ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Nombres 13

    • MoĂŻse envoie des hommes explorer Canaan

      1 (13 : 2) Et l'Éternel parla Ă  MoĂŻse, disant :

      2 (13 : 3) Envoie des hommes, et ils reconnaĂźtront le pays de Canaan que je donne aux fils d'IsraĂ«l ; vous enverrez un homme pour chaque tribu de ses pĂšres, tous des princes parmi eux.

      3 (13 : 4) Et MoĂŻse les envoya du dĂ©sert de Paran, selon le commandement de l'Éternel. Tous ces hommes Ă©taient des chefs des fils d'IsraĂ«l.

      4 (13 : 5) Et ce sont ici leurs noms : pour la tribu de Ruben, Shammua, fils de Zaccur ;

      5 (13 : 6) pour la tribu de SimĂ©on, Shaphath, fils de Hori ;

      6 (13 : 7) pour la tribu de Juda, Caleb, fils de JephunnĂ© ;

      7 (13 : 8) pour la tribu d'Issacar, Jighal, fils de Joseph ;

      8 (13 : 9) pour la tribu d'ÉphraĂŻm, OsĂ©e, fils de Nun ;

      9 (13 : 10) pour la tribu de Benjamin, Palti, fils de Raphu ;

      10 (13 : 11) pour la tribu de Zabulon, Gaddiel, fils de Sodi ;

      11 (13 : 12) pour la tribu de Joseph, pour la tribu de ManassĂ©, Gaddi, fils de Susi ;

      12 (13 : 13) pour la tribu de Dan, Amiel, fils de Guemalli ;

      13 (13 : 14) pour la tribu d'Aser, Sethur, fils de MicaĂ«l ;

      14 (13 : 15) pour la tribu de Nephthali, Nakhbi, fils de Vophsi ;

      15 (13 : 16) pour la tribu de Gad, GueuĂ«l, fils de Maki.

      16 (13 : 17) -Ce sont lĂ  les noms des hommes que MoĂŻse envoya pour reconnaĂźtre le pays. Et MoĂŻse appela OsĂ©e, fils de Nun, JosuĂ©.

      17 (13 : 18) Et MoĂŻse les envoya pour reconnaĂźtre le pays de Canaan, et leur dit : Montez de ce cĂŽtĂ©, par le midi ; et vous monterez dans la montagne ;

      18 (13 : 19) et vous verrez le pays, ce qu'il est, et le peuple qui l'habite ; s'il est fort ou faible, s'il est en petit nombre ou en grand nombre ;

      19 (13 : 20) et quel est le pays oĂč il habite, s'il est bon ou mauvais ; et quelles sont les villes dans lesquelles il habite, si c'est dans des camps ou dans des villes murĂ©es ;

      20 (13 : 21) et quel est le pays, s'il est gras ou maigre, s'il y a des arbres ou s'il n'y en a pas. Ayez bon courage, et prenez du fruit du pays. Or c'Ă©tait le temps des premiers raisins.

      21 (13 : 22) Et ils montĂšrent et reconnurent le pays, depuis le dĂ©sert de Tsin jusqu'Ă  Rehob, quand on vient Ă  Hamath.

      22 (13 : 23) Et ils montĂšrent par le midi, et vinrent jusqu'Ă  HĂ©bron ; et lĂ  Ă©taient Akhiman, ShĂ©shaĂŻ et ThalmaĂŻ, enfants d'Anak. Et HĂ©bron avait Ă©tĂ© bĂątie sept ans avant Tsoan d'Égypte.

      23 (13 : 24) Et ils vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et coupĂšrent de lĂ  un sarment avec une grappe de raisin ; et ils le portĂšrent Ă  deux au moyen d'une perche, et des grenades et des figues.

      24 (13 : 25) On appela ce lieu-lĂ  torrent d'Eshcol, Ă  cause de la grappe que les fils d'IsraĂ«l y coupĂšrent.

      Les envoyés de Moïse font leur rapport

      25 (13 : 26) Et ils revinrent de la reconnaissance du pays au bout de quarante jours.

