Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

Yarden

Strong n°03383
Prononciation [yar-dane']

Définition

Jourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend »
  1. le fleuve de Palestine qui prend sa source près du Liban et se jette dans la Mer Morte; sa longueur est d'environ 320 km

Étymologie

< ירדן - יַרְדֵּן
vient de yarad 03381

Nature du mot

n pr fleuve

Voir aussi

Voir définition yarad 03381

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com

Merci à toutes celles et ceux qui ont répondu favorablement en soutenant la mission par un don. Nous vous en sommes extrêmement reconnaissants.

Si vous n'avez pas encore donné, mais que vous souhaitez le faire, c'est encore possible

Votre don peut faire toute la différence ! 

En cette fin d'année, nous faisons appel à votre générosité afin de poursuivre et développer la mission que Dieu nous a confiée. 

Sans le soutien de ses internautes, le TopChrétien ne peut exister.

Souhaitez-vous nous aider à poursuivre en nous soutenant par un don ?

   

❤️ Ensemble, nous n'avons pas honte de l'Évangile, car c'est une puissance de Dieu pour le salut de quiconque croit !

(Romains 1.16)

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 13

      10 Lot leva les yeux et vit que toute la plaine du Jourdain était entièrement arrosée. Avant que l'Eternel n’ait détruit Sodome et Gomorrhe, c'était, jusqu'à Tsoar, comme un jardin de l'Eternel, comme l'Egypte.
      11 Lot choisit pour lui toute la plaine du Jourdain et se mit en route vers l'est. C'est ainsi qu'ils se séparèrent l'un de l'autre.

      Genèse 32

      10 Jacob dit : « Dieu de mon grand-père Abraham, Dieu de mon père Isaac, Eternel, toi qui m'as dit : ‘Retourne dans ton pays, dans ton lieu de naissance, et je te ferai du bien’,

      Genèse 50

      10 Arrivés à l'aire de battage d'Athad qui se trouve de l'autre côté du Jourdain, ils firent entendre de grandes et très profondes lamentations. Joseph fit un deuil de sept jours en l'honneur de son père.
      11 Les habitants du pays, les Cananéens, furent témoins de ce deuil dans l'aire de battage d'Athad et ils dirent : « Quel deuil important pour les Egyptiens ! » Voilà pourquoi on a appelé Abel-Mitsraïm cette aire de battage qui se trouve de l'autre côté du Jourdain.

      Nombres 13

      29 Les Amalécites habitent la région du sud, les Hittites, les Jébusiens et les Amoréens habitent la montagne, et les Cananéens habitent au bord de la mer Méditerranée et le long du Jourdain. »

      Nombres 22

      1 Les Israélites partirent et campèrent dans les plaines de Moab, de l’autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

      Nombres 26

      3 Moïse et le prêtre Eléazar leur parlèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Ils dirent :
      63 Tels sont les Israélites dont Moïse et le prêtre Eléazar firent le dénombrement dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

      Nombres 31

      12 et ils amenèrent les prisonniers, les prises de guerre et le butin à Moïse, au prêtre Eléazar et à l'assemblée des Israélites. Ceux-ci campaient dans les plaines de Moab près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

      Nombres 32

      5 Ils ajoutèrent : « Si nous avons trouvé grâce à tes yeux, que la possession de ce pays soit accordée à tes serviteurs. Ne nous fais pas passer le Jourdain. »
      19 et nous ne posséderons rien avec eux de l'autre côté du Jourdain ni plus loin, puisque nous aurons notre héritage de ce côté-ci du Jourdain, à l'est. »
      21 si tous vos hommes équipés passent le Jourdain devant l'Eternel jusqu'à ce qu'il ait chassé ses ennemis loin de lui
      29 Il leur dit : « Si les Gadites et les Rubénites passent le Jourdain avec vous, tous équipés pour combattre devant l'Eternel, et que le pays vous soit soumis, vous leur donnerez en propriété la région de Galaad.
      32 Nous passerons tout équipés devant l'Eternel au pays de Canaan, mais nous posséderons notre héritage de ce côté-ci du Jourdain. »

      Nombres 33

      48 Ils partirent des montagnes d'Abarim et campèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
      49 Ils campèrent près du Jourdain, depuis Beth-Jeshimoth jusqu'à Abel-Sittim, dans les plaines de Moab.
      50 L'Eternel dit à Moïse dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho :
      51 « Transmets ces instructions aux Israélites : Lorsque vous aurez passé le Jourdain et que vous serez entrés dans le pays de Canaan,

      Nombres 34

      12 Elle descendra encore vers le Jourdain pour aboutir à la mer Morte. Tel sera votre pays avec ses frontières tout autour. »
      15 Ces deux tribus et demie ont reçu leur héritage de ce côté-ci du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, du côté est. »

      Nombres 35

      1 L'Eternel dit à Moïse dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho :
      10 « Transmets ces instructions aux Israélites : Lorsque vous aurez passé le Jourdain et que vous serez entrés dans le pays de Canaan,
      14 Vous donnerez 3 villes de l’autre côté du Jourdain et 3 dans le pays de Canaan. Ce seront des villes de refuge.

      Nombres 36

      13 Tels sont les commandements et les règles que l'Eternel donna aux Israélites par l’intermédiaire de Moïse dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

      Deutéronome 1

      1 Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël de l'autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine qui se trouve vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab.
      5 De l'autre côté du Jourdain, dans le pays de Moab, Moïse commença à expliquer cette loi. Il dit :

      Deutéronome 2

      29 C'est ce que m'ont permis de faire les descendants d'Esaü qui habitent en Séir et les Moabites qui demeurent à Ar. Permets-le aussi, jusqu'à ce que j’aie passé le Jourdain pour entrer dans le pays que l'Eternel, notre Dieu, nous donne.’

      Deutéronome 3

      8 » C'est ainsi que, à cette époque-là, nous avons pris aux deux rois des Amoréens le pays qui est situé de l'autre côté du Jourdain et qui s’étend du torrent de l'Arnon jusqu'au mont Hermon.
      17 je leur ai donné encore la plaine qui est limitée par le Jourdain et s’étend de Génésareth jusqu'à la mer de la plaine, la mer Morte, et jusqu’au pied du Pisga vers l’est.
      20 jusqu'à ce que l'Eternel ait accordé du repos à vos frères comme à vous et qu'ils possèdent, eux aussi, le pays que l'Eternel, votre Dieu, leur donne de l'autre côté du Jourdain. Alors vous retournerez chacun dans l'héritage que je vous ai donné.’
      25 Laisse-moi traverser, je t’en prie, laisse-moi voir ce bon pays de l'autre côté du Jourdain, ces belles montagnes et le Liban !’
      27 Monte au sommet du Pisga, porte tes regards vers l’ouest, le nord, le sud et l'est, et contemple le pays de tes yeux, car tu ne passeras pas le Jourdain.

