Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

gadowl

Strong n°01419
Prononciation [gaw-dole']

Définition

  1. grand
    1. large (en grandeur et étendue)
    2. en nombre, considérable, nombreux
    3. en intensité
    4. bruyant (en son)
    5. aîné (en âge)
    6. en importance
      1. choses importantes
      2. grand, distingué (pour un homme)
      3. Dieu Lui-même (de Dieu)
    7. grandes choses
    8. choses hautaines, orgueilleux, impies
    9. grandeur

Étymologie

< גדול - גָּדוֹל
vient de gadal 01431

Voir aussi

Voir définition gadal 01431

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 1

      16 God made the two great lights: the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night. He also made the stars.
      21 God created the large sea creatures, and every living creature that moves, with which the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind. God saw that it was good.

      Genèse 4

      13 Cain said to Yahweh, "My punishment is greater than I can bear.

      Genèse 10

      12 and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).
      21 To Shem, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, to him also were children born.

      Genèse 12

      2 I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing.
      17 Yahweh plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

      Genèse 15

      12 When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him.
      14 I will also judge that nation, whom they will serve. Afterward they will come out with great wealth,
      18 In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

      Genèse 17

      20 As for Ishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.

      Genèse 18

      18 since Abraham has surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?

      Genèse 19

      11 They struck the men who were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

      Genèse 20

      9 Then Abimelech called Abraham, and said to him, "What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done!"

      Genèse 21

      8 The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.
      18 Get up, lift up the boy, and hold him in your hand. For I will make him a great nation."

      Genèse 27

      1 It happened, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his elder son, and said to him, "My son?" He said to him, "Here I am."
      15 Rebekah took the good clothes of Esau, her elder son, which were with her in the house, and put them on Jacob, her younger son.
      33 Isaac trembled violently, and said, "Who, then, is he who has taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before you came, and have blessed him? Yes, he will be blessed."
      34 When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said to his father, "Bless me, even me also, my father."
      42 The words of Esau, her elder son, were told to Rebekah. She sent and called Jacob, her younger son, and said to him, "Behold, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you.

      Genèse 29

      2 He looked, and behold, a well in the field, and, behold, three flocks of sheep lying there by it. For out of that well they watered the flocks. The stone on the well's mouth was large.
      7 He said, "Behold, it is still the middle of the day, not time to gather the livestock together. Water the sheep, and go and feed them."
      16 Laban had two daughters. The name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.

      Genèse 39

      9 He isn't greater in this house than I, neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?"
      14 she called to the men of her house, and spoke to them, saying, "Behold, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.

      Genèse 41

      29 Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt.

      Genèse 44

      12 He searched, beginning with the eldest, and ending at the youngest. The cup was found in Benjamin's sack.

      Genèse 45

      7 God sent me before you to preserve for you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.

      Genèse 46

      3 He said, "I am God, the God of your father. Don't be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation.

      Genèse 50

      10 They came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, and there they lamented with a very great and severe lamentation. He mourned for his father seven days.

      Exode 3

      3 Moses said, "I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt."

      Exode 6

      6 Therefore tell the children of Israel, 'I am Yahweh, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments:

      Exode 7

      4 But Pharaoh will not listen to you, and I will lay my hand on Egypt, and bring out my armies, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.

      Exode 11

      3 Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.
      6 There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.

      Exode 12

      30 Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.

      Exode 14

      31 Israel saw the great work which Yahweh did to the Egyptians, and the people feared Yahweh; and they believed in Yahweh, and in his servant Moses.

      Exode 15

      16 Terror and dread falls on them. By the greatness of your arm they are as still as a stone-- until your people pass over, Yahweh, until the people pass over who you have purchased.

      Exode 18

      11 Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them."
      22 Let them judge the people at all times. It shall be that every great matter they shall bring to you, but every small matter they shall judge themselves. So shall it be easier for you, and they shall share the load with you.

      Exode 32

      10 Now therefore leave me alone, that my wrath may burn hot against them, and that I may consume them; and I will make of you a great nation."
      11 Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
      21 Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?"
      30 It happened on the next day, that Moses said to the people, "You have sinned a great sin. Now I will go up to Yahweh. Perhaps I shall make atonement for your sin."
      31 Moses returned to Yahweh, and said, "Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.

      Lévitique 19

      15 "'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.

      Lévitique 21

      10 "'He who is the high priest among his brothers, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head hang loose, nor tear his clothes;

      Nombres 13

      28 However the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover, we saw the children of Anak there.

      Nombres 14

      12 I will strike them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a nation greater and mightier than they."

      Nombres 22

      18 Balaam answered the servants of Balak, "If Balak would give me his house full of silver and gold, I can't go beyond the word of Yahweh my God, to do less or more.

      Nombres 34

      6 "'For the western border, you shall have the great sea and its border: this shall be your west border.
      7 "'This shall be your north border: from the great sea you shall mark out for you Mount Hor;

      Nombres 35

      25 and the congregation shall deliver the manslayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge, where he was fled: and he shall dwell therein until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil.
      28 because he should have remained in his city of refuge until the death of the high priest: but after the death of the high priest the manslayer shall return into the land of his possession.