      26 (13 : 27) Et ils allĂšrent, et arrivĂšrent auprĂšs de MoĂŻse et d'Aaron, et de toute l'assemblĂ©e des fils d'IsraĂ«l, au dĂ©sert de Paran, Ă  KadĂšs ; et ils leur rendirent compte, ainsi qu'Ă  toute l'assemblĂ©e, et leur montrĂšrent le fruit du pays.

      27 (13 : 28) Et ils racontĂšrent Ă  MoĂŻse, et dirent : Nous sommes allĂ©s dans le pays oĂč tu nous as envoyĂ©s ; et vraiment il est ruisselant de lait et de miel, et en voici le fruit.

      28 (13 : 29) Seulement, le peuple qui habite dans le pays est fort, et les villes sont fortifiĂ©es, trĂšs-grandes ; et nous y avons vu aussi les enfants d'Anak.

      29 (13 : 30) Amalek habite le pays du midi ; et le HĂ©thien, le JĂ©busien et l'AmorĂ©en habitent la montagne ; et le CananĂ©en habite le long de la mer et sur le rivage du Jourdain.

      30 (13 : 31) Et Caleb fit taire le peuple devant MoĂŻse, et dit : Montons hardiment et prenons possession du pays, car nous sommes bien capables de le faire.

      31 (13 : 32) Mais les hommes qui Ă©taient montĂ©s avec lui, dirent : Nous ne sommes pas capables de monter contre ce peuple, car il est plus fort que nous.

      32 (13 : 33) Et ils dĂ©criĂšrent devant les fils d'IsraĂ«l le pays qu'ils avaient reconnu, disant : Le pays par lequel nous avons passĂ© pour le reconnaĂźtre est un pays qui dĂ©vore ses habitants, et tout le peuple que nous y avons vu est de haute stature.

      33 (13 : 34) Et nous y avons vu les gĂ©ants, fils d'Anak, qui est de la race des gĂ©ants ; et nous Ă©tions Ă  nos yeux comme des sauterelles, et nous Ă©tions de mĂȘme Ă  leurs yeux.

    • MoĂŻse envoie des hommes explorer Canaan

      1 Le SEIGNEUR dit Ă  MoĂŻse :

      2 « Envoie des hommes se renseigner sur le pays de Canaan, que je donne aux IsraĂ©lites. Envoyez un homme par tribu. Choisissez-les parmi les responsables des IsraĂ©lites. Â»

      3 MoĂŻse obĂ©it Ă  l’ordre du SEIGNEUR. Il envoie du dĂ©sert de Paran des hommes qui sont tous des chefs israĂ©lites.

      4 Voici leurs noms : – Chammoua, fils de Zakour, de la tribu de Ruben.

      5 – Chafath, fils de Hori, de la tribu de SimĂ©on.

      6 – Caleb, fils de YefounnĂ©, de la tribu de Juda.

      7 – Igal, fils de Joseph, de la tribu d’Issakar.

      8 – HosĂ©e, fils de Noun, de la tribu d’ÉfraĂŻm.

      9 – Palti, fils de Rafou, de la tribu de Benjamin.

      10 – Gaddiel, fils de Sodi, de la tribu de Zabulon.

      11 – Gaddi, fils de Soussi, de la tribu de ManassĂ©, fils de Joseph.

      12 – Ammiel, fils de Guemali, de la tribu de Dan.

      13 – Setour, fils de MikaĂ«l, de la tribu d’Asser.

      14 – Nabi, fils de Vofsi, de la tribu de Neftali.

      15 – Gouel, fils de Maki, de la tribu de Gad.

      16 Voilà les noms des hommes que Moïse envoie pour se renseigner sur le pays de Canaan. Moïse donne à Hosée, fils de Noun, le nom de Josué.

      17 Au moment d’envoyer ces hommes, MoĂŻse leur dit : « Entrez par la rĂ©gion du NĂ©guev. Vous monterez ensuite sur les montagnes de JudĂ©e

      18 et vous verrez comment le pays se prĂ©sente : Est-ce que ses habitants sont forts ou faibles ? Est-ce qu’il y en a peu ou beaucoup ?