      Deutéronome 4

      21 L'Eternel s’est irrité contre moi à cause de vous. Il a juré que je ne passerais pas le Jourdain et que je n'entrerais pas dans le bon pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en héritage.
      22 Je mourrai donc dans ce pays-ci, je ne passerai pas le Jourdain, tandis que vous, vous le passerez et vous posséderez ce bon pays.
      26 – j'en prends aujourd'hui à témoin contre vous le ciel et la terre – vous disparaîtrez bien vite du pays dont vous allez prendre possession de l’autre côté du Jourdain. Vous n'y vivrez pas longtemps, car vous serez détruits.
      41 Moïse choisit alors trois villes de l'autre côté du Jourdain, à l'est,
      46 C'était de l'autre côté du Jourdain, dans la vallée qui se trouve vis-à-vis de Beth-Peor, dans le pays de Sihon, le roi des Amoréens qui habitait à Hesbon et qui fut battu par Moïse et les Israélites après leur sortie d'Egypte.
      47 Ils s'emparèrent de son pays et de celui d'Og, le roi du Basan. Ces deux rois des Amoréens habitaient de l'autre côté du Jourdain, à l'est.
      49 et il embrassait toute la plaine de l'autre côté du Jourdain, à l'est, jusqu'à la mer de la plaine au pied du Pisga.

      Deutéronome 9

      1 » Ecoute, Israël ! Tu vas aujourd'hui passer le Jourdain pour te rendre maître de nations plus grandes et plus puissantes que toi, de villes grandes et fortifiées jusqu'au ciel,

      Deutéronome 11

      30 Ces montagnes ne se situent-elles pas de l'autre côté du Jourdain, en direction de l’ouest, dans le pays des Cananéens qui habitent dans la plaine vis-à-vis de Guilgal, près des chênes de Moré ?
      31 Vous allez passer le Jourdain pour entrer en possession du pays que l'Eternel, votre Dieu, vous donne. Vous le posséderez et vous y habiterez.

      Deutéronome 12

      10 Mais vous allez passer le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous accordera la possession. Il vous donnera du repos après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent et vous vous établirez en sécurité.

      Deutéronome 27

      2 » Une fois passé le Jourdain pour entrer dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne, tu dresseras de grandes pierres que tu enduiras de chaux.
      4 Lorsque vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez les pierres à propos desquelles je vous donne aujourd'hui des ordres sur le mont Ebal et tu les enduiras de chaux.
      12 « Lorsque vous aurez passé le Jourdain, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph et Benjamin se tiendront sur le mont Garizim pour bénir le peuple,

      Deutéronome 30

      18 je vous déclare aujourd'hui que vous périrez. Vous ne vivrez pas longtemps sur le territoire dont vous allez prendre possession une fois le Jourdain passé.

      Deutéronome 31

      2 « Aujourd'hui, leur dit-il, je suis âgé de 120 ans. Je ne pourrai plus partir en campagne et en revenir, et l'Eternel m'a dit : ‘Tu ne passeras pas ce Jourdain.’
      13 Leurs enfants qui ne la connaîtront pas l'entendront et ils apprendront à craindre l'Eternel, votre Dieu, tout le temps que vous vivrez dans le pays dont vous prendrez possession une fois le Jourdain passé. »

      Deutéronome 32

      47 En effet, ce n'est pas une parole sans importance pour vous : c'est votre vie, et c'est par elle que vous pourrez vivre longtemps dans le pays dont vous aurez la possession une fois le Jourdain passé. »

      Josué 1

      2 « Mon serviteur Moïse est mort. Maintenant, lève-toi, passe le Jourdain avec tout ce peuple pour entrer dans le pays que je donne aux Israélites.
      11 « Parcourez le camp, et voici ce que vous ordonnerez au peuple : ‘Préparez-vous des provisions, car dans trois jours vous passerez le Jourdain pour aller conquérir le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous donne la possession.’ »
      14 Vos femmes, vos petits enfants et vos troupeaux resteront dans le pays que vous a donné Moïse de ce côté-ci du Jourdain ; mais vous tous, les hommes vaillants, vous passerez en ordre de bataille devant vos frères et vous les aiderez
      15 jusqu'à ce que l'Eternel ait accordé du repos à vos frères comme à vous et qu'ils soient aussi en possession du pays que l'Eternel, votre Dieu, leur donne. Alors vous reviendrez prendre possession du pays qui est votre propriété et que Moïse, le serviteur de l'Eternel, vous a donné de ce côté-ci du Jourdain, à l’est. »

      Josué 2

      7 Ces hommes les poursuivirent par le chemin qui mène au gué du Jourdain et l'on ferma la porte après leur départ.
      10 En effet, nous avons appris comment, à votre sortie d'Egypte, l'Eternel a asséché devant vous l’eau de la mer des Roseaux et comment vous avez traité les deux rois des Amoréens de l'autre côté du Jourdain, Sihon et Og, que vous avez exterminés.

      Josué 3

      1 S'étant levé de bon matin, Josué partit de Sittim avec tous les Israélites. Ils arrivèrent au Jourdain et passèrent la nuit là avant de le traverser.
      8 Tu donneras cet ordre aux prêtres qui portent l'arche de l'alliance : ‘Lorsque vous arriverez au bord de l’eau du Jourdain, vous vous arrêterez dans le Jourdain.’ »
      11 l'arche de l'alliance du Seigneur de toute la terre va passer devant vous dans le Jourdain.
      13 Dès que les prêtres qui portent l'arche de l'Eternel, le Seigneur de toute la terre, poseront la plante des pieds dans l’eau du Jourdain, l’eau du Jourdain qui descend s’arrêtera comme s’il y avait une digue. »
      14 Le peuple sortit de ses tentes pour passer le Jourdain, et les prêtres qui portaient l'arche de l'alliance marchèrent devant le peuple.
      15 Quand les prêtres qui portaient l'arche furent arrivés au Jourdain et que leurs pieds se furent mouillés au bord de l'eau – le Jourdain déborde par-dessus toutes ses rives durant tout le temps de la moisson –
      17 Les prêtres qui portaient l'arche de l'alliance de l'Eternel s'arrêtèrent de pied ferme sur le sec, au milieu du Jourdain, pendant que tout Israël passait à pied sec, jusqu'à ce que toute la nation ait fini de passer le Jourdain.

