Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

saraph

Strong n°08313
Prononciation [saw-raf']

Définition

  1. brûler
    1. (Qal) brûler
    2. (Nifal) être brûlé
    3. (Piel) brûlure, combustion
    4. (Pual) être brûlé, être allumé

Étymologie

< שרף - שָׂרַף
une racine primaire

Nature du mot

Verbe

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 11

      3 וַיֹּאמְר֞וּ אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֗הוּ הָ֚בָה נִלְבְּנָ֣ה לְבֵנִ֔ים וְנִשְׂרְפָ֖ה לִשְׂרֵפָ֑ה וַתְּהִ֨י לָהֶ֤ם הַלְּבֵנָה֙ לְאָ֔בֶן וְהַ֣חֵמָ֔ר הָיָ֥ה לָהֶ֖ם לַחֹֽמֶר׃

      Genèse 38

      24 וַיְהִ֣י ׀ כְּמִשְׁלֹ֣שׁ חֳדָשִׁ֗ים וַיֻּגַּ֨ד לִֽיהוּדָ֤ה לֵֽאמֹר֙ זָֽנְתָה֙ תָּמָ֣ר כַּלָּתֶ֔ךָ וְגַ֛ם הִנֵּ֥ה הָרָ֖ה לִזְנוּנִ֑ים וַיֹּ֣אמֶר יְהוּדָ֔ה הוֹצִיא֖וּהָ וְתִשָּׂרֵֽף׃

      Exode 12

      10 וְלֹא־תוֹתִ֥ירוּ מִמֶּ֖נּוּ עַד־בֹּ֑קֶר וְהַנֹּתָ֥ר מִמֶּ֛נּוּ עַד־בֹּ֖קֶר בָּאֵ֥שׁ תִּשְׂרֹֽפוּ׃

      Exode 29

      14 וְאֶת־בְּשַׂ֤ר הַפָּר֙ וְאֶת־עֹר֣וֹ וְאֶת־פִּרְשׁ֔וֹ תִּשְׂרֹ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה חַטָּ֖את הֽוּא׃
      34 וְֽאִם־יִוָּתֵ֞ר מִבְּשַׂ֧ר הַמִּלֻּאִ֛ים וּמִן־הַלֶּ֖חֶם עַד־הַבֹּ֑קֶר וְשָׂרַפְתָּ֤ אֶת־הַנּוֹתָר֙ בָּאֵ֔שׁ לֹ֥א יֵאָכֵ֖ל כִּי־קֹ֥דֶשׁ הֽוּא׃

      Exode 32

      20 וַיִּקַּ֞ח אֶת־הָעֵ֨גֶל אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ וַיִּשְׂרֹ֣ף בָּאֵ֔שׁ וַיִּטְחַ֖ן עַ֣ד אֲשֶׁר־דָּ֑ק וַיִּ֙זֶר֙ עַל־פְּנֵ֣י הַמַּ֔יִם וַיַּ֖שְׁקְ אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

      Lévitique 4

      12 וְהוֹצִ֣יא אֶת־כָּל־הַ֠פָּר אֶל־מִח֨וּץ לַֽמַּחֲנֶ֜ה אֶל־מָק֤וֹם טָהוֹר֙ אֶל־שֶׁ֣פֶךְ הַדֶּ֔שֶׁן וְשָׂרַ֥ף אֹת֛וֹ עַל־עֵצִ֖ים בָּאֵ֑שׁ עַל־שֶׁ֥פֶךְ הַדֶּ֖שֶׁן יִשָּׂרֵֽף׃
      21 וְהוֹצִ֣יא אֶת־הַפָּ֗ר אֶל־מִחוּץ֙ לַֽמַּחֲנֶ֔ה וְשָׂרַ֣ף אֹת֔וֹ כַּאֲשֶׁ֣ר שָׂרַ֔ף אֵ֖ת הַפָּ֣ר הָרִאשׁ֑וֹן חַטַּ֥את הַקָּהָ֖ל הֽוּא׃

      Lévitique 6

      Lévitique 7

      17 וְהַנּוֹתָ֖ר מִבְּשַׂ֣ר הַזָּ֑בַח בַּיּוֹם֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י בָּאֵ֖שׁ יִשָּׂרֵֽף׃
      19 וְהַבָּשָׂ֞ר אֲשֶׁר־יִגַּ֤ע בְּכָל־טָמֵא֙ לֹ֣א יֵֽאָכֵ֔ל בָּאֵ֖שׁ יִשָּׂרֵ֑ף וְהַ֨בָּשָׂ֔ר כָּל־טָה֖וֹר יֹאכַ֥ל בָּשָֽׂר׃

      Lévitique 8

      17 וְאֶת־הַפָּ֤ר וְאֶת־עֹרוֹ֙ וְאֶת־בְּשָׂר֣וֹ וְאֶת־פִּרְשׁ֔וֹ שָׂרַ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
      32 וְהַנּוֹתָ֥ר בַּבָּשָׂ֖ר וּבַלָּ֑חֶם בָּאֵ֖שׁ תִּשְׂרֹֽפוּ׃

      Lévitique 9

      11 וְאֶת־הַבָּשָׂ֖ר וְאֶת־הָע֑וֹר שָׂרַ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶֽה׃

      Lévitique 10

      6 וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֣ה אֶֽל־אַהֲרֹ֡ן וּלְאֶלְעָזָר֩ וּלְאִֽיתָמָ֨ר ׀ בָּנָ֜יו רָֽאשֵׁיכֶ֥ם אַל־תִּפְרָ֣עוּ ׀ וּבִגְדֵיכֶ֤ם לֹֽא־תִפְרֹ֙מוּ֙ וְלֹ֣א תָמֻ֔תוּ וְעַ֥ל כָּל־הָעֵדָ֖ה יִקְצֹ֑ף וַאֲחֵיכֶם֙ כָּל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל יִבְכּוּ֙ אֶת־הַשְּׂרֵפָ֔ה אֲשֶׁ֖ר שָׂרַ֥ף יְהוָֽה׃
      16 וְאֵ֣ת ׀ שְׂעִ֣יר הַֽחַטָּ֗את דָּרֹ֥שׁ דָּרַ֛שׁ מֹשֶׁ֖ה וְהִנֵּ֣ה שֹׂרָ֑ף וַ֠יִּקְצֹף עַל־אֶלְעָזָ֤ר וְעַל־אִֽיתָמָר֙ בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן הַנּוֹתָרִ֖ם לֵאמֹֽר׃

      Lévitique 13

      52 וְשָׂרַ֨ף אֶת־הַבֶּ֜גֶד א֥וֹ אֶֽת־הַשְּׁתִ֣י ׀ א֣וֹ אֶת־הָעֵ֗רֶב בַּצֶּ֙מֶר֙ א֣וֹ בַפִּשְׁתִּ֔ים א֚וֹ אֶת־כָּל־כְּלִ֣י הָע֔וֹר אֲשֶׁר־יִהְיֶ֥ה ב֖וֹ הַנָּ֑גַע כִּֽי־צָרַ֤עַת מַמְאֶ֙רֶת֙ הִ֔וא בָּאֵ֖שׁ תִּשָּׂרֵֽף׃
      55 וְרָאָ֨ה הַכֹּהֵ֜ן אַחֲרֵ֣י ׀ הֻכַּבֵּ֣ס אֶת־הַנֶּ֗גַע וְ֠הִנֵּה לֹֽא־הָפַ֨ךְ הַנֶּ֤גַע אֶת־עֵינוֹ֙ וְהַנֶּ֣גַע לֹֽא־פָשָׂ֔ה טָמֵ֣א ה֔וּא בָּאֵ֖שׁ תִּשְׂרְפֶ֑נּוּ פְּחֶ֣תֶת הִ֔וא בְּקָרַחְתּ֖וֹ א֥וֹ בְגַבַּחְתּֽוֹ׃
      57 וְאִם־תֵּרָאֶ֨ה ע֜וֹד בַּ֠בֶּגֶד אֽוֹ־בַשְּׁתִ֤י אֽוֹ־בָעֵ֙רֶב֙ א֣וֹ בְכָל־כְּלִי־ע֔וֹר פֹּרַ֖חַת הִ֑וא בָּאֵ֣שׁ תִּשְׂרְפֶ֔נּוּ אֵ֥ת אֲשֶׁר־בּ֖וֹ הַנָּֽגַע׃

      Lévitique 16

      27 וְאֵת֩ פַּ֨ר הַֽחַטָּ֜את וְאֵ֣ת ׀ שְׂעִ֣יר הַֽחַטָּ֗את אֲשֶׁ֨ר הוּבָ֤א אֶת־דָּמָם֙ לְכַפֵּ֣ר בַּקֹּ֔דֶשׁ יוֹצִ֖יא אֶל־מִח֣וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה וְשָׂרְפ֣וּ בָאֵ֔שׁ אֶת־עֹרֹתָ֥ם וְאֶת־בְּשָׂרָ֖ם וְאֶת־פִּרְשָֽׁם׃
      28 וְהַשֹּׂרֵ֣ף אֹתָ֔ם יְכַבֵּ֣ס בְּגָדָ֔יו וְרָחַ֥ץ אֶת־בְּשָׂר֖וֹ בַּמָּ֑יִם וְאַחֲרֵי־כֵ֖ן יָב֥וֹא אֶל־הַֽמַּחֲנֶֽה׃

      Lévitique 19

      6 בְּי֧וֹם זִבְחֲכֶ֛ם יֵאָכֵ֖ל וּמִֽמָּחֳרָ֑ת וְהַנּוֹתָר֙ עַד־י֣וֹם הַשְּׁלִישִׁ֔י בָּאֵ֖שׁ יִשָּׂרֵֽף׃

      Lévitique 20

      14 וְאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר יִקַּ֧ח אֶת־אִשָּׁ֛ה וְאֶת־אִמָּ֖הּ זִמָּ֣ה הִ֑וא בָּאֵ֞שׁ יִשְׂרְפ֤וּ אֹתוֹ֙ וְאֶתְהֶ֔ן וְלֹא־תִהְיֶ֥ה זִמָּ֖ה בְּתוֹכְכֶֽם׃

      Lévitique 21

      9 וּבַת֙ אִ֣ישׁ כֹּהֵ֔ן כִּ֥י תֵחֵ֖ל לִזְנ֑וֹת אֶת־אָבִ֙יהָ֙ הִ֣יא מְחַלֶּ֔לֶת בָּאֵ֖שׁ תִּשָּׂרֵֽף׃

      Nombres 16

      Nombres 19

      5 וְשָׂרַ֥ף אֶת־הַפָּרָ֖ה לְעֵינָ֑יו אֶת־עֹרָ֤הּ וְאֶת־בְּשָׂרָהּ֙ וְאֶת־דָּמָ֔הּ עַל־פִּרְשָׁ֖הּ יִשְׂרֹֽף׃
      8 וְהַשֹּׂרֵ֣ף אֹתָ֔הּ יְכַבֵּ֤ס בְּגָדָיו֙ בַּמַּ֔יִם וְרָחַ֥ץ בְּשָׂר֖וֹ בַּמָּ֑יִם וְטָמֵ֖א עַד־הָעָֽרֶב׃

      Nombres 31

      10 וְאֵ֤ת כָּל־עָרֵיהֶם֙ בְּמ֣וֹשְׁבֹתָ֔ם וְאֵ֖ת כָּל־טִֽירֹתָ֑ם שָׂרְפ֖וּ בָּאֵֽשׁ׃

      Deutéronome 7

      5 כִּֽי־אִם־כֹּ֤ה תַעֲשׂוּ֙ לָהֶ֔ם מִזְבְּחֹתֵיהֶ֣ם תִּתֹּ֔צוּ וּמַצֵּבֹתָ֖ם תְּשַׁבֵּ֑רוּ וַאֲשֵֽׁירֵהֶם֙ תְּגַדֵּע֔וּן וּפְסִילֵיהֶ֖ם תִּשְׂרְפ֥וּן בָּאֵֽשׁ׃
      25 פְּסִילֵ֥י אֱלֹהֵיהֶ֖ם תִּשְׂרְפ֣וּן בָּאֵ֑שׁ לֹֽא־תַחְמֹד֩ כֶּ֨סֶף וְזָהָ֤ב עֲלֵיהֶם֙ וְלָקַחְתָּ֣ לָ֔ךְ פֶּ֚ן תִּוָּקֵ֣שׁ בּ֔וֹ כִּ֧י תוֹעֲבַ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ הֽוּא׃

