You shall tell Joseph, "Now please forgive the disobedience of your brothers, and their sin, because they did evil to you."' Now, please forgive the disobedience of the servants of the God of your father." Joseph wept when they spoke to him.
      18 His brothers also went and fell down before his face; and they said, "Behold, we are your servants."

      Exode 4

      10 Moses said to Yahweh, "O Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue."

      Exode 5

      15 Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, "Why do you deal this way with your servants?
      16 No straw is given to your servants, and they tell us, 'Make brick!' and behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people."
      21 and they said to them, "May Yahweh look at you, and judge, because you have made us a stench to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to kill us."

      Exode 7

      10 Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they did so, as Yahweh had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.
      20 Moses and Aaron did so, as Yahweh commanded; and he lifted up the rod, and struck the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.

      Exode 8

      3 and the river shall swarm with frogs, which shall go up and come into your house, and into your bedroom, and on your bed, and into the house of your servants, and on your people, and into your ovens, and into your kneading troughs:
      4 and the frogs shall come up both on you, and on your people, and on all your servants.'"
      9 Moses said to Pharaoh, "I give you the honor of setting the time that I should pray for you, and for your servants, and for your people, that the frogs be destroyed from you and your houses, and remain in the river only."
      11 The frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people. They shall remain in the river only."
      21 Else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you, and on your servants, and on your people, and into your houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
      24 Yahweh did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies.
      29 Moses said, "Behold, I go out from you, and I will pray to Yahweh that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, tomorrow; only don't let Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Yahweh."
      31 Yahweh did according to the word of Moses, and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people. There remained not one.

      Exode 9

      14 For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is none like me in all the earth.
      20 Those who feared the word of Yahweh among the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses.
      21 Whoever didn't respect the word of Yahweh left his servants and his livestock in the field.
      30 But as for you and your servants, I know that you don't yet fear Yahweh God."
      34 When Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.

      Exode 10

      1 Yahweh said to Moses, "Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in their midst,
      6 Your houses shall be filled, and the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians; as neither your fathers nor your fathers' fathers have seen, since the day that they were on the earth to this day.'" He turned, and went out from Pharaoh.
      7 Pharaoh's servants said to him, "How long will this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve Yahweh, their God. Don't you yet know that Egypt is destroyed?"
    • Genèse 9

      25 et dit : « Maudit soit Canaan ! Qu'il soit le dernier des esclaves pour ses frères ! »
      26 Il dit encore : « Béni soit l'Eternel, le Dieu de Sem, et que Canaan soit son esclave !
      27 Que Dieu élargisse le territoire de Japhet, qu'il habite dans les tentes de Sem et que Canaan soit son esclave ! »

      Genèse 12

      16 Il traita bien Abram à cause d'elle et Abram reçut des brebis, des bœufs, des ânes, des serviteurs et des servantes, des ânesses et des chameaux.

      Genèse 14

      15 Il divisa sa troupe pour les attaquer de nuit avec ses serviteurs. Il les battit et les poursuivit jusqu'à Choba, qui est au nord de Damas.

      Genèse 18

      3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur.
      5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez près de votre serviteur. » Ils répondirent : « Fais comme tu l'as dit. »

      Genèse 19

      2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lèverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, répondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. »
      19 Moi, ton serviteur, j’ai trouvé grâce à tes yeux et tu as montré la grandeur de ta bonté envers moi en me laissant la vie sauve. Cependant, je ne peux pas me réfugier sur la montagne avant que le désastre m'atteigne, si bien que je mourrai.

      Genèse 20

      8 Abimélec se leva de bon matin, appela tous ses serviteurs et leur raconta toute l'affaire. Ces gens furent alors saisis d'une grande frayeur.
      14 Abimélec prit des brebis et des bœufs, des serviteurs et des servantes, et il les donna à Abraham. De plus, il lui rendit sa femme Sara

      Genèse 21

      25 Il fit toutefois des reproches à Abimélec au sujet d'un puits dont les serviteurs d'Abimélec s'étaient emparés de force.

      Genèse 24

      2 Abraham dit à son plus ancien serviteur, qui était l'intendant de tous ses biens : « Mets ta main sous ma cuisse
      5 Le serviteur lui répondit : « Peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivre dans ce pays-ci. Devrai-je conduire ton fils dans le pays d'où tu es sorti ? »
      9 Le serviteur mit sa main sous la cuisse de son seigneur Abraham et lui jura de se conformer à ces paroles.
      10 Le serviteur prit dix chameaux parmi ceux de son seigneur et il partit avec tous les biens de son seigneur à sa disposition. Il se leva et se rendit en Mésopotamie, dans la ville de Nachor.
      14 Que la jeune fille à laquelle je dirai : ‘Penche ta cruche pour que je boive’et qui répondra : ‘Bois et je donnerai aussi à boire à tes chameaux’soit celle que tu as destinée à ton serviteur Isaac ! Par là je reconnaîtrai que tu fais preuve de bonté envers mon seigneur. »
      17 Le serviteur courut à sa rencontre et dit : « Laisse-moi boire un peu d'eau de ta cruche. »
      34 Alors il dit : « Je suis un serviteur d'Abraham.
      35 L'Eternel a comblé mon seigneur de bénédictions, si bien qu’il est devenu puissant. Il lui a donné des brebis et des bœufs, de l'argent et de l'or, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânes.
      52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna jusqu’à terre devant l'Eternel.
      53 Le serviteur sortit des objets d'argent, des objets d'or et des vêtements qu'il donna à Rebecca. Il fit aussi de généreux cadeaux à son frère et à sa mère.
      59 Alors ils laissèrent leur sœur Rebecca et sa nourrice partir avec le serviteur d'Abraham et ses hommes.
      61 Rebecca se leva avec ses servantes. Elles montèrent sur les chameaux et suivirent l'homme. C’est ainsi que le serviteur emmena Rebecca et repartit.
      65 Elle demanda au serviteur : « Qui est l’homme qui vient dans les champs à notre rencontre ? » Le serviteur répondit : « C'est mon seigneur. » Alors elle prit son voile et se couvrit.
      66 Le serviteur raconta à Isaac tout ce qu'il avait fait.

      Genèse 26

      15 Tous les puits qu'avaient creusés les serviteurs de son père à l’époque de son père Abraham, les Philistins les comblèrent en les remplissant de terre.
      19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée et y trouvèrent un puits d'eau vive.
      24 L'Eternel lui apparut dans la nuit et dit : « Je suis le Dieu de ton père Abraham. N'aie pas peur, car je suis avec toi. Je te bénirai et je rendrai ta descendance nombreuse à cause de mon serviteur Abraham. »
      25 Il construisit là un autel et fit appel au nom de l'Eternel. Il y dressa sa tente et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
      32 Ce jour-là, des serviteurs d'Isaac vinrent lui parler du puits qu'ils creusaient et lui dirent : « Nous avons trouvé de l'eau. »

      Genèse 27

      37 Isaac répondit à Esaü : « Je l'ai désigné comme ton maître et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l'ai pourvu en blé et en vin. Que puis-je donc faire pour toi, mon fils ? »

      Genèse 30

      43 Cet homme devint de plus en plus riche ; il posséda du petit bétail en abondance, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes.

      Genèse 32

      4 Jacob envoya devant lui des messagers à son frère Esaü dans le pays de Séir, dans le territoire d'Edom.
      5 Il leur donna cet ordre : « Vous transmettrez ce message à mon seigneur Esaü : ‘Voici ce que dit ton serviteur Jacob : J'ai séjourné chez Laban et j'y suis resté jusqu'à maintenant.
      10 Jacob dit : « Dieu de mon grand-père Abraham, Dieu de mon père Isaac, Eternel, toi qui m'as dit : ‘Retourne dans ton pays, dans ton lieu de naissance, et je te ferai du bien’,
      16 30 chamelles avec leurs petits qu'elles allaitaient, 40 vaches et 10 taureaux, 20 ânesses et 10 ânes.
      18 Il donna cet ordre au premier : « Quand mon frère Esaü te rencontrera et te demandera : ‘A qui es-tu ? Où vas-tu ? A qui appartient ce troupeau devant toi ?’
      20 Il donna le même ordre au deuxième, au troisième et à tous ceux qui suivaient les troupeaux : « C'est ce message que vous transmettrez à mon seigneur Esaü quand vous le rencontrerez.

      Genèse 33

      5 Esaü leva les yeux, vit les femmes et les enfants et demanda : « Qui sont ceux-là pour toi ? » Jacob répondit : « Ce sont les enfants que Dieu a accordés à ton serviteur. »
      14 Que mon seigneur prenne les devants sur son serviteur ! De mon côté, je suivrai lentement, au pas du troupeau qui me précédera et au pas des enfants, jusqu'à ce que j'arrive chez mon seigneur à Séir. »

      Genèse 39

      17 et elle lui tint alors ce discours : « L'esclave hébreu que tu nous as amené s’est approché de moi pour abuser de moi.
      19 En entendant les affirmations de sa femme qui lui disait : « Voilà ce que m'a fait ton esclave », le maître de Joseph fut enflammé de colère.

      Genèse 40

      20 Trois jours plus tard, le jour de son anniversaire, le pharaon organisa un festin pour tous ses serviteurs et il éleva bien haut le grand responsable des boissons ainsi que le chef des boulangers au milieu de ses serviteurs :

      Genèse 41

      10 Le pharaon s'était irrité contre ses serviteurs, et il m'avait fait mettre en prison dans la maison du chef des gardes, ainsi que le chef des boulangers.
      12 Il y avait là avec nous un jeune Hébreu, un esclave du chef des gardes. Nous lui avons raconté nos rêves et il nous les a expliqués.
      37 Ces paroles plurent au pharaon et à tous ses serviteurs.
      38 Le pharaon dit à ses serviteurs : « Pourrions-nous trouver un homme tel que celui-ci, qui a en lui l'Esprit de Dieu ? »

      Genèse 42

      10 Ils lui répondirent : « Non, seigneur, tes serviteurs sont venus pour acheter du blé.
      11 Nous sommes tous les fils d'un même homme. Nous sommes sincères ! Nous tes serviteurs, nous ne sommes pas des espions. »
      13 Ils répondirent : « Nous tes serviteurs, nous étions douze frères, fils du même homme dans le pays de Canaan. Le plus jeune est aujourd'hui avec notre père et il y en a un qui n'est plus là. »

      Genèse 43

      18 Ils eurent peur lorsqu'ils furent conduits à la maison de Joseph et se dirent : « C'est à cause de l'argent remis l'autre fois dans nos sacs qu'on nous emmène. C'est pour se jeter sur nous, se précipiter sur nous. C'est pour nous prendre comme esclaves et s'emparer de nos ânes. »
      28 Ils répondirent : « Ton serviteur, notre père, est en bonne santé ; il est encore en vie. » Puis ils s'inclinèrent et se prosternèrent.