      Deutéronome 1

      7 turn, and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all the places near there, in the Arabah, in the hill country, and in the lowland, and in the South, and by the seashore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
      17 You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike; you shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's. The case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it."
      19 We traveled from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw, by the way to the hill country of the Amorites, as Yahweh our God commanded us; and we came to Kadesh Barnea.
      28 Where are we going up? our brothers have made our heart to melt, saying, 'The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to the sky; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.'"

      Deutéronome 2

      7 For Yahweh your God has blessed you in all the work of your hand; he has known your walking through this great wilderness: these forty years Yahweh your God has been with you; you have lacked nothing.
      10 (The Emim lived therein before, a people great, and many, and tall, as the Anakim:
      21 a people great, and many, and tall, as the Anakim; but Yahweh destroyed them before them; and they succeeded them, and lived in their place;

      Deutéronome 4

      6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people."
      7 For what great nation is there, that has a god so near to them, as Yahweh our God is whenever we call on him?
      8 What great nation is there, that has statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?
      32 For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and from the one end of the sky to the other, whether there has been anything as this great thing is, or has been heard like it?
      34 Or has God tried to go and take a nation for himself from the midst of another nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Yahweh your God did for you in Egypt before your eyes?
      36 Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you: and on earth he made you to see his great fire; and you heard his words out of the midst of the fire.
      37 Because he loved your fathers, therefore he chose their seed after them, and brought you out with his presence, with his great power, out of Egypt;
      38 to drive out nations from before you greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as at this day.

      Deutéronome 5

      22 These words Yahweh spoke to all your assembly on the mountain out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. He wrote them on two tables of stone, and gave them to me.
      25 Now therefore why should we die? For this great fire will consume us: if we hear the voice of Yahweh our God any more, then we shall die.

      Deutéronome 6

      10 It shall be, when Yahweh your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn't build,
      22 and Yahweh showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;

      Deutéronome 7

      19 the great trials which your eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, by which Yahweh your God brought you out: so shall Yahweh your God do to all the peoples of whom you are afraid.
      21 You shall not be scared of them; for Yahweh your God is in the midst of you, a great and awesome God.
      23 But Yahweh your God will deliver them up before you, and will confuse them with a great confusion, until they be destroyed.

      Deutéronome 8

      15 who led you through the great and terrible wilderness, with fiery serpents and scorpions, and thirsty ground where there was no water; who brought you forth water out of the rock of flint;

      Deutéronome 9

      1 Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky,
      2 a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, "Who can stand before the sons of Anak?"
      29 Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm."

      Deutéronome 10

      17 For Yahweh your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who doesn't respect persons, nor takes reward.
      21 He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.

      Deutéronome 11

      7 but your eyes have seen all the great work of Yahweh which he did.
      23 then will Yahweh drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.

      Deutéronome 18

      16 This is according to all that you desired of Yahweh your God in Horeb in the day of the assembly, saying, "Let me not hear again the voice of Yahweh my God, neither let me see this great fire any more, that I not die."

      Deutéronome 25

      13 You shall not have in your bag diverse weights, a great and a small.
      14 You shall not have in your house diverse measures, a great and a small.

      Deutéronome 26

      5 You shall answer and say before Yahweh your God, "A Syrian ready to perish was my father; and he went down into Egypt, and lived there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous.
      8 and Yahweh brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terror, and with signs, and with wonders;

      Deutéronome 27

      2 It shall be on the day when you shall pass over the Jordan to the land which Yahweh your God gives you, that you shall set yourself up great stones, and plaster them with plaster:

      Deutéronome 28

      59 then Yahweh will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues, and of long continuance, and severe sicknesses, and of long continuance.

      Deutéronome 29

      3 the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders:
      24 even all the nations shall say, "Why has Yahweh done thus to this land? What does the heat of this great anger mean?"
      28 and Yahweh rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day."

      Deutéronome 34

      12 and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses worked in the sight of all Israel.

      Josué 1

      4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border.

      Josué 6

      5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him."
      20 So the people shouted, and the priests blew the trumpets. It happened, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

      Josué 7

      9 For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and will surround us, and cut off our name from the earth. What will you do for your great name?"
    • Genèse 1

      16 Dieu 0430 fit 06213 08799 les deux 08147 grands 01419 luminaires 03974, le plus grand 01419 luminaire 03974 pour présider 04475 au jour 03117, et le plus petit 06996 luminaire 03974 pour présider 04475 à la nuit 03915 ; il fit aussi les étoiles 03556.
      21 Dieu 0430 créa 01254 08799 les grands 01419 poissons 08577 et tous les animaux 05315 vivants 02416 qui se meuvent 07430 08802, et que les eaux 04325 produisirent en abondance 08317 08804 selon leur espèce 04327 ; il créa aussi tout oiseau 05775 ailé 03671 selon son espèce 04327. Dieu 0430 vit 07200 08799 que cela était bon 02896.