      19 Est-ce que le pays est bon ou mauvais ? Est-ce que les lieux oĂč ils habitent sont des campements, ou bien est-ce qu’ils sont entourĂ©s de murs de dĂ©fense ?

      20 Est-ce que le sol est riche ou pauvre ? Est-ce qu’il y a des arbres ou non ? Vous Ă©tudierez tout cela. N’ayez pas peur de cueillir des fruits du pays. Â» En effet, c’est la saison des premiers raisins.

      21 Ces hommes partent donc du dĂ©sert de Tsin et ils vont se renseigner sur le pays de Canaan jusqu’à Rehob, prĂšs de Lebo-Hamath.

      22 Ils entrent dans le pays par la rĂ©gion du NĂ©guev, et ils arrivent prĂšs de la ville d’HĂ©bron. HĂ©bron a Ă©tĂ© construite sept ans avant la ville de Soan en Égypte. Les clans d’Ahiman, de ChĂ©chaĂŻ et de TalmaĂŻ habitent lĂ . Ce sont les gens de la famille du gĂ©ant Anaq.

      23 Ensuite, ils vont dans la vallĂ©e d’Èchekol. LĂ , ils coupent une branche de vigne qui porte une grappe de raisin. Ils la mettent avec d’autres fruits, des grenades et des figues, sur des bĂątons qu’ils portent Ă  deux.

      24 On appelle cet endroit vallĂ©e d’Èchekol, c’est-Ă -dire vallĂ©e de la grappe, Ă  cause de la grappe de raisin que les IsraĂ©lites ont cueillie lĂ -bas.

      Les envoyés de Moïse font leur rapport

      25 AprÚs 40 jours, les hommes qui sont allés se renseigner sur le pays de Canaan reviennent.

      26 Ils vont trouver MoĂŻse, Aaron et toute la communautĂ© d’IsraĂ«l dans le dĂ©sert de Paran, Ă  CadĂšs. Ils leur disent ce qu’ils ont vu et ils leur montrent les fruits du pays.

      27 Voici ce qu’ils racontent Ă  MoĂŻse : « Nous sommes allĂ©s dans le pays oĂč tu nous as envoyĂ©s. Oui, c’est vrai, c’est un pays qui dĂ©borde de lait et de miel. Et voici quelques fruits de ce pays.

      28 Malheureusement, ses habitants sont puissants. Leurs villes sont trĂšs grandes et protĂ©gĂ©es par des murs. LĂ , nous avons mĂȘme vu les gens de la famille du gĂ©ant Anaq.

      29 Les AmalĂ©cites habitent la rĂ©gion du NĂ©guev. Les Hittites, les JĂ©busites et les Amorites sont dans les montagnes. Les CananĂ©ens habitent au bord de la mer MĂ©diterranĂ©e et sur les bords du Jourdain. Â»

      30 Caleb fait taire les IsraĂ©lites qui critiquent MoĂŻse. Il dit : « Allons-y ! Montons lĂ -bas et prenons le pays ! Nous aurons la victoire ! Â»

      31 Mais les hommes qui sont montĂ©s avec Caleb disent : « Ce peuple est plus fort que nous. Nous ne pouvons pas l’attaquer. Â»

      32 Et, devant les IsraĂ©lites, ils se mettent Ă  dire du mal du pays sur lequel ils sont allĂ©s se renseigner. Ils disent : « Le pays que nous avons visitĂ© fait mourir ses habitants. De plus, tous les gens que nous avons vus sont trĂšs grands.

      33 Nous avons mĂȘme vu des gĂ©ants. Ce sont les gens de la famille d’Anaq. À cĂŽtĂ© d’eux, nous avions l’impression d’ĂȘtre des sauterelles. Et c’est bien ainsi qu’ils nous voyaient. Â»

    • MoĂŻse envoie des hommes explorer Canaan

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      2 Envoie 07971 08798 des hommes 0582 pour explorer 08446 08799 le pays 0776 de Canaan 03667, que je donne 05414 08802 aux enfants 01121 d’IsraĂ«l 03478. Tu enverras 07971 08799 un homme de chacune 0376 des tribus 04294 de leurs pĂšres 01 ; tous seront des principaux 05387 0259 d’entre eux.