      Josué 4

      1 Lorsque toute la nation eut fini de passer le Jourdain, l'Eternel dit à Josué :
      3 Donnez-leur cet ordre : ‘Retirez d'ici, du milieu du Jourdain, là où les prêtres se sont arrêtés de pied ferme, douze pierres que vous emporterez avec vous et que vous déposerez à l'endroit où vous passerez cette nuit.’ »
      5 Il leur dit : « Passez devant l'arche de l'Eternel, votre Dieu, au milieu du Jourdain et que chacun de vous charge une pierre sur son épaule, selon le nombre des tribus israélites,
      7 vous leur direz : ‘L’eau du Jourdain a été coupée devant l'arche de l'alliance de l'Eternel. Lorsqu'elle a passé le Jourdain, l’eau du Jourdain a été coupée, et ces pierres seront pour toujours un souvenir pour les Israélites.’ »
      8 Les Israélites firent ce que Josué leur avait ordonné. Ils retirèrent douze pierres du milieu du Jourdain, comme l'Eternel l'avait dit à Josué, selon le nombre des tribus israélites. Ils les emportèrent avec eux et les déposèrent à l'endroit où ils devaient passer la nuit.
      9 Josué dressa aussi douze pierres au milieu du Jourdain, là où s'étaient arrêtés les pieds des prêtres qui portaient l'arche de l'alliance, et elles y sont restées jusqu'à aujourd’hui.
      10 Les prêtres qui portaient l'arche se tinrent au milieu du Jourdain jusqu'à l'entière réalisation de ce que l'Eternel avait ordonné à Josué de dire au peuple, en conformité avec tout ce que Moïse avait prescrit à Josué. Et le peuple s’empressa de passer.
      16 « Ordonne aux prêtres qui portent l'arche du témoignage de sortir du Jourdain. »
      17 Josué donna cet ordre aux prêtres : « Sortez du Jourdain. »
      18 Lorsque les prêtres qui portaient l'arche de l'alliance de l'Eternel furent sortis du milieu du Jourdain et que la plante de leurs pieds se posa sur le sec, l’eau du Jourdain retourna à sa place et inonda toutes ses rives comme avant.
      19 Le peuple sortit du Jourdain le dixième jour du premier mois et campa à Guilgal, à l'extrémité est de Jéricho.
      20 Josué dressa à Guilgal les douze pierres qu'ils avaient retirées du Jourdain.
      22 vous les instruirez en disant : ‘Israël a passé le Jourdain que voici à pied sec.’
      23 Oui, l'Eternel, votre Dieu, a asséché devant vous l’eau du Jourdain jusqu'à ce que vous soyez passés, tout comme il l'avait fait à la mer des Roseaux, qu'il a asséchée devant nous jusqu'à ce que nous soyons passés.

      Josué 5

      1 Lorsque tous les rois des Amoréens qui se trouvaient à l'ouest du Jourdain et tous les rois des Cananéens près de la mer Méditerranée apprirent que l'Eternel avait asséché l’eau du Jourdain devant les Israélites jusqu'à ce qu’ils aient traversé, ils perdirent courage et leur esprit fut abattu devant eux.

      Josué 7

      7 Josué dit : « Ah ! Seigneur Eternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire mourir ? Si seulement nous avions su rester de l'autre côté du Jourdain !

      Josué 9

      1 A la nouvelle de ces événements, tous les rois qui se trouvaient à l’ouest du Jourdain, dans la montagne et dans la vallée et sur toute la côte de la mer Méditerranée jusque près du Liban, les Hittites, les Amoréens, les Cananéens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens
      10 et de la manière dont il a traité les deux rois des Amoréens de l'autre côté du Jourdain : Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi du Basan, qui vivait à Ashtaroth.

      Josué 12

      1 Voici les rois que les Israélites battirent et dont ils possédèrent le pays de l'autre côté du Jourdain, du côté du soleil levant, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'au mont Hermon, avec toute la plaine située à l'est.
      7 Voici les rois que Josué et les Israélites battirent de ce côté-ci du Jourdain, à l'ouest, depuis Baal-Gad dans la vallée du Liban jusqu'à la montagne pelée qui s'élève vers Séir. Josué donna leur pays en possession aux tribus d'Israël, à chacune sa portion,

      Josué 13

      8 Les Rubénites et les Gadites, avec l'autre moitié de la tribu de Manassé, avaient reçu leur héritage, que Moïse leur avait donné de l'autre côté du Jourdain. Il se trouvait à l'est, conformément à ce que leur avait accordé Moïse, le serviteur de l'Eternel.
      23 Le Jourdain servait de limite au territoire des Rubénites. Voilà quel fut l'héritage des clans des Rubénites, avec les villes et leurs villages.
      27 et, dans la vallée, il comprenait Beth-Haram, Beth-Nimra, Succoth et Tsaphon, c’est-à-dire ce qui restait du royaume de Sihon, le roi de Hesbon. Il avait le Jourdain pour frontière jusqu'à l'extrémité du lac de Génésareth ; il se trouvait de l'autre côté du Jourdain, à l'est.
      32 Telles sont les parts que fit Moïse, lorsqu'il se trouvait dans les plaines de Moab à l’est du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

      Josué 14

      3 En effet, Moïse avait donné un héritage à deux tribus et demie de l'autre côté du Jourdain, mais il n'avait pas donné aux Lévites d'héritage parmi eux.

      Josué 15

      5 La frontière est était constituée par la mer Morte jusqu'à l'embouchure du Jourdain. La frontière nord partait de la langue de mer qui se trouve à l'embouchure du Jourdain.

      Josué 16

      1 La part attribuée par tirage au sort aux fils de Joseph s'étendait depuis le Jourdain près de Jéricho, à l’est des eaux de Jéricho. La frontière suivait le désert qui monte de Jéricho à Béthel en passant par la montagne.
      7 De Janoach elle descendait à Atharoth et à Naaratha, touchait Jéricho et se prolongeait jusqu'au Jourdain.