      Genèse 4

      13 Caïn 07014 dit 0559 08799 à l’Eternel 03068 : Mon châtiment 05771 est trop grand 01419 pour être supporté 05375 08800.

      Genèse 10

      12 et Résen 07449 entre Ninive 05210 et Calach 03625 ; c’est la grande 01419 ville 05892.
      21 Il naquit 03205 08795 aussi des fils à Sem 08035, père 01 de tous les fils 01121 d’Héber 05677, et frère 0251 de Japhet 03315 l’aîné 01419.

      Genèse 12

      2 Je ferai de toi 06213 08799 une grande 01419 nation 01471, et je te bénirai 01288 08762 ; je rendrai 01431 ton nom 08034 grand 01431 08762, et tu seras une source de bénédiction 01293.
      17 Mais l’Eternel 03068 frappa 05060 08762 de grandes 01419 plaies 05061 Pharaon 06547 et sa maison 01004, au sujet 01697 de Saraï 08297, femme 0802 d’Abram 087.

      Genèse 15

      12 Au coucher 0935 08800 du soleil 08121, un profond sommeil 08639 tomba 05307 08804 sur Abram 087 ; et voici, une frayeur 0367 et une grande 01419 obscurité 02825 vinrent l’assaillir 05307 08802.
      14 Mais je jugerai 01777 08802 la nation 01471 à laquelle ils seront asservis 05647 08799, et ils sortiront 03318 08799 ensuite 0310 03651 avec de grandes 01419 richesses 07399.
      18 En ce 01931 jour-là 03117, l’Eternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 à ta postérité 02233, depuis le fleuve 05104 d’Egypte 04714 jusqu’au grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 d’Euphrate 06578,

      Genèse 17

      20 A l’égard d’Ismaël 03458, je t’ai exaucé 08085 08804. Voici, je le bénirai 01288 08765, je le rendrai fécond 06509 08689, et je le multiplierai 07235 08689 à l’infini 03966 03966 ; il engendrera 03205 08686 douze 06240 08147 princes 05387, et je ferai 05414 08804 de lui une grande 01419 nation 01471.

      Genèse 18

      18 Abraham 085 deviendra certainement une nation 01471 grande 01419 et puissante 06099, et en lui seront bénies 01288 08738 toutes les nations 01471 de la terre 0776.

      Genèse 19

      11 Et ils frappèrent 05221 08689 d’aveuglement 05575 les gens 0582 qui étaient à l’entrée 06607 de la maison 01004, depuis le plus petit 06996 jusqu’au plus grand 01419, de sorte qu’ils se donnèrent une peine inutile 03811 08799 pour trouver 04672 08800 la porte 06607.

      Genèse 20

      9 Abimélec 040 appela 07121 08799 aussi Abraham 085, et lui dit 0559 08799 : Qu’est-ce que tu nous as fait 06213 08804 ? Et en quoi t’ai-je offensé 02398 08804, que tu aies fait venir 0935 08689 sur moi et sur mon royaume 04467 un si grand 01419 péché 02401 ? Tu as commis 06213 08804 à mon égard des actes 04639 qui ne doivent pas se commettre 06213 08735.

      Genèse 21

      8 L’enfant 03206 grandit 01431 08799, et fut sevré 01580 08735 ; et Abraham 085 fit 06213 08799 un grand 01419 festin 04960 le jour 03117 où Isaac 03327 fut sevré 01580 08736.
      18 Lève 06965 08798-toi, prends 05375 08798 l’enfant 05288, saisis 02388 08685-le de ta main 03027 ; car je ferai 07760 08799 de lui une grande 01419 nation 01471.

      Genèse 27

      1 01961 08799 Isaac 03327 devenait vieux 02204 08804, et ses yeux 05869 s’étaient affaiblis 03543 08799 au point qu’il ne voyait plus 07200 08800. Alors il appela 07121 08799 Esaü 06215, son fils 01121 aîné 01419, et lui dit 0559 08799 : Mon fils 01121 ! Et il lui répondit 0559 08799 : Me voici !
      15 Ensuite, Rebecca 07259 prit 03947 08799 les vêtements 0899 d’Esaü 06215, son fils 01121 aîné 01419, les plus beaux 02532 qui se trouvaient à la maison 01004, et elle les fit mettre 03847 08686 à Jacob 03290, son fils 01121 cadet 06996.
      33 Isaac 03327 fut saisi d’une grande 01419, d’une violente 03966 02731 émotion 02729 08799, et il dit 0559 08799 : Qui est donc 0645 celui qui a chassé 06679 08801 du gibier 06718, et me l’a apporté 0935 08686 ? J’ai mangé 0398 08799 de tout avant que tu vinsses 0935 08799, et je l’ai béni 01288 08762. Aussi sera-t-il béni 01288 08803.
      34 Lorsque Esaü 06215 entendit 08085 08800 les paroles 01697 de son père 01, il poussa 06817 08799 de forts 01419 cris 06818, pleins 03966 d’amertume 04751, et il dit 0559 08799 à son père 01: Bénis 01288 08761-moi aussi, mon père 01 !
      42 On rapporta 05046 08714 à Rebecca 07259 les paroles 01697 d’Esaü 06215, son fils 01121 aîné 01419. Elle fit alors appeler 07971 08799 07121 08799 Jacob 03290, son fils 01121 cadet 06996, et elle lui dit 0559 08799 : Voici, Esaü 06215, ton frère 0251, veut tirer vengeance 05162 08693 de toi, en te tuant 02026 08800.