      3 MoĂŻse 04872 les envoya 07971 08799 du dĂ©sert 04057 de Paran 06290, d’aprĂšs l’ordre 06310 de l’Eternel 03068 ; tous ces 01992 hommes 0582 Ă©taient chefs 07218 des enfants 01121 d’IsraĂ«l 03478.

      4 Voici leurs noms 08034. Pour la tribu 04294 de Ruben 07205 : Schammua 08051, fils 01121 de Zaccur 02139 ;

      5 pour la tribu 04294 de SimĂ©on 08095 : Schaphath 08202, fils 01121 de Hori 02753 ;

      6 pour la tribu 04294 de Juda 03063 : Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312 ;

      7 pour la tribu 04294 d’Issacar 03485 : Jigual 03008, fils 01121 de Joseph 03130 ;

      8 pour la tribu 04294 d’EphraĂŻm 0669 : HosĂ©e 01954, fils 01121 de Nun 05126 ;

      9 pour la tribu 04294 de Benjamin 01144 : Palthi 06406, fils 01121 de Raphu 07505 ;

      10 pour la tribu 04294 de Zabulon 02074 : Gaddiel 01427, fils 01121 de Sodi 05476 ;

      11 pour la tribu 04294 de Joseph 03130, la tribu 04294 de ManassĂ© 04519 : Gaddi 01426, fils 01121 de Susi 05485 ;

      12 pour la tribu 04294 de Dan 01835 : Ammiel 05988, fils 01121 de Guemalli 01582 ;

      13 pour la tribu 04294 d’Aser 0836 : Sethur 05639, fils 01121 de MicaĂ«l 04317 ;

      14 pour la tribu 04294 de Nephthali 05321 : Nachbi 05147, fils 01121 de Vophsi 02058 ;

      15 pour la tribu 04294 de Gad 01410 : GuĂ©uel 01345, fils 01121 de Maki 04352.

      16 Tels sont les noms 08034 des hommes 0582 que Moïse 04872 envoya 07971 08804 pour explorer 08446 08800 le pays 0776. Moïse 04872 donna 07121 08799 à Hosée 01954, fils 01121 de Nun 05126, le nom de Josué 03091.

      17 MoĂŻse 04872 les envoya 07971 08799 pour explorer 08446 08800 le pays 0776 de Canaan 03667. Il leur dit 0559 08799 : Montez 05927 08798 ici, par le midi 05045 ; et vous monterez 05927 08804 sur la montagne 02022.

      18 Vous verrez 07200 08804 le pays 0776, ce qu’il est, et le peuple 05971 qui l’habite 03427 08802, s’il est fort 02389 ou faible 07504, s’il est en petit 04592 ou en grand 07227 nombre ;

      19 ce qu’est le pays 0776 oĂč il habite 03427 08802, s’il est bon 02896 ou mauvais 07451 ; ce que sont les villes 05892 oĂč 02007 il habite 03427 08802, si elles sont ouvertes 04264 ou fortifiĂ©es 04013 ;

      20 ce qu’est le terrain 0776, s’il est gras 08082 ou maigre 07330, s’il y a 03426 des arbres 06086 ou s’il n’y en a point. Ayez bon courage 02388 08694, et prenez 03947 08804 des fruits 06529 du pays 0776. C’était le temps 03117 03117 des premiers 01061 raisins 06025.

      21 Ils montĂšrent 05927 08799, et ils explorĂšrent 08446 08799 le pays 0776, depuis le dĂ©sert 04057 de Tsin 06790 jusqu’à Rehob 07340, sur le chemin 0935 08800 de Hamath 02574.

      22 Ils montĂšrent 05927 08799, par le midi 05045, et ils allĂšrent 0935 08799 jusqu’à HĂ©bron 02275, oĂč Ă©taient Ahiman 0289, SchĂ©schaĂŻ 08344 et TalmaĂŻ 08526, enfants 03211 d’Anak 06061. HĂ©bron 02275 avait Ă©tĂ© bĂątie 01129 08738 sept 07651 ans 08141 avant 06440 Tsoan 06814 en Egypte 04714.

