Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Pilatos

Strong n°4091
Prononciation [pil-at'-os]

Définition

Pilate = « armé d'une lance »
  1. le sixième procurateur Romain de Juda et Samarie qui ordonna la crucifixion de Christ

Étymologie

πιλατος - Πιλᾶτος
origine : Latin

Nature du mot

Nom propre masculin

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 27

      62 Lors du sabbat juif, les principaux sacrificateurs et les pharisiens, qui auraient dû vaquer à leurs affaires religieuses, traitèrent avec Pilate sur le moyen de garder le sépulcre de Jésus : ils désiraient en effet qu'il n'y ait aucune preuve indubitable de la résurrection de notre Seigneur. Pilate leur répondit qu'ils pouvaient protéger le sépulcre avec tout le soin qu'ils désiraient. Ils scellèrent donc la pierre, mirent en place des gardes, et furent satisfaits de toutes ces mesures entreprises.

      Mais le fait de faire garder le sépulcre contre toute intervention des disciples du Seigneur, de force pourtant bien modeste, était une folie inutile ; il était vain de vouloir tenter de garder ce tombeau contre la Puissance divine ; ces hommes estimèrent toutefois agir sagement... En fait le Seigneur prit ces « sages » à leur propre piège !

      Toute la rage et les plans des ennemis de Christ ne pourront que promouvoir Sa gloire !

      Marc 15

      1

      Christ devant Pilate. (Marc 15:1-14). Christ est amené pour être crucifié. (Marc 15:15-21). La crucifixion. (Marc 15:22-32). La mort de Christ. (Marc 15:33-41). Son corps enseveli. (Marc 15:42-47).

      On lia Christ. Il est bon de se remémorer les liens du Seigneur Jésus : sentons-nous nous-mêmes liés spirituellement à Celui qui fut lié pour nous ! En Le proclamant roi, les Juifs instituèrent en quelque sorte, le royaume de Dieu ; cependant, par leur propre proclamation, ce royaume leur fut repris et donné aux nations.

      Christ répondit à Pilate directement, alors qu’Il ne s’adressa même pas aux faux témoins ; Pilate était d’ailleurs lui-même convaincu de leur corruption. Le procurateur pensa qu'il pouvait en appeler au peuple, et que ce dernier délivrerait Jésus de la main des sacrificateurs. Mais les Juifs étaient de plus en plus agités par les sacrificateurs, et criaient, « crucifie le, crucifie le » ! Jugeons les personnes et les choses, selon leur mérite et la « mesure » qu'offre la Parole de Dieu, ne nous fions pas à la rumeur commune !

      La pensée que personne ne fut jamais traité aussi honteusement que Jésus, le Seul qui fut ici-bas parfaitement sage, saint, et excellent, révèle, par ces évènements dramatiques de la crucifixion, à celui qui reste objectif, la méchanceté de l’homme et son inimitié envers Dieu.

      Abhorrons de plus en plus cette hargne qui marqua la conduite des persécuteurs de Jésus !

      15 Christ aborda la mort sous son aspect le plus terrifiant. Ce supplice était réservé aux plus grands malfaiteurs. La croix et la honte sont ainsi liées. Dieu ayant été déshonoré par le péché de l'homme, Christ Lui donna satisfaction en se soumettant à la plus grande disgrâce qui pouvait émaner de la nature humaine. Cette mort était maudite, comme le mentionnait la loi juive, dans \\#De 21:23\\.

      Les soldats romains se moquèrent de la « royauté » de notre Seigneur Jésus. Les serviteurs, dans le prétoire de la maison du souverain sacrificateur, se moquèrent aussi de Lui, le « Prophète et le Sauveur ». Est-ce qu’une robe de pourpre (ou écarlate) peut être un sujet d'orgueil pour un chrétien, alors qu'elle était un opprobre et une honte sur le dos de Christ ? Il porta la couronne d'épines que nous méritions, afin que nous puissions porter la couronne de gloire, que Lui seul méritait. Nous étions, par le péché, destinés à la honte et au mépris éternel. Cependant, pour nous délivrer, notre Seigneur Jésus Lui-même fut déshonoré et méprisé. Il fut placé au rang des « ouvriers d'iniquité » bien qu'Il n'ait commis aucun péché.

      Les souffrances de notre humble et saint Rédempteur sont une source d'instruction permanente pour le croyant, source dont il ne peut jamais se lasser.

      Ais-je le droit de me plaindre ou de murmurer, en tant que vil pécheur, alors que Jésus a tant souffert ? Dans une situation similaire, céderais-je à la colère, adresserais-je des reproches et des menaces à ceux qui me feraient subir les mêmes injures que celle infligées au Seigneur ?

      Luc 3

      1

      Le ministère de Jean-Baptiste. (Luc 3:1-14)
      Jean-Baptiste témoigne à propos de Christ. (Luc 3:15-20)
      Le baptême de Christ. (Luc 3:21,22)
      La généalogie de Christ. (Luc 3:23-38)

      L'étendue et le but du ministère de Jean étaient de faire regretter au peuple ses péchés, pour l’amener vers son Sauveur. Jean n’est pas venu pour prêcher une secte ni un parti quelconque, mais une « profession » : le signe ou la cérémonie qui la caractérisait était le baptême d'eau.

      Par les paroles rapportées dans ce texte, Jean prêcha la nécessité de la repentance, pour la rémission des péchés ; le baptême d'eau est une véritable profession de foi : il est le témoignage de la purification et du renouvellement d’un cœur, résultats d'une véritable repentance ; nous voyons en ce ministère de Jean, l'accomplissement de l'Écriture, dans Isa 40:3.

      Quand le chemin est préparé dans les cœurs pour accueillir l'évangile : - par l’anéantissement des mauvaises pensées ; - par l'obéissance à Christ dans un renouvellement de l'âme ; - par la destruction de tout ce qui entrave la Grâce, tout concourt pour bien accueillir le salut de Dieu !

      Ce texte, par l’intermédiaire de Jean, nous donne des avertissements généraux et des exhortations. La nature coupable et corrompue de l'espèce humaine est qualifiée de « race de vipères » : odieuse aux yeux de Dieu car chacun se déteste mutuellement.

      Mise à part la repentance, il n'y a aucune issue pour fuir la colère à venir : par notre changement de vie, la différence de notre état d’esprit doit se constater. Si nous ne sommes pas vraiment saints, à la fois dans notre cœur et dans notre comportement, notre témoignage de relation avec Dieu et l’église, ne sera pas du tout valide ; nous ne connaîtrons que la déchéance spirituelle, si nous ne portons aucune marque de la repentance.

      Jean-Baptiste donna des directives à plusieurs catégories de personnes. Ceux qui témoignent être passés par la repentance, doivent le montrer par un changement, propre à leurs conditions de vie. L'évangile exige uniquement l’acceptation de la Grâce, sans l’aide de sacrifices personnels ; par sa conception, il nous demande de nous engager à prodiguer tout le bien que nous pouvons faire, et d'être justes envers tous les hommes. Il enseigne le même principe complémentaire : les hommes doivent renoncer aux gains malhonnêtes et restituer ce qui est mal acquis.

      Jean dicte aux soldats leur devoir : les hommes doivent être avertis contre les tentations qu’ils peuvent subir dans leur travail. Tous ces enseignements de l’apôtre ont montré à chacun quel était son devoir, constituant ainsi une mise à l’épreuve de la sincérité de la repentance. Comme nul ne peut, ou ne pourra recevoir le salut de Christ sans passer par ce véritable changement de « nature », l’apôtre en souligne les évidences et les effets.