      Genèse 29

      2 Il regarda 07200 08799. Et voici, il y avait un puits 0875 dans les champs 07704 ; et voici, il y avait à côté trois 07969 troupeaux 05739 de brebis 06629 qui se reposaient 07257 08802, car c’était à ce puits 0875 qu’on abreuvait 08248 08686 les troupeaux 05739. Et la pierre 068 sur l’ouverture 06310 du puits 0875 était grande 01419.
      7 Il dit 0559 08799 : Voici 02005, il est encore grand 01419 jour 03117, et il n’est pas temps 06256 de rassembler 0622 08736 les troupeaux 04735 ; abreuvez 08248 08685 les brebis 06629, puis allez 03212 08798, et faites-les paître 07462 08798.
      16 Or, Laban 03837 avait deux 08147 filles 01323 : l’aînée 01419 s’appelait 08034 Léa 03812, 08034 et la cadette 06996 Rachel 07354.

      Genèse 39

      9 Il n’est pas plus grand 01419 que moi dans cette maison 01004, et 03808 il ne m’a rien 03972 interdit 02820 08804, excepté toi, parce que 0834 tu 0859 es sa femme 0802. Comment ferais 06213 08799-je un aussi grand 01419 mal 07451 et pécherais 02398 08804-je contre Dieu 0430 ?
      14 elle appela 07121 08799 les gens 0582 de sa maison 01004, et leur dit 0559 08799 0559 08800 : Voyez 07200 08798, il nous a amené 0935 08689 un Hébreu 0376 05680 pour se jouer 06711 08763 de nous. Cet homme est venu 0935 08804 vers moi pour coucher 07901 08800 avec moi ; mais j’ai crié 07121 08799 à haute 01419 voix 06963.

      Genèse 41

      29 Voici, il y aura 0935 08802 sept 07651 années 08141 de grande 01419 abondance 07647 dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714.

      Genèse 44

      12 L’intendant les fouilla 02664 08762, commençant 02490 08689 par le plus âgé 01419 et finissant 03615 08765 par le plus jeune 06996 ; et la coupe 01375 fut trouvée 04672 08735 dans le sac 0572 de Benjamin 01144.

      Genèse 45

      7 Dieu 0430 m’a envoyé 07971 08799 devant vous 06440 pour vous faire subsister 07760 08800 07611 dans le pays 0776, et pour vous faire vivre 02421 08687 par une grande 01419 délivrance 06413.

      Genèse 46

      3 Et Dieu dit 0559 08799 : Je suis le Dieu 0410, le Dieu 0430 de ton père 01. Ne crains 03372 08799 point de descendre 03381 08800 en Egypte 04714, car là je te ferai 07760 08799 devenir une grande 01419 nation 01471.

      Genèse 50

      10 Arrivés 0935 08799 à l’aire 01637 d’Athad 0329, qui est au delà 05676 du Jourdain 03383, ils firent entendre 05594 08799 de grandes 01419 et profondes 03966 03515 lamentations 04553 ; et Joseph fit 06213 08799 en l’honneur de son père 01 un deuil 060 de sept 07651 jours 03117.

      Exode 3

      3 Moïse 04872 dit 0559 08799 : Je veux me détourner 05493 08799 pour voir 07200 08799 quelle est cette grande 01419 vision 04758, et pourquoi 04069 le buisson 05572 ne se consume 01197 08799 point.

      Exode 6

      6 C’est pourquoi 03651 dis 0559 08798 aux enfants 01121 d’Israël 03478 : Je suis l’Eternel 03068, je vous affranchirai 03318 08689 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714, je vous délivrerai 05337 08689 de leur servitude 05656, et je vous sauverai 01350 08804 à bras 02220 étendu 05186 08803 et par de grands 01419 jugements 08201.

      Exode 7

      4 Pharaon 06547 ne vous écoutera point 08085 08799. Je mettrai 05414 08804 ma main 03027 sur l’Egypte 04714, et je ferai sortir 03318 08689 du pays 0776 d’Egypte 04714 mes armées 06635, mon peuple 05971, les enfants 01121 d’Israël 03478, par de grands 01419 jugements 08201.