      Genèse 44

      7 Ils lui répondirent : « Pourquoi notre seigneur parle-t-il de cette façon ? Tes serviteurs n'oseraient pas commettre un tel acte !
      9 Que celui de tes serviteurs sur qui on trouvera la coupe meure et que nous soyons nous-mêmes esclaves de notre seigneur ! »
      10 Il dit : « Qu’on fasse donc comme vous avez dit ! Celui sur qui on trouvera la coupe sera mon esclave et vous, vous serez innocents. »
      16 Juda répondit : « Que pouvons-nous te dire, seigneur ? Comment parler ? Comment nous défendre ? Dieu a découvert la faute de tes serviteurs. Nous voici tes esclaves, seigneur, nous et celui sur qui on a trouvé la coupe. »
      17 Joseph dit : « Que Dieu me garde de faire cela ! C’est l'homme sur qui on a trouvé la coupe qui sera mon esclave. Quant à vous, remontez en toute tranquillité vers votre père. »
      18 Alors Juda s'approcha de Joseph et dit : « Pardon, mon seigneur ! Veuille autoriser ton serviteur à te dire un mot, mon seigneur, et que ta colère ne s'enflamme pas contre ton serviteur, car tu es pareil au pharaon.
      19 Mon seigneur, tu nous as demandé, à nous tes serviteurs : ‘Avez-vous un père ou un frère ?’
      21 Tu as dit à tes serviteurs : ‘Faites-le descendre vers moi et que je le voie de mes propres yeux.’
      23 Tu as dit à tes serviteurs : ‘Si votre jeune frère ne descend pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma présence.’
      24 Lorsque nous sommes remontés auprès de ton serviteur mon père, nous lui avons rapporté tes paroles, mon seigneur.
      27 Ton serviteur notre père nous a dit : ‘Vous savez que ma femme m'a donné deux fils.
      30 Si maintenant je retourne vers ton serviteur mon père sans le garçon auquel il est attaché,
      31 il mourra en voyant qu’il n'est pas là. Quant à tes serviteurs, ils feraient descendre avec douleur les cheveux blancs de ton serviteur notre père dans le séjour des morts.
      32 En effet, moi ton serviteur, je me suis porté garant pour le garçon devant mon père en disant : ‘Si je ne te le ramène pas, je serai pour toujours coupable envers mon père.’
      33 Permets-moi donc de rester à la place du garçon comme esclave de mon seigneur et que le garçon reparte avec ses frères !

      Genèse 45

      16 Le bruit circula au palais du pharaon que les frères de Joseph étaient arrivés, et cette nouvelle plut au pharaon et à ses serviteurs.

      Genèse 46

      34 vous répondrez : ‘Tes serviteurs ont élevé du bétail depuis leur jeunesse jusqu'à présent, tout comme leurs ancêtres.’De cette manière vous pourrez habiter dans la région de Gosen, puisque tous les bergers font horreur aux Egyptiens. »

      Genèse 47

      3 Le pharaon leur dit : « Quelle est votre occupation ? » Ils répondirent au pharaon : « Tes serviteurs sont bergers, tout comme l'étaient leurs ancêtres. »
      4 Ils dirent encore au pharaon : « Nous tes serviteurs, nous sommes venus pour séjourner dans le pays parce qu'il n'y a plus de pâturage pour notre bétail. En effet, la famine pèse lourdement sur le pays de Canaan. Veuille donc autoriser tes serviteurs à s’installer dans la région de Gosen ! »
      19 Pourquoi mourrions-nous sous tes yeux, nous et nos terres ? Achète-nous avec nos terres en échange de pain et nous serons au service du pharaon, nous et nos terres. Donne-nous de quoi semer afin que nous restions en vie et ne mourions pas, et que nos terres ne soient pas dévastées. »
      25 Ils dirent : « Tu nous sauves la vie ! Si nous trouvons grâce à tes yeux, seigneur, nous serons esclaves du pharaon. »

      Genèse 50

      2 Il ordonna aux médecins qui étaient à son service d'embaumer son père, et les médecins embaumèrent Israël.
      7 Joseph monta enterrer son père. Il fut accompagné de tous les serviteurs du pharaon, des responsables du palais, de tous les responsables de l'Egypte,
      17 ‘Voici ce que vous direz à Joseph : Oh ! Pardonne le crime de tes frères et leur péché, car ils t'ont fait du mal !’Pardonne maintenant le crime des serviteurs du Dieu de ton père ! » Joseph pleura à l’écoute de leur message.
      18 Ses frères vinrent eux-mêmes se jeter à ses pieds et dire : « Nous sommes tes serviteurs. »

      Exode 4

      10 Moïse dit à l'Eternel : « Ah, Seigneur, je ne suis pas un homme doué pour parler et cela ne date ni d'hier ni d'avant-hier, ni même du moment où tu as parlé à ton serviteur. En effet, j'ai la bouche et la langue embarrassées. »

      Exode 5

      15 Les commissaires des Israélites allèrent se plaindre au pharaon en disant : « Pourquoi traites-tu ainsi tes serviteurs ?
      16 On ne donne pas de paille à tes serviteurs et l'on nous dit : ‘Faites des briques !’Et voici que tes serviteurs sont battus comme si ton peuple était coupable. »
      21 Ils leur dirent : « Que l'Eternel vous regarde et qu'il soit juge ! A cause de vous, le pharaon et ses serviteurs n’éprouvent que dégoût pour nous, vous avez mis une épée dans leurs mains pour nous massacrer. »

      Exode 7

      10 Moïse et Aaron allèrent trouver le pharaon et se conformèrent à ce que l'Eternel avait ordonné : Aaron jeta son bâton devant le pharaon et devant ses serviteurs, et il se changea en serpent.
      20 Moïse et Aaron se conformèrent à ce que l'Eternel avait ordonné. Aaron leva le bâton et frappa l’eau du Nil sous les yeux du pharaon et de ses serviteurs, et toute l’eau du fleuve fut changée en sang.

      Exode 8

      3 Cependant les magiciens en firent autant par leurs sortilèges : ils firent monter les grenouilles sur l'Egypte.
      4 Le pharaon appela Moïse et Aaron et dit : « Priez l'Eternel afin qu'il éloigne les grenouilles de moi et de mon peuple, et je laisserai le peuple partir pour offrir des sacrifices à l'Eternel. »
      9 L'Eternel fit ce que demandait Moïse et les grenouilles moururent dans les maisons, les cours intérieures et les champs.
      11 Voyant qu'il y avait du répit, le pharaon rendit son cœur plus insensible encore et n'écouta pas Moïse et Aaron. Cela se passa comme l'Eternel l'avait dit.
      21 Le pharaon appela Moïse et Aaron et dit : « Allez-y, offrez des sacrifices à votre Dieu dans le pays. »
      24 Le pharaon dit : « Je vous laisserai partir pour offrir des sacrifices à l'Eternel, votre Dieu, dans le désert. Seulement, vous ne vous éloignerez pas en y allant. Priez pour moi ! »

      Exode 9

      14 En effet, cette fois, je vais envoyer tous mes fléaux contre ton cœur, contre tes serviteurs et contre ton peuple, afin que tu saches qu’il n’y a personne qui soit pareil à moi sur toute la terre.
      20 Les serviteurs du pharaon qui prirent la parole de l'Eternel au sérieux mirent leurs serviteurs et leurs troupeaux à l’abri dans les maisons,
      21 tandis que ceux qui ne prirent pas la parole de l'Eternel à cœur laissèrent leurs serviteurs et leurs troupeaux dans les champs.
      30 Cependant, je sais que toi et tes serviteurs, vous ne craindrez pas encore l'Eternel Dieu. »
      34 Voyant que la pluie, la grêle et les coups de tonnerre s’étaient arrêtés, le pharaon continua de pécher et rendit son cœur plus insensible encore, tout comme ses serviteurs.

      Exode 10

      1 L'Eternel dit à Moïse : « Va trouver le pharaon, car j'ai moi-même rendu son cœur insensible, de même que celui de ses serviteurs, pour faire éclater mes signes miraculeux au milieu d'eux.
      6 Elles rempliront tes maisons ainsi que celles de tous tes serviteurs et celles de tous les Egyptiens. Tes parents et tes grands-parents n'auront rien vu de pareil depuis qu'ils existent jusqu'à aujourd’hui. » Moïse se détourna du pharaon et sortit de chez lui.
      7 Les serviteurs du pharaon lui dirent : « Jusqu'à quand cet homme sera-t-il un piège pour nous ? Laisse partir ces gens et qu'ils servent l'Eternel, leur Dieu ! Ne vois-tu pas encore que l'Egypte court à sa perte ? »
    • Genèse 9

      Genèse 12

      Genèse 14

      Genèse 18

      Genèse 19

      Genèse 20

      14 Lorsque nous avons des mauvaises pensées, cela finit par nous poser des problèmes intérieurs, voire nous mener vers la tentation et le péché. Nous sommes alors placés, malgré nous, face à la colère divine. La complicité dans les affaires douteuses n'apporte généralement que problèmes et honte ; le fait d'être prévenu par le Seigneur du risque de pécher, par la voie d'une éventuelle épreuve ou par la souffrance, doit nous conduire à une reconnaissance fervente envers Celui-ci.

      Ici, dans notre texte, malgré une forte réprimande de l'Éternel, Celui-ci finira par accorder son pardon et délivrera son serviteur, afin que cela serve de témoignage aux autres nations environnantes ; ce peuple verra alors ses infirmités vis-à-vis de Dieu et en sera humilié, à son grand avantage.