      Luc 13

      1

      Christ exhorte à la repentance, prenant l’exemple des Galiléens et des accidentés de la tour de Siloé. (Luc 13:1-5)
      La parabole du figuier stérile. (Luc 13:6-9)
      Une femme infirme est guérie. (Luc 13:10-17)
      Les paraboles du grain de moutarde, et du levain. (Luc 13:18-22)
      Exhortation à entrer par la porte étroite. (Luc 13:23-30)
      Reproches de Christ à Hérode, et au peuple de Jérusalem. (Luc 13:31-35)

      Dans ce texte, Christ évoque la mort de quelques Galiléens : cette tragique histoire est contée brièvement, et n’est relatée par aucun historien.

      Jésus mentionne aussi un autre événement, qui, comme le précédent, relate la mort subite de ces dix-huit personnes, écrasées lors de l’effondrement de cette tour. Ces dernières, construites en général pour assurer une certaine sécurité, sont en fait souvent à l’origine d’accidents décimant les hommes.

      Christ met ensuite en garde Ses auditeurs : ne pas blâmer les grands malades, en les considérant comme des pécheurs invétérés. Étant donné qu’aucun lieu ni aucune situation ne peuvent nous préserver de la mort, lors de notre dernière heure ici-bas, sachons considérer les « départs » soudains des autres, comme étant des avertissements pour nous-mêmes.

      Par ces récits, Christ lança un appel à la repentance. De même, Jésus, qui nous exhorte à nous repentir, le royaume des cieux étant proche, nous annonce également qu’en cas de refus, nous périrons...

      Luc 23

      1

      Christ devant Pilate. (Luc 23:1-5)
      Christ devant Hérode. (Luc 23:6-12)
      Barabbas est préféré à Christ. (Luc 23:13-25)
      Christ parle de la destruction de Jérusalem. (Luc 23:26-31)
      La crucifixion. Le malfaiteur repentant. (Luc 23:32-43)
      La mort de Christ. (Luc 23:44-49)
      L'ensevelissement de Christ. (Luc 23:50-56)

      Pilate comprit tout de suite la différence entre les forces armées et les partisans de notre Seigneur. Mais au lieu d'être apaisés par la déclaration de Pilate au sujet de l’innocence de Jésus, et convaincus de ne porter aucune culpabilité en versant un sang innocent, les Juifs étaient de plus en plus belliqueux...

      Le Seigneur fait toujours concourir Ses desseins vers une fin glorieuse, malgré les vains stratagèmes de Ses ennemis. Tout était en place, de façon à prouver la fausse culpabilité de Jésus, Celui qui allait devenir le « sacrifice expiatoire » pour nos péchés...

      6 Hérode avait beaucoup entendu parler de Jésus, le « Galiléen », et était vraiment curieux de le rencontrer.

      Durant le ministère de Jésus, le plus pauvre des mendiants Lui ayant demandé un miracle, en vue de soulager sa misère, a toujours été écouté ; mais Hérode, ce prince orgueilleux qui espérait voir un miracle du Seigneur, uniquement pour satisfaire sa curiosité, a essuyé un refus. Auparavant, il aurait pu voir Christ accomplir Ses œuvres merveilleuses en Galilée, mais il ne s’est pas dérangé ; c'est pour cette raison que cela lui fut refusé en ce moment particulier.

      Hérode renvoya Christ vers Pilate : les amitiés des hommes iniques sont souvent bâties sur la méchanceté. Ils s'accordent en peu de choses, sauf dans leur inimitié envers Dieu et leur mépris pour Christ.

      13 La peur tenaille beaucoup de personnes : elle les incite à commettre l’injustice, à l’encontre de leur conscience, afin d’éviter certains ennuis.

      Pilate déclara que Jésus était innocent et il avait l’intention de Le relâcher ; cependant, pour plaire au peuple, il décida de Le punir, en tant que malfaiteur. Si aucune faute ne fut trouvée en Jésus, pourquoi Le châtier ?

      Pilate finit par céder ; il n'avait pas le courage de lutter contre une foule aussi obstinée. Il livra Jésus au peuple, afin qu’Il soit crucifié.

      Jean 18

      33 « Es-tu le roi des Juifs ? Ce roi des Juifs qui a été depuis si longtemps attendu ? Es-tu le Messie, le Prince ? Ou est-ce que tu te donnes toi-même ce nom » ? Christ répondit à cette question par une autre ; non pour se dérober, mais pour que Pilate puisse pleinement considérer Son ministère ici-bas.

      Jésus ne s'est jamais réclamé d'une puissance terrestre ; jamais la moindre traîtrise ni pratique frauduleuse n'ont été trouvées en Lui. Il donna un aperçu de Son Royaume. Sa nature est différente de celle du monde ; il s’agit d’un Royaume qui se trouve au sein des hommes, « placé » dans leur cœur et leur conscience ; la richesse spirituelle du Seigneur, Son pouvoir et Sa Gloire y sont contenus. Les soutiens dont Il dispose ne sont pas de ce monde ; Ses armes sont spirituelles ; Il n'éprouve aucun besoin, Il n'utilise pas la force pour Se maintenir et avancer, et Il n'est opposé à aucun royaume si ce n'est celui du péché et de Satan. Sa nature et Sa conception ne sont pas de ce monde.

      Quand Christ annonce : « Je suis la Vérité », cela signifie : « Je suis Roi ». Il convainc par les évidences de la Vérité ; Il gouverne par le pouvoir dirigeant de cette dernière. Les sujets de ce Royaume appartiennent à cette Vérité.

      Pilate posa une question intéressante : « Qu'est-ce que la vérité » ? Quand nous sondons l'Écriture, et que nous sommes attentifs au ministère de la Parole, nous devons nous poser cette même question : « Qu'est-ce que la vérité » ? Accompagnée de cette prière : « conduis-moi dans Ta Vérité, toute Ta Vérité ». Hélas, parmi ceux qui se posent cette question, beaucoup n'ont pas la patience de persévérer dans cette recherche de la Vérité, ou n’ont pas assez d'humilité pour recevoir la réponse.

      Par cette déclaration solennelle de ce texte, relative à l'innocence de Christ, il apparaît que bien que le Seigneur Jésus ait été traité comme le pire des malfaiteurs : jamais Il n'a mérité le traitement infâme qu’Il a subi. Cela révèle également le cheminement vers Sa mort : Il est mort en Sacrifice pour nos péchés.

      Pilate était désireux de plaire à tous ; il était davantage gouverné par la « sagesse » du monde que par les règles de la justice. Le péché est une sorte de voleur, cependant il est choisi sottement par de nombreuses personnes qui le préfèrent à Christ, qui Lui, désire vraiment nous sauver spirituellement.

      Efforçons-nous de confondre nos accusateurs comme Christ le faisait ; méfions-nous de ne pas « crucifier » Christ à nouveau.

      Jean 19

      1

      Christ condamné et crucifié. (Jean 19:1-18)
      Christ sur la croix. (Jean 19:19-30)
      Son côté est percé. (Jean 19:31-37)

      L'ensevelissement de Jésus. (Jean 19:38-42)

      Jean 19:1-18 Pilate était certainement loin de penser que Christ, par Ses souffrances imméritées, allait être considéré au cours des siècles, comme le meilleur et le plus grands des exemples. En effet, notre Seigneur Jésus est venu ici-bas, étant prêt à être exposé au mépris.

      Il est bon pour chacun, de discerner, par la foi, Christ dans Ses souffrances ; de Le voir spirituellement, de L'aimer, et de Le contempler à nouveau. La haine des opposants de Jésus n'a-t telle pas motivé leurs efforts contre Lui ? Notre amour pour le Seigneur, au contraire, ne dynamisera t-il pas nos efforts en Sa faveur et celle de Son royaume ?

      Pilate semble avoir pensé que Jésus était une personne hors du commun. Même la conscience de certaines personnes impies les fait trembler, face à l’idée qu’elles aient à combattre contre Dieu.