      Exode 11

      3 L’Eternel 03068 fit 05414 08799 trouver grâce 02580 au peuple 05971 aux yeux 05869 des Egyptiens 04714 ; Moïse 04872 lui-même 0376 était très 03966 considéré 01419 dans le pays 0776 d’Egypte 04714, aux yeux 05869 des serviteurs 05650 de Pharaon 06547 et aux yeux 05869 du peuple 05971.
      6 Il y aura 01961 08738 dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714 de grands 01419 cris 06818, tels qu’il n’y en a point 03808 eu et qu’il n’y en aura plus 03808 de semblables 03254 08686.

      Exode 12

      30 Pharaon 06547 se leva 06965 08799 de nuit 03915, lui et tous ses serviteurs 05650, et tous les Egyptiens 04714 ; et il y eut de grands 01419 cris 06818 en Egypte 04714, car il n’y avait point de maison 01004 où il n’y eût un mort 04191 08801.

      Exode 14

      31 Israël 03478 vit 07200 08799 la main 03027 puissante 01419 que l’Eternel 03068 avait dirigée 06213 08804 contre les Egyptiens 04714. Et le peuple 05971 craignit 03372 08799 l’Eternel 03068, et il crut 0539 08686 en l’Eternel 03068 et en Moïse 04872, son serviteur 05650.

      Exode 15

      16 La crainte 0367 et la frayeur 06343 les surprendront 05307 08799 ; Par la grandeur 01419 de ton bras 02220 Ils deviendront muets 01826 08799 comme une pierre 068, Jusqu’à ce que ton peuple 05971 soit passé 05674 08799, ô Eternel 03068 ! Jusqu’à ce qu’il soit passé 05674 08799, Le peuple 05971 que 02098 tu as acquis 07069 08804.

      Exode 18

      11 Je reconnais 03045 08804 maintenant que l’Eternel 03068 est plus grand 01419 que tous les dieux 0430 ; car la méchanceté 02102 08804 des Egyptiens est retombée sur eux 01697.
      22 Qu’ils jugent 08199 08804 le peuple 05971 en tout temps 06256 ; qu’ils portent 0935 08686 devant toi toutes les affaires 01697 importantes 01419, et qu’ils prononcent 08199 08799 eux-mêmes sur les petites 06996 causes 01697. Allège ta charge 07043 08685, et qu’ils la portent 05375 08804 avec toi.

      Exode 32

      10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colère 0639 va s’enflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471.
      11 Moïse 04872 implora 02470 08762 06440 l’Eternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ô Eternel 03068 ! ta colère 0639 s’enflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 d’Egypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ?
      21 Moïse 04872 dit 0559 08799 à Aaron 0175 : Que t’a fait 06213 08804 ce peuple 05971, pour que tu l’aies laissé commettre 0935 08689 un si grand 01419 péché 02401 ?
      30 Le lendemain 04283, Moïse 04872 dit 0559 08799 au peuple 05971: Vous avez commis 02398 08804 un grand 01419 péché 02401. Je vais maintenant monter 05927 08799 vers l’Eternel 03068 : j’obtiendrai peut-être 0194 le pardon 03722 08762 de 01157 votre péché 02403.
      31 Moïse 04872 retourna 07725 08799 vers l’Eternel 03068 et dit 0559 08799 : Ah 0577 ! ce peuple 05971 a commis 02398 08804 un grand 01419 péché 02401. Ils se sont fait 06213 08799 un dieu 0430 d’or 02091.

      Lévitique 19

      15 Tu ne commettras 06213 08799 point d’iniquité 05766 dans tes jugements 04941 : tu n’auras point égard 05375 08799 à la personne 06440 du pauvre 01800, et tu ne favoriseras 01921 08799 point la personne 06440 du grand 01419, mais tu jugeras 08199 08799 ton prochain 05997 selon la justice 06664.

      Lévitique 21

      10 Le sacrificateur 03548 qui a la supériorité 01419 sur ses frères 0251, sur la tête 07218 duquel a été répandue 03332 08714 l’huile 08081 d’onction 04888, et qui a été consacré 04390 08765 03027 et revêtu 03847 08800 des vêtements 0899 sacrés, ne découvrira 06544 08799 point sa tête 07218 et ne déchirera 06533 08799 point ses vêtements 0899.

      Nombres 13

      28 Mais 0657 le peuple 05971 qui habite 03427 08802 ce pays 0776 est puissant 05794, les villes 05892 sont fortifiées 01219 08803, très 03966 grandes 01419 ; nous y avons vu 07200 08804 des enfants 03211 d’Anak 06061.

      Nombres 14

      12 Je le frapperai 05221 08686 par la peste 01698, et je le détruirai 03423 08686 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une nation 01471 plus grande 01419 et plus puissante 06099 que lui.

      Nombres 22

      18 Balaam 01109 répondit 06030 08799 et dit 0559 08799 aux serviteurs 05650 de Balak 01111 : Quand Balak 01111 me donnerait 05414 08799 sa maison 01004 pleine 04393 d’argent 03701 et d’or 02091, je ne pourrais 03201 08799 faire 05674 08800 aucune chose, 06213 08800 ni petite 06996 ni grande 01419, contre l’ordre 06310 de l’Eternel 03068, mon Dieu 0430.