      Deutéronome 9

      21 וְֽאֶת־חַטַּאתְכֶ֞ם אֲשֶׁר־עֲשִׂיתֶ֣ם אֶת־הָעֵ֗גֶל לָקַחְתִּי֮ וָאֶשְׂרֹ֣ף אֹת֣וֹ ׀ בָּאֵשׁ֒ וָאֶכֹּ֨ת אֹת֤וֹ טָחוֹן֙ הֵיטֵ֔ב עַ֥ד אֲשֶׁר־דַּ֖ק לְעָפָ֑ר וָֽאַשְׁלִךְ֙ אֶת־עֲפָר֔וֹ אֶל־הַנַּ֖חַל הַיֹּרֵ֥ד מִן־הָהָֽר׃

      Deutéronome 12

      3 וְנִתַּצְתֶּ֣ם אֶת־מִזְבּחֹתָ֗ם וְשִׁבַּרְתֶּם֙ אֶת־מַצֵּ֣בֹתָ֔ם וַאֲשֵֽׁרֵיהֶם֙ תִּשְׂרְפ֣וּן בָּאֵ֔שׁ וּפְסִילֵ֥י אֱלֹֽהֵיהֶ֖ם תְּגַדֵּע֑וּן וְאִבַּדְתֶּ֣ם אֶת־שְׁמָ֔ם מִן־הַמָּק֖וֹם הַהֽוּא׃
      31 לֹא־תַעֲשֶׂ֣ה כֵ֔ן לַיהוָ֖ה אֱלֹהֶ֑יךָ כִּי֩ כָּל־תּוֹעֲבַ֨ת יְהוָ֜ה אֲשֶׁ֣ר שָׂנֵ֗א עָשׂוּ֙ לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם כִּ֣י גַ֤ם אֶת־בְּנֵיהֶם֙ וְאֶת־בְּנֹ֣תֵיהֶ֔ם יִשְׂרְפ֥וּ בָאֵ֖שׁ לֵֽאלֹהֵיהֶֽם׃

      Deutéronome 13

      16 הַכֵּ֣ה תַכֶּ֗ה אֶת־יֹֽשְׁבֵ֛י הָעִ֥יר *ההוא **הַהִ֖יא לְפִי־חָ֑רֶב הַחֲרֵ֨ם אֹתָ֧הּ וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בָּ֛הּ וְאֶת־בְּהֶמְתָּ֖הּ לְפִי־חָֽרֶב׃

      Josué 6

      24 וְהָעִ֛יר שָׂרְפ֥וּ בָאֵ֖שׁ וְכָל־אֲשֶׁר־בָּ֑הּ רַ֣ק ׀ הַכֶּ֣סֶף וְהַזָּהָ֗ב וּכְלֵ֤י הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ וְהַבַּרְזֶ֔ל נָתְנ֖וּ אוֹצַ֥ר בֵּית־יְהוָֽה׃

      Josué 7

      15 וְהָיָה֙ הַנִּלְכָּ֣ד בַּחֵ֔רֶם יִשָּׂרֵ֣ף בָּאֵ֔שׁ אֹת֖וֹ וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־ל֑וֹ כִּ֤י עָבַר֙ אֶת־בְּרִ֣ית יְהוָ֔ה וְכִֽי־עָשָׂ֥ה נְבָלָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
      25 וַיֹּ֤אמֶר יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ מֶ֣ה עֲכַרְתָּ֔נוּ יַעְכֳּרְךָ֥ יְהוָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה וַיִּרְגְּמ֨וּ אֹת֤וֹ כָל־יִשְׂרָאֵל֙ אֶ֔בֶן וַיִּשְׂרְפ֤וּ אֹתָם֙ בָּאֵ֔שׁ וַיִּסְקְל֥וּ אֹתָ֖ם בָּאֲבָנִֽים׃

      Josué 8

      28 וַיִּשְׂרֹ֥ף יְהוֹשֻׁ֖עַ אֶת־הָעָ֑י וַיְשִׂימֶ֤הָ תֵּל־עוֹלָם֙ שְׁמָמָ֔ה עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

      Josué 11

      6 וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֣ה אֶל־יְהוֹשֻׁעַ֮ אַל־תִּירָ֣א מִפְּנֵיהֶם֒ כִּֽי־מָחָ֞ר כָּעֵ֣ת הַזֹּ֗את אָנֹכִ֞י נֹתֵ֧ן אֶת־כֻּלָּ֛ם חֲלָלִ֖ים לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֶת־סוּסֵיהֶ֣ם תְּעַקֵּ֔ר וְאֶת־מַרְכְּבֹתֵיהֶ֖ם תִּשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃
      9 וַיַּ֤עַשׂ לָהֶם֙ יְהוֹשֻׁ֔עַ כַּאֲשֶׁ֥ר אָֽמַר־ל֖וֹ יְהוָ֑ה אֶת־סוּסֵיהֶ֣ם עִקֵּ֔ר וְאֶת־מַרְכְּבֹתֵיהֶ֖ם שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃
      11 וַ֠יַּכּוּ אֶת־כָּל־הַנֶּ֨פֶשׁ אֲשֶׁר־בָּ֤הּ לְפִי־חֶ֙רֶב֙ הַֽחֲרֵ֔ם לֹ֥א נוֹתַ֖ר כָּל־נְשָׁמָ֑ה וְאֶת־חָצ֖וֹר שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃
      13 רַ֣ק כָּל־הֶעָרִ֗ים הָעֹֽמְדוֹת֙ עַל־תִּלָּ֔ם לֹ֥א שְׂרָפָ֖ם יִשְׂרָאֵ֑ל זוּלָתִ֛י אֶת־חָצ֥וֹר לְבַדָּ֖הּ שָׂרַ֥ף יְהוֹשֻֽׁעַ׃

      Juges 9

      52 וַיָּבֹ֤א אֲבִימֶ֙לֶךְ֙ עַד־הַמִּגְדָּ֔ל וַיִּלָּ֖חֶם בּ֑וֹ וַיִּגַּ֛שׁ עַד־פֶּ֥תַח הַמִּגְדָּ֖ל לְשָׂרְפ֥וֹ בָאֵֽשׁ׃

      Juges 12

      1 וַיִּצָּעֵק֙ אִ֣ישׁ אֶפְרַ֔יִם וַֽיַּעֲבֹ֖ר צָפ֑וֹנָה וַיֹּאמְר֨וּ לְיִפְתָּ֜ח מַדּ֣וּעַ ׀ עָבַ֣רְתָּ ׀ לְהִלָּחֵ֣ם בִּבְנֵי־עַמּ֗וֹן וְלָ֙נוּ֙ לֹ֤א קָרָ֙אתָ֙ לָלֶ֣כֶת עִמָּ֔ךְ בֵּיתְךָ֕ נִשְׂרֹ֥ף עָלֶ֖יךָ בָּאֵֽשׁ׃

      Juges 14

      15 וַיְהִ֣י ׀ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֗י וַיֹּאמְר֤וּ לְאֵֽשֶׁת־שִׁמְשׁוֹן֙ פַּתִּ֣י אֶת־אִישֵׁ֗ךְ וְיַגֶּד־לָ֙נוּ֙ אֶת־הַ֣חִידָ֔ה פֶּן־נִשְׂרֹ֥ף אוֹתָ֛ךְ וְאֶת־בֵּ֥ית אָבִ֖יךְ בָּאֵ֑שׁ הַלְיָרְשֵׁ֕נוּ קְרָאתֶ֥ם לָ֖נוּ הֲלֹֽא׃

      Juges 15

      6 וַיֹּאמְר֣וּ פְלִשְׁתִּים֮ מִ֣י עָ֣שָׂה זֹאת֒ וַיֹּאמְר֗וּ שִׁמְשׁוֹן֙ חֲתַ֣ן הַתִּמְנִ֔י כִּ֚י לָקַ֣ח אֶת־אִשְׁתּ֔וֹ וַֽיִּתְּנָ֖הּ לְמֵרֵעֵ֑הוּ וַיַּעֲל֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים וַיִּשְׂרְפ֥וּ אוֹתָ֛הּ וְאֶת־אָבִ֖יהָ בָּאֵֽשׁ׃

      Juges 18

      27 וְהֵ֨מָּה לָקְח֜וּ אֵ֧ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה מִיכָ֗ה וְֽאֶת־הַכֹּהֵן֮ אֲשֶׁ֣ר הָיָה־לוֹ֒ וַיָּבֹ֣אוּ עַל־לַ֗יִשׁ עַל־עַם֙ שֹׁקֵ֣ט וּבֹטֵ֔חַ וַיַּכּ֥וּ אוֹתָ֖ם לְפִי־חָ֑רֶב וְאֶת־הָעִ֖יר שָׂרְפ֥וּ בָאֵֽשׁ׃

      1 Samuel 30

      1 וַיְהִ֞י בְּבֹ֨א דָוִ֧ד וַאֲנָשָׁ֛יו צִֽקְלַ֖ג בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁ֑י וַעֲמָלֵקִ֣י פָֽשְׁט֗וּ אֶל־נֶ֙גֶב֙ וְאֶל־צִ֣קְלַ֔ג וַיַּכּוּ֙ אֶת־צִ֣קְלַ֔ג וַיִּשְׂרְפ֥וּ אֹתָ֖הּ בָּאֵֽשׁ׃
      3 וַיָּבֹ֨א דָוִ֤ד וַֽאֲנָשָׁיו֙ אֶל־הָעִ֔יר וְהִנֵּ֥ה שְׂרוּפָ֖ה בָּאֵ֑שׁ וּנְשֵׁיהֶ֛ם וּבְנֵיהֶ֥ם וּבְנֹתֵיהֶ֖ם נִשְׁבּֽוּ׃
      14 אֲנַ֡חְנוּ פָּשַׁ֜טְנוּ נֶ֧גֶב הַכְּרֵתִ֛י וְעַל־אֲשֶׁ֥ר לִֽיהוּדָ֖ה וְעַל־נֶ֣גֶב כָּלֵ֑ב וְאֶת־צִקְלַ֖ג שָׂרַ֥פְנוּ בָאֵֽשׁ׃

      1 Samuel 31

      12 וַיָּק֜וּמוּ כָּל־אִ֣ישׁ חַיִל֮ וַיֵּלְכ֣וּ כָל־הַלַּיְלָה֒ וַיִּקְח֞וּ אֶת־גְּוִיַּ֣ת שָׁא֗וּל וְאֵת֙ גְּוִיֹּ֣ת בָּנָ֔יו מֵחוֹמַ֖ת בֵּ֣ית שָׁ֑ן וַיָּבֹ֣אוּ יָבֵ֔שָׁה וַיִּשְׂרְפ֥וּ אֹתָ֖ם שָֽׁם׃

      2 Samuel 23

      7 וְאִישׁ֙ יִגַּ֣ע בָּהֶ֔ם יִמָּלֵ֥א בַרְזֶ֖ל וְעֵ֣ץ חֲנִ֑ית וּבָאֵ֕שׁ שָׂר֥וֹף יִשָּׂרְפ֖וּ בַּשָּֽׁבֶת׃

      1 Rois 9

      16 פַּרְעֹ֨ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֜יִם עָלָ֗ה וַיִּלְכֹּ֤ד אֶת־גֶּ֙זֶר֙ וַיִּשְׂרְפָ֣הּ בָּאֵ֔שׁ וְאֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֛י הַיֹּשֵׁ֥ב בָּעִ֖יר הָרָ֑ג וַֽיִּתְּנָהּ֙ שִׁלֻּחִ֔ים לְבִתּ֖וֹ אֵ֥שֶׁת שְׁלֹמֹֽה׃

      1 Rois 13

      2 וַיִּקְרָ֤א עַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ בִּדְבַ֣ר יְהוָ֔ה וַיֹּ֙אמֶר֙ מִזְבֵּ֣חַ מִזְבֵּ֔חַ כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה הִנֵּֽה־בֵ֞ן נוֹלָ֤ד לְבֵית־דָּוִד֙ יֹאשִׁיָּ֣הוּ שְׁמ֔וֹ וְזָבַ֣ח עָלֶ֗יךָ אֶת־כֹּהֲנֵ֤י הַבָּמוֹת֙ הַמַּקְטִרִ֣ים עָלֶ֔יךָ וְעַצְמ֥וֹת אָדָ֖ם יִשְׂרְפ֥וּ עָלֶֽיךָ׃

      1 Rois 15

      13 וְגַ֣ם ׀ אֶת־מַעֲכָ֣ה אִמּ֗וֹ וַיְסִרֶ֙הָ֙ מִגְּבִירָ֔ה אֲשֶׁר־עָשְׂתָ֥ה מִפְלֶ֖צֶת לָאֲשֵׁרָ֑ה וַיִּכְרֹ֤ת אָסָא֙ אֶת־מִפְלַצְתָּ֔הּ וַיִּשְׂרֹ֖ף בְּנַ֥חַל קִדְרֽוֹן׃