      Notre Seigneur ayant à souffrir pour les péchés des Juifs, comme pour ceux des Païens, la Sagesse divine fit en sorte que les Juifs voulurent en premier Sa mort, et que les Païens mirent ensuite ce projet à exécution. Si Christ n'avait pas été ainsi rejeté des hommes, nous aurions pour toujours été exclus de la Grâce divine.

      Maintenant le Fils de l'homme allait être livré aux mains de Ses bourreaux. Il a été crucifié pour que nous puissions échapper à la condamnation du péché. Il a été cloué à la croix, tel un Sacrifice immolé sur l'autel. L'Écriture a été ainsi accomplie ; Christ n'est pas mort sur l'autel en tant que sacrifié innocent, mais en tant que criminel, condamné par la justice publique.

      Arrêtons nous un instant pour regarder par la foi le Seigneur Jésus. A-t-on jamais vu une douleur aussi grande que la Sienne ? Regardez Le, Il saigne, Il va mourir ; regardez Le, aimez Le ! Aimez-ce Sauveur, et consacrez-vous à Lui !

      19 Nous trouvons dans ce texte quelques détails particuliers, relatifs à la mort de Jésus ; ils y sont mieux relatés que dans les autres évangiles.

      Pilate n'a pas voulu céder au désir des principaux sacrificateurs, en permettant que l’inscription au dessus de Jésus soit modifiée ; cela manifestait indubitablement le pouvoir secret de Dieu sur son cœur, de façon à ce que cette formulation du caractère de notre Seigneur et de Son autorité, puisse être perpétrée.

      De nombreux actes exécutés par les soldats romains furent en fait l’accomplissement de prophéties de l'Ancien Testament. Tout ce qui a été écrit s’est accompli !

      Avant Sa mort, Christ eut une pensée d’affection pour sa mère. Quand Dieu nous prive parfois d’un certain réconfort, Il nous en accorde un autre, auquel nous ne nous attendions pas. Cette parole de Jésus, au sujet de Sa mère, nous convie à honorer nos parents, durant leur vivant et même à respecter leur mémoire quand ils sont dans l’au delà ; Il nous enseigne aussi de pourvoir à leurs besoins, et à assurer leur bien-être par tous les moyens possibles.

      Observons spécialement la dernière parole de Jésus, juste avant qu’Il n'expire : « Tout est accompli » ; cela signifie que les décisions de Dieu relatives aux souffrances de Son Fils, sont désormais réalisées. En cette simple phrase, toutes les prophéties de l'Ancien Testament, concernant la souffrance du Messie ont été accomplies : - La loi, avec toutes ses cérémonies, est abolie ; - La Lumière est venue ici-bas, toutes les « ombres » du péché ont été chassées. - Le châtiment que nous méritions par nos transgressions, fait place à la Justice éternelle. - Les souffrances de Jésus sont désormais terminées : celles de Son âme, comme celles de Son corps. - L'œuvre de la rédemption de l'homme et de son salut est désormais achevée.

      La vie de Christ ne lui a pas été prise de force : Il l'a offerte librement !

      31 Un soldat, en perçant le côté de Jésus, vérifia qu’Il était bien mort. Ce Dernier est décédé plus rapidement que ceux qui étaient crucifiés avec Lui. Jésus a montré qu'Il a donné Sa vie de Lui-même. La lance du soldat Romain a percé les « sources de la vie » ; aucun corps humain ne peut survivre à une telle blessure.

      Toute l’existence de notre Seigneur ici-bas a attesté solennellement qu'Il y avait quelque chose de particulier en Lui : le sang et l'eau qui ont coulé de Son côté étaient une image des deux grands bienfaits qu’Il octroie à tous les croyants, la justification et la sanctification ; le sang représente l'expiation, l'eau, la purification. Ces deux éléments ont coulé du côté percé de notre Rédempteur ; à Christ crucifié, nous devons notre justification, à l'Esprit et à la Grâce, notre sanctification. Que cette blessure du corps de notre Seigneur puisse étouffer les craintes de ceux qui sont faibles en la foi, qu’elle encourage leur espérance ; le sang et l'eau qui ont coulé du flanc de Jésus ont été versés à la fois pour les justifier et les sanctifier ! L'Écriture a été encore accomplie par ce fait : les jambes de Jésus n'ont pas été brisées, Psaume 34:20. C’est aussi une image de l'agneau pascal, dans Exode 12:46.

      Puissions-nous toujours porter notre regard vers Jésus, Celui que, par ignorance et insouciance, nous avons « percé » par nos péchés, malgré Sa Miséricorde ; Christ a versé Son sang et de l'eau pour que nous puissions être justifiés et sanctifiés en Son Nom !

      38 Joseph d'Arimathée était secrètement, un disciple de Christ. Les disciples devraient afficher ouvertement leur appartenance ; certains, cependant, au temps de l’épreuve, restent prudents ; ils se montrent aussi très courageux lors des grandes persécutions...

      Lorsque Dieu a une œuvre à accomplir, Il sait trouver ceux qui sont capables de l’exécuter. L'embaumement du corps de Jésus a été fait par Nicodème qui était un ami de Christ, sans en être toutefois un farouche partisan. Au début, la motivation de Joseph d’Arimathée et de Nicodème ressemblait à un frêle roseau, elle était désormais semblable à un cèdre vigoureux. Par leurs actes, ces deux hommes riches montrèrent leur estime pour Christ et Sa doctrine, estime qui ne s’est pas flétrie lors du supplice de la croix.

      Nous devons accomplir notre devoir au temps présent, quand l'occasion se présente, pour permettre à Dieu d'accomplir Ses promesses, selon Ses propres voies, au temps marqué.

      La tombe de Jésus était parmi celles des brigands, car le Seigneur était considéré comme un criminel ; mais « Il a été avec le riche dans Sa mort », comme cela a été prophétisé dans \\# Isa 53:9\\ ; il était invraisemblable que ces deux attributs puissent être réunis en la même personne. Jésus a été enseveli dans un sépulcre neuf ; il ne pouvait donc y avoir d’usurpation d’identité lors de Sa résurrection !

      Cela nous enseigne aussi à ne pas exiger d’être absolument inhumé en un lieu bien précis. Jésus a été enterré dans un sépulcre proche du lieu de Sa mort. Le « Soleil de Justice » a connu quelques temps le séjour des morts, mais Il l’a quitté, pour ressusciter dans une grande Gloire !

      Actes 3

      Actes 4

      Actes 13

      1 Timothée 6

    • Matthieu 27

      2 Ils le firent ligoter, l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate, le gouverneur romain.
      13 Pilate lui dit alors : « N’entends-tu pas toutes les accusations qu’ils portent contre toi ? »
      17 Pilate demanda donc à la foule assemblée : « Qui voulez-vous que je vous libère : Jésus Barabbas ou Jésus appelé Christ ? »
      22 « Que ferai-je donc de Jésus appelé Christ ? » leur demanda Pilate. Tous répondirent : « Cloue-le sur une croix ! » –
      24 Quand Pilate vit qu’il n’arrivait à rien, mais que l’agitation augmentait, il prit de l’eau, se lava les mains devant la foule et dit : « Je ne suis pas responsable de la mort de cet homme ! C’est votre affaire ! »
      58 Il alla trouver Pilate et lui demanda le corps de Jésus. Alors Pilate ordonna de le remettre à Joseph.
      62 Le lendemain, c’est-à-dire le jour qui suivait la préparation du sabbat, les chefs des prêtres et les Pharisiens allèrent ensemble chez Pilate
      65 Pilate leur dit : « Voici des soldats pour monter la garde. Allez et faites surveiller le tombeau comme vous le jugez bon. »

