TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La Parabole des excuses Fernand Saint-Louis - La Parabole des excuses Luc 14:15-24 6 septembre 2009 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil FilmĂ© ⊠Exode 32.34 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 Exode 32.30-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Idolatrie moderne : Mettre de bonnes choses au mauvais endroit ! LâIdolatrie nous paraĂźt trĂšs Ă©loignĂ© de notre culture et pourtant ⊠Nous allons Ă©tudier Exode 32 afin de mieux comprendre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 32.1-35 Exode 32.30-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français 1â2 Rois - SynthĂšse Les livres 1 et 2 des rois Bien que notre Bible regroupe deux livres sĂ©parĂ©s, ils ont Ă l'origine Ă©tĂ© ⊠BibleProject français Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Andrew Mc Gregor - Ranime le don que tu as reçu Le pasteur Andrew Mc Gregor, lors du rassemble de jeunesse 'Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Comment prier pour notre planĂšte 2/4 Cette vidĂ©o a pour but de nous entraĂźner, comme fils ou fille, dans trois domaines qui passionnent notre PĂšre: Chapitre ⊠Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu ne change jamais avec Donald Cobb Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu ne change jamais ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Etude Biblique - Exode 32 - Voir les choses diffĂ©rement â¶ Abonne toi Ă ma chaĂźne pour plus de vidĂ©os !! N'hĂ©site pas Ă les partager :) https://www.youtube.com/andreanaomie?sub_confirmation=1 La sĂ©rie ⊠AndrĂ©a Naomie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les barriĂšres invisibles Ă la guĂ©rison Musique Jean 16, verset 13 jusqu'Ă 15 Quand le Consolateur sera venu, l'Esprit de vĂ©ritĂ©, c'est l'un des titres du ⊠Derek Prince Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă sa Parole... " L'homme est un animal religieux " Ă©crivait Mark Twain dans les Lettres de la Terre. Mais sa religion ne ⊠CDLR Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 32.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Entrez dans la cohorte d'intercesseurs "Nous ne savons ce quâil convient de demander dans nos priĂšres. Mais lâEsprit lui-mĂȘme intercĂšdeâŠ" Romains 8.26 Comme le mot ⊠Paul Calzada Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je sais qu'en moi ... Il y a en chaque chrĂ©tien, malgrĂ© la nouvelle naissance, malgrĂ© la prĂ©sence du Saint-Esprit, l'aptitude au pĂ©chĂ©, Ă la ⊠SĂ©bastien . Exode 32.1-35 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie Exode 32.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Va donc, conduis le peuple Ă lâendroit que je t'ai indiquĂ©. Mon ange marchera devant toi, mais le jour oĂč jâinterviendrai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Segond 1910 Va donc, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange marchera devant toi, mais au jour de ma vengeance, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Va maintenant, conduis le peuple oĂč je tâai dit. Voici que mon ange marchera devant toi, mais le jour de mon intervention, jâinterviendrai contre eux Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Parole de Vie © Maintenant, va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour oĂč jâagirai, je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Français Courant © Maintenant va, conduis le peuple Ă lâendroit que je tâai indiqué ; mon ange tâaccompagnera. Pour ma part, jâinterviendrai un jour et je les punirai de leur pĂ©chĂ©. » Semeur © Maintenant va, conduis le peuple lĂ oĂč je tâai dit. Mon *ange marchera devant toi, mais au jour oĂč jâinterviendrai, je les chĂątierai de leur pĂ©chĂ©. Darby Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon Ange ira devant toi : et le jour oĂč je visiterai, je visiterai sur eux leur pĂ©chĂ©. Martin Va maintenant, conduis le peuple au lieu duquel je t'ai parlé ; voici, mon Ange ira devant toi ; et le jour que je ferai punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. Ostervald Et maintenant, va, conduis le peuple oĂč