      1 Rois 16

      18 וַיְהִ֞י כִּרְא֤וֹת זִמְרִי֙ כִּֽי־נִלְכְּדָ֣ה הָעִ֔יר וַיָּבֹ֖א אֶל־אַרְמ֣וֹן בֵּית־הַמֶּ֑לֶךְ וַיִּשְׂרֹ֨ף עָלָ֧יו אֶת־בֵּֽית־מֶ֛לֶךְ בָּאֵ֖שׁ וַיָּמֹֽת׃

      2 Rois 10

      26 וַיֹּצִ֛אוּ אֶת־מַצְּב֥וֹת בֵּית־הַבַּ֖עַל וַֽיִּשְׂרְפֽוּהָ׃

      2 Rois 17

      31 וְהָעַוִּ֛ים עָשׂ֥וּ נִבְחַ֖ז וְאֶת־תַּרְתָּ֑ק וְהַסְפַרְוִ֗ים שֹׂרְפִ֤ים אֶת־בְּנֵיהֶם֙ בָּאֵ֔שׁ לְאַדְרַמֶּ֥לֶךְ וַֽעֲנַמֶּ֖לֶךְ *אלה **אֱלֹהֵ֥י *ספרים **סְפַרְוָֽיִם׃

      2 Rois 23

      4 וַיְצַ֣ו הַמֶּ֡לֶךְ אֶת־חִלְקִיָּהוּ֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וְאֶת־כֹּהֲנֵ֣י הַמִּשְׁנֶה֮ וְאֶת־שֹׁמְרֵ֣י הַסַּף֒ לְהוֹצִיא֙ מֵהֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה אֵ֣ת כָּל־הַכֵּלִ֗ים הָֽעֲשׂוּיִם֙ לַבַּ֣עַל וְלָֽאֲשֵׁרָ֔ה וּלְכֹ֖ל צְבָ֣א הַשָּׁמָ֑יִם וַֽיִּשְׂרְפֵ֞ם מִח֤וּץ לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ בְּשַׁדְמ֣וֹת קִדְר֔וֹן וְנָשָׂ֥א אֶת־עֲפָרָ֖ם בֵּֽית־אֵֽל׃
      6 וַיֹּצֵ֣א אֶת־הָאֲשֵׁרָה֩ מִבֵּ֨ית יְהוָ֜ה מִח֤וּץ לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ אֶל־נַ֣חַל קִדְר֔וֹן וַיִּשְׂרֹ֥ף אֹתָ֛הּ בְּנַ֥חַל קִדְר֖וֹן וַיָּ֣דֶק לְעָפָ֑ר וַיַּשְׁלֵךְ֙ אֶת־עֲפָרָ֔הּ עַל־קֶ֖בֶר בְּנֵ֥י הָעָֽם׃
      11 וַיַּשְׁבֵּ֣ת אֶת־הַסּוּסִ֗ים אֲשֶׁ֣ר נָתְנוּ֩ מַלְכֵ֨י יְהוּדָ֤ה לַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ מִבֹּ֣א בֵית־יְהוָ֔ה אֶל־לִשְׁכַּת֙ נְתַן־מֶ֣לֶךְ הַסָּרִ֔יס אֲשֶׁ֖ר בַּפַּרְוָרִ֑ים וְאֶת־מַרְכְּב֥וֹת הַשֶּׁ֖מֶשׁ שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃
      15 וְגַ֨ם אֶת־הַמִּזְבֵּ֜חַ אֲשֶׁ֣ר בְּבֵֽית־אֵ֗ל הַבָּמָה֙ אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה יָרָבְעָ֤ם בֶּן־נְבָט֙ אֲשֶׁ֣ר הֶחֱטִ֣יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל גַּ֣ם אֶת־הַמִּזְבֵּ֧חַ הַה֛וּא וְאֶת־הַבָּמָ֖ה נָתָ֑ץ וַיִּשְׂרֹ֧ף אֶת־הַבָּמָ֛ה הֵדַ֥ק לְעָפָ֖ר וְשָׂרַ֥ף אֲשֵׁרָֽה׃
      16 וַיִּ֣פֶן יֹאשִׁיָּ֗הוּ וַיַּ֨רְא אֶת־הַקְּבָרִ֤ים אֲשֶׁר־שָׁם֙ בָּהָ֔ר וַיִּשְׁלַ֗ח וַיִּקַּ֤ח אֶת־הָֽעֲצָמוֹת֙ מִן־הַקְּבָרִ֔ים וַיִּשְׂרֹ֥ף עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ וַֽיְטַמְּאֵ֑הוּ כִּדְבַ֣ר יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֤ר קָרָא֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֣ר קָרָ֔א אֶת־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃
      20 וַ֠יִּזְבַּח אֶת־כָּל־כֹּהֲנֵ֨י הַבָּמ֤וֹת אֲשֶׁר־שָׁם֙ עַל־הַֽמִּזְבְּח֔וֹת וַיִּשְׂרֹ֛ף אֶת־עַצְמ֥וֹת אָדָ֖ם עֲלֵיהֶ֑ם וַיָּ֖שָׁב יְרוּשָׁלִָֽם׃

      2 Rois 25

      9 וַיִּשְׂרֹ֥ף אֶת־בֵּית־יְהוָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וְאֵ֨ת כָּל־בָּתֵּ֧י יְרוּשָׁלִַ֛ם וְאֶת־כָּל־בֵּ֥ית גָּד֖וֹל שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃

      1 Chroniques 14

      12 וַיַּעַזְבוּ־שָׁ֖ם אֶת־אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔יד וַיִּשָּׂרְפ֖וּ בָּאֵֽשׁ׃

      2 Chroniques 15

      16 וְגַֽם־מַעֲכָ֞ה אֵ֣ם ׀ אָסָ֣א הַמֶּ֗לֶךְ הֱסִירָהּ֙ מִגְּבִירָ֔ה אֲשֶׁר־עָשְׂתָ֥ה לַאֲשֵׁרָ֖ה מִפְלָ֑צֶת וַיִּכְרֹ֤ת אָסָא֙ אֶת־מִפְלַצְתָּ֔הּ וַיָּ֕דֶק וַיִּשְׂרֹ֖ף בְּנַ֥חַל קִדְרֽוֹן׃

      2 Chroniques 16

      14 וַיִּקְבְּרֻ֣הוּ בְקִבְרֹתָ֗יו אֲשֶׁ֣ר כָּֽרָה־לוֹ֮ בְּעִ֣יר דָּוִיד֒ וַיַּשְׁכִּיבֻ֗הוּ בַּמִּשְׁכָּב֙ אֲשֶׁ֤ר מִלֵּא֙ בְּשָׂמִ֣ים וּזְנִ֔ים מְרֻקָּחִ֖ים בְּמִרְקַ֣חַת מַעֲשֶׂ֑ה וַיִּשְׂרְפוּ־ל֥וֹ שְׂרֵפָ֖ה גְּדוֹלָ֥ה עַד־לִמְאֹֽד׃

      2 Chroniques 34

      5 וְעַצְמוֹת֙ כֹּֽהֲנִ֔ים שָׂרַ֖ף עַל־*מזבחותים **מִזְבְּחוֹתָ֑ם וַיְטַהֵ֥ר אֶת־יְהוּדָ֖ה וְאֶת־יְרוּשָׁלִָֽם׃

      2 Chroniques 36

      19 וַֽיִּשְׂרְפוּ֙ אֶת־בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים וַֽיְנַתְּצ֔וּ אֵ֖ת חוֹמַ֣ת יְרוּשָׁלִָ֑ם וְכָל־אַרְמְנוֹתֶ֙יהָ֙ שָׂרְפ֣וּ בָאֵ֔שׁ וְכָל־כְּלֵ֥י מַחֲמַדֶּ֖יהָ לְהַשְׁחִֽית׃

      Néhémie 4

      2 וַיִּקְשְׁר֤וּ כֻלָּם֙ יַחְדָּ֔ו לָב֖וֹא לְהִלָּחֵ֣ם בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְלַעֲשׂ֥וֹת ל֖וֹ תּוֹעָֽה׃

      Psaumes 46

      9 לְֽכוּ־חֲ֭זוּ מִפְעֲל֣וֹת יְהוָ֑ה אֲשֶׁר־שָׂ֖ם שַׁמּ֣וֹת בָּאָֽרֶץ׃

      Psaumes 74

      8 אָמְר֣וּ בְ֭לִבָּם נִינָ֣ם יָ֑חַד שָׂרְפ֖וּ כָל־מוֹעֲדֵי־אֵ֣ל בָּאָֽרֶץ׃

      Psaumes 80

      16 וְ֭כַנָּה אֲשֶׁר־נָטְעָ֣ה יְמִינֶ֑ךָ וְעַל־בֵּ֝֗ן אִמַּ֥צְתָּה לָּֽךְ׃

      Proverbes 6

      27 הֲיַחְתֶּ֤ה אִ֓ישׁ אֵ֬שׁ בְּחֵיק֑וֹ וּ֝בְגָדָ֗יו לֹ֣א תִשָּׂרַֽפְנָה׃

      Esaïe 1

      7 אַרְצְכֶ֣ם שְׁמָמָ֔ה עָרֵיכֶ֖ם שְׂרֻפ֣וֹת אֵ֑שׁ אַדְמַתְכֶ֗ם לְנֶגְדְּכֶם֙ זָרִים֙ אֹכְלִ֣ים אֹתָ֔הּ וּשְׁמָמָ֖ה כְּמַהְפֵּכַ֥ת זָרִֽים׃

      Esaïe 44

      16 חֶצְיוֹ֙ שָׂרַ֣ף בְּמוֹ־אֵ֔שׁ עַל־חֶצְיוֹ֙ בָּשָׂ֣ר יֹאכֵ֔ל יִצְלֶ֥ה צָלִ֖י וְיִשְׂבָּ֑ע אַף־יָחֹם֙ וְיֹאמַ֣ר הֶאָ֔ח חַמּוֹתִ֖י רָאִ֥יתִי אֽוּר׃
      19 וְלֹא־יָשִׁ֣יב אֶל־לִבּ֗וֹ וְלֹ֨א דַ֥עַת וְלֹֽא־תְבוּנָה֮ לֵאמֹר֒ חֶצְי֞וֹ שָׂרַ֣פְתִּי בְמוֹ־אֵ֗שׁ וְ֠אַף אָפִ֤יתִי עַל־גֶּחָלָיו֙ לֶ֔חֶם אֶצְלֶ֥ה בָשָׂ֖ר וְאֹכֵ֑ל וְיִתְרוֹ֙ לְתוֹעֵבָ֣ה אֶעֱשֶׂ֔ה לְב֥וּל עֵ֖ץ אֶסְגּֽוֹד׃

      Esaïe 47

      14 הִנֵּ֨ה הָי֤וּ כְקַשׁ֙ אֵ֣שׁ שְׂרָפָ֔תַם לֹֽא־יַצִּ֥ילוּ אֶת־נַפְשָׁ֖ם מִיַּ֣ד לֶֽהָבָ֑ה אֵין־גַּחֶ֣לֶת לַחְמָ֔ם א֖וּר לָשֶׁ֥בֶת נֶגְדּֽוֹ׃

      Jérémie 7

      31 וּבָנ֞וּ בָּמ֣וֹת הַתֹּ֗פֶת אֲשֶׁר֙ בְּגֵ֣יא בֶן־הִנֹּ֔ם לִשְׂרֹ֛ף אֶת־בְּנֵיהֶ֥ם וְאֶת־בְּנֹתֵיהֶ֖ם בָּאֵ֑שׁ אֲשֶׁר֙ לֹ֣א צִוִּ֔יתִי וְלֹ֥א עָלְתָ֖ה עַל־לִבִּֽי׃

      Jérémie 19

      5 וּבָנ֞וּ אֶת־בָּמ֣וֹת הַבַּ֗עַל לִשְׂרֹ֧ף אֶת־בְּנֵיהֶ֛ם בָּאֵ֖שׁ עֹל֣וֹת לַבָּ֑עַל אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־צִוִּ֙יתִי֙ וְלֹ֣א דִבַּ֔רְתִּי וְלֹ֥א עָלְתָ֖ה עַל־לִבִּֽי׃

      Jérémie 21

      10 כִּ֣י שַׂ֣מְתִּי פָ֠נַי בָּעִ֨יר הַזֹּ֧את לְרָעָ֛ה וְלֹ֥א לְטוֹבָ֖ה נְאֻם־יְהוָ֑ה בְּיַד־מֶ֤לֶךְ בָּבֶל֙ תִּנָּתֵ֔ן וּשְׂרָפָ֖הּ בָּאֵֽשׁ׃

