ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 20.7

» Tu n’utiliseras pas le nom de l'Eternel, ton Dieu, Ă  la lĂ©gĂšre, car l'Eternel ne laissera pas impuni celui qui utilisera son nom Ă  la lĂ©gĂšre.
Tu ne prendras point le nom de l'Éternel, ton Dieu, en vain ; car l'Éternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain.
"You shall not take the name of Yahweh your God in vain, for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 20

      7 ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖ›Ś ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ‘Ś•Ö°Ś Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ڜÖčրڐ Ś™Ö°Ś Ö·Ś§ÖŒÖ¶Ś”Ö™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ڐ֛֔ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚֌֞քڐ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚžÖ–Ś•Öč ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚ•Ö°ŚŚƒ

      Lévitique 19

      12 Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ‘Ö°ŚąÖ„Ś•ÖŒ Ś‘ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ‘Ś§Ö¶Śš Ś•Ö°Ś—ÖŽŚœÖŒÖ·ŚœÖ°ŚȘ֌֛֞ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ”Ö„Ś ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Lévitique 24

      11 Ś•Ö·Ö Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ覑 Ś‘ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚ”ÖžÖœŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ” Ś”Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖ°ŚÖ”ŚœÖŽÖ€Ś™ŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ”ŚÖ™ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś§Ö·ŚœÖŒÖ”Ö”Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘ÖŽÖ„Ś™ŚŚ•ÖŒ ڐÖčŚȘÖ–Ś•Öč ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö‘Ś” Ś•Ö°Ś©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚžÖŒÖ›Ś•Öč Ś©ŚÖ°ŚœÖčŚžÖŽÖ„Ś™ŚȘ Ś‘ÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚšÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ°ŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚ“ÖžÖœŚŸŚƒ
      12 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽŚ™Ś—Ö»Ö–Ś”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖžÖ‘Śš ŚœÖŽŚ€Ö°ŚšÖčքکځ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      13 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö„Ś” ŚœÖŒÖ”ŚŚžÖčÖœŚšŚƒ
      14 ڔڕÖčŚŠÖ”ÖŁŚ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ÖœŚžÖ°Ś§Ö·ŚœÖŒÖ”Ö—Śœ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖŽŚ—Ś•ÖŒŚ„Ö™ ŚœÖ·ÖœŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶Ö”Ś” Ś•Ö°ŚĄÖžŚžÖ°Ś›Ö§Ś•ÖŒ Ś›ÖžÖœŚœÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖčŚžÖ°ŚąÖŽÖ›Ś™Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś“Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖčŚŚ©ŚÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°ŚšÖžŚ’Ö°ŚžÖ„Ś•ÖŒ ڐÖčŚȘÖ–Ś•Öč Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖ”Ś“ÖžÖœŚ”Śƒ
      15 Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚȘÖŒÖ°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś ŚÖŽÖ›Ś™Ś©Ś Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™Ö°Ś§Ö·ŚœÖŒÖ”Ö„Śœ ڐֱڜÖčŚ”ÖžÖ–Ś™Ś• Ś•Ö°Ś ÖžŚ©Ś‚ÖžÖ„Ś Ś—Ö¶Ś˜Ö°ŚÖœŚ•Ö范
      16 ڕְڠÖčŚ§Ö”Ö€Ś‘ Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚžÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś™Ś•ÖŒŚžÖžÖ”ŚȘ ŚšÖžŚ’Ö„Ś•Ö覝 Ś™ÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖ°ŚžŚ•ÖŒÖŸŚ‘Ö–Ś•Öč Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖ”Ś“ÖžÖ‘Ś” Ś›ÖŒÖ·Ś’ÖŒÖ”ŚšÖ™ Ś›ÖŒÖžÖœŚÖ¶Ś–Ö°ŚšÖžÖ”Ś— Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖžŚ§Ö°Ś‘Ś•ÖčÖŸŚ©ŚÖ”Ö–Ś Ś™Ś•ÖŒŚžÖžÖœŚȘڃ

      Deutéronome 5

      11 ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖ›Ś ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ”ÖœŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖ‘Ś•Ö°Ś Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ڜÖčրڐ Ś™Ö°Ś Ö·Ś§ÖŒÖ¶Ś”Ö™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ڐ֛֔ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚֌֞քڐ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚžÖ–Ś•Öč ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖœŚ•Ö°ŚŚƒ