      Nombres 34

      6 Votre limite 01366 occidentale 03220 sera la grande 01419 mer 03220 : 01366 ce sera votre limite 01366 à l’occident 03220.
      7 Voici quelle sera votre limite 01366 septentrionale 06828 : à partir de la grande 01419 mer 03220, vous la tracerez 08376 08762 jusqu’à la montagne 02022 de Hor 02023 ;

      Nombres 35

      25 L’assemblée 05712 délivrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 où il s’était enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusqu’à la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 qu’on a oint 04886 08804 de l’huile 08081 sainte 06944.
      28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusqu’à la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et après 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriété 0776 0272.

      Deutéronome 1

      7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 à la montagne 02022 des Amoréens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallée 08219, dans le midi 05045, sur la côte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des Cananéens 03669 et au Liban 03844, jusqu’au grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 d’Euphrate 06578.
      17 Vous n’aurez point égard 05234 08686 à l’apparence des personnes 06440 dans vos jugements 04941 ; vous écouterez 08085 08799 le petit 06996 comme le grand 01419 ; vous ne craindrez 01481 08799 aucun homme 06440 0376, car c’est Dieu 0430 qui rend la justice 04941. Et lorsque vous trouverez une cause 01697 trop difficile 07185 08799, vous la porterez 07126 08686 devant moi, pour que je l’entende 08085 08804.
      19 Nous partîmes 05265 08799 d’Horeb 02722, et nous parcourûmes 03212 08799 en entier ce grand 01419 et affreux 03372 08737 désert 04057 que vous avez vu 07200 08804 ; nous prîmes le chemin 01870 de la montagne 02022 des Amoréens 0567, comme l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous l’avait ordonné 06680 08765, et nous arrivâmes 0935 08799 à Kadès-Barnéa 06947.
      28 Où monterions 05927 08802-nous ? Nos frères 0251 nous ont fait perdre courage 04549 08689 03824, en disant 0559 08800 : C’est un peuple 05971 plus grand 01419 et de plus haute 07311 08802 taille que nous ; ce sont des villes 05892 grandes 01419 et fortifiées 01219 08803 jusqu’au ciel 08064 ; nous y avons même vu 07200 08804 des enfants 01121 d’Anak 06062.

      Deutéronome 2

      7 Car l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, t’a béni 01288 08765 dans tout le travail 04639 de tes mains 03027, il a connu 03045 08804 ta marche 03212 08800 dans ce grand 01419 désert 04057. Voilà quarante 0705 années 08141 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, est avec toi : tu n’as manqué 02637 08804 de rien 01697.
      10 Les Emim 0368 y habitaient 03427 08804 auparavant 06440 ; c’était un peuple 05971 grand 01419, nombreux 07227 et de haute 07311 08802 taille, comme les Anakim 06062.
      21 c’était un peuple 05971 grand 01419, nombreux 07227 et de haute taille 07311 08802, comme les Anakim 06062. L’Eternel 03068 les détruisit 08045 08686 devant 06440 les Ammonites, qui les chassèrent 03423 08799 et s’établirent 03427 08799 à leur place.

      Deutéronome 4

      6 Vous les observerez 08104 08804 et vous les mettrez en pratique 06213 08804 ; car ce sera là votre sagesse 02451 et votre intelligence 0998 aux yeux 05869 des peuples 05971, qui entendront 08085 08799 parler de toutes ces lois 02706 et qui diront 0559 08804 : Cette grande 01419 nation 01471 est un peuple 05971 absolument sage 02450 et intelligent 0995 08737 !
      7 Quelle est, en effet, la grande 01419 nation 01471 qui ait des dieux 0430 aussi proches 07138 que l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, l’est de nous toutes les fois que nous l’invoquons 07121 08800 ?
      8 Et quelle est la grande 01419 nation 01471 qui ait des lois 02706 et des ordonnances 04941 justes 06662, comme toute cette loi 08451 que je vous présente 05414 08802 06440 aujourd’hui 03117 ?
      32 Interroge 07592 08798 les temps 03117 anciens 07223 qui t’ont précédé 01961 08738 06440, depuis le jour 03117 où Dieu 0430 créa 01254 08804 l’homme 0120 sur la terre 0776, et d’une extrémité 07097 du ciel 08064 à l’autre : y eut-il jamais si grand 01419 événement 01697, et a-t-on jamais ouï 08085 08738 chose semblable ?
      34 Fut-il jamais un dieu 0430 qui essayât 05254 08765 de venir 0935 08800 prendre 03947 08800 à lui une nation 01471 du milieu 07130 d’une nation 01471, par des épreuves 04531, des signes 0226, des miracles 04159 et des combats 04421, à main 03027 forte 02389 et à bras 02220 étendu 05186 08803, et avec des prodiges 01419 de terreur 04172, comme l’a fait 06213 08804 pour vous l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, en Egypte 04714 et sous vos yeux 05869 ?
      36 Du ciel 08064, il t’a fait entendre 08085 08689 sa voix 06963 pour t’instruire 03256 08763 ; et, sur la terre 0776, il t’a fait voir 07200 08689 son grand 01419 feu 0784, et tu as entendu 08085 08804 ses paroles 01697 du milieu 08432 du feu 0784.
      37 Il a aimé 0157 08804 tes pères 01, et il a choisi 0977 08799 leur postérité 02233 après 0310 eux ; il t’a fait lui-même sortir 03318 08686 06440 d’Egypte 04714 par sa grande 01419 puissance 03581 ;
      38 il a chassé 03423 08687 devant 06440 toi des nations 01471 supérieures 01419 en nombre et en force 06099, pour te faire entrer 0935 08687 dans leur pays 0776, pour t’en donner 05414 08800 la possession 05159, comme tu le vois aujourd’hui 03117.