      Marc 15

      1 Tôt le matin, les chefs des prêtres se réunirent en séance avec les anciens et les maîtres de la loi, c’est-à-dire tout le Conseil supérieur. Ils firent ligoter Jésus, l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate.
      2 Celui-ci l’interrogea : « Es-tu le roi des Juifs ? » Jésus lui répondit : « Tu le dis. »
      4 Alors, Pilate l’interrogea de nouveau : « Ne réponds-tu rien ? Tu entends combien d’accusations ils portent contre toi ! »
      5 Mais Jésus ne répondit plus rien, de sorte que Pilate était étonné.
      9 Pilate leur répondit : « Voulez-vous que je vous libère le roi des Juifs ? »
      12 Pilate s’adressa de nouveau à la foule : « Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez le roi des Juifs ? »
      14 Pilate leur demanda : « Quel mal a-t-il donc commis ? » Mais ils crièrent encore plus fort : « Cloue-le sur une croix ! »
      15 Pilate voulut contenter la foule et leur libéra Barabbas ; puis il fit frapper Jésus à coups de fouet et le livra pour qu’on le cloue sur une croix.
      44 Mais Pilate fut étonné d’apprendre qu’il était déjà mort. Il fit donc appeler le capitaine et lui demanda si Jésus était mort depuis longtemps.

      Luc 3

      1 C’était la quinzième année du règne de l’empereur Tibère ; Ponce- Pilate était gouverneur de Judée, Hérode régnait sur la Galilée et son frère Philippe sur le territoire de l’Iturée et de la Trachonitide, Lysanias régnait sur l’Abilène,

      Luc 13

      1 En ce temps-là, quelques personnes vinrent raconter à Jésus comment Pilate avait fait tuer des Galiléens au moment où ils offraient des sacrifices à Dieu.

      Luc 23

      1 L’assemblée entière se leva et ils amenèrent Jésus devant Pilate.
      3 Pilate l’interrogea en ces mots : « Es-tu le roi des Juifs ? » Jésus lui répondit : « Tu le dis. »
      4 Pilate s’adressa alors aux chefs des prêtres et à la foule : « Je ne trouve aucune raison de condamner cet homme. »
      6 Quand Pilate entendit ces mots, il demanda : « Cet homme est-il de Galilée ? »
      11 Hérode et ses soldats se moquèrent de lui et le traitèrent avec mépris. Ils lui mirent un vêtement magnifique et le renvoyèrent à Pilate.
      12 Hérode et Pilate étaient ennemis auparavant ; ce jour-là, ils devinrent amis.
      13 Pilate réunit les chefs des prêtres, les dirigeants et le peuple,
      20 Comme Pilate désirait libérer Jésus, il leur adressa de nouveau la parole.
      24 Pilate décida de leur accorder ce qu’ils demandaient.
      52 Il alla trouver Pilate et lui demanda le corps de Jésus.

      Jean 18

      29 C’est pourquoi le gouverneur Pilate vint les trouver au dehors. Il leur demanda : « De quoi accusez-vous cet homme ? »
      31 Pilate leur dit : « Prenez-le vous-mêmes et jugez-le selon votre loi. » – « Nous n’avons pas le droit de condamner quelqu’un à mort », répondirent-ils.
      33 Pilate rentra alors dans le palais ; il fit venir Jésus et lui demanda : « Es-tu le roi des Juifs ? »
      35 Pilate répondit : « Suis-je un Juif, moi ? Ceux de ta nation et les chefs des prêtres t’ont livré à moi ; qu’as-tu donc fait ? »
      37 Pilate lui dit alors : « Tu es donc roi ? » Jésus répondit : « Tu le dis : je suis roi. Je suis né et je suis venu dans le monde pour rendre témoignage à la vérité. Quiconque appartient à la vérité écoute ce que je dis. » –
      38 « Qu’est-ce que la vérité ? » lui demanda Pilate. Après ces mots, Pilate alla de nouveau trouver les Juifs au dehors. Il leur déclara : « Je ne trouve aucune raison de condamner cet homme.

      Jean 19

      1 Alors Pilate ordonna d’emmener Jésus et de le frapper à coups de fouet.
      4 Pilate sortit une nouvelle fois et dit à la foule : « Eh bien, je vais vous l’amener ici, dehors, afin que vous compreniez que je ne trouve aucune raison de condamner cet homme. »
      6 Mais lorsque les chefs des prêtres et les gardes le virent, ils crièrent : « Cloue-le sur une croix ! Cloue-le sur une croix ! » Pilate leur dit : « Allez le clouer vous-mêmes sur une croix, car je ne trouve personnellement aucune raison de le condamner. »
      8 Quand Pilate entendit ces mots, il eut encore plus peur.
      10 Pilate lui dit alors : « Tu ne veux pas me répondre ? Ne sais-tu pas que j’ai le pouvoir de te relâcher et aussi celui de te faire clouer sur une croix ? »
      12 Dès ce moment, Pilate cherchait un moyen de relâcher Jésus. Mais les Juifs se mirent à crier : « Si tu relâches cet homme, tu n’es pas un ami de l’empereur ! Quiconque se prétend roi est un ennemi de l’empereur ! »
      13 Quand Pilate entendit ces mots, il fit amener Jésus dehors ; il s’assit sur le siège du juge à l’endroit appelé « Place pavée » – qu’on nomme « Gabbatha » en hébreu –.
      15 Mais ils se mirent à crier : « A mort ! A mort ! Cloue-le sur une croix ! » Pilate leur dit : « Faut-il que je cloue votre roi sur une croix ? » Les chefs des prêtres répondirent : « Nous n’avons pas d’autre roi que l’empereur. »
      19 Pilate ordonna aussi de faire un écriteau et de le mettre sur la croix ; il portait cette inscription : « Jésus de Nazareth, le roi des Juifs. »
      21 Alors les chefs des prêtres juifs dirent à Pilate : « Tu ne dois pas laisser cette inscription “le roi des Juifs” mais tu dois mettre : “Cet homme a dit : Je suis le roi des Juifs.” £ »
      22 Pilate répondit : « Ce que j’ai écrit reste écrit. »
      31 C’était vendredi et les chefs juifs ne voulaient pas que les corps restent sur les croix durant le sabbat, d’autant plus que ce sabbat-là était spécialement important ; ils demandèrent donc à Pilate de faire briser les jambes des crucifiés et de faire enlever les corps.
      38 Après cela, Joseph, qui était d’Arimathée, demanda à Pilate l’autorisation d’emporter le corps de Jésus. – Joseph était un disciple de Jésus, mais en secret parce qu’il avait peur des autorités juives. – Et Pilate le lui permit. Joseph alla donc emporter le corps de Jésus.

      Actes 3

      13 Le Dieu d’Abraham, d’Isaac et de Jacob, le Dieu de nos ancêtres, a manifesté la gloire de son serviteur Jésus. Vous-mêmes, vous l’avez livré aux autorités et vous l’avez rejeté devant Pilate, alors que celui-ci avait décidé de le relâcher.

      Actes 4

      27 Car il est bien vrai qu’Hérode et Ponce-Pilate se sont unis, dans cette ville, avec les représentants des nations étrangères et du peuple d’Israël contre ton saint serviteur Jésus, celui que tu as consacré.

      Actes 13

      28 et, quoiqu’ils n’aient trouvé aucune raison de le condamner à mort, ils ont demandé à Pilate de le faire mourir.