      Josué 17

      5 On attribua dix portions à Manassé, en plus du pays de Galaad et du Basan, qui est de l'autre côté du Jourdain.

      Josué 18

      7 Toutefois, il n'y aura pas de part pour les Lévites au milieu de vous, car leur héritage, c’est la fonction de prêtres de l'Eternel. En outre, Gad, Ruben et la demi-tribu de Manassé ont reçu leur héritage, que Moïse, serviteur de l'Eternel, leur a donné de l'autre côté du Jourdain, à l'est. »
      12 Du côté nord, leur frontière partait du Jourdain. Elle montait au nord de Jéricho, s'élevait dans la montagne vers l'ouest et débouchait sur le désert de Beth-Aven.
      19 et continuait sur le côté nord de Beth-Hogla pour déboucher sur la langue nord de la mer Morte, vers l'embouchure du Jourdain au sud. C'était la frontière sud.
      20 Du côté de l'est, le Jourdain formait la limite. Tel fut l'héritage des clans des Benjaminites, avec ses frontières de tous les côtés.

      Josué 19

      22 Elle touchait Thabor, Shachatsima, Beth-Shémesh et débouchait sur le Jourdain. Leur territoire comprenait 16 villes avec leurs villages.
      33 Leur frontière s'étendait depuis Héleph, depuis le chêne de Tsaanannim, passait par Adami-Nékeb et Jabneel jusqu'à Lakkum et débouchait sur le Jourdain.
      34 Elle tournait vers l'ouest à Aznoth-Thabor et de là continuait à Hukkok. Elle touchait Zabulon du côté du sud, Aser du côté de l'ouest et Juda. Le Jourdain était du côté de l'est.
    • Genèse 13

      10 Lot 03876 leva 05375 08799 les yeux 05869, et vit 07200 08799 toute la plaine 03603 du Jourdain 03383, qui était entièrement arrosée 04945. Avant 06440 que l’Eternel 03068 eût détruit 07843 08763 Sodome 05467 et Gomorrhe 06017, c’était, jusqu’à 0935 08800 Tsoar 06820, comme un jardin 01588 de l’Eternel 03068, comme le pays 0776 d’Egypte 04714.
      11 Lot 03876 choisit 0977 08799 pour lui toute la plaine 03603 du Jourdain 03383, et il 03876 s’avança 05265 08799 vers l’orient 06924. C’est ainsi qu’ils se séparèrent 06504 08735 l’un 0376 de l’autre 0251.

      Genèse 32

      10 Je suis trop petit 06994 08804 pour toutes les grâces 02617 et pour toute la fidélité 0571 dont tu as usé 06213 08804 envers ton serviteur 05650 ; car j’ai passé 05674 08804 ce Jourdain 03383 avec mon bâton 04731, et maintenant je forme deux 08147 camps 04264.

      Genèse 50

      10 Arrivés 0935 08799 à l’aire 01637 d’Athad 0329, qui est au delà 05676 du Jourdain 03383, ils firent entendre 05594 08799 de grandes 01419 et profondes 03966 03515 lamentations 04553 ; et Joseph fit 06213 08799 en l’honneur de son père 01 un deuil 060 de sept 07651 jours 03117.
      11 Les habitants 03427 08802 du pays 0776, les Cananéens 03669, furent témoins 07200 08799 de ce deuil 060 dans l’aire 01637 d’Athad 0329, et ils dirent 0559 08799 : Voilà un grand 03515 deuil 060 parmi les Egyptiens 04714 ! C’est pourquoi l’on a donné 07121 08804 le nom 08034 d’Abel-Mitsraïm 067 à cette aire qui est au delà 05676 du Jourdain 03383.

      Nombres 13

      29 Les Amalécites 06002 habitent 03427 08802 la contrée 0776 du midi 05045 ; les Héthiens 02850, les Jébusiens 02983 et les Amoréens 0567 habitent 03427 08802 la montagne 02022 ; et les Cananéens 03669 habitent 03427 08802 près de la mer 03220 et le long 03027 du Jourdain 03383.

      Nombres 22

      1 Les enfants 01121 d’Israël 03478 partirent 05265 08799, et ils campèrent 02583 08799 dans les plaines 06160 de Moab 04124, au delà 05676 du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405.

      Nombres 26

      3 Moïse 04872 et le sacrificateur 03548 Eléazar 0499 leur parlèrent 01696 08762 dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405. Ils dirent 0559 08800:
      63 Tels sont ceux des enfants 01121 d’Israël 03478 dont Moïse 04872 et le sacrificateur 03548 Eléazar 0499 firent le dénombrement 06485 08803 06485 08804 dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405.

      Nombres 31

      12 et ils amenèrent 0935 08686 les captifs 07628, le butin 04455 et les dépouilles 07998, à Moïse 04872, au sacrificateur 03548 Eléazar 0499, et à l’assemblée 05712 des enfants 01121 d’Israël 03478, campés 04264 dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405.

      Nombres 32

      5 Ils ajoutèrent 0559 08799 : Si nous avons trouvé 04672 08804 grâce 02580 à tes yeux 05869, que la possession 0272 de ce pays 0776 soit accordée 05414 08714 à tes serviteurs 05650, et ne nous fais point passer 05674 08686 le Jourdain 03383.
      19 et nous ne posséderons 05157 08799 rien avec eux de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, ni plus loin 01973, puisque nous aurons 0935 08804 notre héritage 05159 de ce côté 05676-ci du Jourdain 03383, à l’orient 04217.
      21 si tous ceux de vous qui s’armeront 02502 08803 passent 05674 08804 le Jourdain 03383 devant 06440 l’Eternel 03068 jusqu’à ce qu’il ait chassé 03423 08687 ses ennemis 0341 08802 loin 06440 de sa face,
      29 Il 04872 leur dit 0559 08799 : Si les fils 01121 de Gad 01410 et les fils 01121 de Ruben 07205 passent 05674 08799 avec vous le Jourdain 03383, tous armés 02502 08803 pour combattre 04421 devant 06440 l’Eternel 03068, et que le pays 0776 soit soumis 03533 08738 devant 06440 vous, vous leur donnerez 05414 08804 en propriété 0272 la contrée 0776 de Galaad 01568.
      32 Nous 05168 passerons 05674 08799 en armes 02502 08803 devant 06440 l’Eternel 03068 au pays 0776 de Canaan 03667 ; mais que nous possédions 0272 notre héritage 05159 de ce côté 05676-ci du Jourdain 03383.

      Nombres 33

      48 Ils partirent 05265 08799 des montagnes 02022 d’Abarim 05682, et campèrent 02583 08799 dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405.
      49 Ils campèrent 02583 08799 près du Jourdain 03383, depuis Beth-Jeschimoth 01020 jusqu’à Abel-Sittim 063, dans les plaines 06160 de Moab 04124.
      50 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405. Il dit 0559 08800:
      51 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08804-leur : Lorsque vous aurez passé 05674 08802 le Jourdain 03383 et que vous serez entrés dans le pays 0776 de Canaan 03667,

      Nombres 34

      12 elle 01366 descendra 03381 08804 encore vers le Jourdain 03383, pour aboutir 08444 à la mer 03220 Salée 04417. Tel sera votre pays 0776 avec ses limites 01367 tout autour 05439.
      15 Ces deux 08147 tribus 04294 et la demi 02677-tribu 04294 ont pris 03947 08804 leur héritage 05159 en deçà 05676 du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405, du côté de l’orient 06924 04217.