      Deutéronome 5

      22 Telles sont les paroles 01697 que prononça 01696 08765 l’Eternel 03068 à haute 01419 voix 06963 sur la montagne 02022, du milieu 08432 du feu 0784, des nuées 06051 et de l’obscurité 06205, et qu’il adressa à toute votre assemblée 06951, sans rien ajouter 03254 08804. Il les écrivit 03789 08799 sur deux 08147 tables 03871 de pierre 068, qu’il me donna 05414 08799.
      25 Et maintenant pourquoi mourrions 04191 08799-nous ? car ce grand 01419 feu 0784 nous dévorera 0398 08799 ; si nous continuons 03254 08802 à entendre 08085 08800 la voix 06963 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous mourrons 04191 08804.

      Deutéronome 6

      10 L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te fera entrer 0935 08686 dans le pays 0776 qu’il a juré 07650 08738 à tes pères 01, à Abraham 085, à Isaac 03327 et à Jacob 03290, de te donner 05414 08800. Tu posséderas de grandes 01419 et bonnes 02896 villes 05892 que tu n’as point bâties 01129 08804,
      22 L’Eternel 03068 a opéré 05414 08799, sous nos yeux 05869, des miracles 0226 et des prodiges 04159, grands 01419 et désastreux 07451, contre l’Egypte 04714, contre Pharaon 06547 et contre toute sa maison 01004 ;

      Deutéronome 7

      19 les grandes 01419 épreuves 04531 que tes yeux 05869 ont vues 07200 08804, les miracles 0226 et les prodiges 04159, la main 03027 forte 02389 et le bras 02220 étendu 05186 08803, quand l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, t’a fait sortir 03318 08689 : ainsi fera 06213 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, à tous les peuples 05971 que tu redoutes 03373 06440.
      21 Ne sois point effrayé 06206 08799 à cause 06440 d’eux ; car l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, est au milieu 07130 de toi, le Dieu 0410 grand 01419 et terrible 03372 08737.
      23 L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te 06440 les livrera 05414 08804 ; et il les mettra complètement 01419 04103 en déroute 01949 08804, jusqu’à ce qu’elles soient détruites 08045 08736.

      Deutéronome 8

      15 qui t’a fait marcher 03212 08688 dans ce grand 01419 et affreux 03372 08737 désert 04057, où il y a des serpents 05175 brûlants 08314 et des scorpions 06137, dans des lieux arides 06774 et sans eau 04325, et qui a fait jaillir 03318 08688 pour toi de l’eau 04325 du rocher 06697 le plus dur 02496,

      Deutéronome 9

      1 Ecoute 08085 08798, Israël 03478 ! Tu vas aujourd’hui 03117 passer 05674 08802 le Jourdain 03383, pour te rendre maître 0935 08800 03423 08800 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que toi, de villes 05892 grandes 01419 et fortifiées 01219 08803 jusqu’au ciel 08064,
      2 d’un peuple 05971 grand 01419 et de haute 07311 08802 taille, les enfants 01121 d’Anak 06062, que tu connais 03045 08804, et dont tu as entendu 08085 08804 dire : Qui pourra tenir 03320 08691 contre 06440 les enfants 01121 d’Anak 06061 ?
      29 Ils sont pourtant ton peuple 05971 et ton héritage 05159, que tu as fait sortir 03318 08689 d’Egypte par ta grande 01419 puissance 03581 et par ton bras 02220 étendu 05186 08803.

      Deutéronome 10

      17 Car l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, est le Dieu 0430 des dieux 0430, le Seigneur 0113 des seigneurs 0113, le Dieu 0410 grand 01419, fort 01368 et terrible 03372 08737, qui ne fait point acception 05375 08799 des personnes 06440 et qui ne reçoit 03947 08799 point de présent 07810,
      21 Il est ta gloire 08416, il est ton Dieu 0430 : c’est lui qui a fait 06213 08804 au milieu de toi ces choses grandes 01419 et terribles 03372 08737 que tes yeux 05869 ont vues 07200 08804.