      23 Ils arrivĂšrent 0935 08799 jusqu’à la vallĂ©e 05158 d’Eschcol 0812, oĂč ils coupĂšrent 03772 08799 une branche 02156 de vigne avec une 0259 grappe 0811 de raisin 06025, qu’ils portĂšrent 05375 08799 Ă  deux 08147 au moyen d’une perche 04132 ; ils prirent aussi des grenades 07416 et des figues 08384.

      24 On donna Ă  ce lieu 04725 le nom 07121 08804 de vallĂ©e 05158 d’Eschcol 0812, Ă  cause 0182 de la grappe 0811 que les enfants 01121 d’IsraĂ«l 03478 y coupĂšrent 03772 08804.

      Les envoyés de Moïse font leur rapport

      25 Ils furent de retour 07725 08799 de l’exploration 08446 08800 du pays 0776 au bout 07093 de quarante 0705 jours 03117.

      26 A leur arrivĂ©e 03212 08799, ils se rendirent 0935 08799 auprĂšs de MoĂŻse 04872 et d’Aaron 0175, et de toute l’assemblĂ©e 05712 des enfants 01121 d’IsraĂ«l 03478, Ă  KadĂšs 06946 dans le dĂ©sert 04057 de Paran 06290. Ils leur firent un rapport 07725 08686 01697, ainsi qu’à toute l’assemblĂ©e 05712, et ils leur montrĂšrent 07200 08686 les fruits 06529 du pays 0776.

      27 Voici ce qu’ils racontĂšrent 05608 08762 0559 08799 Ă  MoĂŻse : Nous sommes allĂ©s 0935 08804 dans le pays 0776 oĂč tu nous as envoyĂ©s 07971 08804. A la vĂ©ritĂ©, c’est un pays oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, et en voici les fruits 06529.

      28 Mais 0657 le peuple 05971 qui habite 03427 08802 ce pays 0776 est puissant 05794, les villes 05892 sont fortifiĂ©es 01219 08803, trĂšs 03966 grandes 01419 ; nous y avons vu 07200 08804 des enfants 03211 d’Anak 06061.

      29 Les AmalĂ©cites 06002 habitent 03427 08802 la contrĂ©e 0776 du midi 05045 ; les HĂ©thiens 02850, les JĂ©busiens 02983 et les AmorĂ©ens 0567 habitent 03427 08802 la montagne 02022 ; et les CananĂ©ens 03669 habitent 03427 08802 prĂšs de la mer 03220 et le long 03027 du Jourdain 03383.

      30 Caleb 03612 fit taire 02013 08686 le peuple 05971, qui murmurait contre MoĂŻse 04872. Il dit 0559 08799 : Montons 05927 08799 05927 08800, emparons 03423 08804-nous du pays, nous y serons vainqueurs 03201 08799 03201 08800 !

      31 Mais les hommes 0582 qui y Ă©taient allĂ©s 05927 08804 avec lui dirent 0559 08804 : Nous ne pouvons 03201 08799 pas monter 05927 08800 contre ce peuple 05971, car il est plus fort 02389 que nous.

      32 Et ils dĂ©criĂšrent 03318 08686 01681 devant les enfants 01121 d’IsraĂ«l 03478 le pays 0776 qu’ils avaient explorĂ© 08446 08804. Ils dirent 0559 08800 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour l’explorer 08446 08800, est un pays 0776 qui dĂ©vore 0398 08802 ses habitants 03427 08802 ; tous ceux 05971 que nous y 08432 avons vus 07200 08804 sont des hommes 0582 d’une haute taille 04060 ;

      33 et nous y avons vu 07200 08804 les gĂ©ants 05303, enfants 01121 d’Anak 06061, de la race des gĂ©ants 05303 : nous Ă©tions Ă  nos yeux 05869 et aux leurs 05869 comme des sauterelles 02284.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Nombres 13

      5 pour la tribu de SimĂ©on : Shaphath, fils de Hori ;
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies Â», vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde

  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.