      1 Timothée 6

      13 Devant Dieu, qui donne la vie à toutes choses, et devant Jésus-Christ, qui a rendu témoignage par sa belle déclaration de foi face à Ponce-Pilate, je te le recommande :
    • Matthieu 27

      2 Et l'ayant lié, ils l'emmenèrent et le livrèrent à Ponce Pilate, le gouverneur.
      13 Alors Pilate lui dit : N'entends-tu pas de combien de choses ils portent témoignage contre toi ?
      17 Comme donc ils étaient assemblés, Pilate leur dit : Lequel voulez-vous que je vous relâche, Barabbas, ou Jésus qui est appelé Christ ?
      22 Pilate leur dit : Que ferai-je donc de Jésus, qui est appelé Christ ? Ils disent tous : Qu'il soit crucifié !
      24 Et Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que plutôt il s'élevait un tumulte, prit de l'eau et se lava les mains devant la foule, disant : Je suis innocent du sang de ce juste ; vous, vous y aviserez.
      58 Celui-ci étant allé auprès de Pilate, demanda le corps de Jésus ; alors Pilate donna l'ordre que le corps fût livré.
      62 Et le lendemain, qui est après la Préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens s'assemblèrent auprès de Pilate,
      65 Et Pilate leur dit : Vous avez une garde ; allez, rendez-le sûr comme vous l'entendez.

      Marc 15

      1 Et aussitôt, au matin, les principaux sacrificateurs avec les anciens et les scribes et tout le sanhédrin, ayant tenu conseil, lièrent Jésus et l'emmenèrent et le livrèrent à Pilate.
      2 Et Pilate l'interrogea : Toi, tu es le roi des Juifs ? Et répondant, il lui dit : Tu le dis.
      4 Et Pilate l'interrogea encore, disant : Ne réponds-tu rien ? Vois de combien de choses ils portent témoignage contre toi.
      5 Mais encore Jésus ne répondit rien, de sorte que Pilate s'en étonnait.
      9 Et Pilate leur répondit, disant : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
      12 Et Pilate, répondant leur dit encore : Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez roi des Juifs ?
      14 Et Pilate leur dit : Mais quel mal a-t-il fait ? Et ils s'écrièrent encore plus fort : Crucifie-le !
      15 Et Pilate, voulant contenter la foule, leur relâcha Barabbas ; et, ayant fait fouetter Jésus, il le livra pour être crucifié.
      43 Joseph qui était d'Arimathée, conseiller honorable, qui aussi lui-même attendait le royaume de Dieu, vint et prit sur lui d'entrer auprès de Pilate, et lui demanda le corps de Jésus.
      44 Et Pilate s'étonna, ayant peine à croire qu'il fût déjà mort ; et ayant appelé le centurion, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il était mort.

      Luc 3

      1 Or, en la quinzième année du règne de Tibère César, Ponce Pilate étant gouverneur de la Judée, et Hérode tétrarque de la Galilée, et Philippe son frère tétrarque de l'Iturée et de la contrée de Trachonite, et Lysanias tétrarque de l'Abilène,

      Luc 13

      1 Or en ce même temps, quelques-uns se trouvaient là présents, qui lui racontèrent ce qui s'était passé touchant les Galiléens dont Pilate avait mêlé le sang avec leurs sacrifices.

      Luc 23

      1 Et se levant tous ensemble, ils le menèrent à Pilate.
      3 Et Pilate l'interrogea, disant : Toi, tu es le roi des Juifs ? Et répondant, il lui dit :
      4 Tu le dis. Et Pilate dit aux principaux sacrificateurs et aux foules : Je ne trouve aucun crime en cet homme.
      6 Et Pilate, ayant entendu parler de la Galilée, demanda si l'homme était Galiléen.
      11 Et Hérode, avec ses troupes, l'ayant traité avec mépris et s'étant moqué de lui, le revêtit d'un vêtement éclatant et le renvoya à Pilate.
      12 Et Pilate et Hérode devinrent amis entre eux ce même jour ; car auparavant ils étaient en inimitié l'un avec l'autre.
      13 Et Pilate, ayant assemblé les principaux sacrificateurs, et les chefs, et le peuple,
      20 Pilate donc s'adressa de nouveau à eux, désirant relâcher Jésus.
      24 Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fût fait.
      52 celui-ci, étant venu à Pilate, lui demanda le corps de Jésus.

      Jean 18

      29 Pilate donc sortit vers eux, et dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme ?
      31 Pilate donc leur dit : Prenez-le, vous, et jugez-le selon votre loi. Les Juifs donc lui dirent : Il ne nous est pas permis de faire mourir personne ;
      33 Pilate donc entra encore dans le prétoire, et appela Jésus, et lui dit : Toi, tu es le roi des Juifs ?
      35 Pilate répondit : Suis-je Juif, moi ? Ta nation et les principaux sacrificateurs t'ont livré à moi ; qu'as-tu fait ?
      37 Pilate donc lui dit : Tu es donc roi ? Jésus répondit : Tu le dis que moi je suis roi. Moi, je suis né pour ceci, et c'est pour ceci que je suis venu dans le monde, afin de rendre témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité, écoute ma voix.
      38 Pilate lui dit : Qu'est-ce que la vérité ? Et ayant dit cela, il sortit encore vers les Juifs ; et il leur dit : Moi, je ne trouve aucun crime en lui ;

      Jean 19

      1 Alors donc Pilate prit Jésus et le fit fouetter.
      4 Et Pilate sortit encore et leur dit : Voici, je vous l'amène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve en lui aucun crime.
      6 Quand donc les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent, ils s'écrièrent, disant : Crucifie, crucifie-le ! Pilate leur dit : Prenez-le, vous, et le crucifiez ; car moi je ne trouve pas de crime en lui.
      8 Quand donc Pilate entendit cette parole, il craignit davantage,
      10 Pilate donc lui dit : Ne me parles-tu pas ? Ne sais-tu pas que j'ai le pouvoir de te relâcher, et que j'ai le pouvoir de te crucifier ?
      12 Dès lors Pilate cherchait à le relâcher ; mais les Juifs criaient, disant : Si tu relâches celui-ci, tu n'es pas ami de César ; quiconque se fait roi, s'oppose à César.
      13 Pilate donc, ayant entendu ces paroles, amena Jésus dehors, et s'assit sur le tribunal, dans le lieu appelé le Pavé,
      15 Mais ils crièrent : Ote, ôte ! crucifie-le ! Pilate leur dit : Crucifierai-je votre roi ? Les principaux sacrificateurs répondirent : Nous n'avons pas d'autre roi que César.
      19 Et Pilate fit aussi un écriteau, et le plaça sur la croix ; et il y était écrit : Jésus le Nazaréen, le roi des Juifs.
      21 Les principaux sacrificateurs des Juifs donc dirent à Pilate : N'écris pas : Le roi des Juifs ; mais que lui a dit : Je suis le roi des Juifs.
      22 Pilate répondit : Ce que j'ai écrit, je l'ai écrit.
      31 Les Juifs donc, afin que les corps ne demeurassent pas sur la croix en un jour de sabbat, puisque c'était la Préparation (car le jour de ce sabbat-là était grand), firent à Pilate la demande qu'on leur rompît les jambes, et qu'on les ôtât.
      38 après ces choses, Joseph d'Arimathée, qui était disciple de Jésus, en secret toutefois par crainte des Juifs, fit à Pilate la demande d'ôter le corps de Jésus ; et Pilate le permit. Il vint donc et ôta le corps de Jésus.

      Actes 3

      13 Le Dieu d'Abraham et d'Isaac et de Jacob, le Dieu de nos pères, a glorifié son serviteur Jésus, que vous, vous avez livré, et que vous avez renié devant Pilate, lorsqu'il avait décidé de le relâcher.