      Deutéronome 10

      20 ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ§Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖ–Ś ڐÖčŚȘÖŁŚ•Öč ŚȘÖ·ŚąÖČŚ‘ÖčÖ‘Ś“ Ś•ÖŒŚ‘ÖŁŚ•Öč ŚȘÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ”Ś§ Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ–Ś•Öč ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ‘Ö”ÖœŚąÖ·Śƒ

      Josué 2

      12 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ—Ś” Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖœŚ‘Ö°ŚąŚ•ÖŒÖŸŚ ÖžÖ„Ś ŚœÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ„Ś™ŚȘÖŽŚ™ ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ›Ö¶Ö–Ś Ś—ÖžÖ‘ŚĄÖ¶Ś“ Ś•Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖŽŚ™ŚȘÖ¶ÖšŚ Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖœŚ ŚąÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖ”Ö€Ś™ŚȘ ŚÖžŚ‘ÖŽŚ™Ö™ Ś—Ö¶Ö”ŚĄÖ¶Ś“ Ś•ÖŒŚ Ö°ŚȘÖ·ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚœÖŽÖ–Ś™ ڐքڕÖčŚȘ ŚÖ±ŚžÖ¶ÖœŚȘڃ
      17 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ°ŚšÖ„Ś•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ¶Ö–Ś™Ś”Öž Ś”ÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖ‘Ś™Ś Ś Ö°Ś§ÖŽŚ™ÖŒÖŽÖŁŚ ڐÖČŚ Ö·Ö”Ś—Ö°Ś Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖ°Ś‘Ö»ŚąÖžŚȘ֔քښְ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö–Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ

      Josué 9

      20 Ś–Öč֛ڐŚȘ Ś Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś” ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś ڕְڔַڗÖČŚ™Ö”ÖŁŚ” ڐڕÖčŚȘÖžÖ‘Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™ÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö€Ś” ŚąÖžŚœÖ”Ö™Ś™Ś Ś•ÖŒÖ™ Ś§Ö¶Ö”ŚŠÖ¶ŚŁ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚąÖžÖ–Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö„ŚąÖ°Ś Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ”Ö¶ÖœŚŚƒ

      2 Samuel 21

      1 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖŁŚ™ ŚšÖžŚąÖžŚ‘Ö© Ś‘ÖŒÖŽŚ™ŚžÖ”ÖšŚ™ Ś“ÖžŚ•ÖŽÖœŚ“ Ś©ŚÖžŚœÖčÖŁŚ©Ś Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖ—Ś™Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžŚ”Ö™ ڐַڗÖČŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘Ö·Ś§ÖŒÖ”Ö„Ś©Ś Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ–Ś“ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚĄŚ•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ©ŚÖžŚŚ•ÖŒŚœÖ™ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘ Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ”Ö”ŚžÖŽÖ–Ś™ŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚąÖčŚ ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      2 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ„Ś Ś”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö›ŚœÖ¶ŚšÖ° ŚœÖ·Ś’ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚąÖčŚ ÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ڐÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś”Ö·Ś’ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚąÖčŚ ÖŽÖžŚ™Ś ڜÖčÖŁŚ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö§Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚœ Ś”Ö”Ö—ŚžÖŒÖžŚ” Ś›ÖŒÖŽÖšŚ™ ŚÖŽŚÖŸŚžÖŽŚ™ÖŒÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš Ś”ÖžŚÖ±ŚžÖčŚšÖŽÖ”Ś™ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś Ö”Ö€Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ™ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘Ö·Ś§ÖŒÖ”Ö€Ś©Ś Ś©ŚÖžŚŚ•ÖŒŚœÖ™ ŚœÖ°Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚȘÖžÖ”Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö·Ś ÖŒÖ茐ŚȘÖ„Ś•Öč ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ Ś•ÖŽŚ™Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖœŚ”Śƒ

      1 Rois 2

      9 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ”Ö™ ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ°Ś Ö·Ś§ÖŒÖ”Ö”Ś”Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś Ś—ÖžŚ›ÖžÖ–Ś ŚÖžÖ‘ŚȘÖŒÖžŚ” Ś•Ö°Ś™ÖžÖœŚ“Ö·ŚąÖ°ŚȘ֌֞֙ ŚÖ”ÖŁŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘÖŒÖ·ÖœŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ś”ÖŸŚœÖŒÖ”Ś•Öč Ś•ְڔڕÖčŚšÖ·Ś“Ö°ŚȘ֌֧֞ ڐֶŚȘÖŸŚ©Ś‚Ö”Ś™Ś‘ÖžŚȘ֛ڕÖč Ś‘ÖŒÖ°Ś“ÖžÖ–Ś Ś©ŚÖ°ŚÖœŚ•ÖčŚœŚƒ

