Promotion Selah

Ez茅chiel 1.1

讜址讬职讛执郑讬 讇 讘旨执砖讈职诇止砖讈执郑讬诐 砖讈指谞指謼讛 讘旨指纸专职讘执讬注执讬謾 讘旨址讞植诪执砖讈旨指郑讛 诇址讞止謹讚侄砖讈 讜址讗植谞执芝讬 讘职转纸讜止讱职志讛址讙旨讜止诇指謻讛 注址诇志谞职讛址专志讻旨职讘指謶专 谞执驻职转旨职讞讜旨謾 讛址砖讈旨指诪址謹讬执诐 讜指讗侄专职讗侄謻讛 诪址专职讗芝讜止转 讗直诇止讛执纸讬诐變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen猫se 15

      1 Apr猫s ces 茅v茅nements, la parole de l'Eternel fut adress茅e 脿 Abram dans une vision. Il dit聽: 芦聽Abram, n鈥檃ie pas peur聽! Je suis ton bouclier et ta r茅compense sera tr猫s grande.聽禄

      Gen猫se 46

      2 Dieu parla 脿 Isra毛l dans une vision pendant la nuit. Il dit聽: 芦聽Jacob聽! Jacob聽!聽禄 Isra毛l r茅pondit聽: 芦聽Me voici聽!聽禄

      Exode 24

      10 Ils virent le Dieu d'Isra毛l. Sous ses pieds, c'茅tait comme une 艙uvre en saphir transparent, comme le ciel lui-m锚me dans sa puret茅.

      Nombres 4

      3 Compte les hommes 芒g茅s de 30 脿 50 ans, tous ceux qui sont aptes 脿 exercer une fonction dans la tente de la rencontre.

      Nombres 12

      6 et il dit聽: 芦聽Ecoutez bien mes paroles聽! Lorsqu'il y aura parmi vous un proph猫te, c'est dans une vision que moi, l'Eternel, je me r茅v茅lerai 脿 lui, c'est dans un r锚ve que je lui parlerai.

      Eccl茅siaste 9

      1 Oui, j'ai appliqu茅 mon c艙ur 脿 tout cela, j'ai fait de tout cela l'objet de mon examen et j'ai vu que les justes et les sages, avec leurs entreprises, sont dans la main de Dieu. Que ce soit l鈥檃mour ou la haine, les hommes ne savent rien de ce qui les attend.
      2 Tout arrive 茅galement 脿 tous聽: il y a un m锚me sort pour le juste et pour le m茅chant, pour celui qui est bon et pur et pour celui qui est impur, pour celui qui offre des sacrifices et pour celui qui n鈥檈n offre pas聽; l鈥檋omme bon est pareil au p茅cheur, celui qui pr锚te serment 脿 celui qui a peur de pr锚ter serment.

      Esa茂e 1

      1 Vision d'Esa茂e, fils d'Amots, sur Juda et J茅rusalem, durant les r猫gnes d'Ozias, de Jotham, d'Achaz et d'Ez茅chias sur Juda.

      J茅r茅mie 24

      5 芦聽Voici ce que dit l鈥橢ternel, le Dieu d'Isra毛l聽: De m锚me que tu as su reconna卯tre ces bonnes figues, de m锚me je saurai reconna卯tre, pour leur faire du bien, les exil茅s de Juda que j'ai exp茅di茅s de cet endroit au pays des Babyloniens.
      6 Je veillerai sur eux pour leur faire du bien et je les ram猫nerai dans ce pays, je les restaurerai pour ne plus les d茅truire, je les planterai pour ne plus les arracher.
      7 Je leur donnerai un c艙ur apte 脿 reconna卯tre que moi, je suis l'Eternel. Ils seront mon peuple et moi, je serai leur Dieu, car ils reviendront 脿 moi de tout leur c艙ur.

      Ez茅chiel 1

      1 La trenti猫me ann茅e, le cinqui猫me jour du quatri猫me mois, je faisais partie des exil茅s, pr猫s du fleuve Kebar. Le ciel s鈥檈st ouvert et j鈥檃i eu des visions divines.
      3 la parole de l'Eternel a 茅t茅 adress茅e 脿 Ez茅chiel, le fils du pr锚tre Buzi, dans le pays des Babyloniens, pr猫s du fleuve Kebar. C鈥檈st l脿 que la main de l'Eternel a repos茅 sur lui.

      Ez茅chiel 3

      15 Je suis arriv茅 脿 Thel-Abib, vers les exil茅s qui habitaient pr猫s du fleuve Kebar, et je me suis assis l脿 o霉 ils s鈥檃sseyaient. Je suis rest茅 l脿 durant sept jours, constern茅, au milieu d'eux.
      23 Je me suis lev茅 et je suis sorti dans la vall茅e. Et voici que la gloire de l'Eternel se tenait l脿, telle que je l'avais vue pr猫s du fleuve Kebar. Alors je suis tomb茅 le visage contre terre.

      Ez茅chiel 8

      3 Il a tendu ce qui avait la forme d鈥檜ne main et m鈥檃 attrap茅 par les cheveux. L'Esprit m鈥檃 enlev茅 entre terre et ciel et m鈥檃 transport茅 dans des visions divines 脿 J茅rusalem, devant l鈥檈ntr茅e int茅rieure orient茅e vers le nord. C鈥櫭﹖ait l脿 qu鈥櫭﹖ait install茅e l'idole de la jalousie qui provoque la jalousie de l'Eternel.