      Genèse 21

      Genèse 24

      10 Le serviteur d'Abraham remercie Dieu avec une fervente piété. Nous avons un intérêt certain à recommander nos affaires à la providence divine. Le serviteur a suggéré à l'Éternel de recevoir un signe de Sa part, de façon à ne pas continuer sa mission plus loin, en cas de non réponse ; il s'agit en fait d'une prière pour que Dieu fournisse une bonne épouse pour son jeune maître ; c'était une bonne prière. Cette future épouse devait être simple, travailleuse, humble, gaie, utile, et hospitalière. Quels que soient les critères exigés par la mode, les habitudes, aussi bien que la piété, cela nous indique que ce sont les qualifications appropriées pour une épouse et une mère ; elle se doit d'être une compagne pour son mari, de gérer les soins domestiques, et d'être apte à former le caractère de ses enfants.

      Quand le serviteur est venu chercher une épouse pour son maître, il ne s'est pas rendu dans les endroits d'amusement et de plaisir du monde, il a prié pour qu'il puisse rencontrer une jeune fille sérieuse, près du puits. Il a prié pour que Dieu soit satisfait de sa façon de procéder et qu'Il aplanisse son chemin.

      Notre temps est dans la main de Dieu, non seulement en ce qui concerne les événements eux-mêmes, mais également leur accomplissement, au temps convenable. Nous devons être zélés dans la recherche de la volonté divine, de peur que le déroulement des événements ébranle notre foi, au lieu de l'affermir.

      Mais Dieu a clairement répondu au serviteur, en facilitant sa mission. Rébecca a répondu en tous points aux attributs qu'il a recherchés pour la femme qui devait être l'épouse de son maître. Quand elle est venue au puits, elle est descendue et a rempli sa cruche, puis elle est remontée pour rentrer chez elle. Elle ne s'est pas arrêtée pour regarder l'homme étrange entouré de ses chameaux, mais elle s'est occupée de ses affaires sans s'en détourner, sauf dans le but de faire une bonne action. Elle n'a pas entamé de discussion avec cet homme, par curiosité, mais elle lui a répondu avec modestie. Le serviteur étant satisfait de ce que le Seigneur ait entendu sa prière, a donné à cette jeune fille quelques ornements qu'on avait coutume de porter dans les pays de l'Est ; il a demandé en même temps à quelle famille elle appartenait. En constatant qu'elle était de la même parenté que son maître, il a incliné sa tête et adoré l'Éternel. Ces mots ont été adressés au Seigneur, mais il les a fait entendre à Rébecca, pour qu'elle puisse percevoir qui il était, et d'où il était venu.

      Genèse 26

      Genèse 27

      Genèse 30

      Genèse 32

      Genèse 33

      Genèse 39

      19 Le maître de Joseph a cru l'accusation prononcée par son épouse. Il est probable que Potiphar ait choisi cette prison à cause de la fermeté de sa discipline ; mais Dieu a conçu ce cheminement pour préparer la destinée merveilleuse de Joseph. Ce dernier a été gardé et conduit par son Dieu. Le patriarche était loin de tous ses amis et de toute sa famille ; il n'y avait personne pour l'aider ou le réconforter ; mais le Seigneur était avec Joseph, et lui a révélé Sa miséricorde. Les innocents qui sont en prison doivent savoir que Dieu est à leur côté. Dans notre texte, Dieu a fait remarquer Joseph par le garde de la prison ; ce gardien lui a fait confiance pour contrôler les affaires de la prison.

      Un homme pieux fera du bien partout où il se trouve, et sera une bénédiction, même dans les liens et l'exil. N'oublions pas, au travers de cette histoire de Joseph, de regarder à Jésus, Celui qui a souffert, étant tenté et n'ayant pas péché ; Jésus a été calomnié, persécuté et emprisonné, sans cause ; par la croix, Il est monté ensuite sur Son trône.

      Puissions-nous suivre le même cheminement, dans la soumission et dans la souffrance, en ayant comme espérance, la Gloire céleste !

      Genèse 40

      20 L'interprétation des songes de Joseph s'est accomplie au jour fixé. Lors de l'anniversaire de Pharaon, tous ses serviteurs se sont présentés devant lui, et leur bilan d'activités a alors été évoqué.

      Nous pouvons tous célébrer avec reconnaissance nos anniversaires, pour les grâces reçues depuis notre naissance, pour la peine éprouvée dans nos vies, à cause de nos fautes et pour l'attente du jour de notre mort, celui-ci étant meilleur que celui de notre naissance.

      Mais il semble étrange que les païens, qui aiment tant la vie ici-bas, se réjouissent d'avoir vu s'écouler une année, qui finalement écourte leur durée de vie restante. Un chrétien a des raisons de se réjouir d'être né, de voir qu'il se rapproche de la fin de sa vie inhérente au vieil homme, et qu'il est plus proche de son bonheur éternel.

      Dans notre texte, l'échanson ne s'est pas souvenu de Joseph, il l'a oublié. Joseph avait bien mérité d'être délivré, pourtant il a été oublié. Ne pensons pas qu'il soit étrange que dans ce monde, de la haine nous soit manifestée, suite à notre amour, et des affronts, face à notre bonté. Voyez combien il est facile pour ceux qui sont dans l'aisance d'oublier les autres dans la détresse. Joseph a appris dans sa déception à faire confiance uniquement à Dieu.

      Nous ne pouvons que nous attendre à recevoir peu des hommes, mais énormément de la part de Dieu. N'oublions pas les douleurs, les promesses, et l'amour de notre Rédempteur. Nous blâmons l'ingratitude de l'échanson envers Joseph, sans considérer la nôtre beaucoup plus grande, vis-à-vis du Seigneur Jésus. Joseph n'a fait que prévoir le rétablissement de l'échanson, mais Christ, quant à Lui, a œuvré pour notre rachat ; Il nous a rachetés auprès du Roi des Rois ; pourtant nous L'oublions parfois, bien que nous Le gardions dans notre cœur, et ce, malgré nos promesses de ne pas Le délaisser. Un tel manquement doit nous culpabiliser, et nous faire ressentir notre manque de sagesse.

      Genèse 41

      Genèse 42

      Genèse 43

      Genèse 44

      18 Comme Juda le supposait, Joseph était étranger à la famille de Jacob, et de ce fait, ne pouvait pas être interpellé par la fermeté de sa conduite. Joseph n'avait pas besoin d'informations complémentaires sur Jacob et son fils, Benjamin ; il les aimait véritablement. La séparation de Juda et de Benjamin, en ce moment de détresse, a été compensée longtemps après, lorsque la tribu de Benjamin est restée fidèle à la tribu de Juda, alors que toutes les autres l'ont abandonnée. Dans le livre des Hébreux, l'auteur, en parlant de Christ, le Médiateur, rappelle que notre Seigneur est issu de la tribu de Juda, Heb 7:14 ; et il a non seulement été l'Intercesseur pour les transgresseurs de la loi, mais il est aussi devenu une Sécurité pour eux, témoignant par la même, qu'Il se soucie d'eux, avec tendresse, à la fois vis-à-vis du Père et de leurs frères. Jésus, véritable image de Joseph, humilie et éprouve son peuple, même si ce dernier a pu avoir un certain avant-goût de Son tendre amour. Il leur rappelle leurs péchés, pour les conduire à la repentance, et leur montrer combien ils sont redevables à Sa miséricorde.

      Genèse 45

      16 Pharaon entretenait de bons rapports avec Joseph et éprouvait de l'intérêt pour sa famille. L'Égypte voulait compenser les pertes que cette famille avait subies lors de ses derniers déplacements. Ainsi ceux que Jésus Christ a destinés à Sa gloire merveilleuse, ne doivent pas avoir un intérêt exagéré envers les choses du monde. Les meilleurs plaisirs ne sont que pacotille ; nous ne pouvons pas les conserver bien longtemps ici-bas, et encore moins pourrons-nous les emporter dans l'au-delà. Ne laissons pas nos yeux ou notre cœur s'attacher aux plaisirs du monde ; il y a de meilleures bénédictions qui nous sont réservées par Jésus Christ, « notre Joseph » ; Il s'en est allé pour nous préparer une place. Joseph a congédié ses frères avec une recommandation particulière : « Ne vous querellez pas en chemin ». Il connaissait bien leur tempérament belliqueux ; et après leur avoir tout pardonné, il les laissa partir. Ce commandement, notre Seigneur nous l'a aussi donné : Aimons notre prochain et quoi qu'il arrive, cherchons à le relever lors de ses chutes. Car nous sommes tous frères, nous avons chacun un seul Père. Nous sommes tous coupables, et au lieu de nous disputer, cherchons plutôt à ne pas tomber. Nous sommes, ou espérons être, pardonnés par Dieu, ce Dieu que nous avons tous offensé et nous devrions, en conséquence, être prêts à nous pardonner l'un l'autre. Nous sommes pour ainsi dire « en chemin », un chemin, qui, de manière imagée, passe par l'Égypte, où beaucoup de regards sont fixés sur nous, cherchant à tirer avantage de notre situation ; un chemin qui nous mène au merveilleux pays de Canaan, où nous espérons être à jamais dans une paix parfaite.

      Genèse 46

      Genèse 47

      Genèse 50

      7 Le corps de Jacob a été accompagné, non seulement par sa propre famille, mais aussi par les dignitaires de l'Égypte. Ces derniers, maintenant qu'ils connaissaient davantage les Hébreux, ont commencé à les respecter. Ceux qui enseignent la religion devraient essayer, par la sagesse et l'amour, de bannir les tromperies. De nombreux témoins ont constaté qu'il s'agissait d'un grand deuil. La mort des grands hommes est une perte à tous les niveaux, elle doit être profondément déplorée.

      Exode 4

      10 Dans ce texte, Moïse tente encore d'échapper au travail que Dieu lui a préparé ; on constate que le patriarche manque de confiance en lui-même, se trouvant lâche et paresseux. Nous ne devons pas juger les autres uniquement par leur éloquence. Le mérite et la sagesse peuvent se rencontrer chez les personnes réservées. Dieu choisit parfois Ses messagers parmi ceux qui sont le moins doués naturellement, de façon à manifester davantage en eux, Sa Grâce et Sa Gloire. Les disciples de Christ n'étaient pas vraiment des orateurs, jusqu'au moment où le Saint esprit les rendit capables de témoigner. Dieu condescend à répondre aux excuses de Moïse.