      Nombres 35

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405. Il dit 0559 08800:
      10 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08804-leur : Lorsque vous aurez passé 05674 08802 le Jourdain 03383 et que vous serez entrés dans le pays 0776 de Canaan 03667,
      14 Vous donnerez 05414 08799 trois 07969 villes 05892 au delà 05676 du Jourdain 03383, et vous donnerez 05414 08799 trois 07969 villes 05892 dans le pays 0776 de Canaan 03667 : ce seront des villes 05892 de refuge 04733.

      Nombres 36

      13 Tels sont les commandements 04687 et les lois 04941 que l’Eternel 03068 donna 06680 08765 par 03027 Moïse 04872 aux enfants 01121 d’Israël 03478, dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405.

      Deutéronome 1

      1 Voici les paroles 01697 que Moïse 04872 adressa 01696 08765 à tout Israël 03478, de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, dans le désert 04057, dans la plaine 06160, vis-à-vis 04136 de Suph 05489, entre Paran 06290, Tophel 08603, Laban 03837, Hatséroth 02698 et Di-Zahab 01774.
      5 De l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, dans le pays 0776 de Moab 04124, Moïse 04872 commença 02974 08689 à expliquer 0874 08763 cette loi 08451, et dit 0559 08800:

      Deutéronome 2

      29 C’est ce que m’ont accordé 06213 08804 les enfants 01121 d’Esaü 06215 qui habitent 03427 08802 en Séir 08165, et les Moabites 04125 qui demeurent 03427 08802 à Ar 06144. Accorde-le aussi, jusqu’à ce que je passe 05674 08799 le Jourdain 03383 pour entrer au pays 0776 que l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802.

      Deutéronome 3

      8 C’est ainsi que, dans ce temps 06256-là, nous conquîmes 03947 08799 03027 sur les deux 08147 rois 04428 des Amoréens 0567 le pays 0776 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, depuis le torrent 05158 de l’Arnon 0769 jusqu’à la montagne 02022 de l’Hermon 02768
      17 je leur donnai encore la plaine 06160, limitée par le Jourdain 03383, 01366 depuis Kinnéreth 03672 jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, la mer 03220 Salée 04417, au pied du Pisga 0798 08676 0794 vers l’orient 04217.
      20 jusqu’à ce que l’Eternel 03068 ait accordé du repos 05117 08686 à vos frères 0251 comme à vous, et qu’ils possèdent 03423 08804, eux aussi, le pays 0776 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, leur donne 05414 08802 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383. Et vous retournerez 07725 08804 chacun 0376 dans l’héritage 03425 que je vous ai donné 05414 08804.
      25 Laisse-moi passer 05674 08799, je te prie, laisse-moi voir 07200 08799 ce bon 02896 pays 0776 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, ces belles 02896 montagnes 02022 et le Liban 03844.
      27 Monte 05927 08798 au sommet 07218 du Pisga 06449, porte 05375 08798 tes regards 05869 à l’occident 03220, au nord 06828, au midi 08486 et à l’orient 04217, et contemple 07200 08798 de tes yeux 05869 ; car tu ne passeras 05674 08799 pas ce Jourdain 03383.

      Deutéronome 4

      21 Et l’Eternel 03068 s’irrita 0599 08694 contre moi, à cause 01697 de vous ; et il jura 07650 08735 que je ne passerais 05674 08800 point le Jourdain 03383, et que je n’entrerais 0935 08800 point dans le bon 02896 pays 0776 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802 en héritage 05159.
      22 Je mourrai 04191 08801 donc en ce pays 0776-ci, je ne passerai 05674 08802 point le Jourdain 03383 ; mais vous le passerez 05674 08802, et vous posséderez 03423 08804 ce bon 02896 pays 0776.
      26 j’en prends aujourd’hui 03117 à témoin 05749 08689 contre vous le ciel 08064 et la terre 0776, — vous disparaîtrez par une mort 06 08800 06 08799 rapide 04118 du pays 0776 dont vous allez 05674 08802 prendre possession 03423 08800 au delà du Jourdain 03383, vous n’y prolongerez 0748 08686 pas vos jours 03117, car vous serez entièrement 08045 08736 détruits 08045 08735.
      41 Alors Moïse 04872 choisit 0914 08686 trois 07969 villes 05892 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 08121 04217,
      46 C’était de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, dans la vallée 01516, vis-à-vis 04136 de Beth-Peor 01047, au pays 0776 de Sihon 05511, roi 04428 des Amoréens 0567, qui habitait 03427 08802 à Hesbon 02809, et qui fut battu 05221 08689 par Moïse 04872 et les enfants 01121 d’Israël 03478, après leur sortie 03318 08800 d’Egypte 04714.
      47 Ils s’emparèrent 03423 08799 de son pays 0776 et de celui 0776 d’Og 05747, roi 04428 de Basan 01316. Ces deux 08147 rois 04428 des Amoréens 0567 étaient de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 04217 08121.
      49 et il embrassait toute la plaine 06160 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 04217, jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, au pied 0794 du Pisga 06449.

      Deutéronome 9

      1 Ecoute 08085 08798, Israël 03478 ! Tu vas aujourd’hui 03117 passer 05674 08802 le Jourdain 03383, pour te rendre maître 0935 08800 03423 08800 de nations 01471 plus grandes 01419 et plus puissantes 06099 que toi, de villes 05892 grandes 01419 et fortifiées 01219 08803 jusqu’au ciel 08064,

      Deutéronome 11

      30 Ces montagnes ne sont-elles pas de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, derrière 0310 le chemin 01870 de l’occident 08121 03996, au pays 0776 des Cananéens 03669 qui habitent 03427 08802 dans la plaine 06160 vis-à-vis 04136 de Guilgal 01537, près 0681 des chênes 0436 de Moré 04176 ?
      31 Car vous allez passer 05674 08802 le Jourdain 03383 pour entrer 0935 08800 en possession 03423 08800 du pays 0776 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous donne 05414 08802 ; vous le posséderez 03423 08804, et vous y habiterez 03427 08804.

