ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 20.10

mais le septiĂšme jour est le sabbat consacrĂ© Ă  l'Éternel, ton Dieu : tu ne feras aucune oeuvre, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ta bĂȘte, ni ton Ă©tranger qui est dans tes portes.
Mais le septiÚme jour est le jour du repos de l'Eternel, ton Dieu. Tu ne feras aucun travail, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton esclave, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui habite chez toi.
Mais le septiĂšme jour est le repos de l'Éternel ton Dieu ; tu ne feras aucune oeuvre en ce jour-lĂ , ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bĂ©tail, ni l'Ă©tranger qui est dans tes portes ;
but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God. You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your male servant, nor your female servant, nor your livestock, nor your stranger who is within your gates;
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 2

      2 Le septiÚme jour, Dieu mit un terme à son travail de création. *Il se reposa de toute son activité le septiÚme jour.
      3 Dieu bénit le septiÚme jour et en fit un jour saint, parce que ce jour-là il se reposa de toute son activité, de tout ce qu'il avait créé.

      Exode 16

      27 Le septiĂšme jour, quelques membres du peuple sortirent pour en ramasser, mais ils n'en trouvĂšrent pas.
      28 Alors l'Eternel dit à Moïse : « Jusqu'à quand refuserez-vous de respecter mes commandements et mes lois ?

      Exode 20

      10 Mais le septiÚme jour est le jour du repos de l'Eternel, ton Dieu. Tu ne feras aucun travail, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton esclave, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui habite chez toi.

      Exode 23

      9 » Tu n'opprimeras pas l'Ă©tranger. Vous-mĂȘmes, vous savez ce qu'Ă©prouve l'Ă©tranger car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte.
      10 » Pendant 6 ans, tu ensemenceras la terre et tu en récolteras le produit.
      11 Mais la septiĂšme annĂ©e, tu lui donneras du rĂ©pit et tu la laisseras en repos. Les pauvres de ton peuple en jouiront et les bĂȘtes des champs mangeront ce qui restera. Tu feras de mĂȘme pour ta vigne et pour tes oliviers.
      12 » Pendant 6 jours, tu feras ton travail, mais le septiĂšme jour, tu te reposeras afin que ton bƓuf et ton Ăąne aient du repos, afin que le fils de ton esclave et l'Ă©tranger reprennent leur souffle.

      Exode 31

      13 « Transmets ces instructions aux Israélites : Vous observerez bien mes sabbats, car ce sera entre moi et vous, au fil des générations, un signe auquel on reconnaßtra que je suis l'Eternel qui vous considÚre comme saints.

      Exode 34

      21 » Pendant 6 jours tu travailleras, et tu te reposeras le septiĂšme jour ; tu te reposeras, mĂȘme Ă  l’époque du labour et de la moisson.

      Nombres 15

      32 Alors que les Israélites étaient dans le désert, on surprit un homme en train de ramasser du bois le jour du sabbat.
      33 Ceux qui l'avaient surpris à faire cela l'amenÚrent à Moïse, à Aaron et à toute l'assemblée.
      34 On le mit en prison car on n’avait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire.
      35 L'Eternel dit Ă  MoĂŻse : « Cet homme sera puni de mort, toute l'assemblĂ©e le lapidera Ă  l’extĂ©rieur du camp. »
      36 Toute l'assemblée le fit sortir du camp et le lapida, et il mourut, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.

      Deutéronome 5

      14 Mais le septiĂšme jour est le jour du repos de l'Eternel, ton Dieu. Tu ne feras aucun travail, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton esclave, ni ta servante, ni ton bƓuf, ni ton Ăąne, ni aucune de tes bĂȘtes, ni l'Ă©tranger qui habite chez toi, afin que ton esclave et ta servante se reposent comme toi.
      15 Tu te souviendras que tu as été esclave en Egypte et que l'Eternel, ton Dieu, t'en a fait sortir avec puissance et force. Voilà pourquoi l'Eternel, ton Dieu, t'a ordonné de respecter le jour du repos.

      Deutéronome 16

      11 Tu te réjouiras devant l'Eternel, ton Dieu, à l'endroit que l'Eternel, ton Dieu, choisira pour y faire résider son nom, toi, ton fils et ta fille, ton esclave et ta servante, le Lévite qui habitera dans ta ville, ainsi que l'étranger, l'orphelin et la veuve qui seront au milieu de toi.
      12 Tu te souviendras que tu as été esclave en Egypte et tu respecteras ces prescriptions et les mettras en pratique.