      Actes 4

      27 Car en effet, dans cette ville, contre ton saint serviteur Jésus que tu as oint, se sont assemblés et Hérode et Ponce Pilate, avec les nations et les peuples d'Israël,

      Actes 13

      28 Et quoiqu'ils ne trouvassent en lui aucun crime qui fût digne de mort, ils prièrent Pilate de le faire mourir.

      1 Timothée 6

      13 Je t'ordonne devant Dieu qui appelle toutes choses à l'existence, et devant le Christ Jésus qui a fait la belle confession devant Ponce Pilate,
    • Matthieu 27

      2 καὶ δήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαν Πιλάτῳ τῷ ἡγεμόνι.
      13 τότε λέγει αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος· Οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσιν;
      17 συνηγμένων οὖν αὐτῶν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος· Τίνα θέλετε ἀπολύσω ὑμῖν, Ἰησοῦν τὸν Βαραββᾶν ἢ Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον χριστόν;
      22 λέγει αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος· Τί οὖν ποιήσω Ἰησοῦν τὸν λεγόμενον χριστόν; λέγουσιν πάντες· Σταυρωθήτω.
      24 ἰδὼν δὲ ὁ Πιλᾶτος ὅτι οὐδὲν ὠφελεῖ ἀλλὰ μᾶλλον θόρυβος γίνεται λαβὼν ὕδωρ ἀπενίψατο τὰς χεῖρας ἀπέναντι τοῦ ὄχλου λέγων· Ἀθῷός εἰμι ἀπὸ τοῦ αἵματος τούτου· ὑμεῖς ὄψεσθε.
      58 οὗτος προσελθὼν τῷ Πιλάτῳ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. τότε ὁ Πιλᾶτος ἐκέλευσεν ἀποδοθῆναι.
      62 Τῇ δὲ ἐπαύριον, ἥτις ἐστὶν μετὰ τὴν παρασκευήν, συνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι πρὸς Πιλᾶτον
      65 ἔφη αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος· Ἔχετε κουστωδίαν· ὑπάγετε ἀσφαλίσασθε ὡς οἴδατε.

      Marc 15

      1 Καὶ εὐθὺς πρωῒ συμβούλιον ποιήσαντες οἱ ἀρχιερεῖς μετὰ τῶν πρεσβυτέρων καὶ γραμματέων καὶ ὅλον τὸ συνέδριον δήσαντες τὸν Ἰησοῦν ἀπήνεγκαν καὶ παρέδωκαν Πιλάτῳ.
      2 καὶ ἐπηρώτησεν αὐτὸν ὁ Πιλᾶτος· Σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; ὁ δὲ ἀποκριθεὶς αὐτῷ λέγει· Σὺ λέγεις.
      4 ὁ δὲ Πιλᾶτος πάλιν ἐπηρώτα αὐτὸν λέγων· Οὐκ ἀποκρίνῃ οὐδέν; ἴδε πόσα σου κατηγοροῦσιν.
      5 ὁ δὲ Ἰησοῦς οὐκέτι οὐδὲν ἀπεκρίθη, ὥστε θαυμάζειν τὸν Πιλᾶτον.
      9 ὁ δὲ Πιλᾶτος ἀπεκρίθη αὐτοῖς λέγων· Θέλετε ἀπολύσω ὑμῖν τὸν βασιλέα τῶν Ἰουδαίων;
      12 ὁ δὲ Πιλᾶτος πάλιν ἀποκριθεὶς ἔλεγεν αὐτοῖς· Τί οὖν θέλετε ποιήσω ὃν λέγετε τὸν βασιλέα τῶν Ἰουδαίων;
      14 ὁ δὲ Πιλᾶτος ἔλεγεν αὐτοῖς· Τί γὰρ ἐποίησεν κακόν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραξαν· Σταύρωσον αὐτόν.
      15 ὁ δὲ Πιλᾶτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, καὶ παρέδωκεν τὸν Ἰησοῦν φραγελλώσας ἵνα σταυρωθῇ.
      43 ἐλθὼν Ἰωσὴφ ὁ ἀπὸ Ἁριμαθαίας εὐσχήμων βουλευτής, ὃς καὶ αὐτὸς ἦν προσδεχόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ, τολμήσας εἰσῆλθεν πρὸς τὸν Πιλᾶτον καὶ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ.
      44 ὁ δὲ Πιλᾶτος ἐθαύμασεν εἰ ἤδη τέθνηκεν, καὶ προσκαλεσάμενος τὸν κεντυρίωνα ἐπηρώτησεν αὐτὸν εἰ πάλαι ἀπέθανεν·

      Luc 3

      1 Ἐν ἔτει δὲ πεντεκαιδεκάτῳ τῆς ἡγεμονίας Τιβερίου Καίσαρος, ἡγεμονεύοντος Ποντίου Πιλάτου τῆς Ἰουδαίας, καὶ τετρααρχοῦντος τῆς Γαλιλαίας Ἡρῴδου, Φιλίππου δὲ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ τετρααρχοῦντος τῆς Ἰτουραίας καὶ Τραχωνίτιδος χώρας, καὶ Λυσανίου τῆς Ἀβιληνῆς τετρααρχοῦντος,

      Luc 13

      1 Παρῆσαν δέ τινες ἐν αὐτῷ τῷ καιρῷ ἀπαγγέλλοντες αὐτῷ περὶ τῶν Γαλιλαίων ὧν τὸ αἷμα Πιλᾶτος ἔμιξεν μετὰ τῶν θυσιῶν αὐτῶν.

      Luc 23

      1 Καὶ ἀναστὰν ἅπαν τὸ πλῆθος αὐτῶν ἤγαγον αὐτὸν ἐπὶ τὸν Πιλᾶτον.
      3 ὁ δὲ Πιλᾶτος ἠρώτησεν αὐτὸν λέγων· Σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; ὁ δὲ ἀποκριθεὶς αὐτῷ ἔφη· Σὺ λέγεις.
      4 ὁ δὲ Πιλᾶτος εἶπεν πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ὄχλους· Οὐδὲν εὑρίσκω αἴτιον ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ.
      6 Πιλᾶτος δὲ ἀκούσας ἐπηρώτησεν εἰ ὁ ἄνθρωπος Γαλιλαῖός ἐστιν,
      11 ἐξουθενήσας δὲ αὐτὸν καὶ ὁ Ἡρῴδης σὺν τοῖς στρατεύμασιν αὐτοῦ καὶ ἐμπαίξας περιβαλὼν ἐσθῆτα λαμπρὰν ἀνέπεμψεν αὐτὸν τῷ Πιλάτῳ.
      12 ἐγένοντο δὲ φίλοι ὅ τε Ἡρῴδης καὶ ὁ Πιλᾶτος ἐν αὐτῇ τῇ ἡμέρᾳ μετ’ ἀλλήλων· προϋπῆρχον γὰρ ἐν ἔχθρᾳ ὄντες πρὸς αὑτούς.
      13 Πιλᾶτος δὲ συγκαλεσάμενος τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ἄρχοντας καὶ τὸν λαὸν
      20 πάλιν δὲ ὁ Πιλᾶτος προσεφώνησεν, θέλων ἀπολῦσαι τὸν Ἰησοῦν.
      24 καὶ Πιλᾶτος ἐπέκρινεν γενέσθαι τὸ αἴτημα αὐτῶν·
      52 οὗτος προσελθὼν τῷ Πιλάτῳ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ,