      Psaumes 50

      14 Ś–Ö°Ś‘Ö·ÖŁŚ— ڜ֔ڐڜÖčŚ”ÖŽÖŁŚ™Ś ŚȘÖŒŚ•ÖčŚ“ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ”Ö–Ś ŚœÖ°ŚąÖ¶ŚœÖ°Ś™ÖŁŚ•Ö覟 Ś Ö°Ś“ÖžŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      15 Ś•ÖŒÖ­Ś§Ö°ŚšÖžŚÖ”Ś ÖŽŚ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŁŚ•Ö覝 ŚŠÖžŚšÖžÖ‘Ś” ڐÖČÖŚ—Ö·ŚœÖŒÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖžÖ— Ś•ÖŒÖœŚȘÖ°Ś›Ö·Ś‘ÖŒÖ°Ś“Ö”ÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ
      16 Ś•Ö°ŚœÖžÖ€ŚšÖžŚ©ŚÖžÖšŚą Ś€ ŚÖžÖ˜ŚžÖ·Ö€Śš ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ—Ś™Ś ŚžÖ·Ś”ÖŸŚœÖŒÖ°Ö­ŚšÖž ŚœÖ°ŚĄÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš Ś—Ö»Ś§ÖŒÖžÖ‘Ś™ ڕַŚȘÖŒÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖ–Ś Ś‘Ö°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖŁŚ™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™ÖŸŚ€ÖŽÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      Proverbes 30

      9 Ś€ÖŒÖ¶Ö„ŚŸ ŚÖ¶Ś©Ś‚Ö°Ś‘ÖŒÖ·ÖšŚą Ś€ Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ—Ö·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Öź Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·Ö—ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚžÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ö«Ś•ÖžÖ„Ś” Ś•ÖŒŚ€Ö¶ÖœŚŸÖŸŚÖŽŚ•ÖŒÖžŚšÖ”Ö„Ś©Ś Ś•Ö°Ś’ÖžŚ Ö·Ö‘Ś‘Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś•Ö°ÖŚȘÖžŚ€Ö·Ö—Ś©Ś‚Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ڐֱڜÖčŚ”ÖžÖœŚ™Śƒ

      Jérémie 4

      2 Ś•Ö°Ś ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö™ŚąÖ°ŚȘ֌֞֙ Ś—Ö·Ś™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś‘ÖŒÖ¶ŚÖ±ŚžÖ¶Ö–ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖŁŚ˜ Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚŠÖ°Ś“ÖžŚ§ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚȘÖ°Ś‘ÖŒÖžÖ„ŚšÖ°Ś›Ś•ÖŒ ڑ֛ڕÖč Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ–Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö„Ś•Öč Ś™ÖŽŚȘÖ°Ś”Ö·ŚœÖŒÖžÖœŚœŚ•ÖŒŚƒ

      Matthieu 5

      33 ΠΏλÎčΜ ጠÎșÎżÏÏƒÎ±Ï„Î” ᜅτÎč ጐρρέΞη Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ€ÏÏ‡Î±ÎŻÎżÎčς· ΟᜐÎș ጐπÎčÎżÏÎșÎźÏƒÎ”Îčς, áŒ€Ï€ÎżÎŽÏŽÏƒÎ”Îčς ÎŽáœČ Ï„áż· ÎșÏ…ÏÎŻáżł Ï„Îżáœșς ᜅρÎșÎżÏ…Ï‚ ÏƒÎżÏ….
      34 áŒÎłáœŒ ÎŽáœČ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ Όᜎ ᜀΌόσαÎč ᜅλως· ÎŒÎźÏ„Î” ጐΜ Ï„áż· ÎżáœÏÎ±Îœáż·, ᜅτÎč ÎžÏÏŒÎœÎżÏ‚ ጐστ᜶Μ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ·
      35 ÎŒÎźÏ„Î” ጐΜ Ï„áż‡ γῇ, ᜅτÎč áœ‘Ï€ÎżÏ€ÏŒÎŽÎčόΜ ጐστÎčΜ Ï„áż¶Îœ Ï€ÎżÎŽáż¶Îœ Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡ ÎŒÎźÏ„Î” Δጰς áŒčÎ”ÏÎżÏƒÏŒÎ»Ï…ÎŒÎ±, ᜅτÎč πόλÎčς ጐστ᜶Μ Ï„ÎżáżŠ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»ÎżÏ… ÎČασÎčλέως·
      36 ÎŒÎźÏ„Î” ጐΜ Ï„áż‡ ÎșÎ”Ï†Î±Î»áż‡ ÏƒÎżÏ… áœ€ÎŒÏŒÏƒáżƒÏ‚, ᜅτÎč Îżáœ ΎύΜασαÎč ÎŒÎŻÎ±Îœ Ï„ÏÎŻÏ‡Î± λΔυÎșᜎΜ Ï€ÎżÎčáż†ÏƒÎ±Îč áŒą ΌέλαÎčΜαΜ.
      37 ጔστω ÎŽáœČ ᜁ Î»ÏŒÎłÎżÏ‚ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Μα᜶ ÎœÎ±ÎŻ, Îżáœ’ Îżáœ”Î‡ τ᜞ ÎŽáœČ πΔρÎčσσ᜞Μ Ï„ÎżÏÏ„Ï‰Îœ ጐÎș Ï„ÎżáżŠ Ï€ÎżÎœÎ·ÏÎżáżŠ ጐστÎčΜ.