      Jérémie 32

      29 וּבָ֣אוּ הַכַּשְׂדִּ֗ים הַנִּלְחָמִים֙ עַל־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְהִצִּ֜יתוּ אֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את בָּאֵ֖שׁ וּשְׂרָפ֑וּהָ וְאֵ֣ת הַבָּתִּ֡ים אֲשֶׁר֩ קִטְּר֨וּ עַל־גַּגּֽוֹתֵיהֶ֜ם לַבַּ֗עַל וְהִסִּ֤כוּ נְסָכִים֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֖עַן הַכְעִסֵֽנִי׃

      Jérémie 34

      2 כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הָלֹךְ֙ וְאָ֣מַרְתָּ֔ אֶל־צִדְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י נֹתֵ֜ן אֶת־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ בְּיַ֣ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וּשְׂרָפָ֖הּ בָּאֵֽשׁ׃
      5 בְּשָׁל֣וֹם תָּמ֗וּת וּֽכְמִשְׂרְפ֣וֹת אֲ֠בוֹתֶיךָ הַמְּלָכִ֨ים הָרִֽאשֹׁנִ֜ים אֲשֶׁר־הָי֣וּ לְפָנֶ֗יךָ כֵּ֚ן יִשְׂרְפוּ־לָ֔ךְ וְה֥וֹי אָד֖וֹן יִסְפְּדוּ־לָ֑ךְ כִּֽי־דָבָ֥ר אֲנִֽי־דִבַּ֖רְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה׃
      22 הִנְנִ֨י מְצַוֶּ֜ה נְאֻם־יְהוָ֗ה וַהֲשִׁ֨בֹתִ֜ים אֶל־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ וְנִלְחֲמ֣וּ עָלֶ֔יהָ וּלְכָד֖וּהָ וּשְׂרָפֻ֣הָ בָאֵ֑שׁ וְאֶת־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה אֶתֵּ֥ן שְׁמָמָ֖ה מֵאֵ֥ין יֹשֵֽׁב׃

      Jérémie 36

      25 וְגַם֩ אֶלְנָתָ֨ן וּדְלָיָ֤הוּ וּגְמַרְיָ֙הוּ֙ הִפְגִּ֣עוּ בַמֶּ֔לֶךְ לְבִלְתִּ֥י שְׂרֹ֖ף אֶת־הַמְּגִלָּ֑ה וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃
      27 וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֶֽל־יִרְמְיָ֑הוּ אַחֲרֵ֣י ׀ שְׂרֹ֣ף הַמֶּ֗לֶךְ אֶת־הַמְּגִלָּה֙ וְאֶת־הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֨ר כָּתַ֥ב בָּר֛וּךְ מִפִּ֥י יִרְמְיָ֖הוּ לֵאמֹֽר׃
      28 שׁ֥וּב קַח־לְךָ֖ מְגִלָּ֣ה אַחֶ֑רֶת וּכְתֹ֣ב עָלֶ֗יהָ אֵ֤ת כָּל־הַדְּבָרִים֙ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים אֲשֶׁ֣ר הָי֗וּ עַל־הַמְּגִלָּה֙ הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שָׂרַ֖ף יְהוֹיָקִ֥ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃
      29 וְעַל־יְהוֹיָקִ֤ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ תֹּאמַ֔ר כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה אַ֠תָּה שָׂרַ֜פְתָּ אֶת־הַמְּגִלָּ֤ה הַזֹּאת֙ לֵאמֹ֔ר מַדּוּעַ֩ כָּתַ֨בְתָּ עָלֶ֜יהָ לֵאמֹ֗ר בֹּֽא־יָב֤וֹא מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ וְהִשְׁחִית֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וְהִשְׁבִּ֥ית מִמֶּ֖נָּה אָדָ֥ם וּבְהֵמָֽה׃
      32 וְיִרְמְיָ֜הוּ לָקַ֣ח ׀ מְגִלָּ֣ה אַחֶ֗רֶת וַֽיִּתְּנָהּ֮ אֶל־בָּר֣וּךְ בֶּן־נֵרִיָּהוּ֮ הַסֹּפֵר֒ וַיִּכְתֹּ֤ב עָלֶ֙יהָ֙ מִפִּ֣י יִרְמְיָ֔הוּ אֵ֚ת כָּל־דִּבְרֵ֣י הַסֵּ֔פֶר אֲשֶׁ֥ר שָׂרַ֛ף יְהוֹיָקִ֥ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה בָּאֵ֑שׁ וְע֨וֹד נוֹסַ֧ף עֲלֵיהֶ֛ם דְּבָרִ֥ים רַבִּ֖ים כָּהֵֽמָּה׃

      Jérémie 37

      8 וְשָׁ֙בוּ֙ הַכַּשְׂדִּ֔ים וְנִלְחֲמ֖וּ עַל־הָעִ֣יר הַזֹּ֑את וּלְכָדֻ֖הָ וּשְׂרָפֻ֥הָ בָאֵֽשׁ׃
      10 כִּ֣י אִם־הִכִּיתֶ֞ם כָּל־חֵ֤יל כַּשְׂדִּים֙ הַנִּלְחָמִ֣ים אִתְּכֶ֔ם וְנִ֨שְׁאֲרוּ בָ֔ם אֲנָשִׁ֖ים מְדֻקָּרִ֑ים אִ֤ישׁ בְּאָהֳלוֹ֙ יָק֔וּמוּ וְשָֽׂרְפ֛וּ אֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את בָּאֵֽשׁ׃

      Jérémie 38

      17 וַיֹּ֣אמֶר יִרְמְיָ֣הוּ אֶל־צִדְקִיָּ֡הוּ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָה֩ אֱלֹהֵ֨י צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אִם־יָצֹ֨א תֵצֵ֜א אֶל־שָׂרֵ֤י מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ וְחָיְתָ֣ה נַפְשֶׁ֔ךָ וְהָעִ֣יר הַזֹּ֔את לֹ֥א תִשָּׂרֵ֖ף בָּאֵ֑שׁ וְחָיִ֖תָה אַתָּ֥ה וּבֵיתֶֽךָ׃
      18 וְאִ֣ם לֹֽא־תֵצֵ֗א אֶל־שָׂרֵי֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל וְנִתְּנָ֞ה הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ בְּיַ֣ד הַכַּשְׂדִּ֔ים וּשְׂרָפ֖וּהָ בָּאֵ֑שׁ וְאַתָּ֖ה לֹֽא־תִמָּלֵ֥ט מִיָּדָֽם׃
      23 וְאֶת־כָּל־נָשֶׁ֣יךָ וְאֶת־בָּנֶ֗יךָ מֽוֹצִאִים֙ אֶל־הַכַּשְׂדִּ֔ים וְאַתָּ֖ה לֹא־תִמָּלֵ֣ט מִיָּדָ֑ם כִּ֣י בְיַ֤ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ תִּתָּפֵ֔שׂ וְאֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את תִּשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃

      Jérémie 39

      8 וְאֶת־בֵּ֤ית הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְאֶת־בֵּ֣ית הָעָ֔ם שָׂרְפ֥וּ הַכַּשְׂדִּ֖ים בָּאֵ֑שׁ וְאֶת־חֹמ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם נָתָֽצוּ׃

      Jérémie 43

      12 וְהִצַּ֣תִּי אֵ֗שׁ בְּבָתֵּי֙ אֱלֹהֵ֣י מִצְרַ֔יִם וּשְׂרָפָ֖ם וְשָׁבָ֑ם וְעָטָה֩ אֶת־אֶ֨רֶץ מִצְרַ֜יִם כַּאֲשֶׁר־יַעְטֶ֤ה הָֽרֹעֶה֙ אֶת־בִּגְד֔וֹ וְיָצָ֥א מִשָּׁ֖ם בְּשָׁלֽוֹם׃
      13 וְשִׁבַּ֗ר אֶֽת־מַצְּבוֹת֙ בֵּ֣ית שֶׁ֔מֶשׁ אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְאֶת־בָּתֵּ֥י אֱלֹהֵֽי־מִצְרַ֖יִם יִשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃

      Jérémie 51

      32 וְהַמַּעְבָּר֣וֹת נִתְפָּ֔שׂוּ וְאֶת־הָאֲגַמִּ֖ים שָׂרְפ֣וּ בָאֵ֑שׁ וְאַנְשֵׁ֥י הַמִּלְחָמָ֖ה נִבְהָֽלוּ׃
    • Genèse 11

      3 Ils se dirent l'un à l'autre : « Allons ! Faisons des briques et cuisons-les au feu ! » La brique leur servit de pierre, et le bitume de ciment.

      Genèse 38

      24 Environ trois mois plus tard, on vint annoncer à Juda : « Ta belle-fille Tamar s'est prostituée et la voilà même enceinte à la suite de sa prostitution. » Juda dit : « Faites-la sortir et qu'elle soit brûlée. »

      Exode 12

      10 Vous n'en laisserez rien pour le matin ; si toutefois il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu.

      Exode 29

      14 Mais tu brûleras au feu à l’extérieur du camp la viande du taureau, sa peau et ses excréments. C'est un sacrifice pour le péché.
      34 S'il reste de la viande de consécration et du pain jusqu'au matin, tu brûleras ce reste au feu. Personne ne le mangera, car c'est une chose sainte.

      Exode 32

      20 Il prit le veau qu'ils avaient fait et le brûla au feu ; il le réduisit en poudre, versa cette poudre à la surface de l'eau et la fit boire aux Israélites.

      Lévitique 4

      12 le taureau entier, il l'emportera à l’extérieur du camp, dans un endroit pur où l'on jette les cendres, et il le brûlera au feu sur du bois ; c'est sur le tas de cendres qu’on le brûlera.
      21 Il emportera le taureau à l’extérieur du camp et il le brûlera comme le premier taureau. C'est un sacrifice d'expiation pour l'assemblée.

      Lévitique 6

      Lévitique 7

      17 Ce qui restera de la viande de la victime le troisième jour sera brûlé au feu.
      19 La viande qui a touché quelque chose d'impur ne sera pas mangée : elle sera brûlée au feu. Toute personne pure peut manger de la viande ;

      Lévitique 8

      17 Mais il brûla dans un feu à l’extérieur du camp le taureau, sa peau, sa viande et ses excréments, comme l'Eternel le lui avait ordonné.
      32 Vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la viande et du pain.

      Lévitique 9

      11 Mais il brûla dans un feu à l’extérieur du camp la viande et la peau.

      Lévitique 10

      6 Moïse dit à Aaron et à ses fils Eléazar et Ithamar : « Vous ne déferez pas votre chevelure et vous ne déchirerez pas vos vêtements ; ainsi vous ne mourrez pas et n’attirerez pas la colère contre toute l'assemblée. Laissez vos frères, toute la communauté d'Israël, pleurer sur le brasier que l'Eternel a allumé.
      16 Moïse chercha le bouc expiatoire, et voici qu’il avait été brûlé. Alors il s'irrita contre Eléazar et Ithamar, les fils qui restaient à Aaron :

      Lévitique 13

      52 Le prêtre brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l'objet en cuir sur lequel se trouve la plaie, car c'est une lèpre durable. On brûlera l’objet au feu.
      55 Le prêtre examinera la plaie après qu'elle aura été lavée. Si la plaie n'a pas changé d'aspect et ne s'est pas étendue, l'objet est impur. On le brûlera au feu ; c'est une partie de l'endroit ou de l'envers qui a été rongée.
      57 Si elle paraît encore sur le vêtement, la chaîne, la trame ou l'objet en cuir, c'est une éruption de lèpre : on brûlera au feu ce qui est attaqué de la plaie.

      Lévitique 16

      27 » On emportera à l’extérieur du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a porté le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brûlera au feu leur peau, leur viande et leurs excréments.
      28 Celui qui les brûlera lavera ses vêtements et lavera son corps dans l'eau ; après cela, il rentrera dans le camp.

      Lévitique 19

      6 On mangera la victime le jour où vous la sacrifierez ou le lendemain. On brûlera au feu ce qui restera jusqu'au troisième jour.

      Lévitique 20

      14 Si un homme épouse la fille et la mère, c'est un crime. On les brûlera au feu, elles et lui, afin que ce crime n'existe pas au milieu de vous.