      Deutéronome 12

      10 Mais vous passerez 05674 08804 le Jourdain 03383, et vous habiterez 03427 08804 dans le pays 0776 dont l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous mettra en possession 05157 08688 ; il vous donnera du repos 05117 08689, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis 0341 08802 qui vous entourent 05439, et vous vous établirez 03427 08804 en sécurité 0983.

      Deutéronome 27

      2 Lorsque 03117 vous aurez passé 05674 08799 le Jourdain 03383, pour entrer dans le pays 0776 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, tu dresseras 06965 08689 de grandes 01419 pierres 068, et tu les enduiras 07874 08804 de chaux 07875.
      4 Lorsque vous aurez passé 05674 08800 le Jourdain 03383, vous dresserez 06965 08686 sur le mont 02022 Ebal 05858 ces pierres 068 que je vous ordonne 06680 08764 aujourd’hui 03117 de dresser, et tu les enduiras 07874 08804 de chaux 07875.
      12 Lorsque vous aurez passé 05674 08800 le Jourdain 03383, Siméon 08095, Lévi 03878, Juda 03063, Issacar 03485, Joseph 03130 et Benjamin 01144, se tiendront 05975 08799 sur le mont 02022 Garizim 01630, pour bénir 01288 08763 le peuple 05971 ;

      Deutéronome 30

      18 je vous déclare 05046 08689 aujourd’hui 03117 que vous périrez 06 08800 06 08799, que vous ne prolongerez 0748 08686 point vos jours 03117 dans le pays 0127 dont vous allez 0935 08800 entrer en possession 03423 08800, après avoir passé 05674 08802 le Jourdain 03383.

      Deutéronome 31

      2 Aujourd’hui 03117, leur dit 0559 08799-il, je suis âgé 01121 de cent 03967 vingt 06242 ans 08141, je ne pourrai 03201 08799 plus sortir 03318 08800 et entrer 0935 08800, et l’Eternel 03068 m’a dit 0559 08804 : Tu ne passeras 05674 08799 pas ce Jourdain 03383.
      13 Et leurs enfants 01121 qui ne la connaîtront 03045 08804 pas l’entendront 08085 08799, et ils apprendront 03925 08804 à craindre 03372 08800 l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, tout le temps 03117 que vous vivrez 02416 dans le pays 0127 dont vous prendrez possession 03423 08800, après avoir passé 05674 08802 le Jourdain 03383.

      Deutéronome 32

      47 Car ce n’est pas une chose 01697 sans importance 07386 pour vous ; c’est votre vie 02416, et c’est par là 01697 que vous prolongerez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 dont vous aurez la possession 03423 08800, après avoir passé 05674 08802 le Jourdain 03383.

      Josué 1

      2 Moïse 04872, mon serviteur 05650, est mort 04191 08804 ; maintenant, lève 06965 08798-toi, passe 05674 08798 ce Jourdain 03383, toi et tout ce peuple 05971, pour entrer dans le pays 0776 que je donne 05414 08802 aux enfants 01121 d’Israël 03478.
      11 Parcourez 05674 08798 07130 le camp 04264, et voici ce que vous commanderez 06680 08761 0559 08800 au peuple 05971 : Préparez 03559 08685-vous des provisions 06720, car dans trois 07969 jours 03117 vous passerez 05674 08802 ce Jourdain 03383 pour aller 0935 08800 conquérir 03423 08800 le pays 0776 dont l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous donne 05414 08802 la possession 03423 08800.
      14 Vos femmes 0802, vos petits enfants 02945 et vos troupeaux 04735 resteront 03427 08799 dans le pays 0776 que vous a donné 05414 08804 Moïse 04872 de ce côté 05676-ci du Jourdain 03383 ; mais vous tous, hommes vaillants 01368 02428, vous passerez 05674 08799 en armes 02571 devant 06440 vos frères 0251, et vous les aiderez 05826 08804,
      15 jusqu’à ce que l’Eternel 03068 ait accordé du repos 05117 08686 à vos frères 0251 comme à vous, et qu’ils soient aussi en possession 03423 08804 du pays 0776 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, leur donne 05414 08802. Puis vous reviendrez 07725 08804 prendre possession 03425 du pays 0776 qui est votre propriété 03423 08804, et que vous a donné 05414 08804 Moïse 04872, serviteur 05650 de l’Eternel 03068, de ce côté 05676-ci du Jourdain 03383, vers le soleil levant 04217 08121.

      Josué 2

      7 Ces gens 0582 les poursuivirent 07291 08804 0310 par le chemin 01870 qui mène au gué 04569 du Jourdain 03383, et l’on ferma 05462 08804 la porte 08179 après qu’ils furent sortis 07291 08802 0310 03318 08804.
      10 Car nous avons appris 08085 08804 comment, à votre sortie 03318 08800 d’Egypte 04714, l’Eternel 03068 a mis à sec 03001 08689 devant 06440 vous les eaux 04325 de la mer 03220 Rouge 05488, et comment vous avez traité 06213 08804 les deux 08147 rois 04428 des Amoréens 0567 au delà 05676 du Jourdain 03383, Sihon 05511 et Og 05747, que vous avez dévoués par interdit 02763 08689.

      Josué 3

      1 Josué 03091, s’étant levé 07925 08686 de bon matin 01242, partit 05265 08799 de Sittim 07851 avec tous les enfants 01121 d’Israël 03478. Ils arrivèrent 0935 08799 au Jourdain 03383 ; et là, ils passèrent la nuit 03885 08799, avant de le traverser 05674 08799.
      8 Tu donneras cet ordre 06680 08762 0559 08800 aux sacrificateurs 03548 qui portent 05375 08802 l’arche 0727 de l’alliance 01285: Lorsque vous arriverez 0935 08800 au bord 07097 des eaux 04325 du Jourdain 03383, vous vous arrêterez 05975 08799 dans le Jourdain 03383.
      11 voici, l’arche 0727 de l’alliance 01285 du Seigneur 0113 de toute la terre 0776 va passer 05674 08802 devant 06440 vous dans le Jourdain 03383.
      13 Et dès que les sacrificateurs 03548 qui portent 05375 08802 l’arche 0727 de l’Eternel 03068, le Seigneur 0113 de toute la terre 0776, poseront 05117 08800 la plante 03709 des pieds 07272 dans les eaux 04325 du Jourdain 03383, les eaux 04325 du Jourdain 03383 seront coupées 03772 08735, les eaux 04325 qui descendent 03381 08802 d’en haut 04605, et elles s’arrêteront 05975 08799 en un 0259 monceau 05067.
      14 Le peuple 05971 sortit 05265 08800 de ses tentes 0168 pour passer 05674 08800 le Jourdain 03383, et les sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 08802 l’arche 0727 de l’alliance 01285 marchèrent devant 06440 le peuple 05971.
      15 Quand les sacrificateurs qui portaient 05375 08802 l’arche 0727 furent arrivés 0935 08800 au Jourdain 03383, et que leurs 03548 05375 08802 0727 pieds 07272 se furent mouillés 02881 08738 au bord 07097 de l’eau 04325, — le Jourdain 03383 regorge 04390 08804 par-dessus toutes ses rives 01415 tout le temps 03117 de la moisson 07105,
      17 Les sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 08802 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068 s’arrêtèrent 05975 08799 de pied ferme 03559 08687 sur le sec 02724, au milieu 08432 du Jourdain 03383, pendant que tout Israël 03478 passait 05674 08802 à sec 02724, jusqu’à ce que toute la nation 01471 eût achevé 08552 08804 de passer 05674 08800 le Jourdain 03383.