      Notre manque d'assurance, face au devoir, attriste vraiment le Seigneur. Au lieu de blâmer Moïse, hésitant à accomplir sa mission dangereuse, cherchons plutôt à sonder nos cœurs pour voir si nous n'essayons pas à esquiver des tâches, en fait, bien peu périlleuses ! La parole d'Aaron, accompagnée de l'esprit et du cœur de Moïse, devait se révéler d'une grande efficacité, quant à cette tâche. Dieu a promis : « Je serai avec ta bouche et avec sa bouche ». Même Aaron, doué pourtant d'une bonne éloquence, était incapable de persuader ses interlocuteurs, sans l'aide et l'enseignement divins permanents ; démunis de tout appui de la Grâce divine, les plus doués sont absolument inefficaces !

      Exode 5

      Exode 7

      Exode 8

      Exode 9

      Exode 10

      1

      La menace de plaie par les sauterelles ; Pharaon, influencé par ses conseillers, est enclin à laisser partir les Israélites. (Exode 10:1-11)
      La plaie des sauterelles. (Exode 10:12-20)
      La plaie des ténèbres épaisses. (Exode 10:21-29)

      Les plaies d'Égypte révèlent le climat d'iniquité qui régnait alors dans ce pays. Elles mirent en garde les hommes, pour qu'ils se tournent vers leur Créateur. Pharaon prétendit qu'il s'humilierait, mais en fait, ce ne fut qu'une mise en scène : il n'état pas sincère. La plaie des sauterelles était vraiment épouvantable. Elle a été la pire de toutes celles que le peuple d'Égypte avait connues. Les conseillers de Pharaon le persuadèrent d'en finir avec Moïse : il promit alors de laisser aller le peuple, en prétendant faussement céder à leur désir. Il jura aussi de laisser aller les petits enfants.

      Satan fait tout son possible pour retarder ceux qui servent Dieu : il cherche à les empêcher de Le servir. C'est une véritable vermine qui s'attaque à toute piété naissante. Quand nous faisons le bilan de toutes les circonstances qui entravent nos enfants, dans leur service rendu à Dieu, nous avons de bonnes raisons de penser que Satan y est pour quelque chose.

      Les jeunes ne doivent pas oublier ce conseil du Seigneur : « Souviens-toi de ton créateur pendant les jours de ta Jeunesse ». Un des buts de Satan consiste à laisser les enfants sous l'emprise du péché et du monde. Notez, au passage, la grande persuasion de ceux qui cherchent à retenir les hommes par les liens de l'affection : Pharaon voulait garder en otage les enfants et les femmes des Israélites. Satan ne cherche qu'à nous éloigner de notre devoir et du service pour le Seigneur, alors que ce dernier ne peut tolérer de tels compromis avec le monde.

    • Genèse 9

      25 Alors il s’écria : —Maudit soit Canaan ! Qu’il soit le dernier des esclaves de ses frères !
      26 Puis il ajouta : Béni soit l’Eternel, le Dieu de Sem, et que Canaan soit asservi à Sem !
      27 Que Dieu étende le territoire de Japhet, qu’il habite dans les tentes de Sem et que Canaan soit leur esclave !

      Genèse 12

      16 A cause d’elle, le pharaon traita Abram avec bonté. Il lui offrit des moutons, des chèvres, des bovins, des ânes, des serviteurs, des servantes, des ânesses et des chameaux.

      Genèse 14

      15 Il divisa sa troupe et attaqua les ennemis pendant la nuit avec ses serviteurs, il les battit et les poursuivit jusqu’à Hoba au nord de Damas.

      Genèse 18

      3 —Mes seigneurs, leur dit-il, faites-moi la faveur de ne pas passer près de chez votre serviteur sans vous arrêter !
      5 Je vous apporterai un morceau de pain et vous reprendrez des forces avant de poursuivre votre chemin puisque vous êtes passés si près de chez votre serviteur. Ils répondirent : —Très bien, fais comme tu as dit !

      Genèse 19

      2 Il leur dit : —S’il vous plaît, mes seigneurs, acceptez de faire un détour et de venir loger dans la maison de votre serviteur. Vous pourrez vous y laver les pieds, et vous y passerez la nuit, avant de poursuivre votre route. —Non, lui répondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place.
      19 ton serviteur a déjà obtenu ta faveur et tu as été très bon envers moi en me sauvant la vie ; je ne pourrai pas m’enfuir jusqu’à la montagne, je risque d’être atteint par le malheur et de mourir.

      Genèse 20

      8 De bon matin, Abimélek convoqua tous ses familiers et leur raconta tout ce qui lui était arrivé. Ces gens en furent extrêmement troublés.
      14 Alors Abimélek prit des moutons, des chèvres et des bovins, des serviteurs et des servantes et en fit cadeau à Abraham. Il lui rendit aussi Sara, sa femme.

      Genèse 21

      25 Il saisit l’occasion pour lui faire des doléances au sujet d’un puits dont les serviteurs d’Abimélek s’étaient emparés.

      Genèse 24

      2 Il dit à son serviteur le plus ancien qui administrait tous ses biens : —Place ta main sous ma cuisse
      5 Le serviteur lui répondit : —Peut-être cette femme ne voudra-t-elle pas me suivre dans ce pays-ci. Devrai-je alors ramener ton fils dans le pays d’où tu es parti ?
      9 Alors le serviteur mit sa main sous la cuisse d’Abraham son maître et lui jura d’exécuter ses ordres.
      10 Par la suite, il prit dix chameaux de son maître et partit en emportant toutes sortes de biens excellents appartenant à son maître. Il prit la direction de la Haute-Mésopotamie, du côté de la ville où habitait Nahor.
      14 Que celle à qui je dirai : « S’il te plaît, penche ta cruche pour me donner à boire » et qui me répondra : « Bois, et je vais aussi faire boire tes chameaux », soit celle que tu destines à ton serviteur Isaac. Ainsi je saurai que tu témoignes de la bonté à mon maître.
      17 Alors le serviteur courut à sa rencontre et lui dit : —S’il te plaît, laisse-moi boire un peu d’eau de ta cruche.
      34 —Je suis le serviteur d’Abraham, dit-il.
      35 L’Eternel a richement béni mon maître et il a fait de lui un homme important. Il lui a donné des moutons, des chèvres et des bovins, de l’argent et de l’or, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânes.
      52 Lorsque le serviteur d’Abraham entendit ces paroles, il se prosterna jusqu’à terre devant l’Eternel.
      53 Puis il sortit des objets d’argent et d’or et des vêtements pour les donner à Rébecca ; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère.
      59 Alors ils firent leurs adieux à Rébecca leur sœur, à sa nourrice et au serviteur d’Abraham ainsi qu’à ses compagnons.
      61 Alors Rébecca et ses servantes se levèrent et montèrent sur les chameaux pour suivre le serviteur. C’est ainsi que le serviteur emmena Rébecca avec lui.
      65 Elle demanda au serviteur : —Qui est cet homme qui vient à notre rencontre dans la campagne ? Le serviteur répondit : —C’est mon maître. Alors elle prit son voile et se couvrit le visage.
      66 Le serviteur raconta à Isaac tout ce qu’il avait fait.

      Genèse 26

      15 Ils comblèrent tous les puits que les serviteurs de son père Abraham avaient creusés du vivant de ce dernier en les remplissant de terre.
      19 En creusant dans la vallée, les serviteurs d’Isaac découvrirent une source d’eau vive.
      24 La nuit de son arrivée, l’Eternel lui apparut et lui dit : —Je suis le Dieu de ton père Abraham. Sois sans crainte car je suis avec toi ; je te bénirai et je te donnerai une nombreuse descendance à cause d’Abraham, mon serviteur.
      25 Isaac bâtit un autel à cet endroit, il y invoqua l’Eternel et y dressa sa tente. Les serviteurs d’Isaac y creusèrent un autre puits.
      32 Or, ce même jour, les serviteurs d’Isaac vinrent lui annoncer qu’ils avaient trouvé de l’eau dans le puits qu’ils étaient en train de creuser.

      Genèse 27

      37 Isaac lui répondit : —Voici que j’ai fait de lui ton maître et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l’ai pourvu de blé et de vin. Que puis-je donc faire pour toi, mon fils ?

      Genèse 30

      43 De cette manière, ce dernier s’enrichit considérablement, il posséda de nombreux troupeaux, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânes.

      Genèse 32

      4 Puis il envoya devant lui des messagers vers son frère Esaü, au pays de Séir, dans la steppe d’Edom.
      5 Il leur donna les instructions suivantes : —Voici ce que vous direz à mon seigneur Esaü : « Ainsi parle ton serviteur Jacob : J’ai séjourné chez Laban et j’y suis resté jusqu’à maintenant.
      10 Puis Jacob pria : —Dieu de mon père Abraham et Dieu de mon père Isaac, ô Eternel, toi qui m’as dit : « Retourne dans ton pays, dans ta famille, et je te ferai du bien »,
      16 trente chamelles qui allaitaient avec leurs petits, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânons.
      18 Puis il donna les instructions suivantes au premier serviteur : —Quand tu rencontreras mon frère Esaü et qu’il te demandera : « Quel est ton maître, où vas-tu, et à qui appartient ce troupeau qui te précède ? »,
      20 Il donna les mêmes instructions au deuxième serviteur, au troisième, puis à tous ceux qui allaient marcher derrière les troupeaux : —C’est en ces termes que vous parlerez à Esaü quand vous le rencontrerez !

      Genèse 33

      5 Puis Esaü leva les yeux et vit les femmes et les enfants. —Qui sont ceux qui sont là avec toi ? demanda-t-il. Jacob répondit : —Ce sont là les enfants que Dieu, dans sa grâce, a donnés à ton serviteur.
      14 Que mon seigneur aille donc devant son serviteur, je te prie, et moi j’avancerai tout doucement au pas du troupeau qui me précède et à celui des enfants pour aller rejoindre mon seigneur à Séir.

      Genèse 39

      17 Alors elle lui raconta la même histoire : —L’esclave hébreu que tu nous as amené, dit-elle, est venu vers moi pour se jouer de moi.
      19 Quand le maître de Joseph entendit le récit de sa femme qui lui disait : « Voilà comment ton serviteur s’est comporté envers moi », il se mit dans une grande colère.