      Lévitique 21

      9 Si la fille d'un prêtre se déshonore en se prostituant, elle déshonore son père. Elle sera brûlée au feu.

      Nombres 16

      Nombres 19

      5 On brûlera la vache sous ses yeux. On brûlera sa peau, sa viande et son sang, ainsi que ses excréments.
      8 Celui qui aura brûlé la vache lavera ses vêtements et son corps dans l'eau. Il sera impur jusqu'au soir.

      Nombres 31

      10 Ils incendièrent toutes les villes qu'ils habitaient et tous leurs campements.

      Deutéronome 7

      5 Voici, au contraire, comment vous agirez envers eux : vous démolirez leurs autels, vous briserez leurs statues, vous abattrez leurs poteaux sacrés et vous livrerez aux flammes leurs sculptures sacrées.
      25 Vous livrerez aux flammes les sculptures sacrées de leurs dieux. Tu ne convoiteras pas et tu ne prendras pas pour toi l'argent et l'or qui sont sur elles, de peur que ces choses ne deviennent un piège pour toi. En effet, elles sont en horreur à l'Eternel, ton Dieu.

      Deutéronome 9

      21 J’ai pris le veau que vous aviez fait, ce produit de votre péché, je l’ai brûlé au feu, je l’ai broyé jusqu'à ce qu'il soit réduit en poudre et j’ai jeté cette poudre dans le torrent qui descend de la montagne.

      Deutéronome 12

      3 Vous démolirez leurs autels, vous briserez leurs statues, vous livrerez aux flammes leurs poteaux sacrés, vous abattrez les sculptures sacrées de leurs dieux et vous ferez disparaître leur nom de ces endroits-là.
      31 Tu n'agiras pas ainsi envers l'Eternel, ton Dieu. En effet, elles servaient leurs dieux en accomplissant toutes les pratiques abominables que l'Eternel déteste. Elles passaient même leurs fils et leurs filles au feu en l'honneur de leurs dieux.

      Deutéronome 13

      16 Alors tu frapperas du tranchant de l'épée les habitants de cette ville, tu la voueras à la destruction avec tout ce qui s'y trouvera, et tu en passeras le bétail au fil de l'épée.

      Josué 6

      24 Ils brûlèrent la ville et tout ce qui s'y trouvait. Toutefois, ils mirent dans le trésor de la maison de l'Eternel l'argent, l'or et tous les objets en bronze et en fer.

      Josué 7

      15 Celui qui sera désigné comme ayant pris des biens voués à la destruction sera brûlé au feu, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir violé l'alliance de l'Eternel et commis un acte odieux en Israël. »
      25 Josué dit : « Pourquoi as-tu causé notre malheur ? L'Eternel causera ton malheur aujourd'hui. » Et tout Israël lapida Acan. On les brûla au feu, on les lapida

      Josué 8

      28 Josué brûla Aï et en fit pour toujours un tas de ruines qui subsiste encore aujourd'hui.

      Josué 11

      6 L'Eternel dit à Josué : « N’aie pas peur d’eux, car demain, à ce moment-ci, je les livrerai tous, blessés à mort, à Israël. Tu mutileras les jarrets de leurs chevaux et tu brûleras leurs chars. »
      9 Josué les traita comme l'Eternel le lui avait dit : il mutila les jarrets de leurs chevaux et brûla leurs chars.
      11 On frappa du tranchant de l'épée et l'on extermina tous ceux qui s'y trouvaient. Il ne resta rien de ce qui respirait et l'on mit le feu à Hatsor.
      13 Toutefois, Israël ne brûla aucune des villes situées sur des collines, à l'exception seulement de Hatsor, qui fut brûlée par Josué.

      Juges 9

      52 Abimélec parvint jusqu'à la tour. Il l'attaqua et s'approcha de la porte pour y mettre le feu.

      Juges 12

      1 Les hommes d'Ephraïm se rassemblèrent, partirent pour le nord et dirent à Jephthé : « Pourquoi es-tu allé combattre les Ammonites sans nous avoir appelés à marcher avec toi ? Nous voulons incendier ta maison et te brûler avec elle. »

      Juges 14

      15 Le quatrième jour, ils dirent à la femme de Samson : « Flatte ton mari pour qu’il nous donne l’explication de l'énigme. Sinon, nous te brûlerons, toi et ta famille. C'est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n'est-ce pas ? »

      Juges 15

      6 Les Philistins demandèrent : « Qui a fait cela ? » On répondit : « C’est Samson, le gendre du Thimnien, parce que ce dernier lui a pris sa femme et l'a donnée à son compagnon. » Les Philistins montèrent et la brûlèrent, ainsi que son père.

      Juges 18

      27 Les Danites enlevèrent ainsi ce qu'avait fabriqué Mica et emmenèrent le prêtre qui était à son service. Puis ils surprirent Laïs, un peuple tranquille et sans inquiétude. Ils le passèrent au fil de l'épée et brûlèrent la ville.

      1 Samuel 30

      1 Deux jours plus tard, lorsque David arriva à Tsiklag avec ses hommes, les Amalécites avaient lancé une attaque dans le Néguev et à Tsiklag. Ils avaient détruit et brûlé Tsiklag,
      3 En arrivant à la ville, David et ses hommes virent qu'elle était brûlée et que leurs femmes, leurs fils et leurs filles avaient été faits prisonniers.
      14 Nous avons lancé une attaque dans le sud du territoire des Kéréthiens, sur le territoire de Juda et au sud du territoire de Caleb, et nous avons brûlé Tsiklag. »

      1 Samuel 31

      12 tous les hommes vaillants se levèrent. Après avoir marché toute la nuit, ils arrachèrent les cadavres de Saül et de ses fils des murs de Beth-Shan. Ensuite ils revinrent à Jabès, où ils les brûlèrent.

      2 Samuel 23

      7 Celui qui les touche s'arme d'un outil en fer ou du bois d'une lance, et on les brûle au feu sur place. »

      1 Rois 9

      16 Le pharaon, le roi d'Egypte, était venu s'emparer de la ville de Guézer, l'avait incendiée et avait tué les Cananéens qui y habitaient. Puis il l'avait donnée pour dot à sa fille, la femme de Salomon.

      1 Rois 13

      2 Il cria contre l'autel, sur l’ordre de l'Eternel, et il dit : « Autel ! Autel ! Voici ce que dit l'Eternel : ‘Un fils naîtra dans la famille de David. Son nom sera Josias. Il offrira en sacrifice sur toi les prêtres des hauts lieux qui brûlent des parfums sur toi, et l'on brûlera sur toi des ossements humains !’ »

      1 Rois 15

      13 Il retira même le titre de reine mère à Maaca, sa grand-mère, parce qu'elle avait fait une idole en l’honneur d’Astarté. Asa abattit son idole et la brûla au bord du torrent du Cédron.

      1 Rois 16

      18 Voyant que la ville était prise, Zimri se retira dans une partie fortifiée du palais et brûla le palais royal sur lui. C'est ainsi qu'il mourut,

      2 Rois 10

      26 Ils sortirent les statues du temple et les brûlèrent.

      2 Rois 17

      31 ceux d'Avva firent Nibchaz et Tharthak. Ceux de Sepharvaïm brûlaient leurs enfants par le feu en l'honneur d'Adrammélec et d'Anammélec, les dieux de Sepharvaïm.

      2 Rois 23

      4 Le roi ordonna au grand-prêtre Hilkija, aux prêtres adjoints et aux gardiens de l’entrée de sortir du temple de l'Eternel tous les ustensiles qui avaient été fabriqués pour Baal, pour Astarté et pour tous les corps célestes. Il les brûla à l’extérieur de Jérusalem, dans les champs de la vallée du Cédron, et en fit porter la poussière à Béthel.
      6 Il sortit le poteau sacré de la maison de l'Eternel. Il le transporta à l’extérieur de Jérusalem, vers le torrent du Cédron, et là il le brûla, il le réduisit en cendres qu’il jeta sur les tombes des gens du peuple.
      11 Il fit disparaître de l'entrée de la maison de l'Eternel les chevaux que les rois de Juda avaient consacrés au soleil, près de la chambre de l'eunuque Nethan-Mélec qui se trouvait dans les annexes, et il brûla au feu les chars du soleil.
      15 Il démolit aussi l'autel qui se trouvait à Béthel ainsi que le haut lieu qu'avait fait Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël ; il brûla le haut lieu, il le réduisit en cendres, et il brûla le poteau sacré.
      16 Josias se tourna et vit les tombes qui étaient là dans la montagne ; il envoya prendre les ossements des tombes, les brûla sur l'autel et le rendit ainsi impur, conformément à la parole de l'Eternel proclamée par l'homme de Dieu qui avait annoncé ces choses.
      20 Il sacrifia sur les autels tous les prêtres des hauts lieux qui étaient là et il y brûla des ossements humains. Puis il retourna à Jérusalem.

      2 Rois 25

      9 Il brûla la maison de l'Eternel, le palais royal et toutes les maisons de Jérusalem ; il livra aux flammes toutes les maisons d'une certaine importance.

      1 Chroniques 14

      12 Ils y abandonnèrent leurs dieux et David donna l’ordre de les brûler au feu.

      2 Chroniques 15

      16 Le roi Asa retira même le titre de reine mère à Maaca, sa grand-mère, parce qu'elle avait fait une idole en l’honneur d’Astarté. Asa abattit son idole, la réduisit en poussière et la brûla au bord du torrent du Cédron.

      2 Chroniques 16

      14 On l'enterra dans le tombeau qu'il s'était fait creuser dans la ville de David. On le coucha sur un lit qu'on avait garni d'aromates et de parfums préparés selon l'art du parfumeur et l'on en brûla en son honneur une quantité très considérable.

      2 Chroniques 34

      5 Quant aux ossements des prêtres, il les brûla sur leurs autels. C'est ainsi qu'il purifia Juda et Jérusalem.

      2 Chroniques 36

      19 Les Babyloniens brûlèrent la maison de Dieu, démolirent les murailles de Jérusalem, livrèrent au feu tous ses palais et détruisirent tous les objets précieux.

      Néhémie 4

      2 Ils se sont tous ensemble ligués pour venir attaquer Jérusalem et lui causer du dommage.

      Psaumes 46

      9 Venez contempler ce que l’Eternel a fait, les actes dévastateurs qu’il a accomplis sur la terre !

      Psaumes 74

      8 Ils disaient dans leur cœur : « Traitons-les tous avec violence ! » Ils ont brûlé dans le pays tous les lieux saints.

      Psaumes 80

      16 Protège ce que ta main droite a planté, le fils que tu t’es choisi !

      Proverbes 6

      27 Peut-on prendre du feu contre soi sans que les habits ne s'enflamment ?

      Esaïe 1

      7 Votre pays est dévasté, vos villes sont réduites en cendres, des étrangers mangent les produits de votre sol sous vos yeux : c’est une dévastation pareille à la catastrophe opérée par des étrangers.

      Esaïe 44

      16 Il brûle la moitié de son bois afin de pouvoir manger de la viande, préparer un rôti et se rassasier. Il l’utilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! »
      19 Il ne se met pas à réfléchir, il n'a ni le discernement ni l’intelligence de se dire : « J'ai brûlé une moitié du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rôti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! »

      Esaïe 47

      14 En réalité, ils sont pareils à de la paille : le feu les brûle entièrement. Ils ne pourront pas échapper aux flammes. Ce ne sera pas un simple feu de braises qui permet de se réchauffer, ni un feu près duquel on s'assied.

      Jérémie 7

      31 Ils ont construit des hauts lieux à Topheth, dans la vallée de Ben-Hinnom, pour livrer aux flammes leurs fils et leurs filles. Cela, je ne l'avais pas ordonné, cela ne m'était pas venu à la pensée.

      Jérémie 19

      5 Ils ont construit des hauts lieux en l’honneur de Baal pour brûler leurs enfants en holocaustes à Baal. Cela, je ne l'avais ni ordonné ni prescrit, cela ne m'était pas venu à la pensée.

      Jérémie 21

      10 En effet, je me tourne contre cette ville pour lui faire du mal et non du bien, déclare l'Eternel. Elle sera livrée entre les mains du roi de Babylone, qui y mettra le feu.

      Jérémie 32

      29 Les Babyloniens qui attaquent cette ville parviendront à y entrer ; ils y mettront le feu et la brûleront, ainsi que les maisons où, sur les toits, ils ont fait brûler de l'encens en l’honneur de Baal et versé des offrandes liquides en l’honneur d'autres dieux, de sorte qu’ils m’ont irrité.