      Deutéronome 24

      14 » Tu n'exploiteras pas le salarié qui vit dans la misÚre et la pauvreté, qu'il soit l'un de tes frÚres ou l'un des étrangers en séjour dans ton pays, dans ta ville.
      15 Tu lui donneras le salaire de sa journée avant le coucher du soleil, car il est pauvre et il lui tarde de le recevoir. Sinon, il crierait à l'Eternel contre toi et tu te chargerais d'un péché.
      16 » *On ne fera pas mourir les pÚres à la place des enfants, ni les enfants à la place des pÚres. On fera mourir chacun pour son péché.
      17 » Tu ne porteras pas atteinte au droit de l'Ă©tranger et de l'orphelin et tu ne prendras pas en gage le vĂȘtement d’une veuve.
      18 Tu te souviendras que tu as été esclave en Egypte et que l'Eternel, ton Dieu, t'a racheté. Voilà pourquoi je te donne ces commandements à mettre en pratique.
      19 » Quand tu moissonneras ton champ et que tu y auras oublié une gerbe, tu ne retourneras pas la prendre. Elle sera pour l'étranger, pour l'orphelin et pour la veuve, afin que l'Eternel, ton Dieu, te bénisse dans tout le travail de tes mains.
      20 Quand tu secoueras tes oliviers, tu ne retourneras pas cueillir les fruits restés aux branches. Ils seront pour l'étranger, pour l'orphelin et pour la veuve.
      21 Quand tu vendangeras ta vigne, tu ne retourneras pas cueillir les grappes qui y seront restées. Elles seront pour l'étranger, pour l'orphelin et pour la veuve.
      22 Tu te souviendras que tu as été esclave en Egypte. Voilà pourquoi je te donne ces commandements à mettre en pratique.

      Néhémie 10

      31 « Nous nous engageons à ne pas donner nos filles en mariage aux peuples qui habitent le pays et à ne pas prendre leurs filles comme femmes pour nos fils,

      Néhémie 13

      15 A la mĂȘme Ă©poque, j’ai vu en Juda des hommes fouler le raisin dans les pressoirs pendant le sabbat, rentrer des gerbes et charger mĂȘme du vin, des raisins et des figues, en plus de toutes sortes de produits, sur des Ăąnes pour les amener Ă  JĂ©rusalem le jour du sabbat. Je les ai avertis, le jour oĂč ils vendaient leurs denrĂ©es.
      16 Il y avait aussi des Tyriens, installés là, qui apportaient du poisson ainsi que toutes sortes de marchandises et qui les vendaient aux Judéens, et ce à Jérusalem, le jour du sabbat.
      17 J’ai adressĂ© des reproches aux nobles de Juda en leur demandant : « Que signifie cette mauvaise action de votre part ? Vous violez le jour du sabbat !
      18 N'est-ce pas de cette maniĂšre que vos ancĂȘtres ont agi ? Notre Dieu a alors fait venir tous ces malheurs sur nous et sur cette ville, et vous, vous voulez attiser sa colĂšre contre IsraĂ«l en violant le sabbat ! »
      19 Puis j’ai ordonnĂ© qu'on ferme les portes de JĂ©rusalem dĂšs qu'elles seraient dans l'ombre, avant le sabbat, et qu'on ne les rouvre qu'aprĂšs le sabbat. De plus, j’ai placĂ© quelques-uns de mes serviteurs aux portes pour empĂȘcher l’entrĂ©e de tout fardeau ce jour-lĂ .
      20 Les marchands et les vendeurs de produits de toute sorte ont alors passĂ© une fois, puis une deuxiĂšme fois, la nuit Ă  l’extĂ©rieur de JĂ©rusalem.
      21 Je les ai donc avertis en leur disant : « Pourquoi passez-vous la nuit devant la muraille ? Si vous recommencez, je porterai la main contre vous. » DÚs ce moment, ils ne sont plus venus pendant le sabbat.

      Luc 23

      56 Puis elles repartirent et préparÚrent des aromates et des parfums. Le jour du sabbat elles se reposÚrent, comme le prescrit la loi.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.