je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi ; mais, au jour oĂč j'exercerai la punition, je punirai sur eux leur pĂ©chĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ”ÖŁŚÖ° Ś Ś Ö°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ Ś€ÖŒÖžŚ§Ö°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚ€ÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖžÖœŚŚ World English Bible Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si Dieu renonce Ă rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le rĂ©habilite. Entre l'abandonner tout Ă fait et redevenir son Dieu, il y a un intermĂ©diaire : c'est de continuer Ă le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre infĂ©rieur. C'est lĂ le sens du verset 34 expliquĂ© ensuite plus clairement par 33.1-4Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de dĂ©part immĂ©diat de SinaĂŻ pour Canaan.Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyĂ©) est assez gĂ©nĂ©ral pour pouvoir ĂȘtre appliquĂ© de diffĂ©rentes maniĂšres. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait Ă MoĂŻse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'Ă©tait rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite rĂ©vĂ©lation de son essence, en particulier de sa saintetĂ© (verset 21), la manifestation suprĂȘme de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-mĂȘme. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyĂ©s ; pour moi, je cesse d'ĂȘtre moi-mĂȘme votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-mĂȘme, c'est par mĂ©nagement pour ce peuple, trop mal disposĂ© pour que la prĂ©sence de l'Eternel dans son sein ne l'exposĂąt pas Ă ĂȘtre consumĂ© Ă chaque instant. Il enverra donc, avec eux un ĂȘtre dont le contact immĂ©diat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la dĂ©solation du peuple Ă l'ouĂŻe de ce message qui constate sa dĂ©gradation (33.4)Cependant Dieu n'abandonne pas entiĂšrement les rĂȘnes. Il se rĂ©serve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour oĂč je jugerai... Le moment pourra venir, mĂȘme malgrĂ© cette abdication partielle, oĂč il exercera lui-mĂȘme le jugement dĂ©finitif. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05148 - nachahconduire, guider, mener (Qal) mener, amener (Hifil) diriger, servir de guide 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06485 - paqadfaire attention Ă , rassembler, compter, visiter, punir, dĂ©signer, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention ⊠08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠ANIMALL'animal est un ĂȘtre vivant douĂ© d'une organisation perfectionnĂ©e (systĂšmes nerveux, locomoteur, etc.), qui lui permet de s'affranchir du milieu ⊠ART1. L'art prĂ©historique palestinien est beaucoup moins dĂ©veloppĂ© que d'autres, par ex. celui du Languedoc. On y trouve cependant un ⊠BOEUFHĂ©breu : 1. behĂ©mĂąh, bĂ©tail en gĂ©nĂ©ral, y compris les bovidĂ©s, Ge 34:23 . 2. bĂąqdr, troupeau de boeufs, sans ⊠COUEn hĂ©br., ordinairement tsavvĂąr ou ĂŽreph ; grec trakhĂȘlos. Au sens pr., ce terme s'applique Ă l'homme ( Ge 27:16 ⊠DIEU (les noms de)DĂ©finition biblique de Dieu (les noms de) : Dans la Bible, plusieurs noms sont utilisĂ©s pour faire rĂ©fĂ©rence Ă Dieu. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠IDOLĂTRIEL'idolĂątrie, ou culte des images, prĂ©sente en IsraĂ«l deux aspects Ă©galement inconciliables avec le culte de JĂ©hovah selon la loi ⊠MOĂSE 4.IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail tous les Ă©vĂ©nements qui accompagnĂšrent ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠SOLITUDELa Bible nous enseigne que parmi les moyens employĂ©s par Dieu pour se faire connaĂźtre Ă l'homme, l'un des plus ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 17 et jâai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de lâEgypte 04714, oĂč vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des CananĂ©ens 03669, des HĂ©thiens 02850, des AmorĂ©ens 0567, des PhĂ©rĂ©ziens 06522, des HĂ©viens 02340 et des JĂ©busiens 02983, dans un pays 0776 oĂč coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706. Exode 20 5 Tu ne te prosterneras 07812 08691 point devant