      Deutéronome 11

      7 Car vos yeux 05869 ont vu 07200 08802 toutes les grandes 01419 choses 04639 que l’Eternel 03068 a faites 06213 08804.
      23 l’Eternel 03068 chassera 03423 08689 devant 06440 vous toutes ces nations 01471, et vous vous rendrez maîtres 03423 08804 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que vous.

      Deutéronome 18

      16 Il répondra ainsi à la demande 07592 08804 que tu fis à l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, à Horeb 02722, le jour 03117 de l’assemblée 06951, quand tu disais 0559 08800 : Que je n’entende 08085 08800 plus 03254 08686 la voix 06963 de l’Eternel 03068, mon Dieu 0430, et que je ne voie 07200 08799 plus ce grand 01419 feu 0784, afin de ne pas mourir 04191 08799.

      Deutéronome 25

      13 Tu n’auras point dans ton sac 03599 deux sortes de poids 068 068, un gros 01419 et un petit 06996.
      14 Tu n’auras point dans ta maison 01004 deux sortes d’épha 0374 0374, un grand 01419 et un petit 06996.

      Deutéronome 26

      5 Tu prendras encore la parole 06030 08804, et tu diras 0559 08804 devant 06440 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430 : Mon père 01 était un Araméen 0761 nomade 06 08802 ; il descendit 03381 08799 en Egypte 04714 avec peu 04592 de gens 04962, et il y fixa son séjour 01481 08799 ; là, il devint une nation 01471 grande 01419, puissante 06099 et nombreuse 07227.
      8 Et l’Eternel 03068 nous fit sortir 03318 08686 d’Egypte 04714, à main 03027 forte 02389 et à bras 02220 étendu 05186 08803, avec des prodiges 01419 de terreur 04172, avec des signes 0226 et des miracles 04159.

      Deutéronome 27

      2 Lorsque 03117 vous aurez passé 05674 08799 le Jourdain 03383, pour entrer dans le pays 0776 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, tu dresseras 06965 08689 de grandes 01419 pierres 068, et tu les enduiras 07874 08804 de chaux 07875.

      Deutéronome 28

      59 l’Eternel 03068 te frappera 06381 08689 miraculeusement, toi et ta postérité 02233 04347, par des plaies 04347 grandes 01419 et de longue durée 0539 08737 04347, par des maladies 02483 graves 07451 et opiniâtres 0539 08737.

      Deutéronome 29

      3 les grandes 01419 épreuves 04531 que tes yeux 05869 ont vues 07200 08804, ces miracles 0226 et ces grands 01419 prodiges 04159.
      24 toutes les nations 01471 diront 0559 08804 : Pourquoi l’Eternel 03068 a-t-il ainsi traité 06213 08804 ce pays 0776 ? pourquoi cette ardente 02750, cette grande 01419 colère 0639 ?
      28 L’Eternel 03068 les a arrachés 05428 08799 de leur pays 0127 avec colère 0639, avec fureur 02534, avec une grande 01419 indignation 07110, et il les a jetés 07993 08686 sur un autre 0312 pays 0776, comme on le voit aujourd’hui 03117.

      Deutéronome 34

      12 et pour tous les prodiges 01419 de terreur 04172 que Moïse 04872 accomplit 06213 08804 à main 03027 forte 02389 sous les yeux 05869 de tout Israël 03478.

      Josué 1

      4 Vous aurez pour territoire 01366 depuis le désert 04057 et le Liban 03844 jusqu’au grand 01419 fleuve 05104, le fleuve 05104 de l’Euphrate 06578, tout le pays 0776 des Héthiens 02850, et jusqu’à la grande 01419 mer 03220 vers le soleil 08121 couchant 03996.

      Josué 6

      5 Quand ils sonneront 04900 08800 de la corne 07161 retentissante 03104, quand vous entendrez 08085 08800 le son 06963 de la trompette 07782, tout le peuple 05971 poussera 07321 08686 de grands 01419 cris 08643. Alors la muraille 02346 de la ville 05892 s’écroulera 05307 08804 08478, et le peuple 05971 montera 05927 08804, chacun 0376 devant soi.
      20 Le peuple 05971 poussa des cris 07321 08686, et les sacrificateurs sonnèrent 08628 08799 des trompettes 07782. Lorsque le peuple 05971 entendit 08085 08800 le son 06963 de la trompette 07782, il 05971 poussa 07321 08686 de grands 01419 cris 08643, et la muraille 02346 s’écroula 05307 08799 ; le peuple 05971 monta 05927 08799 dans la ville 05892, chacun 0376 devant soi. Ils s’emparèrent 03920 08799 de la ville 05892,

      Josué 7

      9 Les Cananéens 03669 et tous les habitants 03427 08802 du pays 0776 l’apprendront 08085 08799 ; ils nous envelopperont 05437 08738, et ils feront disparaître 03772 08689 notre nom 08034 de la terre 0776. Et que feras 06213 08799-tu pour ton grand 01419 nom 08034 ?
Afficher tous les 499 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.