      Jérémie 34

      2 Voici ce que dit l’Eternel, le Dieu d'Israël : « Va parler à Sédécias, roi de Juda ! Tu lui diras : Voici ce que dit l’Eternel : Je vais livrer cette ville entre les mains du roi de Babylone et il y mettra le feu.
      5 mais paisiblement. De même qu’on a brûlé des parfums pour tes ancêtres, les rois qui t'ont précédé, de même on en brûlera pour toi et l'on te pleurera en disant : ‘Quel malheur, seigneur !’car c’est ce que j’annonce, déclare l'Eternel. »
      22 Je vais donner mes ordres, déclare l'Eternel, et les faire revenir vers cette ville. Ils l'attaqueront, s’en empareront et y mettront le feu. Je ferai des villes de Juda des ruines inhabitées. »

      Jérémie 36

      25 Elnathan, Delaja et Guemaria étaient même intervenus auprès du roi pour qu'il ne brûle pas le livre, mais il ne les avait pas écoutés.
      27 La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie après que le roi eut brûlé le livre contenant les paroles que Baruc avait écrites sous sa dictée :
      28 « Prends un autre livre et écris-y toutes les paroles qui figuraient dans le premier livre, celui que Jojakim, le roi de Juda, a brûlé.
      29 A propos de Jojakim, roi de Juda, tu diras : ‘Voici ce que dit l’Eternel : Toi, tu as brûlé ce livre en disant : Pourquoi y as-tu écrit que le roi de Babylone viendra, détruira ce pays et en fera disparaître les hommes et les bêtes ?
      32 Jérémie prit un autre livre et le donna au scribe Baruc, fils de Nérija. Celui-ci y écrivit, sous sa dictée, toutes les paroles du livre que Jojakim, roi de Juda, avait brûlé. Beaucoup d'autres paroles du même ordre y furent encore ajoutées.

      Jérémie 37

      8 Les Babyloniens vont revenir attaquer cette ville. Ils s’en empareront et y mettront le feu.’
      10 Même si vous parveniez à battre toute l'armée babylonienne en guerre contre vous, au point qu’il ne reste chez elle que des hommes blessés, chacun d’eux se relèverait dans sa tente et irait mettre le feu à cette ville. »

      Jérémie 38

      17 Jérémie dit alors à Sédécias : « Voici ce que dit l’Eternel, le Dieu de l’univers, le Dieu d'Israël : Si tu te rends aux chefs du roi de Babylone, tu auras la vie sauve et cette ville ne sera pas livrée aux flammes. Tu resteras en vie, toi et ta famille.
      18 Dans le cas contraire, cette ville sera livrée entre les mains des Babyloniens. Ils y mettront le feu et toi, tu ne leur échapperas pas. »
      23 On amènera toutes tes femmes et tes enfants aux Babyloniens et toi, tu ne leur échapperas pas : tu seras capturé par le roi de Babylone. Quant à cette ville, il la livrera aux flammes. »

      Jérémie 39

      8 Les Babyloniens brûlèrent le palais royal et les maisons du peuple, et ils démolirent les murailles de Jérusalem.

      Jérémie 43

      12 Je mettrai le feu aux maisons des dieux des Egyptiens ; Nebucadnetsar les brûlera et les emmènera en déportation. Il s'enveloppera de l'Egypte comme le berger s'enveloppe de son manteau et il sortira de là dans la paix.
      13 Il mettra en pièces les statues de Beth-Shémesh, en Egypte, et il livrera aux flammes les maisons des dieux des Egyptiens.’ »

      Jérémie 51

      32 que les passages sont occupés, les marais embrasés par le feu et les hommes de guerre terrifiés.
    • Genèse 11

      3 Ils se dirent 0559 08799 l’un 0376 à l’autre 07453 : Allons 03051 08798 ! faisons 03835 08799 des briques 03843, et cuisons 08313 08799-les au feu 08316. Et la brique 03843 leur servit de pierre 068, et le bitume 02564 leur servit 01961 08804 de ciment 02563.

      Genèse 38

      24 Environ trois 07969 mois 02320 après, on vint dire 05046 08714 0559 08800 à Juda 03063 : Tamar 08559, ta belle-fille 03618, s’est prostituée 02181 08804, et même la voilà enceinte 02030 à la suite de sa prostitution 02183. Et Juda 03063 dit 0559 08799: Faites-la sortir 03318 08685, et qu’elle soit brûlée 08313 08735.

      Exode 12

      10 Vous n’en laisserez 03498 08686 rien jusqu’au matin 01242 ; et, s’il en reste 03498 08737 quelque chose le matin 01242, vous le brûlerez 08313 08799 au feu 0784.

      Exode 29

      14 Mais tu brûleras 08313 08799 au feu 0784 hors 02351 du camp 04264 la chair 01320 du taureau 06499, sa peau 05785 et ses excréments 06569 : c’est un sacrifice pour le péché 02403.
      34 S’il reste 03498 08735 de la chair 01320 de consécration 04394 et du pain 03899 jusqu’au matin 01242, tu brûleras 08313 08804 dans le feu 0784 ce qui restera 03498 08737 ; on ne le mangera 0398 08735 point, car c’est une chose sainte 06944.

      Exode 32

      20 Il prit 03947 08799 le veau 05695 qu’ils avaient fait 06213 08804, et le brûla 08313 08799 au feu 0784 ; il le réduisit 02912 08799 en poudre 01854 08804, répandit 02219 08799 cette poudre à la surface 06440 de l’eau 04325, et fit boire 08248 08686 les enfants 01121 d’Israël 03478.

      Lévitique 4

      12 le taureau 06499 entier, il l’emportera 03318 08689 hors 02351 du camp 04264, dans un lieu 04725 pur 02889, où 0413 l’on jette 08211 les cendres 01880, et il le brûlera 08313 08804 au feu 0784 sur du bois 06086 : c’est sur le tas 08211 de cendres 01880 qu’il sera brûlé 08313 08735.
      21 Il emportera 03318 08689 le taureau 06499 hors 02351 du camp 04264, et il le brûlera 08313 08804 comme 08313 08804 le premier 07223 taureau 06499. C’est un sacrifice d’expiation 02403 pour l’assemblée 06951.

      Lévitique 6

      30 Mais on ne mangera 0398 08735 aucune victime expiatoire 02403 dont on apportera 0935 08714 du sang 01818 dans la tente 0168 d’assignation 04150, pour faire l’expiation 03722 08763 dans le sanctuaire 06944 : elle sera brûlée 08313 08735 au feu 0784.

      Lévitique 7

      17 Ce qui restera 03498 08737 de la chair 01320 de la victime 02077 sera brûlé 08313 08735 au feu 0784 le troisième 07992 jour 03117.
      19 La chair 01320 qui a touché 05060 08799 quelque chose d’impur 02931 ne sera point mangée 0398 08735 : elle sera brûlée 08313 08735 au feu 0784.

      Lévitique 8

      17 Mais il brûla 08313 08804 au feu 0784 hors 02351 du camp 04264 le taureau 06499, sa peau 05785, sa chair 01320 et ses excréments 06569, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      32 Vous brûlerez 08313 08799 dans le feu 0784 ce qui restera 03498 08737 de la chair 01320 et du pain 03899.

      Lévitique 9

      11 Mais il brûla 08313 08804 au feu 0784 hors 02351 du camp 04264 la chair 01320 et la peau 05785.

      Lévitique 10

      6 Moïse 04872 dit 0559 08799 à Aaron 0175, à Eléazar 0499 et à Ithamar 0385, fils 01121 d’Aaron : Vous ne découvrirez 06544 08799 point vos têtes 07218, et vous ne déchirerez 06533 08799 point vos vêtements 0899, de peur que vous ne mouriez 04191 08799, et que l’Eternel ne s’irrite 07107 08799 contre toute l’assemblée 05712. Laissez vos frères 0251, toute la maison 01004 d’Israël 03478, pleurer 01058 08799 sur l’embrasement 08316 que l’Eternel 03068 a allumé 08313 08804.
      16 Moïse 04872 chercha 01875 08800 01875 08804 le bouc 08163 expiatoire 02403 ; et voici, il avait été brûlé 08313 08795. Alors il s’irrita 07107 08799 contre Eléazar 0499 et Ithamar 0385, les fils 01121 qui restaient 03498 08737 à Aaron 0175, et il dit 0559 08800:

      Lévitique 13

      52 Il brûlera 08313 08804 le vêtement 0899, la chaîne 08359 ou la trame 06154 de laine 06785 ou de lin 06593, l’objet quelconque 03627 de peau 05785 sur lequel se trouve la plaie 05061, car c’est une lèpre 06883 invétérée 03992 08688 : il sera brûlé 08313 08735 au feu 0784.
      55 Le sacrificateur 03548 examinera 07200 08804 la plaie 05061, après 0310 qu’elle aura été lavée 03526 08718. Si la plaie 05061 n’a pas changé 02015 08804 d’aspect 05869 et 05061 ne s’est pas étendue 06581 08804, l’objet est impur 02931 : il sera brûlé 08313 08799 au feu 0784 ; c’est une partie de l’endroit 07146 ou de l’envers 01372 qui a été rongée 06356.
      57 Si elle paraît 07200 08735 encore 05750 sur le vêtement 0899, à la chaîne 08359 ou à la trame 06154, ou sur l’objet quelconque 03627 de peau 05785, c’est une éruption 06524 08802 de lèpre : ce qui est attaqué de la plaie 05061 sera brûlé 08313 08799 au feu 0784.

      Lévitique 16

      27 On emportera 03318 08686 hors 02351 du camp 04264 le taureau 06499 expiatoire 02403 et le bouc 08163 expiatoire 02403 dont on a porté 0935 08717 le sang 01818 dans le sanctuaire 06944 pour faire l’expiation 03722 08763, et l’on brûlera 08313 08804 au feu 0784 leurs peaux 05785, leur chair 01320 et leurs excréments 06569.
      28 Celui qui les brûlera 08313 08802 lavera 03526 08762 ses vêtements 0899, et lavera 07364 08804 son corps 01320 dans l’eau 04325 ; après 0310 cela, il rentrera 0935 08799 dans le camp 04264.

      Lévitique 19

      6 La victime sera mangée 0398 08735 le jour 03117 où vous la sacrifierez 02077, ou le lendemain 04283 ; ce qui restera 03498 08737 jusqu’au troisième 07992 jour 03117 sera brûlé 08313 08735 au feu 0784.

      Lévitique 20

      14 Si un homme 0376 prend 03947 08799 pour femmes 0802 la fille et la mère 0517, c’est un crime 02154 : on les brûlera 08313 08799 au feu 0784, lui et elles, afin que ce crime 02154 n’existe pas au milieu 08432 de vous.

      Lévitique 21

      9 Si la fille 01323 d’un 0376 sacrificateur 03548 se déshonore 02490 08735 en se prostituant 02181 08800, elle déshonore 02490 08764 son père 01 : elle sera brûlée 08313 08735 au feu 0784.

      Nombres 16

      39 Le sacrificateur 03548 Eléazar 0499 prit 03947 08799 les brasiers 04289 d’airain 05178 qu’avaient présentés 07126 08689 les victimes de l’incendie 08313 08803, et il en fit des lames 07554 08762 pour couvrir 06826 l’autel 04196.

      Nombres 19

      5 On brûlera 08313 08804 la vache 06510 sous ses yeux 05869 ; on brûlera 08313 08799 sa peau 05785, sa chair 01320 et son sang 01818, avec ses excréments 06569.
      8 Celui qui aura brûlé 08313 08802 la vache lavera 03526 08762 ses vêtements 0899 dans l’eau 04325, et lavera 07364 08804 son corps 01320 dans l’eau 04325 ; et il sera impur 02930 08804 jusqu’au soir 06153.

      Nombres 31

      10 Ils incendièrent 08313 08804 0784 toutes les villes 05892 qu’ils habitaient 04186 et tous leurs enclos 02918.

      Deutéronome 7

      5 Voici, au contraire, comment vous agirez 06213 08799 à leur égard: vous renverserez 05422 08799 leurs autels 04196, vous briserez 07665 08762 leurs statues 04676, vous abattrez 01438 08762 leurs idoles 0842, et vous brûlerez 08313 08799 au feu 0784 leurs images taillées 06456.
      25 Vous brûlerez 08313 08799 au feu 0784 les images taillées 06456 de leurs dieux 0430. Tu ne convoiteras 02530 08799 point et tu ne prendras 03947 08804 point pour toi l’argent 03701 et l’or 02091 qui sont sur elles, de peur que ces choses ne te deviennent un piège 03369 08735 ; car elles sont en abomination 08441 à l’Eternel 03068, ton Dieu 0430.

      Deutéronome 9

      21 Je pris 03947 08804 le veau 05695 que vous aviez fait 06213 08804, ce produit de votre péché 02403, je le brûlai 08313 08799 au feu 0784, je le broyai 03807 08799 02912 08800 jusqu’à ce qu’il fût réduit 03190 08687 en poudre 01854 08804 06083, et je jetai 07993 08686 cette poudre 06083 dans le torrent 05158 qui descend 03381 08802 de la montagne 02022.