      Josué 4

      1 Lorsque toute la nation 01471 eut achevé 08552 08804 de passer 05674 08800 le Jourdain 03383, l’Eternel 03068 dit 0559 08799 0559 08800 à Josué 03091:
      3 Donnez-leur cet ordre 06680 08761 0559 08800 : Enlevez 05375 08798 d’ici, du milieu 08432 du Jourdain 03383, de la place où les sacrificateurs 03548 se sont arrêtés 04673 de pied 07272 ferme 03559 08687, douze 08147 06240 pierres 068, que vous emporterez 05674 08689 avec vous, et que vous déposerez 03240 08689 dans le lieu 04411 où vous passerez 03885 08799 cette nuit 03915.
      5 Il 03091 leur dit 0559 08799 : Passez 05674 08798 devant 06440 l’arche 0727 de l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, au milieu 08432 du Jourdain 03383, et que chacun 0259 0376 de vous charge 07311 08685 une pierre 068 sur son épaule 07926, selon le nombre 04557 des tribus 07626 des enfants 01121 d’Israël 03478,
      7 vous leur direz 0559 08804 : Les eaux 04325 du Jourdain 03383 ont été coupées 03772 08738 devant 06440 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068 ; lorsqu’elle passa 05674 08800 le Jourdain 03383, les eaux 04325 du Jourdain 03383 ont été coupées 03772 08738, et ces pierres 068 seront à 05704 jamais 05769 un souvenir 02146 pour les enfants 01121 d’Israël 03478.
      8 Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08799 ce que Josué 03091 leur avait ordonné 06680 08765. Ils enlevèrent 05375 08799 douze 08147 06240 pierres 068 du milieu 08432 du Jourdain 03383, comme l’Eternel 03068 l’avait dit 01696 08765 à Josué 03091, selon le nombre 04557 des tribus 07626 des enfants 01121 d’Israël 03478, ils les emportèrent 05674 08686 avec eux, et les déposèrent 03240 08686 dans le lieu où ils devaient passer la nuit 04411.
      9 Josué 03091 dressa 06965 08689 aussi douze 08147 06240 pierres 068 au milieu 08432 du Jourdain 03383, à la place où s’étaient arrêtés 04673 les pieds 07272 des sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 08802 l’arche 0727 de l’alliance 01285 ; et elles y sont restées jusqu’à ce jour 03117.
      10 Les sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 08802 l’arche 0727 se tinrent 05975 08802 au milieu 08432 du Jourdain 03383 jusqu’à l’entière 01697 exécution 08552 08800 de ce que l’Eternel 03068 avait ordonné 06680 08765 à Josué 03091 de dire 01696 08763 au peuple 05971, selon tout ce que Moïse 04872 avait prescrit 06680 08765 à Josué 03091. Et le peuple 05971 se hâta 04116 08762 de passer 05674 08799.
      16 Ordonne 06680 08761 aux sacrificateurs 03548 qui portent 05375 08802 l’arche 0727 du témoignage 05715 de sortir 05927 08799 du Jourdain 03383.
      17 Et Josué 03091 donna cet ordre 06680 08762 0559 08800 aux sacrificateurs 03548 : Sortez 05927 08798 du Jourdain 03383.
      18 Lorsque les sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 08802 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068 furent sortis 05927 08800 du milieu 08432 du Jourdain 03383, et que la plante 03709 de leurs 03548 pieds 07272 se posa 05423 08738 sur le sec 02724, les eaux 04325 du Jourdain 03383 retournèrent 07725 08799 à leur place 04725, et se répandirent 03212 08799 comme 08543 auparavant 08032 sur tous ses bords 01415.
      19 Le peuple 05971 sortit 05927 08804 du Jourdain 03383 le dixième 06218 jour du premier 07223 mois 02320, et il campa 02583 08799 à Guilgal 01537, à l’extrémité 07097 orientale 04217 de Jéricho 03405.
      20 Josué 03091 dressa 06965 08689 à Guilgal 01537 les douze 08147 06240 pierres 068 qu’ils avaient prises 03947 08804 du Jourdain 03383.
      22 vous en instruirez 03045 08689 vos enfants 01121, et vous direz 0559 08800 : Israël 03478 a passé 05674 08804 ce Jourdain 03383 à sec 03004.
      23 Car l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, a mis à sec 03001 08689 devant 06440 vous les eaux 04325 du Jourdain 03383 jusqu’à ce que vous eussiez passé 05674 08800, comme l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, l’avait fait 06213 08804 à la mer 03220 Rouge 05488, qu’il mit à sec 03001 08689 devant 06440 nous jusqu’à ce que nous eussions passé 05674 08800,

      Josué 5

      1 Lorsque tous les rois 04428 des Amoréens 0567 à l’occident 05676 03220 du Jourdain 03383 et tous les rois 04428 des Cananéens 03669 près de la mer 03220 apprirent 08085 08800 que l’Eternel 03068 avait mis à sec 03001 08689 les eaux 04325 du Jourdain 03383 devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478 jusqu’à ce que nous eussions passé 05674 08800, ils perdirent courage 03824 04549 08735 et furent consternés 07307 à l’aspect 06440 des enfants 01121 d’Israël 03478.

      Josué 7

      7 Josué 03091 dit 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069, pourquoi as-tu fait passer 05674 08689 05674 08687 le Jourdain 03383 à ce peuple 05971, pour nous livrer 05414 08800 entre les mains 03027 des Amoréens 0567 et nous faire périr 06 08687 ? Oh 03863 ! si nous eussions su 02974 08689 rester 03427 08799 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383 !