      Genèse 40

      20 Effectivement, trois jours plus tard, à l’occasion de son anniversaire, le pharaon offrit un festin à tous ses grands. Il « éleva la tête » du chef des échansons et du chef des panetiers en présence de ses grands.

      Genèse 41

      10 Le pharaon s’était emporté contre ses serviteurs et m’avait fait mettre aux arrêts avec le chef des panetiers dans la maison du commandant des gardes.
      12 Or, il y avait là avec nous un jeune homme hébreu, un esclave du commandant des gardes ; nous lui avons raconté nos deux rêves et il a donné l’interprétation de chacun d’eux.
      37 Cette proposition plut au pharaon et à tous ses hauts fonctionnaires.
      38 Alors le pharaon leur dit : —Trouverions-nous un homme aussi compétent que celui-ci en qui habite l’Esprit de Dieu ?

      Genèse 42

      10 —Non, mon seigneur, protestèrent-ils, tes serviteurs sont seulement venus pour acheter des vivres.
      11 Nous sommes tous fils d’un même père, nous sommes des gens honnêtes, et non des espions.
      13 —Mais, dirent-ils, nous, tes serviteurs, nous étions douze frères, fils d’un même père, habitants du pays de Canaan. Le plus jeune est resté avec notre père, et il y en a un qui n’est plus.

      Genèse 43

      18 Ils furent effrayés d’être introduits dans la maison de Joseph et dirent : —On nous a certainement fait venir à cause de l’argent qui s’est retrouvé la dernière fois dans nos sacs. Ils vont se ruer sur nous pour nous prendre comme esclaves et s’emparer de nos ânes.
      28 Ils répondirent en s’inclinant et en se prosternant jusqu’à terre : —Ton serviteur, notre père, est encore en vie et il va bien.

      Genèse 44

      7 Mais ils lui répondirent : —Pourquoi mon seigneur dit-il pareille chose ? Tes serviteurs n’ont jamais eu la pensée de commettre une telle action !
      9 Que celui de tes serviteurs chez qui on trouvera cette coupe soit mis à mort et que nous-mêmes nous devenions esclaves de mon seigneur !
      10 L’intendant répondit : —Bien ! Je vous prends au mot ! Celui sur qui on la trouvera sera mon esclave, mais tous les autres seront traités en innocents.
      16 Juda dit : —Que répondrons-nous à mon seigneur ? Que dirions-nous ? Comment prouverions-nous notre innocence ? Dieu a mis à découvert la faute de tes serviteurs. Nous voici donc les esclaves de mon seigneur, nous, ainsi que celui qui avait la coupe dans son sac.
      17 Mais Joseph déclara : —Il ne me viendrait pas à l’idée d’agir ainsi ! L’homme dans le sac duquel on a trouvé la coupe sera mon esclave ; mais vous, retournez tranquillement chez votre père.
      18 Alors Juda s’avança et dit : —De grâce, mon seigneur, permets à ton serviteur de dire une parole à mon seigneur, sans que ta colère s’enflamme contre ton serviteur, car tu es l’égal du pharaon.
      19 La première fois, mon seigneur a questionné ses serviteurs en leur demandant : « Avez-vous un père ou un autre frère ? »
      21 Tu as commandé à tes serviteurs : « Amenez-le moi pour que je le voie de mes propres yeux. »
      23 Alors tu as déclaré à tes serviteurs : « Si votre jeune frère ne vient pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma présence. »
      24 Lorsque nous sommes revenus auprès de ton serviteur, mon père, nous lui avons rapporté les paroles de mon seigneur.
      27 Alors ton serviteur mon père nous a dit : « Vous savez vous-mêmes que ma femme Rachel m’a donné deux fils.
      30 Maintenant donc, si je retourne auprès de ton serviteur mon père sans ramener avec nous le jeune homme auquel il est tellement attaché,
      31 quand il constatera son absence, il mourra, et tes serviteurs seront responsables de l’avoir fait mourir de douleur dans son grand âge.
      32 Car moi, ton serviteur, j’ai pris la responsabilité du jeune homme devant mon père ; je lui ai dit : « Si je ne te le ramène pas, je serai pour toujours coupable envers mon père. »
      33 Maintenant donc, je te prie, permets à ton serviteur de rester comme esclave de mon seigneur à la place du jeune homme, et qu’il reparte avec ses frères.

      Genèse 45

      16 La nouvelle de l’arrivée des frères de Joseph se répandit aussitôt au palais du pharaon. Elle fit plaisir au pharaon et à ses hauts fonctionnaires.

      Genèse 46

      34 vous lui répondrez : « Tes serviteurs ont toujours élevé du bétail, depuis leur jeunesse jusqu’à ce jour — tout comme nos ancêtres. » De cette manière, il vous fera habiter dans la région de Gochên, car les bergers sont une abomination pour les Egyptiens.

      Genèse 47

      3 Le pharaon leur demanda : —Quelles sont vos occupations ? Ils répondirent : —Tes serviteurs sont bergers comme l’étaient nos ancêtres.
      4 Et ils ajoutèrent : Nous sommes venus séjourner dans le pays, car la famine sévit durement au pays de Canaan et il n’y a plus de pâturage pour les troupeaux de tes serviteurs là-bas. Permets donc à tes serviteurs de s’installer dans la région de Gochên.
      19 Pourquoi péririons-nous là sous tes yeux, nous et nos terres ? Achète-nous, avec nos terres, en échange de vivres, et nous deviendrons, avec nos terres, esclaves du pharaon. Donne-nous aussi du grain à semer pour que nous puissions survivre, au lieu de mourir, et que notre terre ne devienne pas un désert.
      25 Ils dirent : —Tu nous as sauvé la vie ! Puisque nous avons obtenu ta faveur, nous serons les esclaves du pharaon.

      Genèse 50

      2 Puis il ordonna aux médecins qui étaient à son service de l’embaumer. Ceux-ci embaumèrent donc Israël.
      7 Joseph partit donc pour ensevelir son père, accompagné de tous les hauts fonctionnaires du pharaon, des dignitaires de sa cour et de tous les hauts responsables d’Egypte,
      17 « Vous demanderez à Joseph : Veuille, je te prie, pardonner le crime de tes frères et leur péché ; car ils t’ont fait beaucoup de mal. Oui, je te prie, pardonne maintenant la faute des serviteurs du Dieu de ton père. » En recevant ce message, Joseph se mit à pleurer.
      18 Ses frères vinrent en personne se jeter à ses pieds en disant : —Nous sommes tes esclaves.

      Exode 4

      10 —Ah ! Seigneur, dit Moïse, je n’ai pas la parole facile. Cela ne date ni d’hier, ni d’avant-hier, et cela ne s’est pas amélioré depuis que tu as commencé à parler à ton serviteur ; j’ai la bouche et la langue embarrassées.

      Exode 5

      15 Les surveillants des Israélites allèrent se plaindre au pharaon et lui demandèrent : —Pourquoi agis-tu ainsi envers tes serviteurs ?
      16 On ne fournit plus de paille à tes serviteurs et on nous dit : « Faites des briques ! » A présent, tes serviteurs sont battus. Ce que font tes gens est injuste !
      21 et ils leur dirent : —Que l’Eternel constate ce que vous avez fait et en soit juge ! A cause de vous, le pharaon et ses gens ne peuvent plus nous supporter. Vous leur avez mis l’épée en mains pour nous tuer !

      Exode 7

      10 Moïse et Aaron se rendirent chez le pharaon et agirent comme l’Eternel le leur avait ordonné. Aaron jeta son bâton devant le pharaon et ses hauts fonctionnaires et celui-ci se transforma en serpent.
      20 Moïse et Aaron exécutèrent les ordres de l’Eternel. Aaron leva le bâton et frappa l’eau du Nil sous les yeux du pharaon et de ses hauts fonctionnaires, et toute l’eau du fleuve fut changée en sang.

      Exode 8

      3 Mais les magiciens en firent autant par leurs sortilèges : ils firent aussi venir les grenouilles sur l’Egypte.
      4 Le pharaon convoqua Moïse et Aaron et leur dit : —Priez l’Eternel pour qu’il nous débarrasse des grenouilles, moi et mon peuple ; alors je laisserai aller votre peuple pour qu’il lui offre des sacrifices.
      9 L’Eternel fit ce que Moïse lui demandait : les grenouilles périrent dans les maisons, dans les cours et dans les champs.
      11 Mais lorsque le pharaon vit que les choses s’arrangeaient, il s’entêta et n’écouta pas Moïse et Aaron, comme l’Eternel l’avait dit.
      21 Le pharaon convoqua Moïse et Aaron et leur dit : —Allez faire des sacrifices à votre Dieu, dans le pays.
      24 Le pharaon reprit : —Eh bien ! Je vous laisse aller offrir des sacrifices à l’Eternel votre Dieu dans le désert ; seulement, ne vous éloignez surtout pas trop. Et priez pour moi !

      Exode 9

      14 Car cette fois-ci, je vais déchaîner toutes sortes de fléaux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul n’est semblable à moi sur toute la terre.
      20 Ceux des hauts fonctionnaires du pharaon qui prirent au sérieux la parole de l’Eternel, firent mettre en hâte leurs serviteurs et leur bétail à l’abri dans leurs maisons.
      21 Mais ceux qui n’y prêtèrent pas attention laissèrent les leurs dans les champs.
      30 Quant à toi et à tes hauts fonctionnaires, je sais que vous n’obéirez encore pas à l’Eternel Dieu.
      34 Quand le pharaon vit que la pluie, la grêle et le tonnerre avaient cessé, il persista dans son péché et s’entêta. Ses hauts fonctionnaires firent de même.