      Deutéronome 12

      3 Vous renverserez 05422 08765 leurs autels 04196, vous briserez 07665 08765 leurs statues 04676, vous brûlerez 08313 08799 au feu 0784 leurs idoles 0842, vous abattrez 01438 08762 les images taillées 06456 de leurs dieux 0430, et vous ferez disparaître 06 08765 leurs noms 08034 de ces lieux 04725-là.
      31 Tu n’agiras 06213 08799 pas ainsi à l’égard de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430 ; car elles servaient leurs dieux 0430 en faisant 06213 08804 toutes les abominations 08441 qui sont odieuses 08130 08804 à l’Eternel 03068, et même elles brûlaient 08313 08799 au feu 0784 leurs fils 01121 et leurs filles 01323 en l’honneur de leurs dieux 0430.

      Deutéronome 13

      16 Tu amasseras 06908 08799 tout le butin 07998 au milieu 08432 de la place 07339, et tu brûleras 08313 08804 entièrement au feu 0784 la ville 05892 avec tout 03632 son butin 07998, devant l’Eternel 03068, ton Dieu 0430 : elle sera pour toujours 05769 un monceau 08510 de ruines, elle ne sera jamais rebâtie 01129 08735.

      Josué 6

      24 Ils brûlèrent 08313 08804 0784 la ville 05892 et tout ce qui s’y trouvait ; seulement ils mirent 05414 08804 dans le trésor 0214 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 l’argent 03701, l’or 02091 et tous les objets 03627 d’airain 05178 et de fer 01270.

      Josué 7

      15 Celui qui sera désigné 03920 08737 comme ayant pris de ce qui était dévoué par interdit 02764 sera brûlé 08313 08735 au feu 0784, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir transgressé 05674 08804 l’alliance 01285 de l’Eternel 03068 et commis 06213 08804 une infamie 05039 en Israël 03478.
      25 Josué 03091 dit 0559 08799 : Pourquoi 04100 nous as-tu troublés 05916 08804 ? L’Eternel 03068 te troublera 05916 08799 aujourd’hui 03117. Et tout Israël 03478 le lapida 05619 08799 068. On les brûla 08313 08799 au feu 0784, on les lapida 07275 08799 068,

      Josué 8

      28 Josué 03091 brûla 08313 0879905857, et en fit 07760 08799 à jamais 05769 un monceau 08510 de ruines 08077, qui subsiste encore aujourd’hui 03117.

      Josué 11

      6 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Josué 03091 : Ne les crains 03372 08799 point, car 06440 demain 04279, à ce moment 06256-ci, je les livrerai 05414 08802 tous frappés 02491 devant 06440 Israël 03478. Tu couperas les jarrets 06131 08762 à leurs chevaux 05483, et tu brûleras 08313 08799 au feu 0784 leurs chars 04818.
      9 Josué 03091 les traita 06213 08799 comme l’Eternel 03068 lui avait dit 0559 08804 ; il coupa les jarrets 06131 08765 à leurs chevaux 05483, et il brûla 08313 08804 leurs chars 04818 au feu 0784.
      11 On frappa 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719 et l’on dévoua par interdit 02763 08687 tous ceux 05315 qui s’y trouvaient, il ne resta rien 03498 08738 de ce qui respirait 05397, et l’on mit 08313 08804 le feu 0784 à Hatsor 02674.
      13 Mais Israël 03478 ne brûla 08313 08804 aucune des villes 05892 situées 05975 08802 sur des collines 08510, à l’exception 02108 seulement de Hatsor 02674, qui fut brûlée 08313 08804 par Josué 03091.

      Juges 9

      52 Abimélec 040 parvint 0935 08799 jusqu’à la tour 04026 ; il l’attaqua 03898 08735, et s’approcha 05066 08799 de la porte 06607 04026 pour y mettre 08313 08800 le feu 0784.

      Juges 12

      1 Les hommes 0376 d’Ephraïm 0669 se rassemblèrent 06817 08735, partirent 05674 08799 pour le nord 06828, et dirent 0559 08799 à Jephthé 03316 : Pourquoi es-tu allé 05674 08804 combattre 03898 08736 les fils 01121 d’Ammon 05983 sans nous avoir appelés 07121 08804 à marcher 03212 08800 avec toi ? Nous voulons incendier 08313 08799 ta maison 01004 et te brûler 0784 avec elle.

      Juges 14

      15 Le septième 07637 jour 03117, ils dirent 0559 08799 à la femme 0802 de Samson 08123 : Persuade 06601 08761 à ton mari 0376 de nous expliquer 05046 08686 l’énigme 02420 ; sinon, nous te brûlerons 08313 08799 0784, toi et la maison 01004 de ton père 01. C’est pour nous dépouiller 03423 08800 que vous nous avez invités 07121 08804, n’est-ce pas ?

      Juges 15

      6 Les Philistins 06430 dirent 0559 08799 : Qui a fait 06213 08804 cela ? On répondit 0559 08799 : Samson 08123, le gendre 02860 du Thimnien 08554, parce que celui-ci lui a pris 03947 08804 sa femme 0802 et l’a donnée 05414 08799 à son compagnon 04828. Et les Philistins 06430 montèrent 05927 08799, et ils la brûlèrent 08313 08799 0784, elle et son père 01.

      Juges 18

      27 Ils enlevèrent 03947 08804 ainsi ce qu’avait fait 06213 08804 Mica 04318 et emmenèrent le prêtre 03548 qui était à son service, et ils tombèrent 0935 08799 sur Laïs 03919, sur un peuple 05971 tranquille 08252 08802 et en sécurité 0982 08802 ; ils le passèrent 05221 08686 au fil 06310 de l’épée 02719, et ils brûlèrent 08313 08804 0784 la ville 05892.

      1 Samuel 30

      1 Lorsque David 01732 arriva 0935 08800 le troisième 07992 jour 03117 à Tsiklag 06860 avec ses gens 0582, les Amalécites 06003 avaient fait une invasion 06584 08804 dans le midi 05045 et à Tsiklag 06860. Ils avaient détruit 05221 08686 et brûlé 08313 08799 0784 Tsiklag 06860,
      3 David 01732 et ses gens 0582 arrivèrent 0935 08799 à la ville 05892, et voici, elle était brûlée 08313 08803 0784 ; et leurs femmes 0802, leurs fils 01121 et leurs filles 01323, étaient emmenés captifs 07617 08738.
      14 Nous avons fait une invasion 06584 08804 dans le midi 05045 des Kéréthiens 03774, sur le territoire de Juda 03063 et au midi 05045 de Caleb 03612, et nous avons brûlé 08313 08804 0784 Tsiklag 06860.

      1 Samuel 31

      12 tous les vaillants 02428 hommes 0376 08677 0381 se levèrent 06965 08799, et, après avoir marché 03212 08799 toute la nuit 03915, ils arrachèrent 03947 08799 des murs 02346 de Beth-Schan 01052 le cadavre 01472 de Saül 07586 et ceux 01472 de ses fils 01121. Puis ils revinrent 0935 08799 à Jabès 03003, où ils les brûlèrent 08313 08799 ;

      2 Samuel 23

      7 Celui 0376 qui les touche 05060 08799 s’arme 04390 08735 d’un fer 01270 ou du bois 06086 d’une lance 02595, Et on les brûle 08313 08800 08313 08735 au feu 0784 sur place 07675 08800.

      1 Rois 9

      16 Pharaon 06547, roi 04428 d’Egypte 04714, était venu 05927 08804 s’emparer 03920 08799 de Guézer 01507, l’avait incendiée 08313 08799 0784, et avait tué 02026 08804 les Cananéens 03669 qui habitaient 03427 08802 dans la ville 05892. Puis il l’avait donnée 05414 08799 pour dot 07964 à sa fille 01323, femme 0802 de Salomon 08010.

      1 Rois 13

      2 Il cria 07121 08799 contre l’autel 04196, par la parole 01697 de l’Eternel 03068, et il dit 0559 08799 : Autel 04196 ! autel 04196 ! ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Voici, il naîtra 03205 08737 un fils 01121 à la maison 01004 de David 01732 ; son nom 08034 sera Josias 02977 ; il immolera 02076 08804 sur toi les prêtres 03548 des hauts lieux 01116 qui brûlent sur toi des parfums 06999 08688, et l’on brûlera 08313 08799 sur toi des ossements 06106 d’hommes 0120 !

      1 Rois 15

      13 Et même il enleva 05493 08686 la dignité de reine 01377 à Maaca 04601, sa mère 0517, parce qu’elle avait fait 06213 08804 une idole 04656 pour Astarté 0842. Asa 0609 abattit 03772 08799 son idole 04656, et la brûla 08313 08799 au torrent 05158 de Cédron 06939.

      1 Rois 16

      18 Zimri 02174, voyant 07200 08800 que la ville 05892 était prise 03920 08738, se retira 0935 08799 dans le palais 0759 de la maison 01004 du roi 04428, et brûla 08313 08799 0784 sur lui la maison 01004 du roi 04428. C’est ainsi qu’il mourut 04191 08799,

      2 Rois 10

      26 Ils tirèrent 03318 08686 dehors les statues 04676 de la maison 01004 de Baal 01168, et les brûlèrent 08313 08799.

      2 Rois 17

      31 ceux d’Avva 05757 firent 06213 08804 Nibchaz 05026 et Tharthak 08662 ; ceux de Sepharvaïm 05616 brûlaient 08313 08802 leurs enfants 01121 par le feu 0784 en l’honneur d’Adrammélec 0152 et d’Anammélec 06048, dieux 0430 de Sepharvaïm 05617.

      2 Rois 23

      4 Le roi 04428 ordonna 06680 08762 à Hilkija 02518, le souverain 01419 sacrificateur 03548, aux sacrificateurs 03548 du second ordre 04932, et à ceux qui gardaient 08104 08802 le seuil 05592, de sortir 03318 08687 du temple 01964 de l’Eternel 03068 tous les ustensiles 03627 qui avaient été faits 06213 08803 pour Baal 01168, pour Astarté 0842, et pour toute l’armée 06635 des cieux 08064 ; et il les brûla 08313 08799 hors 02351 de Jérusalem 03389, dans les champs 07709 du Cédron 06939, et en fit porter 05375 08804 la poussière 06083 à Béthel 01008.
      6 Il sortit 03318 08686 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 l’idole d’Astarté 0842, qu’il transporta hors 02351 de Jérusalem 03389 vers le torrent 05158 de Cédron 06939 ; il la brûla 08313 08799 au torrent 05158 de Cédron 06939 et la réduisit 01854 08686 en poussière 06083, et il en jeta 07993 08686 la poussière 06083 sur les sépulcres 06913 des enfants 01121 du peuple 05971.
      11 Il fit disparaître 07673 08686 de l’entrée 0935 08800 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 les chevaux 05483 que les rois 04428 de Juda 03063 avaient consacrés 05414 08804 au soleil 08121, près de la chambre 03957 de l’eunuque 05631 Nethan-Mélec 05419, qui demeurait dans le faubourg 06503 ; et il brûla 08313 08804 au feu 0784 les chars 04818 du soleil 08121.
      15 Il renversa 05422 08804 aussi l’autel 04196 04196 qui était à Béthel 01008, et le haut lieu 01116 qu’avait fait 06213 08804 Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, qui avait fait pécher 02398 08689 Israël 03478 ; il brûla 08313 08799 le haut lieu 01116 01116 et le réduisit 01854 08689 en poussière 06083, et il brûla 08313 08804 l’idole 0842.
      16 Josias 02977, s’étant tourné 06437 08799 et ayant vu 07200 08799 les sépulcres 06913 qui étaient là dans la montagne 02022, envoya 07971 08799 prendre 03947 08799 les ossements 06106 des sépulcres 06913, et il les brûla 08313 08799 sur l’autel 04196 et le souilla 02930 08762, selon la parole 01697 de l’Eternel 03068 prononcée 07121 08804 par l’homme 0376 de Dieu 0430 qui avait annoncé 07121 08804 ces choses 01697.
      20 Il immola 02076 08799 sur les autels 04196 tous les prêtres 03548 des hauts lieux 01116, qui étaient là, et il y brûla 08313 08799 des ossements 06106 d’hommes 0120. Puis il retourna 07725 08799 à Jérusalem 03389.

      2 Rois 25

      9 Il brûla 08313 08799 la maison 01004 de l’Eternel 03068, la maison 01004 du roi 04428, et toutes les maisons 01004 de Jérusalem 03389 ; il livra 08313 08804 au feu 0784 toutes les maisons 01004 de quelque importance 01419.