      Jean 18

      29 ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πιλᾶτος ἔξω πρὸς αὐτοὺς καὶ φησίν· Τίνα κατηγορίαν φέρετε κατὰ τοῦ ἀνθρώπου τούτου;
      31 εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος· Λάβετε αὐτὸν ὑμεῖς, καὶ κατὰ τὸν νόμον ὑμῶν κρίνατε αὐτόν. εἶπον αὐτῷ οἱ Ἰουδαῖοι· Ἡμῖν οὐκ ἔξεστιν ἀποκτεῖναι οὐδένα·
      33 Εἰσῆλθεν οὖν πάλιν εἰς τὸ πραιτώριον ὁ Πιλᾶτος καὶ ἐφώνησεν τὸν Ἰησοῦν καὶ εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων;
      35 ἀπεκρίθη ὁ Πιλᾶτος· Μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖός εἰμι; τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκάν σε ἐμοί· τί ἐποίησας;
      37 εἶπεν οὖν αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος· Οὐκοῦν βασιλεὺς εἶ σύ; ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς· Σὺ λέγεις ὅτι βασιλεύς εἰμι. ἐγὼ εἰς τοῦτο γεγέννημαι καὶ εἰς τοῦτο ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον ἵνα μαρτυρήσω τῇ ἀληθείᾳ· πᾶς ὁ ὢν ἐκ τῆς ἀληθείας ἀκούει μου τῆς φωνῆς.
      38 λέγει αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος· Τί ἐστιν ἀλήθεια; Καὶ τοῦτο εἰπὼν πάλιν ἐξῆλθεν πρὸς τοὺς Ἰουδαίους, καὶ λέγει αὐτοῖς· Ἐγὼ οὐδεμίαν εὑρίσκω ἐν αὐτῷ αἰτίαν·

      Jean 19

      1 Τότε οὖν ἔλαβεν ὁ Πιλᾶτος τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐμαστίγωσεν.
      4 καὶ ἐξῆλθεν πάλιν ἔξω ὁ Πιλᾶτος καὶ λέγει αὐτοῖς· Ἴδε ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, ἵνα γνῶτε ὅτι οὐδεμίαν αἰτίαν εὑρίσκω ἐν αὐτῷ.
      6 ὅτε οὖν εἶδον αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ὑπηρέται ἐκραύγασαν λέγοντες· Σταύρωσον σταύρωσον. λέγει αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος· Λάβετε αὐτὸν ὑμεῖς καὶ σταυρώσατε, ἐγὼ γὰρ οὐχ εὑρίσκω ἐν αὐτῷ αἰτίαν.
      8 Ὅτε οὖν ἤκουσεν ὁ Πιλᾶτος τοῦτον τὸν λόγον, μᾶλλον ἐφοβήθη,
      10 λέγει οὖν αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος· Ἐμοὶ οὐ λαλεῖς; οὐκ οἶδας ὅτι ἐξουσίαν ἔχω ἀπολῦσαί σε καὶ ἐξουσίαν ἔχω σταυρῶσαί σε;
      12 ἐκ τούτου ὁ Πιλᾶτος ἐζήτει ἀπολῦσαι αὐτόν· οἱ δὲ Ἰουδαῖοι ἐκραύγασαν λέγοντες· Ἐὰν τοῦτον ἀπολύσῃς, οὐκ εἶ φίλος τοῦ Καίσαρος· πᾶς ὁ βασιλέα ἑαυτὸν ποιῶν ἀντιλέγει τῷ Καίσαρι.
      13 Ὁ οὖν Πιλᾶτος ἀκούσας τῶν λόγων τούτων ἤγαγεν ἔξω τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἐκάθισεν ἐπὶ βήματος εἰς τόπον λεγόμενον Λιθόστρωτον, Ἑβραϊστὶ δὲ Γαββαθα.
      15 ἐκραύγασαν οὖν ἐκεῖνοι· Ἆρον ἆρον, σταύρωσον αὐτόν. λέγει αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος· Τὸν βασιλέα ὑμῶν σταυρώσω; ἀπεκρίθησαν οἱ ἀρχιερεῖς· Οὐκ ἔχομεν βασιλέα εἰ μὴ Καίσαρα.
      19 ἔγραψεν δὲ καὶ τίτλον ὁ Πιλᾶτος καὶ ἔθηκεν ἐπὶ τοῦ σταυροῦ· ἦν δὲ γεγραμμένον· Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων.
      21 ἔλεγον οὖν τῷ Πιλάτῳ οἱ ἀρχιερεῖς τῶν Ἰουδαίων· Μὴ γράφε· Ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων, ἀλλ’ ὅτι ἐκεῖνος εἶπεν Βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων εἰμί.
      22 ἀπεκρίθη ὁ Πιλᾶτος· Ὃ γέγραφα γέγραφα.
      31 Οἱ οὖν Ἰουδαῖοι, ἐπεὶ παρασκευὴ ἦν, ἵνα μὴ μείνῃ ἐπὶ τοῦ σταυροῦ τὰ σώματα ἐν τῷ σαββάτῳ, ἦν γὰρ μεγάλη ἡ ἡμέρα ἐκείνου τοῦ σαββάτου, ἠρώτησαν τὸν Πιλᾶτον ἵνα κατεαγῶσιν αὐτῶν τὰ σκέλη καὶ ἀρθῶσιν.
      38 Μετὰ δὲ ταῦτα ἠρώτησεν τὸν Πιλᾶτον Ἰωσὴφ ἀπὸ Ἁριμαθαίας, ὢν μαθητὴς τοῦ Ἰησοῦ κεκρυμμένος δὲ διὰ τὸν φόβον τῶν Ἰουδαίων, ἵνα ἄρῃ τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ· καὶ ἐπέτρεψεν ὁ Πιλᾶτος. ἦλθεν οὖν καὶ ἦρεν τὸ σῶμα αὐτοῦ.

      Actes 3

      13 ὁ θεὸς Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακώβ, ὁ θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν, ἐδόξασεν τὸν παῖδα αὐτοῦ Ἰησοῦν, ὃν ὑμεῖς μὲν παρεδώκατε καὶ ἠρνήσασθε κατὰ πρόσωπον Πιλάτου, κρίναντος ἐκείνου ἀπολύειν·

      Actes 4

      27 συνήχθησαν γὰρ ἐπ’ ἀληθείας ἐν τῇ πόλει ταύτῃ ἐπὶ τὸν ἅγιον παῖδά σου Ἰησοῦν, ὃν ἔχρισας, Ἡρῴδης τε καὶ Πόντιος Πιλᾶτος σὺν ἔθνεσιν καὶ λαοῖς Ἰσραήλ,

      Actes 13

      28 καὶ μηδεμίαν αἰτίαν θανάτου εὑρόντες ᾐτήσαντο Πιλᾶτον ἀναιρεθῆναι αὐτόν·

      1 Timothée 6

      13 παραγγέλλω σοι ἐνώπιον τοῦ θεοῦ τοῦ ζῳογονοῦντος τὰ πάντα καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ μαρτυρήσαντος ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου τὴν καλὴν ὁμολογίαν,
    • Matthieu 27

      2 2532 Après l 846’avoir lié 1210 5660, ils l’emmenèrent 520 5627, et 2532 le 846 livrèrent 3860 5656 à Ponce 4194 Pilate 4091, le gouverneur 2232.
      13 Alors 5119 Pilate 4091 lui 846 dit 3004 5719 : N’entends-tu 191 5719 pas 3756 de combien de choses 4214 ils t 4675’accusent 2649 5719 ?
      17 Comme 3767 ils étaient assemblés 4863 5772, Pilate 4091 leur 846 dit 2036 5627 : Lequel 5101 voulez-vous 2309 5719 que je vous 5213 relâche 630 5661, Barabbas 912, ou 2228 Jésus 2424, qu 3588’on appelle 3004 5746 Christ 5547 ?
      22 Pilate 4091 leur 846 dit 3004 5719 : Que 5101 ferai-je 4160 5692 donc 3767 de Jésus 2424, qu 3588’on appelle 3004 5746 Christ 5547 ? Tous 3956 répondirent 3004 5719 : Qu’il soit crucifié 4717 5682 !
      24 1161 Pilate 4091, voyant 1492 5631 qu 3754’il ne gagnait 5623 5719 rien 3762, mais 235 3123 que le tumulte 2351 augmentait 1096 5736, prit 2983 5631 de l’eau 5204, se lava 633 5668 les mains 5495 en présence 561 de la foule 3793, et dit 3004 5723 : Je suis 1510 5748 innocent 121 du 575 sang 129 de ce 5127 juste 1342. Cela vous 5210 regarde 3700 5695.
      58 Il 3778 se rendit 4334 5631 vers Pilate 4091, et demanda 154 5668 le corps 4983 de Jésus 2424. Et 5119 Pilate 4091 ordonna 2753 5656 de le 4983 remettre 591 5683.
      62 1161 Le lendemain 1887, qui 3748 était le jour après 2076 5748 3326 la préparation 3904, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330 allèrent ensemble 4863 5681 auprès 4314 de Pilate 4091,
      65 1161 Pilate 4091 leur 846 dit 5346 5713 : Vous avez 2192 5719 une garde 2892 ; allez 5217 5720, gardez-le 805 5663 comme 5613 vous l’entendrez 1492 5758.