      Exode 10

      1 L’Eternel dit à Moïse : —Va trouver le pharaon, car c’est moi qui ai fait qu’il s’entête ainsi que ses hauts fonctionnaires, afin d’accomplir mes signes miraculeux au milieu d’eux
      6 Elles envahiront ton palais, les maisons de tous tes hauts fonctionnaires et celles de tous les Egyptiens. Jamais tes pères, ni tes ancêtres les plus lointains n’ont rien vu de pareil depuis qu’ils occupent ce pays. » Là-dessus, Moïse tourna le dos au pharaon et sortit de chez lui.
      7 Les hauts fonctionnaires du pharaon lui dirent : —Combien de temps encore cet homme-là va-t-il faire notre malheur ? Laisse donc partir ces gens pour qu’ils rendent leur culte à l’Eternel leur Dieu. Ne vois-tu pas encore que l’Egypte court à sa ruine ?
    • Genèse 9

      25 Et il dit 0559 08799 : Maudit 0779 08803 soit Canaan 03667 ! qu’il soit l’esclave 05650 des esclaves 05650 de ses frères 0251 !
      26 Il dit 0559 08799 encore : Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, Dieu 0430 de Sem 08035, et que Canaan 03667 soit 01961 08799 leur esclave 05650 !
      27 Que Dieu 0430 étende les possessions 06601 08686 de Japhet 03315, qu’il habite 07931 08799 dans les tentes 0168 de Sem 08035, et que Canaan 03667 soit leur esclave 05650 !

      Genèse 12

      16 Il traita bien 03190 08689 Abram 087 à cause d’elle ; et Abram reçut des brebis 06629, des bœufs 01241, des ânes 02543, des serviteurs 05650 et des servantes 08198, des ânesses 0860, et des chameaux 01581.

      Genèse 14

      15 Il divisa 02505 08735 sa troupe, pour les attaquer de nuit 03915, lui et ses serviteurs 05650 ; il les battit 05221 08686, et les poursuivit 07291 08799 jusqu’à Choba 02327, qui est à la gauche 08040 de Damas 01834.

      Genèse 18

      3 Et il dit 0559 08799 : Seigneur 0136, si j’ai trouvé 04672 08804 grâce 02580 à tes yeux 05869, ne passe point 05674 08799, je te prie, loin de ton serviteur 05650.
      5 J’irai prendre 03947 08799 un morceau 06595 de pain 03899, pour fortifier 05582 08798 votre cœur 03820 ; après quoi 0310, vous continuerez 05674 08799 votre route ; car c’est pour cela que vous passez 05674 08804 près 05921 de votre serviteur 05650. Ils répondirent 01696 08765 : Fais 06213 08799 comme tu l’as dit 0559 08799.

      Genèse 19

      2 Puis il dit 0559 08799 : Voici, mes seigneurs 0113, entrez 05493 08798, je vous prie, dans la maison 01004 de votre serviteur 05650, et passez-y la nuit 03885 08798 ; lavez 07364 08798-vous les pieds 07272 ; vous vous lèverez de bon matin 07925 08689, et vous poursuivrez 01980 08804 votre route 01870. Non, répondirent 0559 08799-ils, nous passerons la nuit 03885 08799 dans la rue 07339.
      19 Voici, j 05650’ai trouvé 04672 08804 grâce 02580 à tes yeux 05869, et tu as montré 06213 08804 la grandeur 01431 08686 de ta miséricorde 02617 à mon égard 05978, en me conservant 02421 08687 la vie 05315 ; mais je ne puis 03201 08799 me sauver 04422 08736 à la montagne 02022, avant que le désastre 07451 m’atteigne 01692 08799, et je périrai 04191 08804.

      Genèse 20

      8 Abimélec 040 se leva 07925 08686 de bon matin 01242, il appela 07121 08799 tous ses serviteurs 05650, et leur rapporta 01696 08762 toutes ces choses 01697 0241 ; et ces gens 0582 furent saisis 03372 d’une grande 03966 frayeur 03372 08799.
      14 Abimélec 040 prit 03947 08799 des brebis 06629 et des bœufs 01241, des serviteurs 05650 et des servantes 08198, et les donna 05414 08799 à Abraham 085 ; et il lui rendit 07725 08686 Sara 08283, sa femme 0802.

      Genèse 21

      25 Mais Abraham 085 fit des reproches 03198 08689 à Abimélec 040, au sujet 0182 d’un puits 0875 d’eau 04325, dont s’étaient emparés de force 01497 08804 les serviteurs 05650 d’Abimélec 040.

      Genèse 24

      2 Abraham 085 dit 0559 08799 à son serviteur 05650, le plus ancien 02205 de sa maison 01004, l’intendant 04910 08802 de tous ses biens : Mets 07760 08798, je te prie, ta main 03027 sous ma cuisse 03409 ;
      5 Le serviteur 05650 lui répondit 0559 08799 : Peut-être la femme 0802 ne voudra 014 08799-t-elle pas me 0310 suivre 03212 08800 dans ce pays-ci 0776 ; devrai 07725 08687-je mener 07725 08686 ton fils 01121 dans le pays 0776 d’où tu es sorti 03318 08804 ?
      9 Le serviteur 05650 mit 07760 08799 sa main 03027 sous la cuisse 03409 d’Abraham 085, son seigneur 0113, et lui jura 07650 08735 d’observer ces choses 05921 02088 01697.
      10 Le serviteur 05650 prit 03947 08799 dix 06235 chameaux 01581 parmi les chameaux 01581 de son seigneur 0113, et il partit 03212 08799, ayant à sa disposition 03027 tous les biens 02898 de son seigneur 0113. Il se leva 06965 08799, et alla 03212 08799 en Mésopotamie 0763, à la ville 05892 de Nachor 05152.
      14 Que la jeune fille 05291 à laquelle je dirai 0559 08799 : Penche 05186 08685 ta cruche 03537, je te prie, pour que je boive 08354 08799, et qui répondra 0559 08804 : Bois 08354 08798, et je donnerai aussi à boire 08248 08686 à tes chameaux 01581, soit celle que tu as destinée 03198 08689 à ton serviteur 05650 Isaac 03327 ! Et par là je connaîtrai 03045 08799 que tu uses 06213 08804 de bonté 02617 envers mon seigneur 0113.
      17 Le serviteur 05650 courut 07323 08799 au-devant 07125 08800 d’elle, et dit 0559 08799 : Laisse-moi boire 01572 08685, je te prie, un peu 04592 d’eau 04325 de ta cruche 03537.
      34 Alors il dit 0559 08799 : Je suis serviteur 05650 d’Abraham 085.
      35 L’Eternel 03068 a comblé 03966 de bénédictions 01288 08765 mon seigneur 0113, qui est devenu puissant 01431 08799. Il lui a donné 05414 08799 des brebis 06629 et des bœufs 01241, de l’argent 03701 et de l’or 02091, des serviteurs 05650 et des servantes 08198, des chameaux 01581 et des ânes 02543.
      52 Lorsque le serviteur 05650 d’Abraham 085 eut entendu 08085 08804 leurs paroles 01697, il se prosterna 07812 08691 en terre 0776 devant l’Eternel 03068.
      53 Et le serviteur 05650 sortit 03318 08686 des objets 03627 d’argent 03701, des objets 03627 d’or 02091, et des vêtements 0899, qu’il donna 05414 08799 à Rebecca 07259 ; il fit 05414 08804 aussi de riches présents 04030 à son frère 0251 et à sa mère 0517.
      59 Et ils laissèrent partir 07971 08762 Rebecca 07259, leur sœur 0269, et sa nourrice 03243 08688, avec le serviteur 05650 d’Abraham 085 et ses gens 0582.
      61 Rebecca 07259 se leva 06965 08799, avec ses servantes 05291 ; elles montèrent 07392 08799 sur les chameaux 01581, et suivirent 03212 08799 0310 l’homme 0376. Et le serviteur 05650 emmena 03947 08799 Rebecca 07259, et partit 03212 08799.
      65 Elle dit 0559 08799 au serviteur 05650 : Qui 04310 est 01976 cet homme 0376, qui vient 01980 08802 dans les champs 07704 à notre rencontre 07125 08800 ? Et le serviteur 05650 répondit 0559 08799: C’est mon seigneur 0113. Alors elle prit 03947 08799 son voile 06809, et se couvrit 03680 08691.
      66 Le serviteur 05650 raconta 05608 08762 à Isaac 03327 toutes les choses 01697 qu’il avait faites 06213 08804.

      Genèse 26

      15 Tous les puits 0875 qu’avaient creusés 02658 08804 les serviteurs 05650 de son père 01, du temps 03117 d’Abraham 085, son père 01, les Philistins 06430 les comblèrent 05640 08765 et les remplirent 04390 08762 de poussière 06083.
      19 Les serviteurs 05650 d’Isaac 03327 creusèrent 02658 08799 encore dans la vallée 05158, et y trouvèrent 04672 08799 un puits 0875 d’eau 04325 vive 02416.
      24 L’Eternel 03068 lui apparut 07200 08735 dans la nuit 03915, et dit 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 d’Abraham 085, ton père 01 ; ne crains 03372 08799 point, car je suis avec toi 0854 ; je te bénirai 01288 08765, et je multiplierai 07235 08689 ta postérité 02233, à cause d’Abraham 085, mon serviteur 05650.
      25 Il bâtit 01129 08799 là un autel 04196, invoqua 07121 08799 le nom 08034 de l’Eternel 03068, et y dressa 05186 08799 sa tente 0168. Et les serviteurs 05650 d’Isaac 03327 y creusèrent 03738 08799 un puits 0875.
      32 Ce même jour 03117, des serviteurs 05650 d’Isaac 03327 vinrent 0935 08799 lui parler 05046 08686 0182 du puits 0875 qu’ils creusaient 02658 08804, et lui dirent 0559 08799 : Nous avons trouvé 04672 08804 de l’eau 04325.

      Genèse 27

      37 Isaac 03327 répondit 06030 08799, et dit 0559 08799 à Esaü 06215: Voici, je l’ai établi 07760 08804 ton maître 01376, et je lui ai donné 05414 08804 tous ses frères 0251 pour serviteurs 05650, je l’ai pourvu 05564 08804 de blé 01715 et de vin 08492 : que puis-je donc 0645 faire 06213 08799 pour toi, mon fils 01121 ?

      Genèse 30

      43 Cet homme 0376 devint de plus 03966 en plus 03966 riche 06555 08799 ; il eut du menu bétail 06629 en abondance 07227, des servantes 08198 et des serviteurs 05650, des chameaux 01581 et des ânes 02543.