elles, et tu ne les serviras 05647 08714 point ; car moi, lâEternel 03068, ton Dieu 0430, je suis un Dieu 0410 jaloux 07067, qui punis 06485 08802 lâiniquitĂ© 05771 des pĂšres 01 sur les enfants 01121 jusquâĂ la troisiĂšme 08029 et la quatriĂšme 07256 gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent 08130 08802, Exode 23 20 Voici, jâenvoie 07971 08802 un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protĂ©ger 08104 08800 en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 08687 au lieu 04725 que jâai prĂ©parĂ© 03559 08689. Exode 32 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 14 LâEternel rĂ©pondit 0559 08799 : Je marcherai 03212 08799 moi-mĂȘme 06440 avec toi, et je te donnerai du repos 05117 08689. 15 MoĂŻse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-mĂȘme 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 dâici. Nombres 14 27 JusquâĂ quand laisserai-je cette mĂ©chante 07451 assemblĂ©e 05712 murmurer 03885 08688 contre moi ? Jâai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 qui murmuraient 03885 08688 contre moi. 28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 lâEternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlĂ© 01696 08765 Ă mes oreilles 0241. 29 Vos cadavres 06297 tomberont 05307 08799 dans ce dĂ©sert 04057. Vous tous, dont on a fait le dĂ©nombrement 06485 08803, en vous comptant 04557 depuis lâĂąge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et qui avez murmurĂ© 03885 08689 contre moi, 30 vous nâentrerez 0935 08799 point 0518 dans le pays 0776 que jâavais jurĂ© 03027 05375 08804 de vous faire habiter 07931 08763, exceptĂ© Caleb 03612, fils 01121 de JephunnĂ© 03312, et JosuĂ© 03091, fils 01121 de Nun 05126. Nombres 20 16 Nous avons criĂ© 06817 08799 Ă lâEternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyĂ© 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de lâEgypte 04714. Et voici, nous sommes Ă KadĂšs 06946, ville 05892 Ă lâextrĂ©mitĂ© 07097 de ton territoire 01366. DeutĂ©ronome 32 35 A moi la vengeance 05359 et la rĂ©tribution 08005, Quand 06256 leur pied 07272 chancellera 04131 08799 ! Car le jour 03117 de leur malheur 0343 est proche 07138, Et ce qui les attend 06264 ne tardera 02363 08804 pas. Psaumes 99 8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949. EsaĂŻe 63 9 Dans toutes leurs dĂ©tresses 06869 ils nâont pas Ă©tĂ© sans secours 06862, Et lâange 04397 qui est devant sa face 06440 les a sauvĂ©s 03467 08689 ; Il les a lui-mĂȘme rachetĂ©s 01350 08804, dans son amour 0160 et sa misĂ©ricorde 02551, Et constamment il les a soutenus 05190 08762 et portĂ©s 05375 08762, aux anciens 05769 jours 03117. JĂ©rĂ©mie 5 9 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? 29 Ne chĂątierais 06485 08799-je pas ces choses-lĂ , dit 05002 08803 lâEternel 03068, Ne me vengerais 05358 08691-je 05315 pas dâune pareille nation 01471 ? Amos 3 14 Le jour 03117 oĂč je punirai 06485 08800 IsraĂ«l 03478 pour ses transgressions 06588, Je frapperai 06485 08804 sur les autels 04196 de BĂ©thel 01008 ; Les cornes 07161 de lâautel 04196 seront brisĂ©es 01438 08738, Et tomberont 05307 08804 Ă terre 0776. Matthieu 23 35 afin que 3704 retombe 2064 5632 sur 1909 vous 5209 tout 3956 le sang 129 innocent 1342 rĂ©pandu 1632 5746 sur 1909 la terre 1093, depuis 575 le sang 129 dâAbel 6 le juste 1342 jusquâau 2193 sang 129 de Zacharie 2197, fils 5207 de Barachie 914, que 3739 vous avez tuĂ© 5407 5656 entre 3342 le temple 3485 et 2532 lâautel 2379. Romains 2 4 Ou 2228 mĂ©prises-tu 2706 5719 les richesses 4149 de sa 846 bontĂ© 5544, 2532 de sa patience 463 et 2532 de sa longanimitĂ© 3115, ne reconnaissant pas 50 5723 que 3754 la bontĂ© 5543 de Dieu 2316 te 4571 pousse 71 5719 Ă 1519 la repentance 3341 ? 5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cĆur 2588 impĂ©nitent 279, tu t 4572âamasses un trĂ©sor 2343 5719 de colĂšre 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colĂšre 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316, 6 qui 3739 rendra 591 5692 Ă chacun 1538 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041 ; © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.