TopMessages Message texte La question taboue Faut-il aller au culte le dimanche ? Faut-il se rĂ©unir pour rendre un culte hebdomadaire Ă Dieu ? Est-ce obligatoirement le dimanche ? C'est quoi, un culte ⊠Laurent Weiss Actes 20.7 Actes 20.7 TopMessages Message texte La sainte cĂšne Le mot " cĂšne " vient du latin " cena " qui signifie " repas du soir ". Ce mot ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.7 Actes 20.7 TopMessages Message texte La question taboue Les chrĂ©tiens ont-ils besoin dâun bĂątiment dâĂ©glise ? Les lieux de culte sont-ils indispensables Ă notre vie chrĂ©tienne ? En dâautre termes : p eut-on vivre notre foi ⊠Elisabeth Dugas Actes 20.7 Actes 20.7-12 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour la jeunesse, mais pas que⊠Un jeune homme de prĂšs de soixante dix ans (!!!) me disait un jour que oui, nous sommes jeunes, toujours ⊠Jean-Marc Ferez Actes 20.7 Actes 20.7-11 TopMessages Message texte Une foi qui refuse lâesprit de mort Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait ⊠Philippe Clark Actes 20.7 Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de confort Culte de rentrĂ©e de Alain Aghedu : il est temps d'abandonner la zone de confort dans laquelle nous nous sommes ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Une Eglise qui n' oublie personne Voici que que devrait ĂȘtre nos Eglises Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Eutychus, le chanceux - Culte du dimanche 23 aout 2020 Le texte de Actes 20.7-12 illustre si bien Ă quoi ressemblait lâĆuvre missionnaire de Paul, rempli dâimprĂ©vus et dâaventures. Bien ⊠EER-GenĂšve Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La sainte cĂšne Le mot " cĂšne " vient du latin " cena " qui signifie " repas du soir ". Ce mot ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.7 Actes 20.7 TopMessages Message texte La question taboue Les chrĂ©tiens ont-ils besoin dâun bĂątiment dâĂ©glise ? Les lieux de culte sont-ils indispensables Ă notre vie chrĂ©tienne ? En dâautre termes : p eut-on vivre notre foi ⊠Elisabeth Dugas Actes 20.7 Actes 20.7-12 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour la jeunesse, mais pas que⊠Un jeune homme de prĂšs de soixante dix ans (!!!) me disait un jour que oui, nous sommes jeunes, toujours ⊠Jean-Marc Ferez Actes 20.7 Actes 20.7-11 TopMessages Message texte Une foi qui refuse lâesprit de mort Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait ⊠Philippe Clark Actes 20.7 Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de confort Culte de rentrĂ©e de Alain Aghedu : il est temps d'abandonner la zone de confort dans laquelle nous nous sommes ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Une Eglise qui n' oublie personne Voici que que devrait ĂȘtre nos Eglises Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Eutychus, le chanceux - Culte du dimanche 23 aout 2020 Le texte de Actes 20.7-12 illustre si bien Ă quoi ressemblait lâĆuvre missionnaire de Paul, rempli dâimprĂ©vus et dâaventures. Bien ⊠EER-GenĂšve Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue Les chrĂ©tiens ont-ils besoin dâun bĂątiment dâĂ©glise ? Les lieux de culte sont-ils indispensables Ă notre vie chrĂ©tienne ? En dâautre termes : p eut-on vivre notre foi ⊠Elisabeth Dugas Actes 20.7 Actes 20.7-12 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour la jeunesse, mais pas que⊠Un jeune homme de prĂšs de soixante dix ans (!!!) me disait un jour que oui, nous sommes jeunes, toujours ⊠Jean-Marc Ferez Actes 20.7 Actes 20.7-11 TopMessages Message texte Une foi qui refuse lâesprit de mort Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait ⊠Philippe