      Genèse 32

      4 Il leur donna cet ordre 06680 08762 0559 08800 : Voici ce que vous direz 0559 08799 à mon seigneur 0113 Esaü 06215 : Ainsi parle 0559 08804 ton serviteur 05650 Jacob 03290 : J’ai séjourné 01481 08804 chez Laban 03837, et j’y suis resté 0309 08799 jusqu’à présent ;
      5 j’ai des bœufs 07794, des ânes 02543, des brebis 06629, des serviteurs 05650 et des servantes 08198, et j’envoie 07971 08799 l’annoncer 05046 08687 à mon seigneur 0113, pour trouver 04672 08800 grâce 02580 à tes yeux 05869.
      10 Je suis trop petit 06994 08804 pour toutes les grâces 02617 et pour toute la fidélité 0571 dont tu as usé 06213 08804 envers ton serviteur 05650 ; car j’ai passé 05674 08804 ce Jourdain 03383 avec mon bâton 04731, et maintenant je forme deux 08147 camps 04264.
      16 Il les remit 05414 08799 03027 à ses serviteurs 05650, troupeau par troupeau 05739 séparément, et il dit 0559 08799 à ses serviteurs 05650 : Passez 05674 08798 devant moi 06440, et mettez 07760 08799 un intervalle 07305 entre 0996 chaque troupeau 05739 0996 05739.
      18 tu répondras 0559 08804 : A ton serviteur 05650 Jacob 03290 ; c’est un présent 04503 envoyé 07971 08803 à mon seigneur 0113 Esaü 06215 ; et voici, il vient lui-même derrière nous 0310.
      20 Vous direz 0559 08804 01571 : Voici, ton serviteur 05650 Jacob 03290 vient aussi derrière nous 0310. Car il se disait 0559 08804: Je l 06440’apaiserai 03722 08762 par ce présent 04503 qui va 01980 08802 devant moi 06440 ; ensuite 0310 je le verrai 07200 08799 en face 06440, et peut-être m 06440’accueillera-t-il favorablement 05375 08799.

      Genèse 33

      5 Esaü, levant 05375 08799 les yeux 05869, vit 07200 08799 les femmes 0802 et les enfants 03206, et il dit 0559 08799 : Qui sont ceux 0428 que tu as là ? Et Jacob répondit 0559 08799 : Ce sont les enfants 03206 que Dieu 0430 a accordés 02603 08804 à ton serviteur 05650.
      14 Que mon seigneur 0113 prenne les devants 05674 08799 sur 06440 son serviteur 05650 ; et moi, je suivrai 05095 08691 lentement 0328, au pas 07272 du troupeau 04399 qui me précédera 06440, et au pas des enfants 03206, jusqu’à 07272 ce que j’arrive 0935 08799 chez mon seigneur 0113, à Séir 08165.

      Genèse 39

      17 Alors elle lui parla 01696 08762 0559 08800 ainsi 01697 : L’esclave 05650 hébreu 05680 que tu nous as amené 0935 08689 est venu 0935 08804 vers moi pour se jouer 06711 08763 de moi.
      19 Après avoir entendu 08085 08800 les paroles 01697 de sa femme 0802, qui lui disait 01696 08765 0559 08800 : Voilà 01697 ce que m’a fait 06213 08804 ton esclave 05650 ! le maître 0113 de Joseph fut enflammé 02734 08799 de colère 0639.

      Genèse 40

      20 Le troisième 07992 jour 03117, jour 03117 de la naissance 03205 08715 de Pharaon 06547, il fit 06213 08799 un festin 04960 à tous ses serviteurs 05650 ; et il éleva 05375 08799 la tête 07218 du chef 08269 des échansons 08248 08688 et la tête du chef 08269 des panetiers 0644 08802, au milieu 08432 de ses serviteurs 05650:

      Genèse 41

      10 Pharaon 06547 s’était irrité 07107 08804 contre ses serviteurs 05650 ; et il m’avait fait mettre 05414 08799 en prison 04929 dans la maison 01004 du chef 08269 des gardes 02876, moi et le chef 08269 des panetiers 0644 08802.
      12 Il y avait là avec nous un jeune 05288 Hébreu 05680, esclave 05650 du chef 08269 des gardes 02876. Nous lui racontâmes 05608 08762 nos songes 02472, et il nous les expliqua 06622 08799.
      37 Ces paroles 01697 plurent 03190 08799 à 05869 Pharaon 06547 et à 05869 tous ses serviteurs 05650.
      38 Et Pharaon 06547 dit 0559 08799 à ses serviteurs 05650 : Trouverions 04672 08799-nous un homme 0376 comme celui-ci 02088, ayant en lui 0834 l’esprit 07307 de Dieu 0430 ?

      Genèse 42

      10 Ils lui répondirent 0559 08799 : Non, mon seigneur 0113, tes serviteurs 05650 sont venus 0935 08804 pour acheter 07666 08800 du blé 0400.
      11 Nous 05168 sommes tous fils 01121 d’un même 0259 homme 0376 ; nous sommes sincères 03651, tes serviteurs 05650 ne sont pas des espions 07270 08764.
      13 Ils répondirent 0559 08799 : Nous, tes serviteurs 05650, sommes douze 08147 06240 frères 0251, fils 01121 d’un même 0259 homme 0376 au pays 0776 de Canaan 03667 ; et voici, le plus jeune 06996 est aujourd’hui 03117 avec notre père 01, et il y en a un 0259 qui n’est plus.

      Genèse 43

      18 Ils 0582 eurent peur 03372 08799 lorsqu’ils furent conduits 0935 08717 à la maison 01004 de Joseph 03130, et ils dirent 0559 08799 : C’est à cause 01697 de l’argent 03701 remis 07725 08802 l’autre fois 08462 dans nos sacs 0572 qu’on nous emmène 0935 08716 ; c’est pour se jeter 01556 08705 sur nous, se précipiter 05307 08692 sur nous ; c’est pour nous prendre 03947 08800 comme esclaves 05650, et s’emparer de nos ânes 02543.
      28 Ils répondirent 0559 08799 : Ton serviteur 05650, notre père 01, est en bonne santé 07965 ; il vit 02416 encore. Et ils s’inclinèrent 06915 08799 et se prosternèrent 07812 08691.

      Genèse 44

      7 Ils lui répondirent 0559 08799 : Pourquoi mon seigneur 0113 parle 01696 08762-t-il de la sorte 01697 ? Dieu préserve 02486 tes serviteurs 05650 d’avoir commis 06213 08800 une telle action 01697 !
      9 Que celui de tes serviteurs 05650 sur qui se trouvera 04672 08735 la coupe meure 04191 08804, et que nous soyons nous-mêmes esclaves 05650 de mon seigneur 0113 !
      10 Il dit 0559 08799 : Qu’il en soit donc selon vos paroles 01697 ! 03651 Celui sur qui se trouvera 04672 08735 la coupe sera mon esclave 05650 ; et vous, vous serez innocents 05355.
      16 Juda 03063 répondit 0559 08799 : Que dirons 0559 08799-nous à mon seigneur 0113 ? comment parlerons 01696 08762-nous ? comment nous justifierons 06663 08691-nous ? Dieu 0430 a trouvé 04672 08804 l’iniquité 05771 de tes serviteurs 05650. Nous voici esclaves 05650 de mon seigneur 0113, nous, et 01571 celui 0834 03027 sur qui s’est trouvée 04672 08738 la coupe 01375.
      17 Et Joseph dit 0559 08799 : Dieu me garde 02486 de faire 06213 08800 cela 02063 ! L’homme 0376 sur qui 03027 la coupe 01375 a été trouvée 04672 08738 sera mon esclave 05650 ; mais vous, remontez 05927 08798 en paix 07965 vers votre père 01.
      18 Alors Juda 03063 s’approcha 05066 08799 de Joseph, et dit 0559 08799 : De grâce 0994, mon seigneur 0113, que ton serviteur 05650 puisse faire entendre 01696 08762 une parole 01697 à mon seigneur 0113 0241, et que sa colère 0639 ne s’enflamme 02734 08799 point contre ton serviteur 05650 ! car tu es comme Pharaon 06547.
      19 Mon seigneur 0113 a interrogé 07592 08804 ses serviteurs 05650, en disant 0559 08800 : Avez 03426-vous un père 01, ou un frère 0251 ?
      21 Tu as dit 0559 08799 à tes serviteurs 05650 : Faites-le descendre 03381 08685 vers moi, et que je le voie 07760 08799 de mes propres yeux 05869.
      23 Tu as dit 0559 08799 à tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frère 0251 ne descend 03381 08799 pas avec vous, vous ne reverrez 07200 08800 03254 08686 pas ma face 06440.
      24 Lorsque nous sommes remontés 05927 08804 auprès de ton serviteur 05650, mon père 01, nous lui avons rapporté 05046 08686 les paroles 01697 de mon seigneur 0113.
      27 Ton serviteur 05650, notre père 01, nous a dit 0559 08799 : Vous savez 03045 08804 que ma femme 0802 m’a enfanté 03205 08804 deux 08147 fils.
      30 Maintenant, si je retourne 0935 08800 auprès de ton serviteur 05650, mon père 01, sans avoir avec nous l’enfant 05288 à l’âme 05315 duquel son âme 05315 est attachée 07194 08803,
      31 il mourra 04191 08804, en voyant 07200 08800 que l’enfant 05288 n’y est pas ; et tes serviteurs 05650 feront descendre 03381 08689 avec douleur 03015 dans le séjour des morts 07585 les cheveux blancs 07872 de ton serviteur 05650, notre père 01.
      32 Car ton serviteur 05650 a répondu 06148 08804 pour l’enfant 05288, en disant à 05973 0559 08800 mon père 01 : Si je ne le ramène 0935 08686 pas auprès de toi, je serai pour toujours 03117 coupable 02398 08804 envers mon père 01.
      33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur 05650 de rester 03427 08799 à la place de l’enfant 05288, comme esclave 05650 de mon seigneur 0113 ; et que l’enfant 05288 remonte 05927 08799 avec ses frères 0251.

      Genèse 45

      16 Le bruit 06963 se répandit 08085 08738 0559 08800 dans la maison 01004 de Pharaon 06547 que les frères 0251 de Joseph 03130 étaient arrivés 0935 08804 : ce qui fut agréable 03190 08799 05869 à Pharaon 06547 et 05869 à ses serviteurs 05650.

      Genèse 46

      34 vous répondrez 0559 08804 : Tes serviteurs 05650 0582 ont élevé des troupeaux 04735, depuis notre jeunesse 05271 jusqu’à présent, nous et nos pères 01. De cette manière, vous habiterez 03427 08799 dans le pays 0776 de Gosen 01657, car tous les bergers 07462 08802 06629 sont en abomination 08441 aux Egyptiens 04714.