      Matthieu 23

      16 Οᜐα᜶ áœ‘ÎŒáż–Îœ, áœÎŽÎ·ÎłÎżáœ¶ Ï„Ï…Ï†Î»Îżáœ¶ ÎżáŒ± Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ᜋς ጂΜ áœ€ÎŒÏŒÏƒáżƒ ጐΜ Ï„áż· ÎœÎ±áż·, ÎżáœÎŽÎ­Îœ ጐστÎčΜ, ᜃς ή’ ጂΜ áœ€ÎŒÏŒÏƒáżƒ ጐΜ Ï„áż· Ï‡ÏÏ…Ïƒáż· Ï„ÎżáżŠ ÎœÎ±ÎżáżŠ áœ€Ï†Î”ÎŻÎ»Î”Îč.
      17 ÎŒÏ‰ÏÎżáœ¶ Îșα᜶ Ï„Ï…Ï†Î»ÎżÎŻ, Ï„ÎŻÏ‚ Îłáœ°Ï ÎŒÎ”ÎŻÎ¶Ï‰Îœ áŒÏƒÏ„ÎŻÎœ, ᜁ χρυσ᜞ς áŒą ᜁ Μα᜞ς ᜁ áŒÎłÎčÎŹÏƒÎ±Ï‚ τ᜞Μ χρυσόΜ;
      18 Îșαί· ᜋς ጂΜ áœ€ÎŒÏŒÏƒáżƒ ጐΜ Ï„áż· ΞυσÎčÎ±ÏƒÏ„Î·ÏÎŻáżł, ÎżáœÎŽÎ­Îœ ጐστÎčΜ, ᜃς ή’ ጂΜ áœ€ÎŒÏŒÏƒáżƒ ጐΜ Ï„áż· ÎŽÏŽÏáżł Ï„áż· áŒÏ€ÎŹÎœÏ‰ Î±áœÏ„ÎżáżŠ áœ€Ï†Î”ÎŻÎ»Î”Îč.
      19 Ï„Ï…Ï†Î»ÎżÎŻ, Ï„ÎŻ Îłáœ°Ï ÎŒÎ”áż–Î¶ÎżÎœ, τ᜞ ÎŽáż¶ÏÎżÎœ áŒą τ᜞ ΞυσÎčÎ±ÏƒÏ„ÎźÏÎčÎżÎœ τ᜞ áŒÎłÎčÎŹÎ¶ÎżÎœ τ᜞ ÎŽáż¶ÏÎżÎœ;
      20 ᜁ Îżáœ–Îœ ᜀΌόσας ጐΜ Ï„áż· ΞυσÎčÎ±ÏƒÏ„Î·ÏÎŻáżł ᜀΌΜύΔÎč ጐΜ Î±áœÏ„áż· Îșα᜶ ጐΜ π៶σÎč Ï„Îżáż–Ï‚ áŒÏ€ÎŹÎœÏ‰ Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡
      21 Îșα᜶ ᜁ ᜀΌόσας ጐΜ Ï„áż· ÎœÎ±áż· ᜀΌΜύΔÎč ጐΜ Î±áœÏ„áż· Îșα᜶ ጐΜ Ï„áż· ÎșÎ±Ï„ÎżÎčÎșÎżáżŠÎœÏ„Îč αᜐτόΜ·
      22 Îșα᜶ ᜁ ᜀΌόσας ጐΜ Ï„áż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ᜀΌΜύΔÎč ጐΜ Ï„áż· ÎžÏÏŒÎœáżł Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Îșα᜶ ጐΜ Ï„áż· ÎșÎ±ÎžÎ·ÎŒÎ­Îœáżł áŒÏ€ÎŹÎœÏ‰ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.