      Josué 9

      1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui étaient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallée 08219, et sur toute la côte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque près 04136 du Liban 03844, les Héthiens 02850, les Amoréens 0567, les Cananéens 03669, les Phéréziens 06522, les Héviens 02340 et les Jébusiens 02983,
      10 et de la manière dont il a traité 06213 08804 les deux 08147 rois 04428 des Amoréens 0567 au delà 05676 du Jourdain 03383, Sihon 05511, roi 04428 de Hesbon 02809, et Og 05747, roi 04428 de Basan 01316, qui était à Aschtaroth 06252.

      Josué 12

      1 Voici les rois 04428 0776 que les enfants 01121 d’Israël 03478 battirent 05221 08689, et dont ils possédèrent 03423 08799 le pays 0776 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, vers le soleil 08121 levant 04217, depuis le torrent 05158 de l’Arnon 0769 jusqu’à la montagne 02022 de l’Hermon 02768, avec toute la plaine 06160 à l’orient 04217.
      7 Voici les rois 04428 que Josué 03091 et les enfants 01121 d’Israël 03478 battirent 05221 08689 de ce côté 05676-ci du Jourdain 03383, à l’occident 03220, depuis Baal-Gad 01171 dans la vallée 01237 du Liban 03844 jusqu’à la montagne 02022 nue 02510 qui s’élève 05927 08802 vers Séir 08165. Josué 03091 donna 05414 08799 leur pays 0776 en possession 03425 aux tribus 07626 d’Israël 03478, à chacune sa portion 04256,

      Josué 13

      8 Les Rubénites 07206 et les Gadites 01425, avec l’autre moitié de la tribu de Manassé, ont reçu 03947 08804 leur héritage 05159, que Moïse 04872 leur a donné 05414 08804 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 04217, comme le leur a donné 05414 08804 Moïse 04872, serviteur 05650 de l’Eternel 03068:
      23 Le Jourdain 03383 servait de limite 01366 au territoire 01366 des fils 01121 de Ruben 07205. Voilà l’héritage 05159 des fils 01121 de Ruben 07205 selon leurs familles 04940 ; les villes 05892 et leurs villages 02691.
      27 et, dans la vallée 06010, Beth-Haram 01027, Beth-Nimra 01039, Succoth 05523 et Tsaphon 06829, reste 03499 du royaume 04468 de Sihon 05511, roi 04428 de Hesbon 02809, ayant le Jourdain 03383 pour limite 01366 jusqu’à l’extrémité 07097 de la mer 03220 de Kinnéreth 03672 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 04217.
      32 Telles sont les parts que fit 05157 08765 Moïse 04872, lorsqu’il était dans les plaines 06160 de Moab 04124, de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405, à l’orient 04217.

      Josué 14

      3 Car Moïse 04872 avait donné 05414 08804 un héritage 05159 aux deux 08147 tribus 04294 et à la demi 02677-tribu 04294 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383 ; mais il n’avait point donné 05414 08804 aux Lévites 03881 d’héritage 05159 parmi 08432 eux.

      Josué 15

      5 La limite 01366 orientale 06924 était la mer 03220 Salée 04417 jusqu’à l’embouchure 07097 du Jourdain 03383. La limite 01366 septentrionale 06828 06285 partait de la langue 03956 de mer 03220 qui est à l’embouchure 07097 du Jourdain 03383.

      Josué 16

      1 La part échue par le sort 01486 aux fils 01121 de Joseph 03130 s’étendait 03318 08799 depuis le Jourdain 03383 près de Jéricho 03405, vers les eaux 04325 de Jéricho 03405, à l’orient 04217. La limite suivait le désert 04057 qui s’élève 05927 08802 de Jéricho 03405 à Béthel 01008 par la montagne 02022.
      7 De Janoach 03239 elle descendait 03381 08804 à Atharoth 05852 et à Naaratha 05292, touchait 06293 08804 à Jéricho 03405, et se prolongeait 03318 08804 jusqu’au Jourdain 03383.

      Josué 17

      5 Il échut 05307 08799 dix 06235 portions 02256 à Manassé 04519, outre le pays 0776 de Galaad 01568 et de Basan 01316, qui est de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383.

      Josué 18

      7 Mais il n’y aura point de part 02506 pour les Lévites 03881 au milieu 07130 de vous, car le sacerdoce 03550 de l’Eternel 03068 est leur héritage 05159 ; et Gad 01410, Ruben 07205 et la demi 02677-tribu 07626 de Manassé 04519 ont reçu 03947 08804 leur héritage 05159, que Moïse 04872, serviteur 05650 de l’Eternel 03068, leur a donné 05414 08804 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 04217.
      12 Du côté 06285 septentrional 06828, leur limite 01366 partait du Jourdain 03383. Elle 01366 montait 05927 08804 au nord 03802 06828 de Jéricho 03405, s’élevait 05927 08804 dans la montagne 02022 vers l’occident 03220, et aboutissait 08444 au désert 04057 de Beth-Aven 01007.
      19 01366 et continuait 05674 08804 sur le côté 03802 septentrional 06828 de Beth-Hogla 01031, 01366 pour aboutir 08444 à la langue 03956 septentrionale 06828 de la mer 03220 Salée 04417, vers l’embouchure 07097 du Jourdain 03383 au midi 05045. C’était la limite 01366 méridionale 05045.
      20 Du côté 06285 oriental 06924, le Jourdain 03383 formait la limite 01379 08799. Tel fut l’héritage 05159 des fils 01121 de Benjamin 01144, selon leurs familles 04940, avec ses limites 01367 de tous les côtés 05439.

      Josué 19

      22 elle 01366 touchait 06293 08804 à Thabor 08396, à Schachatsima 07831, à Beth-Schémesch 01053, 01366 et aboutissait 08444 au Jourdain 03383. Seize 08337 06240 villes 05892, et leurs villages 02691.
      33 Leur limite 01366 s’étendait depuis Héleph 02501, depuis Allon 0438, par Tsaanannim 06815, Adami 0129-Nékeb 05346 et Jabneel 02995, jusqu’à Lakkum 03946, et elle aboutissait 08444 au Jourdain 03383.
      34 Elle 01366 tournait 07725 08804 vers l’occident 03220 à Aznoth-Thabor 0243, et de là continuait 03318 08804 à Hukkok 02712 ; elle touchait 06293 08804 à Zabulon 02074 du côté du midi 05045, 06293 08804 à Aser 0836 du côté de l’occident 03220, et à Juda 03063 ; le Jourdain 03383 était du côté de l’orient 04217 08121.
Afficher tous les 164 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.