      Genèse 47

      3 Pharaon 06547 leur 0251 dit 0559 08799 : Quelle est votre occupation 04639 ? Ils répondirent 0559 08799 à Pharaon 06547 : Tes serviteurs 05650 sont bergers 07462 08802 06629, comme l’étaient nos pères 01.
      4 Ils dirent 0559 08799 encore à Pharaon 06547 : Nous sommes venus 0935 08804 pour séjourner 01481 08800 dans le pays 0776, parce qu’il n’y a plus de pâturage 04829 pour les brebis 06629 de tes serviteurs 05650, car la famine 07458 s’appesantit 03515 sur le pays 0776 de Canaan 03667 ; permets donc à tes serviteurs 05650 d’habiter 03427 08799 au pays 0776 de Gosen 01657.
      19 Pourquoi mourrions 04191 08799-nous sous tes yeux 05869, nous et nos terres 0127 ? Achète 07069 08798-nous avec nos terres 0127 contre du pain 03899, et nous appartiendrons 05650 à mon seigneur 06547, nous et nos terres 0127. Donne 05414 08798-nous de quoi semer 02233, afin que nous vivions 02421 08799 et que nous ne mourions 04191 08799 pas, et que nos terres 0127 ne soient pas désolées 03456 08799.
      25 Ils dirent 0559 08799 : Tu nous sauves la vie 02421 08689 ! que nous trouvions 04672 08799 grâce 02580 aux yeux 05869 de mon seigneur 0113, et nous serons esclaves 05650 de Pharaon 06547.

      Genèse 50

      2 Il 03130 ordonna 06680 08762 aux médecins 07495 08802 à son service 05650 d’embaumer 02590 08800 son père 01, et les médecins 07495 08802 embaumèrent 02590 08799 Israël 03478.
      7 Joseph 03130 monta 05927 08799, pour enterrer 06912 08800 son père 01. Avec lui montèrent 05927 08799 tous les serviteurs 05650 de Pharaon 06547, anciens 02205 de sa maison 01004, tous les anciens 02205 du pays 0776 d’Egypte 04714,
      17 Vous parlerez 0559 08799 ainsi à Joseph 03130 : Oh 0577 ! pardonne 05375 08798 le crime 06588 de tes frères 0251 et leur péché 02403, car ils t’ont fait 01580 08804 du mal 07451 ! Pardonne 05375 08798 maintenant le péché 06588 des serviteurs 05650 du Dieu 0430 de ton père 01 ! Joseph 03130 pleura 01058 08799, en entendant ces paroles 01696 08763.
      18 Ses frères 0251 vinrent 03212 08799 eux-mêmes se prosterner 05307 08799 devant 06440 lui, et ils dirent 0559 08799 : Nous sommes tes serviteurs 05650.

      Exode 4

      10 Moïse 04872 dit 0559 08799 à l’Eternel 03068 : Ah 0994 ! Seigneur 0136, je ne suis pas un homme 0376 qui ait la parole facile 01697, et ce n’est ni 08032 d’hier 08543 ni d’avant-hier 0227, ni même depuis que tu parles 01696 08763 à ton serviteur 05650 ; car j’ai la bouche 06310 et la langue 03956 embarrassées 03515 03515.

      Exode 5

      15 Les commissaires 07860 08802 des enfants 01121 d’Israël 03478 allèrent 0935 08799 se plaindre 06817 08799 à Pharaon 06547, et lui dirent 0559 08800 : Pourquoi traites 06213 08799-tu ainsi tes serviteurs 05650 ?
      16 On ne donne 05414 08737 point de paille 08401 à tes serviteurs 05650, et l’on nous dit 0559 08802 : Faites 06213 08798 des briques 03843 ! Et voici, tes serviteurs 05650 sont battus 05221 08716, comme si ton peuple 05971 était coupable 02398 08804.
      21 Ils leur dirent 0559 08799 : Que l’Eternel 03068 vous regarde 07200 08799, et qu’il juge 08199 08799 ! Vous nous avez rendus odieux 07381 0887 08689 à 05869 Pharaon 06547 et à 05869 ses serviteurs 05650, vous avez mis 05414 08800 une épée 02719 dans leurs mains 03027 pour nous faire périr 02026 08800.

      Exode 7

      10 Moïse 04872 et Aaron 0175 allèrent 0935 08799 auprès de Pharaon 06547, et ils firent 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 avait ordonné 06680 08765. Aaron 0175 jeta 07993 08686 sa verge 04294 devant 06440 Pharaon 06547 et devant 06440 ses serviteurs 05650 ; et elle devint un serpent 08577.
      20 Moïse 04872 et Aaron 0175 firent 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 avait ordonné 06680 08765. Aaron leva 07311 08686 la verge 04294, et il frappa 05221 08686 les eaux 04325 qui étaient dans le fleuve 02975, sous les yeux 05869 de Pharaon 06547 et sous les yeux 05869 de ses serviteurs 05650 ; et toutes les eaux 04325 du fleuve 02975 furent changées 02015 08735 en sang 01818.

      Exode 8

      3 Le fleuve 02975 fourmillera 08317 08804 de grenouilles 06854 ; elles monteront 05927 08804, et elles entreront 0935 08804 dans ta maison 01004, dans ta chambre 02315 à coucher 04904 et dans ton lit 04296, dans la maison 01004 de tes serviteurs 05650 et dans celles de ton peuple 05971, dans tes fours 08574 et dans tes pétrins 04863.
      4 Les grenouilles 06854 monteront 05927 08799 sur toi, sur ton peuple 05971, et sur tous tes serviteurs 05650.
      9 Moïse 04872 dit 0559 08799 à Pharaon 06547 : Glorifie 06286 08690-toi sur moi ! Pour quand 04970 prierai 06279 08686-je l’Eternel en ta faveur, en faveur de tes serviteurs 05650 et de ton peuple 05971, afin qu’il retire 03772 08687 les grenouilles 06854 loin de toi et de tes maisons 01004 ? Il n’en restera 07604 08735 que dans le fleuve 02975.
      11 Les grenouilles 06854 s’éloigneront 05493 08804 de toi et de tes maisons 01004, de tes serviteurs 05650 et de ton peuple 05971 ; il n’en restera 07604 08735 que dans le fleuve 02975.
      21 Si tu ne laisses pas aller 07971 08764 mon peuple 05971, je vais envoyer 07971 08688 les mouches 06157 venimeuses contre toi, contre tes serviteurs 05650, contre ton peuple 05971 et contre tes maisons 01004 ; les maisons 01004 des Egyptiens 04714 seront remplies 04390 08804 de mouches 06157, et le sol 0127 en sera couvert.
      24 L’Eternel 03068 fit 06213 08799 ainsi. Il vint 0935 08799 une quantité 03515 de mouches 06157 venimeuses dans la maison 01004 de Pharaon 06547 et de ses serviteurs 05650 01004, et tout le pays 0776 0776 d’Egypte 04714 fut dévasté 07843 08735 par 06440 les mouches 06157.
      29 Moïse 04872 répondit 0559 08799 : Je vais sortir 03318 08802 de chez toi, et je prierai 06279 08689 l’Eternel 03068. Demain 04279, les mouches 06157 s’éloigneront 05493 08804 de Pharaon 06547, de ses serviteurs 05650 et de son peuple 05971. Mais 07535, que Pharaon 06547 ne trompe 02048 08763 plus 03254 08686, en refusant 01115 de laisser aller 07971 08763 le peuple 05971, pour offrir des sacrifices 02076 08800 à l’Eternel 03068.
      31 L’Eternel 03068 fit 06213 08799 ce que demandait 01697 Moïse 04872 ; et les mouches 06157 s’éloignèrent 05493 08686 de Pharaon 06547, de ses serviteurs 05650 et de son peuple 05971. Il n’en resta 07604 08738 pas une 0259.

      Exode 9

      14 Car, cette fois 06471, je vais envoyer 07971 08802 toutes mes plaies 04046 contre ton cœur 03820, contre tes serviteurs 05650 et contre ton peuple 05971, afin que tu saches 03045 08799 que nul n’est semblable à moi sur toute la terre 0776.
      20 Ceux des serviteurs 05650 de Pharaon 06547 qui craignirent 03373 la parole 01697 de l’Eternel 03068 firent retirer 05127 08689 dans les maisons 01004 leurs serviteurs 05650 et leurs troupeaux 04735.
      21 Mais ceux qui ne prirent 07760 08804 point à cœur 03820 la parole 01697 de l’Eternel 03068 laissèrent 05800 08799 leurs serviteurs 05650 et leurs troupeaux 04735 dans les champs 07704.
      30 Mais je sais 03045 08804 que toi et tes serviteurs 05650, vous ne craindrez 03372 08799 06440 pas encore l’Eternel 03068 Dieu 0430.
      34 Pharaon 06547, voyant 07200 08799 que la pluie 04306, la grêle 01259 et les tonnerres 06963 avaient cessé 02308 08804, continua 03254 08686 de pécher 02398 08800, et il endurcit 03513 08686 son cœur 03820, lui et ses serviteurs 05650.

      Exode 10

      1 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Va 0935 08798 vers Pharaon 06547, car j’ai endurci 03513 08689 son cœur 03820 et le cœur 03820 de ses serviteurs 05650, pour faire éclater 07896 08800 mes signes 0226 au milieu 07130 d’eux.
      6 elles rempliront 04390 08804 tes maisons 01004, les maisons 01004 de tous tes serviteurs 05650 et les maisons 01004 de tous les Egyptiens 04714. Tes pères 01 et les pères 01 de tes pères 01 n’auront rien vu 07200 08804 de pareil depuis 03117 qu’ils existent sur la terre 0127 jusqu’à ce jour 03117. Moïse se retira 06437 08799, et sortit 03318 08799 de chez Pharaon 06547.
      7 Les serviteurs 05650 de Pharaon 06547 lui dirent 0559 08799: Jusqu’à quand cet homme sera-t-il pour nous un piège 04170 ? Laisse aller 07971 08761 ces gens 0582, et qu’ils servent 05647 08799 l’Eternel 03068, leur Dieu 0430. Ne vois 03045 08799-tu pas encore 02962 que l’Egypte 04714 périt 06 08804 ?
Afficher tous les 713 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.