      Matthieu 26

      63 ᜁ ÎŽáœČ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ጐσÎčώπα. Îșα᜶ ᜁ ጀρχÎčΔρΔáœșς ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„áż·Î‡ áŒ˜ÎŸÎżÏÎșÎŻÎ¶Ï‰ σΔ Îșατᜰ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Ï„ÎżáżŠ Î¶áż¶ÎœÏ„ÎżÏ‚ ጔΜα áŒĄÎŒáż–Îœ Î”áŒŽÏ€áżƒÏ‚ Δጰ σáœș Δጶ ᜁ χρÎčστ᜞ς ᜁ υጱ᜞ς Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ.
      64 λέγΔÎč Î±áœÏ„áż· ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ ÎŁáœș Δጶπας· πλᜎΜ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ, ጀπ’ ጄρτÎč ᜄψΔσΞΔ τ᜞Μ υጱ᜞Μ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ… ÎșÎ±ÎžÎźÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ጐÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ Ï„áż†Ï‚ ÎŽÏ…ÎœÎŹÎŒÎ”Ï‰Ï‚ Îșα᜶ áŒÏÏ‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎœ ጐπ᜶ Ï„áż¶Îœ ÎœÎ”Ï†Î”Î»áż¶Îœ Ï„ÎżáżŠ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ.

      2 Corinthiens 1

      23 áŒ˜ÎłáœŒ ÎŽáœČ ÎŒÎŹÏÏ„Ï…ÏÎ± τ᜞Μ ΞΔ᜞Μ ጐπÎčÎșÎ±Î»ÎżáżŠÎŒÎ±Îč ጐπ᜶ τᜎΜ ጐΌᜎΜ ÏˆÏ…Ï‡ÎźÎœ, ᜅτÎč φΔÎčÎŽÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ áœ‘ÎŒáż¶Îœ ÎżáœÎșέτÎč áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ Δጰς ΚόρÎčÎœÎžÎżÎœ.

      Hébreux 6

      16 áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÎč Îłáœ°Ï Îșατᜰ Ï„ÎżáżŠ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÎżÎœÎżÏ‚ áœ€ÎŒÎœÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ, Îșα᜶ Ï€ÎŹÏƒÎ·Ï‚ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ጀΜτÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Ï‚ πέρας Δጰς ÎČΔÎČÎ±ÎŻÏ‰ÏƒÎčΜ ᜁ ᜅρÎșÎżÏ‚Î‡
      17 ጐΜ ៧ πΔρÎčÏƒÏƒÏŒÏ„Î”ÏÎżÎœ ÎČÎżÏ…Î»ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ᜁ ΞΔ᜞ς ጐπÎčÎŽÎ”áż–ÎŸÎ±Îč Ï„Îżáż–Ï‚ ÎșÎ»Î·ÏÎżÎœÏŒÎŒÎżÎčς Ï„áż†Ï‚ áŒÏ€Î±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Ï‚ τ᜞ áŒ€ÎŒÎ”Ï„ÎŹÎžÎ”Ï„ÎżÎœ Ï„áż†Ï‚ ÎČÎżÏ…Î»áż†Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒÎŒÎ”ÏƒÎŻÏ„Î”Ï…ÏƒÎ”Îœ ᜅρÎșáżł,

      Jacques 5

      12 Πρ᜞ Ï€ÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ Ύέ, áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†ÎżÎŻ ÎŒÎżÏ…, Όᜎ ᜀΌΜύΔτΔ, ÎŒÎźÏ„Î” τ᜞Μ ÎżáœÏÎ±ÎœáœžÎœ ÎŒÎźÏ„Î” τᜎΜ Îłáż†Îœ ÎŒÎźÏ„Î” áŒ„Î»Î»ÎżÎœ τÎčΜᜰ ᜅρÎșÎżÎœÎ‡ ጀτω ÎŽáœČ áœ‘ÎŒáż¶Îœ τ᜞ Να᜶ Μα᜶ Îșα᜶ τ᜞ Οᜒ Îżáœ”, ጔΜα Όᜎ ᜑπ᜞ ÎșÏÎŻÏƒÎčΜ πέσητΔ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.