Clark Actes 20.7 Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de confort Culte de rentrĂ©e de Alain Aghedu : il est temps d'abandonner la zone de confort dans laquelle nous nous sommes ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Une Eglise qui n' oublie personne Voici que que devrait ĂȘtre nos Eglises Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Eutychus, le chanceux - Culte du dimanche 23 aout 2020 Le texte de Actes 20.7-12 illustre si bien Ă quoi ressemblait lâĆuvre missionnaire de Paul, rempli dâimprĂ©vus et dâaventures. Bien ⊠EER-GenĂšve Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour la jeunesse, mais pas que⊠Un jeune homme de prĂšs de soixante dix ans (!!!) me disait un jour que oui, nous sommes jeunes, toujours ⊠Jean-Marc Ferez Actes 20.7 Actes 20.7-11 TopMessages Message texte Une foi qui refuse lâesprit de mort Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait ⊠Philippe Clark Actes 20.7 Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de confort Culte de rentrĂ©e de Alain Aghedu : il est temps d'abandonner la zone de confort dans laquelle nous nous sommes ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Une Eglise qui n' oublie personne Voici que que devrait ĂȘtre nos Eglises Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Eutychus, le chanceux - Culte du dimanche 23 aout 2020 Le texte de Actes 20.7-12 illustre si bien Ă quoi ressemblait lâĆuvre missionnaire de Paul, rempli dâimprĂ©vus et dâaventures. Bien ⊠EER-GenĂšve Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une foi qui refuse lâesprit de mort Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait ⊠Philippe Clark Actes 20.7 Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de confort Culte de rentrĂ©e de Alain Aghedu : il est temps d'abandonner la zone de confort dans laquelle nous nous sommes ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Une Eglise qui n' oublie personne Voici que que devrait ĂȘtre nos Eglises Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Eutychus, le chanceux - Culte du dimanche 23 aout 2020 Le texte de Actes 20.7-12 illustre si bien Ă quoi ressemblait lâĆuvre missionnaire de Paul, rempli dâimprĂ©vus et dâaventures. Bien ⊠EER-GenĂšve Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de confort Culte de rentrĂ©e de Alain Aghedu : il est temps d'abandonner la zone de confort dans laquelle nous nous sommes ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Une Eglise qui n' oublie personne Voici que que devrait ĂȘtre nos Eglises Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Eutychus, le chanceux - Culte du dimanche 23 aout 2020 Le texte de Actes 20.7-12 illustre si bien Ă quoi ressemblait lâĆuvre missionnaire de Paul, rempli dâimprĂ©vus et dâaventures. Bien ⊠EER-GenĂšve Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR Actes 20.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de confort Culte de rentrĂ©e de Alain Aghedu : il est temps d'abandonner la zone de confort dans laquelle nous nous sommes ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Une Eglise qui n' oublie personne Voici que que devrait ĂȘtre nos Eglises Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Eutychus, le chanceux - Culte du dimanche 23 aout 2020 Le texte de Actes 20.7-12 illustre si bien Ă quoi ressemblait lâĆuvre missionnaire de Paul, rempli dâimprĂ©vus et dâaventures. Bien ⊠EER-GenĂšve Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Sortir de notre zone de confort Culte de rentrĂ©e de Alain Aghedu : il est temps d'abandonner la zone de confort dans laquelle nous nous sommes ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Une