Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Nouveau Testament et Psaumes en 1 an - Jour 295

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Psaumes 114

      1 Quand Israël sortit d'Égypte, Quand la maison de Jacob s'éloigna d'un peuple barbare,
      2 Juda devint son sanctuaire, Israël fut son domaine.
      3 La mer le vit et s'enfuit, Le Jourdain retourna en arrière ;
      4 Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.
      5 Qu'as-tu, mer, pour t'enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière ?
      6 Qu'avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux ?
      7 Tremble devant le Seigneur, ô terre ! Devant le Dieu de Jacob,
      8 Qui change le rocher en étang, Le roc en source d'eaux.

      Psaumes 115

      1 Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité !
      2 Pourquoi les nations diraient-elles : Où donc est leur Dieu ?
      3 Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut.
      4 Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.
      5 Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,
      6 Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles ont un nez et ne sentent point,
      7 Elles ont des mains et ne touchent point, Des pieds et ne marchent point, Elles ne produisent aucun son dans leur gosier.
      8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
      9 Israël, confie-toi en l'Éternel ! Il est leur secours et leur bouclier.
      10 Maison d'Aaron, confie-toi en l'Éternel ! Il est leur secours et leur bouclier.
      11 Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel ! Il est leur secours et leur bouclier.
      12 L'Éternel se souvient de nous : il bénira, Il bénira la maison d'Israël, Il bénira la maison d'Aaron,
      13 Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, les petits et les grands ;
      14 L'Éternel vous multipliera ses faveurs, A vous et à vos enfants.
      15 Soyez bénis par l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre !
      16 Les cieux sont les cieux de l'Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l'homme.
      17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Éternel, Ce n'est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence ;
      18 Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à jamais. Louez l'Éternel !
    • Psaumes 114

      1 When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language;
      2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
      3 The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
      4 The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
      5 What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
      6 You mountains, that you skipped like rams; you little hills, like lambs?
      7 Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
      8 who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.

      Psaumes 115

      1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.
      2 Why should the nations say, "Where is their God, now?"
      3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
      4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
      5 They have mouths, but they don't speak. They have eyes, but they don't see.
      6 They have ears, but they don't hear. They have noses, but they don't smell.
      7 They have hands, but they don't feel. They have feet, but they don't walk, neither do they speak through their throat.
      8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
      9 Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
      10 House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
      11 You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
      12 Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
      13 He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
      14 May Yahweh increase you more and more, you and your children.
      15 Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
      16 The heavens are the heavens of Yahweh; but the earth has he given to the children of men.
      17 The dead don't praise Yah, neither any who go down into silence;
      18 But we will bless Yah, from this time forth and forevermore. Praise Yah!
    • Psaumes 114

      1 Quand Israël 03478 sortit 03318 08800 d’Egypte 04714, Quand la maison 01004 de Jacob 03290 s’éloigna d’un peuple 05971 barbare 03937 08802,
      2 Juda 03063 devint son sanctuaire 06944, Israël 03478 fut son domaine 04475.
      3 La mer 03220 le vit 07200 08804 et s’enfuit 05127 08799, Le Jourdain 03383 retourna 05437 08735 en arrière 0268 ;
      4 Les montagnes 02022 sautèrent 07540 08804 comme des béliers 0352, Les collines 01389 comme des agneaux 01121 06629.
      5 Qu’as-tu, mer 03220, pour t’enfuir 05127 08799, Jourdain 03383, pour retourner 05437 08735 en arrière 0268 ?
      6 Qu’avez-vous, montagnes 02022, pour sauter 07540 08799 comme des béliers 0352, Et vous, collines 01389, comme des agneaux 01121 06629 ?
      7 Tremble 02342 08798 devant 06440 le Seigneur 0113, ô terre 0776 ! Devant 06440 le Dieu 0433 de Jacob 03290,
      8 Qui change 02015 08802 le rocher 06697 en étang 098 04325, Le roc 02496 en source 04599 d’eaux 04325.