      1 Chroniques 14

      12 Ils laissèrent 05800 08799 là leurs dieux 0430, qui furent brûlés 08313 08735 au feu 0784 d’après l’ordre 0559 08799 de David 01732.

      2 Chroniques 15

      16 Le roi 04428 Asa 0609 enleva 05493 08689 même à Maaca 04601, sa mère 0517, la dignité de reine 01377, parce qu’elle avait fait 06213 08804 une idole 04656 pour Astarté 0842. Asa 0609 abattit 03772 08799 son idole 04656, qu’il réduisit 01854 08686 en poussière, et la brûla 08313 08799 au torrent 05158 de Cédron 06939.

      2 Chroniques 16

      14 on l’enterra 06912 08799 dans le sépulcre 06913 qu’il s’était creusé 03738 08804 dans la ville 05892 de David 01732. On le coucha 07901 08686 sur un lit 04904 qu’on avait garni 04390 08765 d’aromates 01314 et de parfums 02177 préparés 07543 08794 selon l’art 04639 du parfumeur 04842, et l’on en brûla 08313 08799 en son honneur une quantité 08316 très 03966 considérable 01419.

      2 Chroniques 34

      5 et il brûla 08313 08804 les ossements 06106 des prêtres 03548 sur leurs autels 04196. C’est ainsi qu’il purifia 02891 08762 Juda 03063 et Jérusalem 03389.

      2 Chroniques 36

      19 Ils brûlèrent 08313 08799 la maison 01004 de Dieu 0430, ils démolirent 05422 08762 les murailles 02346 de Jérusalem 03389, ils livrèrent 08313 08804 au feu 0784 tous ses palais 0759 et détruisirent 07843 08687 tous les objets 03627 précieux 04261.

      Néhémie 4

      2 et dit 0559 08799 0559 08799 devant 06440 ses frères 0251 et devant les soldats 02428 de Samarie 08111 : A quoi travaillent 06213 08802 ces Juifs 03064 impuissants 0537 ? Les laissera-t-on faire 05800 08799 ? Sacrifieront 02076 08799-ils ? Vont-ils achever 03615 08762 ? 03117 Redonneront-ils vie 02421 08762 à des pierres 068 ensevelies sous des monceaux 06194 de poussière 06083 et consumées par le feu 08313 08803 ?

      Psaumes 46

      9 C’est lui qui a fait cesser 07673 08688 les combats 04421 jusqu’au bout 07097 de la terre 0776 ; Il a brisé 07665 08762 l’arc 07198, et il a rompu 07112 08765 la lance 02595, Il a consumé 08313 08799 par le feu 0784 les chars 05699 de guerre. —

      Psaumes 74

      8 Ils disaient 0559 08804 en leur cœur 03820 : Traitons-les tous avec violence 03238 08799 03162 ! Ils ont brûlé 08313 08804 dans le pays 0776 tous les lieux saints 04150 0410.

      Psaumes 80

      16 Elle est brûlée 08313 08803 par le feu 0784, elle est coupée 03683 08803 ! Ils périssent 06 08799 devant ta face 06440 menaçante 01606.

      Proverbes 6

      27 Quelqu’un 0376 mettra 02846 08799-t-il du feu 0784 dans son sein 02436, Sans que ses vêtements 0899 s’enflamment 08313 08735 ?

      Esaïe 1

      7 Votre pays 0776 est dévasté 08077, Vos villes 05892 sont consumées 08313 08803 par le feu 0784, Des étrangers 02114 08801 dévorent 0398 08802 vos campagnes 0127 sous vos yeux, Ils ravagent 08077 et détruisent 04114, comme des barbares 02114 08801.

      Esaïe 44

      16 Il brûle 08313 08804 au 01119 feu 0784 la moitié 02677 de son bois, Avec cette moitié 02677 il cuit 0398 08799 de la viande 01320, Il apprête 06740 08799 un rôti 06748, et se rassasie 07646 08799 ; Il se chauffe 02552 08799 aussi, et dit 0559 08799: Ha 01889 ! Ha ! Je me chauffe 02552 08804, je vois 07200 08804 la flamme 0217 !
      19 Il ne rentre 07725 08686 pas en lui-même 03820, Et il n’a ni l’intelligence 01847, ni le bon sens 08394 de dire 0559 08800: J’en ai brûlé 08313 08804 une moitié 02677 au 01119 feu 0784, J’ai cuit 0644 08804 du pain 03899 sur les charbons 01513, J’ai rôti 06740 08799 de la viande 01320 et je l’ai mangée 0398 08799 ; Et avec le reste 03499 je ferais 06213 08799 une abomination 08441 ! Je me prosternerais 05456 08799 devant un morceau 0944 de bois 06086 !

      Esaïe 47

      14 Voici, ils sont comme de la paille 07179, le feu 0784 les consume 08313 08804, Ils ne sauveront 05337 08686 pas leur vie 05315 des flammes 03027 03852 : Ce ne sera pas du charbon 01513 dont on se chauffe 02552 08800, Ni un feu 0217 auprès duquel on s’assied 03427 08800.

      Jérémie 7

      31 Ils ont bâti 01129 08804 des hauts lieux 01116 à Topheth 08612 dans la vallée 01516 de Ben 01121-Hinnom 02011, Pour brûler 08313 08800 au feu 0784 leurs fils 01121 et leurs filles 01323 : Ce que je n’avais point ordonné 06680 08765, Ce qui ne m’était point venu 05927 08804 à la pensée 03820.

      Jérémie 19

      5 Ils ont bâti 01129 08804 des hauts lieux 01116 à Baal 01168, Pour brûler 08313 08800 leurs enfants 01121 au feu 0784 en holocaustes 05930 à Baal 01168 : Ce que je n’avais ni ordonné 06680 08765 ni prescrit 01696 08765, Ce qui ne m’était point venu 05927 08804 à la pensée 03820.

      Jérémie 21

      10 Car je dirige 07760 08804 mes regards 06440 contre cette ville 05892 pour faire du mal 07451 et non du bien 02896, dit 05002 08803 l’Eternel 03068 ; elle sera livrée 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 de Babylone 0894, qui la brûlera 08313 08804 par le feu 0784.

      Jérémie 32

      29 Les Chaldéens 03778 qui attaquent 03898 08737 cette ville 05892 vont entrer 0935 08804, Ils y mettront 03341 08689 le feu 0784, et ils la 05892 brûleront 08313 08804, Avec les maisons 01004 sur les toits 01406 desquelles on a offert de l’encens 06999 08765 à Baal 01168 Et fait 05258 08689 des libations 05262 à d’autres 0312 dieux 0430, Afin de m’irriter 03707 08687.

      Jérémie 34

      2 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Va 01980 08800, et dis 0559 08804 à Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, dis 0559 08804-lui : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Voici, je livre 05414 08802 cette ville 05892 entre les mains 03027 du roi 04428 de Babylone 0894, et il la brûlera 08313 08804 par le feu 0784.
      5 Tu mourras 04191 08799 en paix 07965 ; et comme on a brûlé 04955 des parfums pour tes pères 01, les anciens 07223 rois 04428 qui t’ont précédé 06440, ainsi on en brûlera 08313 08799 pour toi, et l’on te pleurera 05594 08799, en disant : Hélas 01945, seigneur 0113 ! Car j’ai prononcé 01696 08765 cette parole 01697, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      22 Voici, je donnerai mes ordres 06680 08764, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, et je les ramènerai 07725 08689 contre cette ville 05892 ; ils l’attaqueront 03898 08738, ils la prendront 03920 08804, et la brûleront 08313 08804 par le feu 0784. Et je ferai 05414 08799 des villes 05892 de Juda 03063 un désert 08077 sans habitants 03427 08802.

      Jérémie 36

      25 Elnathan 0494, Delaja 01806 et Guemaria 01587, avaient fait des instances 06293 08689 auprès du roi 04428 pour qu’il ne brûlât 08313 08800 pas le livre 04039 ; mais il ne les écouta 08085 08804 pas.
      27 La parole 01697 de l’Eternel 03068 fut adressée à Jérémie 03414, en ces mots 0559 08800, après 0310 que le roi 04428 eut brûlé 08313 08800 le livre 04039 contenant les paroles 01697 que Baruc 01263 avait écrites 03789 08804 sous la dictée 06310 de Jérémie 03414:
      28 Prends 03947 08798 de nouveau 07725 08798 un autre 0312 livre 04039, et tu y écriras 03789 08798 toutes les paroles 01697 07223 qui étaient dans le premier 07223 livre 04039 qu’a brûlé 08313 08804 Jojakim 03079, roi 04428 de Juda 03063.
      29 Et sur Jojakim 03079, roi 04428 de Juda 03063, tu diras 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Tu as brûlé 08313 08804 ce livre 04039, en disant 0559 08800 : Pourquoi y as-tu écrit 03789 08804 ces paroles 0559 08800 : Le roi 04428 de Babylone 0894 viendra 0935 08800 0935 08799, il détruira 07843 08689 ce pays 0776, et il en fera disparaître 07673 08689 les hommes 0120 et les bêtes 0929 ?
      32 Jérémie 03414 prit 03947 08804 un autre 0312 livre 04039, et le donna 05414 08799 à Baruc 01263, fils 01121 de Nérija 05374, le secrétaire 05608 08802. Baruc y écrivit 03789 08799, sous la dictée 06310 de Jérémie 03414, toutes les paroles 01697 du livre 05612 qu’avait brûlé 08313 08804 au feu 0784 Jojakim 03079, roi 04428 de Juda 03063. Beaucoup 07227 d’autres paroles 01697 semblables 01992 y furent encore ajoutées 03254 08738.

      Jérémie 37

      8 et les Chaldéens 03778 reviendront 07725 08804, ils attaqueront 03898 08738 cette ville 05892, ils la prendront 03920 08804, et la brûleront 08313 08804 par le feu 0784.
      10 Et même quand vous battriez 05221 08689 toute l’armée 02428 des Chaldéens 03778 qui vous font la guerre 03898 08737, quand il ne resterait 07604 08738 d’eux que des hommes 0582 blessés 01856 08794, ils se relèveraient 06965 08799 chacun 0376 dans sa tente 0168, et brûleraient 08313 08804 cette ville 05892 par le feu 0784.

      Jérémie 38

      17 Jérémie 03414 dit 0559 08799 alors à Sédécias 06667 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Si tu vas te rendre 03318 08800 03318 08799 aux chefs 08269 du roi 04428 de Babylone 0894, tu auras la vie 05315 sauve 02421 08804, et cette ville 05892 ne sera pas brûlée 08313 08735 par le feu 0784 ; tu vivras 02421 08804, toi et ta maison 01004.
      18 Mais si tu ne te rends 03318 08799 pas aux chefs 08269 du roi 04428 de Babylone 0894, cette ville 05892 sera livrée 05414 08738 entre les mains 03027 des Chaldéens 03778, qui la brûleront 08313 08804 par le feu 0784 ; et toi, tu n’échapperas 04422 08735 pas à leurs mains 03027.
      23 Toutes tes femmes 0802 et tes enfants 01121 seront menés 03318 08688 aux Chaldéens 03778 ; et toi, tu n’échapperas 04422 08735 pas à leurs mains 03027, tu seras saisi 08610 08735 par la main 03027 du roi 04428 de Babylone 0894, et cette ville 05892 sera brûlée 08313 08799 par le feu 0784.

      Jérémie 39

      8 Les Chaldéens 03778 brûlèrent 08313 08804 par le feu 0784 la maison 01004 du roi 04428 et les maisons 01004 du peuple 05971, et ils démolirent 05422 08804 les murailles 02346 de Jérusalem 03389.

      Jérémie 43

      12 Je mettrai 03341 08689 le feu 0784 aux maisons 01004 des dieux 0430 de l’Egypte 04714 ; Nebucadnetsar les brûlera 08313 08804, il emmènera captives 07617 08804 les idoles, il s’enveloppera 05844 08804 du pays 0776 d’Egypte 04714 comme le berger 07462 08802 s’enveloppe 05844 08799 de son vêtement 0899, et il sortira 03318 08804 de là en paix 07965.
      13 Il brisera 07665 08765 les statues 04676 de Beth-Schémesch 01053 au pays 0776 d’Egypte 04714, et il brûlera 08313 08799 par le feu 0784 les maisons 01004 des dieux 0430 de l’Egypte 04714.

      Jérémie 51

      32 Que les passages 04569 sont envahis 08610 08738, Les marais 098 embrasés 08313 08804 par le feu 0784, Et les hommes 0582 de guerre 04421 consternés 0926 08738.
Afficher tous les 107 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.