Eglise qui n' oublie personne Voici que que devrait ĂȘtre nos Eglises Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Eutychus, le chanceux - Culte du dimanche 23 aout 2020 Le texte de Actes 20.7-12 illustre si bien Ă quoi ressemblait lâĆuvre missionnaire de Paul, rempli dâimprĂ©vus et dâaventures. Bien ⊠EER-GenĂšve Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Une Eglise qui n' oublie personne Voici que que devrait ĂȘtre nos Eglises Ăglise Source de Vie - Limoges Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Eutychus, le chanceux - Culte du dimanche 23 aout 2020 Le texte de Actes 20.7-12 illustre si bien Ă quoi ressemblait lâĆuvre missionnaire de Paul, rempli dâimprĂ©vus et dâaventures. Bien ⊠EER-GenĂšve Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Eutychus, le chanceux - Culte du dimanche 23 aout 2020 Le texte de Actes 20.7-12 illustre si bien Ă quoi ressemblait lâĆuvre missionnaire de Paul, rempli dâimprĂ©vus et dâaventures. Bien ⊠EER-GenĂšve Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Esdras (vĂ©ritĂ© 9) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Ta ⊠Une Ă©glise vraie Actes 20.7-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 1 - Walter Zanzen - Culte du 21 mars 2021 A la veille du changement pastoral Ă lâEER de GenĂšve, le discours de Paul devant les anciens de lâĂ©glise dâEphĂšse ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Actes 20, Ă lâheure de la transition, partie 2 - Walter Zanzen - Culte du 28 mars 2021 Texte dâune grande densitĂ© et chargĂ© dâĂ©motion, les paroles de Paul aux EphĂ©siens dans Actes 20 exposent de nombreux traits ⊠EER-GenĂšve Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Croyez fermement sans douter (2) Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec Bayless Conley. Vous me regardez peut-ĂȘtre en ce moment et vous ĂȘtes au milieu d'une violente ⊠Bayless Conley Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©clarez que vous ĂȘtes hautement privilĂ©giĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons dans la parole de Dieu. Dans HĂ©breu, il est dit, or sans la ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Les voies de Dieu:ses bĂ©nĂ©dictions dans tous les domaines | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, j'ai conclu en vous parlant de la chambre Ă l'Ă©tage oĂč ⊠Joseph Prince FR Actes 20.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement LâHUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ | MIKI HARDY | 31/08/25 âš L'HUMILITĂ, LA PLUS BELLE QUALITĂ â UN TRAIT DE CARACTĂRE QUE DIEU RECHERCHE Dans ce message puissant et transformateur ⊠CTMI - Church Team Ministries International Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'essentiel pour vivre au 21Ăšme siĂšcle Etes-vous prĂȘt pour le 21 Ăšme siĂšcle ? Si vous demandiez Ă un biologiste ce que sont les Ă©lĂ©ments essentiels ⊠Criswell Whit Actes 20.1-38 TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La Langue, en parler Ă âCĆur ouvertâ Dans le dernier article â PentecĂŽte â, promesse avait Ă©tĂ© faite de parler des langues de feu mais aussi des ⊠Lerdami . Actes 20.1-38 TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Le discernement des esprits Le discernement des esprits 1Jean 4.1 Introduction GĂ©nĂ©ralitĂ©s 1. La fausse monnaie existe, comme la triche issue du mensonge ⹠⊠Paul Ettori Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le modĂšle de prĂ©dication Des employĂ©s de banques ont racontĂ© comment ils Ă©taient formĂ©s et prĂ©parĂ©s Ă dĂ©tecter les faux billets. Ils nâont pas ⊠Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les saisons de la vie " Il y a un