      Psaumes 115

      1 Non pas à nous, Eternel 03068, non pas à nous, Mais à ton nom 08034 donne 05414 08798 gloire 03519, A cause de ta bonté 02617, à cause de ta fidélité 0571 !
      2 Pourquoi les nations 01471 diraient 0559 08799-elles : Où donc est leur Dieu 0430 ?
      3 Notre Dieu 0430 est au ciel 08064, Il fait 06213 08804 tout ce qu’il veut 02654 08804.
      4 Leurs idoles 06091 sont de l’argent 03701 et de l’or 02091, Elles sont l’ouvrage 04639 de la main 03027 des hommes 0120.
      5 Elles ont une bouche 06310 et ne parlent 01696 08762 point, Elles ont des yeux 05869 et ne voient 07200 08799 point,
      6 Elles ont des oreilles 0241 et n’entendent 08085 08799 point, Elles ont un nez 0639 et ne sentent 07306 08686 point,
      7 Elles ont des mains 03027 et ne touchent 04184 08686 point, Des pieds 07272 et ne marchent 01980 08762 point, Elles ne produisent aucun son 01897 08799 dans leur gosier 01627.
      8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent 06213 08802, Tous ceux qui se confient 0982 08802 en elles.
      9 Israël 03478, confie 0982 08798-toi en l’Eternel 03068 ! Il est leur secours 05828 et leur bouclier 04043.
      10 Maison 01004 d’Aaron 0175, confie 0982 08798-toi en l’Eternel 03068 ! Il est leur secours 05828 et leur bouclier 04043.
      11 Vous qui craignez 03373 l’Eternel 03068, confiez 0982 08798-vous en l’Eternel 03068 ! Il est leur secours 05828 et leur bouclier 04043.
      12 L’Eternel 03068 se souvient 02142 08804 de nous : il bénira 01288 08762, Il bénira 01288 08762 la maison 01004 d’Israël 03478, Il bénira 01288 08762 la maison 01004 d’Aaron 0175,
      13 Il bénira 01288 08762 ceux qui craignent 03373 l’Eternel 03068, les petits 06996 et les grands 01419 ;
      14 L’Eternel 03068 vous multipliera 03254 08686 ses faveurs, A vous et à vos enfants 01121.
      15 Soyez bénis 01288 08803 par l’Eternel 03068, Qui a fait 06213 08802 les cieux 08064 et la terre 0776 !
      16 Les cieux 08064 sont les cieux 08064 de l’Eternel 03068, Mais il a donné 05414 08804 la terre 0776 aux fils 01121 de l’homme 0120.
      17 Ce ne sont pas les morts 04191 08801 qui célèbrent 01984 08762 l’Eternel 03050, Ce n’est aucun de ceux qui descendent 03381 08802 dans le lieu du silence 01745 ;
      18 Mais nous, nous bénirons 01288 08762 l’Eternel 03050, Dès maintenant et à 05704 jamais 05769. Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !
    • Psaumes 114

      1 Quand Israël est sorti d’Egypte, quand la famille de Jacob s’est éloignée d’un peuple étranger,
      2 Juda est devenu le sanctuaire de Dieu, Israël a été son domaine.
      3 La mer l’a vu et s’est enfuie, le Jourdain est retourné en arrière ;
      4 les montagnes ont sauté comme des béliers, les collines comme des agneaux.
      5 Qu’as-tu, mer, pour t’enfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arrière ?
      6 Qu’avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux ?
      7 Tremble donc, terre, devant le Seigneur, devant le Dieu de Jacob !
      8 Il change le rocher en étang, le roc en source d’eau.

      Psaumes 115

      1 Non pas à nous, Eternel, non pas à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité !
      2 Pourquoi les nations diraient-elles : « Où donc est leur Dieu ? »
      3 Notre Dieu est au ciel, il fait tout ce qu’il veut.
      4 *Leurs idoles, ce n’est que de l’argent et de l’or ; elles sont faites par la main des hommes.
      5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas,
      6 elles ont des oreilles mais n’entendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas,
      7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son.
      8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles.
      9 Israël, confie-toi en l’Eternel ! Leur secours et leur bouclier, c’est lui.
      10 Famille d’Aaron, confie-toi en l’Eternel ! Leur secours et leur bouclier, c’est lui.
      11 Vous qui craignez l’Eternel, confiez-vous en l’Eternel ! Leur secours et leur bouclier, c’est lui.
      12 L’Eternel se souvient de nous : il bénira. Il bénira la communauté d’Israël, il bénira la famille d’Aaron,
      13 il bénira ceux qui craignent l’Eternel, petits et grands.
      14 L’Eternel vous fera prospérer, vous et vos enfants.
      15 Soyez bénis par l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre !
      16 Le ciel appartient à l’Eternel, mais il a donné la terre aux hommes.
      17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l’Eternel, ce ne sont pas ceux qui descendent dans le monde du silence,
      18 mais nous, nous bénirons l’Eternel, dès maintenant et pour toujours. Louez l’Eternel !
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.