      Ez茅chiel 10

      15 Puis les ch茅rubins se sont 茅lev茅s. C'茅taient les 锚tres vivants que j'avais vus pr猫s du fleuve Kebar.
      20 C'茅taient les 锚tres vivants que j'avais vus sous le Dieu d'Isra毛l, pr猫s du fleuve Kebar, et j鈥檃i reconnu que c'茅taient des ch茅rubins.
      22 Leurs visages ressemblaient 脿 ceux que j'avais vus pr猫s du fleuve Kebar聽: c'茅tait le m锚me aspect, c'茅taient eux. Chacun allait droit devant lui.

      Ez茅chiel 11

      24 Ensuite l'Esprit m鈥檃 enlev茅 et m鈥檃 transport茅 en Babylonie vers les exil茅s, dans la m锚me vision et par l'Esprit de Dieu. La vision que j'avais eue a alors disparu au-dessus de moi,

      Ez茅chiel 40

      2 Il m'y a transport茅 dans des visions divines et m鈥檃 d茅pos茅 sur une montagne tr猫s haute聽; du c么t茅 sud, on y trouvait comme les b芒timents d鈥檜ne ville.

      Ez茅chiel 43

      3 Cette apparition 茅tait semblable 脿 celle que j'avais vue lorsque j'茅tais venu pour d茅truire la ville, elle ressemblait 脿 la vision que j'avais eue pr猫s du fleuve Kebar. Alors je suis tomb茅 le visage contre terre.

      Daniel 8

      1 La troisi猫me ann茅e de r猫gne de Belshatsar, moi, Daniel, j'ai eu une vision, apr猫s la premi猫re que j'avais eue.
      2 Dans cette vision, j鈥檃i vu que je me trouvais 脿 Suse, la capitale, dans la province d'Elam. Dans la vision, j鈥檃i vu que j鈥櫭﹖ais pr猫s du fleuve Oula茂.

      Os茅e 12

      10 Et moi, je suis l'Eternel, ton Dieu depuis l'Egypte聽; je te ferai encore habiter sous des tentes, comme les jours de f锚te.

      Jo毛l 2

      Matthieu 3

      16 D猫s qu鈥檌l fut baptis茅, J茅sus sortit de l'eau. Alors le ciel s鈥檕uvrit [pour lui] et il vit l'Esprit de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui.

      Matthieu 17

      9 Comme ils descendaient de la montagne, J茅sus leur donna cet ordre聽: 芦聽Ne parlez 脿 personne de ce que vous avez vu jusqu'脿 ce que le Fils de l'homme soit ressuscit茅.聽禄

      Marc 1

      10 Au moment o霉 il sortait de l'eau, il vit le ciel s'ouvrir et l'Esprit descendre sur lui comme une colombe,

      Luc 3

      21 Comme tout le peuple 茅tait baptis茅, J茅sus aussi fut baptis茅. Pendant qu'il priait, le ciel s'ouvrit
      23 J茅sus avait environ 30 ans lorsqu'il commen莽a son minist猫re. Il 茅tait, comme on le croyait, fils de Joseph, fils d'H茅li,

      Jean 1

      51 Il ajouta聽: 芦聽En v茅rit茅, en v茅rit茅, je vous le dis, vous verrez [d茅sormais] le ciel ouvert et les anges de Dieu monter et descendre au-dessus du Fils de l'homme.聽禄

      Actes 7

      56 Il dit聽: 芦聽Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout 脿 la droite de Dieu.聽禄

      Actes 9

      10 Or, il y avait 脿 Damas un disciple du nom d'Ananias. Le Seigneur lui dit dans une vision聽: 芦聽Ananias聽!聽禄 Il r茅pondit聽: 芦聽Me voici, Seigneur聽!聽禄
      11 Le Seigneur lui dit alors聽: 芦聽L猫ve-toi, va dans la rue qu'on appelle la droite et, dans la maison de Judas, demande un d茅nomm茅 Saul de Tarse. En effet, il prie
      12 et il a vu en vision un homme appel茅 Ananias entrer et poser les mains sur lui afin qu'il retrouve la vue.聽禄

      Actes 10

      3 Vers trois heures de l'apr猫s-midi, il vit clairement dans une vision un ange de Dieu entrer chez lui et lui dire聽: 芦聽Corneille聽!聽禄
      11 Il vit le ciel ouvert et un objet ressemblant 脿 une grande nappe attach茅e aux quatre coins qui descendait et s'abaissait vers la terre.

      2聽Corinthiens 12

      1 Faut-il se vanter聽? Cela ne [m鈥橾est pas utile. J'en viendrai cependant 脿 des visions et 脿 des r茅v茅lations du Seigneur.

      Apocalypse 4

      1 Apr猫s cela, je regardai et voici, une porte 茅tait ouverte dans le ciel. La premi猫re voix que j'avais entendue me parler avec la force d鈥檜ne trompette dit alors聽: 芦聽Monte ici et je te ferai voir ce qui doit arriver par la suite.聽禄

      Apocalypse 19

      11 Ensuite, je vis le ciel ouvert, et voici qu鈥檜n cheval blanc apparut. Celui qui le montait s'appelle 芦聽Fid猫le et V茅ritable聽禄, il juge et combat avec justice.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

G茅n茅rer un verset illustr茅
Logo TopChr茅tien carr茅

T茅l茅charger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la r茅f茅rence

Couleur :

Police :

Taille :

De l茅g猫res variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image t茅l茅charg茅e.

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.