moment pour tout, un temps pour toute chose sous le soleil " EcclĂ©siaste : 3 ⊠Ginette Gaasch Actes 20.1-38 TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LâHOMME de lâ ESPRIT Luc 2/25 Ă 32: " Et voici, il y avait Ă JĂ©rusalem un homme appelĂ© SimĂ©on. Cet homme Ă©tait juste ⊠Robert Hiette Actes 20.1-38 Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 20.1-38 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (5) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Actes 15.19-15 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 13-20 Le premier siĂšcle Au premier siĂšcle, la plupart des gens vivant autour de la mer MĂ©diterranĂ©e habitaient des villes aux ⊠BibleProject français Actes 13.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 1.1-31 Segond 21 Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul s'entretenait avec les disciples, et il a prolongĂ© son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1910 Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour de la semaine, nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Parole de Vie © Le samedi soir, nous sommes rĂ©unis pour partager le pain. Paul prend la parole devant les frĂšres et les sĆurs chrĂ©tiens. Puisquâil doit partir le jour suivant, il continue Ă parler jusquâĂ minuit. Français Courant © Le samedi soir, nous Ă©tions rĂ©unis pour prendre le repas de la communion et Paul parlait Ă lâassemblĂ©e. Comme il devait partir le lendemain, il prolongea son discours jusquâĂ minuit. Semeur © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour rompre le pain. Comme il devait partir le lendemain, Paul sâentretenait avec les assistants et prolongea son discours jusque vers minuit. Parole Vivante © Le dimanche, nous Ă©tions rĂ©unis pour le repas de la communion. Paul, qui devait partir le lendemain, sâentretenait avec les assistants, et il prolongea son discours jusque tard dans la nuit. Darby Et le premier jour de la semaine, lorsque nous Ă©tions assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, et il prolongea le discours jusqu'Ă minuit. Martin Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, leur fit un discours, qu'il Ă©tendit jusqu'Ă minuit. Ostervald Et le premier jour de la semaine, les disciples Ă©tant assemblĂ©s pour rompre le pain, Paul discourait avec eux, devant partir le lendemain, et il prolongea son discours jusqu'Ă minuit. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎœ ÎŽáœČ Ïáż ÎŒÎč៷ Ïáż¶Îœ ÏαÎČÎČÎŹÏÏΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎΜÏΜ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșλΏÏαÎč áŒÏÏÎżÎœ áœ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ ÎŽÎčΔλÎγΔÏÎż αáœÏÎżáżÏ, ÎŒÎλλÏΜ áŒÎŸÎčÎΜαÎč Ïáż áŒÏαÏÏÎčÎżÎœ, ÏαÏÎÏΔÎčΜÎΜ ÏΔ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎÏÏÎč ΌΔÏÎżÎœÏ ÎșÏÎŻÎżÏ . World English Bible On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rompre le pain est l'expression usuelle pour la cĂ©lĂ©bration de la cĂšne. (Actes 2.42, note.) Il faut remarquer que cette assemblĂ©e avait lieu le premier jour de la semaine, le dimanche. On peut en conclure que ce jour Ă©tait spĂ©cialement consacrĂ© aux rĂ©unions de culte. (Comparer 1Corinthiens 16.2 ; Apocalypse 1.10) Ces passages ne prouvent pas d'une maniĂšre absolue que le dimanche fĂ»t dĂšs lors universellement observĂ© par les chrĂ©tiens comme jour du repos. Mais dĂ©jĂ les PĂšres apostoliques mentionnent sa cĂ©lĂ©bration gĂ©nĂ©rale (voir Justin, Apol. I, 67) ; et il est probable que le souvenir de la rĂ©surrection du Sauveur fit mettre Ă part le premier jour de la semaine dĂšs l'Ă©poque des apĂŽtres. - Le texte reçu porte, contre l'autoritĂ© de Sin., B, A, D : comme les disciples Ă©taient assemblĂ©s, et Ă verset 8 : ils Ă©taient assemblĂ©s. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Bien quâĂ titre personnel, les disciples, lisaient, mĂ©ditaient, priaient, chantaient, maintenant ainsi leur communion avec Dieu, ils se rĂ©unissaient tous ensemble, pour adorer Dieu et pour renforcer leur communion fraternelle. Ils sâassemblaient le premier jour de la semaine, le jour du Seigneur.Le respect de ce premier jour doit ĂȘtre vraiment observĂ© par tous les enfants de Dieu. En rompant le pain, nous commĂ©morons dâune part, le corps de Christ, rompu pour nous, en sacrifice pour nos pĂ©chĂ©s, mais ce pain reprĂ©sente aussi une « nourriture spirituelle » et une fĂȘte pour notre Ăąme. DĂšs les premiers temps de lâĂ©glise, il Ă©tait dĂ©jĂ coutumier de cĂ©lĂ©brer la Sainte CĂšne, au jour du Seigneur, pour commĂ©morer la mort de Christ.Paul prĂȘcha dans lâassemblĂ©e de Troade. La prĂ©dication de l'Ă©vangile doit aller de pair avec les sacrements. Tous Ă©taient disposĂ©s Ă entendre Paul, ce quâil remarqua avec joie ; il poursuivit donc son discours jusqu'Ă minuit. Il est vraiment mauvais de dormir quand la Parole de Dieu est prĂȘchĂ©e, cela rĂ©vĂšle manifestement un manque de respect Ă Son Ă©gard. Nous devons faire notre possible pour prĂ©venir tout risque de somnolence au sein de lâĂ©glise ; ne nous laissons pas aller, mais disposons notre cĆur pour quâil soit rĂ©ceptif Ă la prĂ©dication donnĂ©e, chassons le sommeil !Une infirmitĂ© doit attirer de la compassion, mais le mĂ©pris dâune exhortation spirituelle exige une certaine sĂ©vĂ©ritĂ©. La chute de ce jeune homme interrompit la prĂ©dication de l'apĂŽtre ; en fait, cet incident eut lieu pour confirmer cette derniĂšre. Eutychus a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă la vie. Comme les frĂšres ne savaient pas quand ils pourraient bĂ©nĂ©ficier de nouveau de la compagnie de Paul, ils lui demandĂšrent de prĂȘcher le plus possible, estimant qu'une nuit de sommeil perdue n'Ă©tait rien, face au bĂ©nĂ©fice tirĂ© de son enseignement.Quâelles sont rares les heures de repos interrompues dans des buts de dĂ©votion ! Mais que de nuits passĂ©es dans de simples amusements ou des rĂ©jouissances coupables ! Quâil est difficile de dĂ©velopper la vie spirituelle dans le cĆur de l'homme ! Les pratiques charnelles nây fleurissent hĂ©las que trop... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 740 - artosnourriture composĂ©e de farine mĂ©langĂ©e Ă de l'eau, et cuite les IsraĂ©lites donnaient Ă ces ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 1256 - dialegomaipenser Ă diffĂ©rentes choses, comparer ses idĂ©es rĂ©flĂ©chir, tourner dans sa tĂȘte converser, discourir, argumenter, ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1826 - exeimialler en avant, sortir 1887 - epaurionle lendemain, le jour suivant 2806 - klaobriser, rompre utilisĂ© dans le N.T pour rompre le pain de la communion 3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3195 - melloce qui va arriver ĂȘtre sur le point de faire ou de subir quelque chose ⊠3317 - mesonuktionminuit 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'Ă ce que 3391 - miaseulement un, quelqu'un 3905 - parateinoĂ©tendre Ă cĂŽtĂ© de, s'Ă©tendre en longueur, continuer prolonger( son discours) 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux ⊠4521 - sabbatonle septiĂšme jour de chaque semaine qui Ă©tait une fĂȘte sacrĂ©e, pour lequel les IsraĂ©lites ⊠4863 - sunagorecueillir ensemble, rassembler tirer ensemble, collecter de poissons d'un filet dans lequel ils sont pris ⊠5037 - tenon seulement ... mais aussi tous deux ... et comme ... ainsi 5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5711Temps - Imparfait 5775 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5750Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Infinitif 5795 ⊠5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠AGAPESRepas pris en commun par les chrĂ©tiens et dont le but principal Ă©tait de manifester ou de fortifier l'amour fraternel. ⊠CĂNE (sainte)Du latin coena =souper, dĂźner, et peut-ĂȘtre surtout dĂźner en commun (cf. l'origine grec de coena : koĂŻnos =qui est ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠DISCIPLE(lat. discipulus =Ă©lĂšve). Samuel avait groupĂ© autour de lui Ă Rama quelques enthousiastes jĂ©hovistes, vĂ©ritable Ă©cole de prophĂštes ( 1Sa ⊠EUTYCHEJeune homme de Troas qui, endormi Ă la fenĂȘtre pendant un discours de Paul, tomba du troisiĂšme Ă©tage et fut ⊠LUCCompagnon de saint Paul, considĂ©rĂ© par la tradition unanime de l'antiquitĂ© chrĂ©tienne comme l'auteur du 3 e Ă©vangile et du ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PAUL (l'apĂŽtre) 2.I Biographie. Ces lacunes se font dĂ©jĂ sentir dans une tentative pour Ă©crire la biographie de l'apĂŽtre. Saul de Tarse ⊠PAUL (ses voyages) 4.IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans doute dans le courant de ⊠TROASVille maritime de la Mysie en Asie Mineure, Ă 24 km. au Sud-O, de l'ancienne Troie. Elle fut fondĂ©e par ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. NĂ©hĂ©mie 8 3 Esdras lut 07121 08799 dans le livre depuis le matin 0216 jusquâau milieu 04276 du jour 03117, sur 06440 la place 07339 qui est devant 06440 la porte 08179 des eaux 04325, en prĂ©sence des hommes 0582 et des femmes 0802 et de ceux qui Ă©taient capables de lâentendre 0995 08688. Tout le peuple 05971 fut attentif 0241 Ă la lecture du livre 05612 de la loi 08451. NĂ©hĂ©mie 9 3 Lorsquâils furent 06965 08799 placĂ©s 05977, on lut 07121 08799 dans le livre 05612 de la loi 08451 de lâEternel 03068, leur Dieu 0430, pendant un quart 07243 de la journĂ©e 03117 ; et pendant un autre quart 07243 ils confessĂšrent 03034 08693 leurs pĂ©chĂ©s et se prosternĂšrent 07812 08693 devant lâEternel 03068, leur Dieu 0430. Marc 16 9 1161 JĂ©sus, Ă©tant ressuscitĂ© 450 5631 le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 5648 dâabord 4412 Ă Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassĂ© 1544 5715 sept 2033 dĂ©mons 1140. Luc 22 19 Ensuite 2532 il prit 2983 5631 du pain 740 ; et, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, il le rompit 2806 5656, et 2532 le leur 846 donna 1325 5656, en disant 3004 5723 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est donnĂ© 1325 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en mĂ©moire 364 de 1519 moi 1699. Luc 24 35 Et 2532 ils racontĂšrent 1834 5711 ce qui leur Ă©tait arrivĂ© en 1722 chemin 3598, et 2532 comment 5613 ils l 846âavaient reconnu 1097 5681 au 1722 moment oĂč il rompit 2800 le pain 740. Jean 20 1 1161 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, Marie 3137 de Magdala 3094 se rendit 2064 5736 au 1519 sĂ©pulcre 3419 dĂšs le matin 4404, comme il faisait 5607 5752 encore 2089 obscur 4653 ; et 2532 elle vit 991 5719 que la pierre 3037 Ă©tait ĂŽtĂ©e 142 5772 du 1537 sĂ©pulcre 3419. 19 3767 Le soir 3798 de ce 1565 jour 2250, qui Ă©tait 5607 5752 le premier 3391 de la semaine 4521, 2532 les portes 2374 du lieu oĂč 3699 se trouvaient 2258 5713 4863 5772 les disciples 3101 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, Ă cause de 1223 la crainte 5401 quâils avaient des Juifs 2453, JĂ©sus 2424 vint 2064 5627, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 leur 846 dit 3004 5719 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! 26 2532 Huit 3638 jours 2250 aprĂšs 3326, les disciples 3101 de JĂ©sus 846 Ă©taient 2258 5713 de nouveau 3825 dans la maison 2080, et 2532 Thomas 2381 se trouvait avec 3326 eux 846. JĂ©sus 2424 vint 2064 5736, les portes 2374 Ă©tant fermĂ©es 2808 5772, 2532 se prĂ©senta 2476 5627 au 1519 milieu 3319 dâeux, et 2532 dit 2036 5627 : La paix 1515 soit avec vous 5213 ! Actes 2 42 1161 Ils persĂ©vĂ©raient 2258 5713 4342 5723 dans lâenseignement 1322 des apĂŽtres 652, 2532 dans la communion fraternelle 2842, 2532 dans la fraction 2800 du pain 740, et 2532 dans les priĂšres 4335. 46 5037 Ils Ă©taient chaque 2596 jour 2250 tous ensemble 3661 assidus 4342 5723 au 1722 temple 2411, 5037 ils rompaient 2806 5723 le pain 740 dans 2596 les maisons 3624, et prenaient 3335 5707 leur nourriture 5160 avec 1722 joie 20 et 2532 simplicitĂ© 858 de cĆur 2588, Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 9 Or 1161, un 5100 jeune homme 3494 nommĂ© 3686 Eutychus 2161, qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 la fenĂȘtre 2376, sâendormit 2702 5746 5258 profondĂ©ment 901 pendant le long 1909 4119 discours 1256 5740 de Paul 3972 ; entraĂźnĂ© 2702 5685 par 575 le sommeil 5258, il tomba 2736 4098 5627 du 575 troisiĂšme Ă©tage 5152 en bas, et 2532 il fut relevĂ© 142 5681 mort 3498. 11 Quand 1161 il fut remontĂ© 305 5631, 2532 il rompit 2806 5660 le pain 740 et 2532 mangea 1089 5666, et 5037 il parla 3656 5660 1909 longtemps encore 2425 jusquâau 891 jour 827. AprĂšs quoi 3779 il partit 1831 5627. 31 Veillez 1127 5720 donc 1352, vous souvenant 3421 5723 que 3754, durant trois annĂ©es 5148, je n 3756âai cessĂ© 3973 5668 nuit 3571 et 2532 jour 2250 dâexhorter 3560 5723 avec 3326 larmes 1144 chacun 1538 1520 de vous. Actes 28 23 1161 Ils lui 846 fixĂšrent 5021 5671 un jour 2250, et plusieurs 4119 vinrent 2240 5707 le 846 trouver 4314 dans 1519 son logis 3578. Paul leur 3739 annonça 1620 5710 le royaume 932 de Dieu 2316, en rendant tĂ©moignage 1263 5740, et en cherchant, 5037 par 575 la loi 3551 de MoĂŻse 3475 et 2532 par les prophĂštes 4396, Ă les 846 persuader 3982 5723 de ce qui concerne 4012 JĂ©sus 2424. Lâentretien dura depuis 575 le matin 4404 jusquâau 2193 soir 2073. 1 Corinthiens 10 16 La coupe 4221 de bĂ©nĂ©diction 2129 que 3739 nous bĂ©nissons 2127 5719, nâest-elle 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au sang 129 de Christ 5547 ? Le pain 740 que 3739 nous rompons 2806 5719, nâest-il 2076 5748 pas 3780 la communion 2842 au corps 4983 de Christ 5547 ? 1 Corinthiens 11 17 En 1161 donnant cet 5124 avertissement 3853 5723, ce que je ne loue 1867 5719 point 3756, câest que 3754 vous vous assemblez 4905 5736, non 3756 pour 1519 devenir meilleurs 2909, mais 235 pour 1519 devenir pires 2276. 18 Et 1063 3303 dâabord 4412, jâapprends 191 5719 que, lorsque vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 en 1722 assemblĂ©e 1577, il y a 5225 5721 parmi 1722 vous 5213 des divisions 4978, â et 2532 je le 5100 crois 4100 5719 en partie 3313, 19 car 1063 il faut 1163 5748 quâil y ait 1511 5750 aussi 2532 des sectes 139 parmi 1722 vous 5213, afin que 2443 ceux qui sont approuvĂ©s 1384 soient reconnus 1096 5638 5318 comme tels au milieu 1722 de vous 5213. â 20 Lors donc 3767 que vous vous 5216 rĂ©unissez 4905 5740 1909 846, ce nâest 2076 5748 pas 3756 pour manger 5315 5629 le repas 1173 du Seigneur 2960 ; 21 car 1063, quand 1722 on se met Ă table 5315 5629, chacun 1538 commence par prendre 4301 5719 son propre 2398 repas 1173, et 2532 lâun 3303 a faim 3983 5719, tandis 1161 que lâautre 3739 est ivre 3184 5719. 22 1063 Nâavez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 mĂ©prisez-vous 2706 5719 lâEglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 Ă ceux qui nâont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756. 23 Car 1063 j 1473âai reçu 3880 5627 du 575 Seigneur 2962 ce que 3739 2532 je vous 5213 ai enseignĂ© 3860 5656 ; câest que 3754 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, dans 1722 la nuit 3571 oĂč 3739 il fut livrĂ© 3860 5712, prit 2983 5627 du pain 740, 24 et 2532, aprĂšs avoir rendu grĂąces 2168 5660, le rompit 2806 5656, et 2532 dit 2036 5627 : Ceci 5124 est 2076 5748 mon 3450 corps 4983, qui 3588 est rompu 2806 5746 pour 5228 vous 5216 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699. 25 De mĂȘme 5615, aprĂšs 3326 avoir soupĂ© 1172 5658, il prit la coupe 4221, et 2532 dit 3004 5723 : Cette 5124 coupe 4221 est 2076 5748 la nouvelle 2537 alliance 1242 en 1722 mon 1699 sang 129 ; faites 4160 5720 ceci 5124 en 1519 mĂ©moire 364 de moi 1699 toutes les fois 3740 302 que vous en boirez 4095 5725. 26 Car 1063 toutes les fois 3740 302 que vous mangez 2068 5725 ce 5126 pain 740 et 2532 que vous buvez 4095 5725 cette 5124 coupe 4221, vous annoncez 2605 5719 la mort 2288 du Seigneur 2962, jusquâĂ 891 ce 302 quâil 3739 vienne 2064 5632. 27 Câest pourquoi 5620 celui 3739 302 qui mangera 2068 5725 le 5126 pain 740 ou 2228 boira 4095 5725 la coupe 4221 du Seigneur 2962 indignement 371, sera 2071 5704 coupable 1777 envers le corps 4983 et 2532 le sang 129 du Seigneur 2962. 28 Que chacun 444 donc 1161 sâĂ©prouve 1381 5720 soi-mĂȘme 1438, et 2532 quâainsi 3779 il mange 2068 5720 du 1537 pain 740 et 2532 boive 4095 5720 de 1537 la coupe 4221 ; 29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-mĂȘme 1438. 30 Câest pour cela 5124 1223 quâil y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 dâinfirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 quâun grand nombre 2425 sont morts 2837 5743. 31 1063 Si 1487 nous nous jugions 1252 5707 nous-mĂȘmes 1438, nous ne serions 302 pas 3756 jugĂ©s 2919 5712. 32 Mais 1161 quand nous sommes jugĂ©s 2919 5746, nous sommes chĂątiĂ©s 3811 5743 par 5259 le Seigneur 2962, afin que nous ne soyons 2632 pas 3363 condamnĂ©s 2632 5686 avec 4862 le monde 2889. 33 Ainsi 5620, mes 3450 frĂšres 80, lorsque vous vous rĂ©unissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240. 34 1161 Si quelquâun 1536 a faim 3983 5719, quâil mange 2068 5720 chez 1722 lui 3624, afin que vous ne vous rĂ©unissiez 4905 5741 pas 3363 pour 1519 attirer un jugement 2917 sur vous. 1161 Je rĂ©glerai 1299 5695 les autres choses 3062 quand 5613 302 je serai arrivĂ© 2064 5632. 1 Corinthiens 15 10 1161 Par la grĂące 5485 de Dieu 2316 je suis 1510 5748 ce 3739 que je suis 1510 5748, et 2532 sa 846 grĂące 5485 envers 1519 moi 1691 nâa pas 3756 Ă©tĂ© 1096 5675 vaine 2756 ; loin de lĂ 235, jâai travaillĂ© 2872 5656 plus 4054 quâeux tous 3956, 1161 non pas 3756 moi 1473 toutefois, mais 235 la grĂące 5485 de Dieu 2316 qui 3588 est avec 4862 moi 1698. 1 Corinthiens 16 2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette Ă part 5087 5720 chez 3844 lui 1438 ce quâil pourra, selon 3748 302 sa prospĂ©ritĂ© 2137 5747 2343 5723, afin quâon nâattende 1096 5741 pas 3363 mon arrivĂ©e 3752 2064 5632 pour recueillir 3048 5119 les dons. 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Apocalypse 1 10 Je fus 1096 5633 ravi en 1722 esprit 4151 au 1722 jour 2250 du Seigneur 2960, et 2532 jâentendis 191 5656 derriĂšre 3694 moi 3450 une voix 5456 forte 3173, comme 5613 le son dâune trompette 4536, © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.