      Marc 15

      1 2532 Dès 2112 le matin 1909 4404, les principaux sacrificateurs 749 tinrent 4160 5660 conseil 4824 avec 3326 les anciens 4245 et 2532 les scribes 1122, et 2532 tout 3650 le sanhédrin 4892. Après avoir lié 1210 5660 Jésus 2424, ils l’emmenèrent 667 5656, et 2532 le livrèrent 3860 5656 à Pilate 4091.
      2 2532 Pilate 4091 l 846’interrogea 1905 5656 : Es 1488 5748-tu 4771 le roi 935 des Juifs 2453 ? 1161 Jésus lui 846 répondit 611 5679 2036 5627 : Tu 4771 le dis 3004 5719.
      4 1161 Pilate 4091 l 846’interrogea 1905 5656 de nouveau 3825 3004 5723 : Ne réponds-tu 611 5736 rien 3756 3762 ? Vois 2396 de combien de choses 4214 ils t 4675’accusent 2649 5719.
      5 Et 1161 Jésus 2424 ne 3765 fit plus aucune 3762 réponse 611 5662, ce qui 5620 étonna 2296 5721 Pilate 4091.
      9 1161 Pilate 4091 leur 846 répondit 611 5662 3004 5723: Voulez-vous 2309 5719 que je vous 5213 relâche 630 5661 le roi 935 des Juifs 2453 ?
      12 1161 Pilate 4091, reprenant la parole 611 5679, leur 846 dit 2036 5627 3825 : Que 5101 voulez-vous 2309 5719 donc 3767 que je fasse 4160 5661 de celui 3739 que vous appelez 3004 5719 le roi 935 des Juifs 2453 ?
      14 1161 Pilate 4091 leur 846 dit 3004 5707 : 1063 Quel 5101 mal 2556 a-t-il fait 4160 5656 ? Et 1161 ils crièrent 2896 5656 encore plus fort 4056 : Crucifie 4717 5657-le 846 !
      15 1161 Pilate 4091, voulant 1014 5740 satisfaire 2425 4160 5658 la foule 3793, leur 846 relâcha 630 5656 Barabbas 912 ; et 2532, après avoir fait battre de verges 5417 5660 Jésus 2424, il le livra 3860 5656 pour 2443 être crucifié 4717 5686.
      43 arriva 2064 5627 Joseph 2501 d 575’Arimathée 707, conseiller 1010 de distinction 2158, qui 3739 lui-même attendait 4327 5740 aussi 2532 2258 5713 le royaume 932 de Dieu 2316. Il osa 5111 5660 se rendre 1525 5627 vers 4314 Pilate 4091, 2532 pour demander 154 5668 le corps 4983 de Jésus 2424.
      44 1161 Pilate 4091 s’étonna 2296 5656 qu 1487’il fût mort 2348 5758 si tôt 2235 ; 2532 fit venir 4341 5666 le centenier 2760 et lui 846 demanda 1905 5656 s’il était mort 599 5627 depuis longtemps 3819.

      Luc 3

      1 1161 1722 La quinzième 4003 année 2094 du règne 2231 de Tibère 5086 César 2541, — lorsque Ponce 4194 Pilate 4091 était gouverneur 2230 5723 de la Judée 2449, 2532 Hérode 2264 tétrarque 5075 5723 de la Galilée 1056, 1161 son 846 frère 80 Philippe 5376 tétrarque 5075 5723 de l’Iturée 2484 et 2532 du territoire 5561 de la Trachonite 5139, 2532 Lysanias 3078 tétrarque 5075 5723 de l’Abilène 9,

      Luc 13

      1 1161 3918 5713 En 1722 ce 846 même temps 2540, quelques 5100 personnes qui se trouvaient là racontaient 518 5723 à Jésus 846 ce qui était arrivé à 4012 des Galiléens 1057 dont 3739 Pilate 4091 avait mêlé 3396 5656 le sang 129 avec 3326 celui de leurs 846 sacrifices 2378.

      Luc 23

      1 2532 Ils se levèrent 450 5631 tous 537 4128 846, et ils conduisirent 71 5627 Jésus 846 devant 1909 Pilate 4091.
      3 1161 Pilate 4091 l 846’interrogea 1905 5656, en ces termes 3004 5723 : Es 1488 5748-tu 4771 le roi 935 des Juifs 2453 ? 1161 Jésus lui 846 répondit 611 5679 5346 5713 : Tu 4771 le dis 3004 5719.
      4 1161 Pilate 4091 dit 2036 5627 aux 4314 principaux sacrificateurs 749 et 2532 à la foule 3793 : Je ne trouve 2147 5719 rien 3762 de coupable 158 en 1722 cet 5129 homme 444.
      6 Quand 1161 Pilate 4091 entendit 191 5660 parler de la Galilée 1056, il demanda 1905 5656 si 1487 cet homme 444 était 2076 5748 Galiléen 1057 ;
      11 1161 Hérode 2264, avec 4862 ses 846 gardes 4753, le 846 traita avec mépris 1848 5660 ; et 2532, après s’être moqué 1702 5660 de lui et l 846’avoir revêtu 4016 5631 d’un habit 2066 éclatant 2986, il le 846 renvoya 375 5656 à Pilate 4091.
      12 3739 1161 Ce jour 2250 même 846 1722, Pilate 4091 et 2532 Hérode 2264 devinrent 1096 5633 amis 5384 3326 5037 240, 1063 d’ennemis 1722 2189 4314 1438 qu’ils étaient 5607 5752 auparavant 4391 5707.
      13 1161 Pilate 4091, ayant assemblé 4779 5671 les principaux sacrificateurs 749, 2532 les magistrats 758, et 2532 le peuple 2992,
      20 3767 Pilate 4091 leur parla 4377 5656 de nouveau 3825, dans l’intention 2309 5723 de relâcher 630 5658 Jésus 2424.
      24 1161 Pilate 4091 prononça 1948 5656 que ce 846 qu’ils demandaient 155 serait fait 1096 5635.
      52 Cet 3778 homme se rendit 4334 5631 vers Pilate 4091, et demanda 154 5668 le corps 4983 de Jésus 2424.

      Jean 18

      29 Pilate 4091 sortit 1831 5627 donc 3767 pour aller à 4314 eux 846, et 2532 il dit 2036 5627 : Quelle 5101 accusation 2724 portez-vous 5342 5719 contre 2596 cet 5127 homme 444 ?
      31 Sur quoi 3767 Pilate 4091 leur 846 dit 2036 5627 : Prenez 2983 5628-le 846 vous-mêmes 5210, et 2532 jugez 2919 5657-le 846 selon 2596 votre 5216 loi 3551. 3767 Les Juifs 2453 lui 846 dirent 2036 5627 : Il ne nous 2254 est pas 3756 permis 1832 5748 de mettre personne 3762 à mort 615 5658.
      33 3767 Pilate 4091 rentra 1525 5627 3825 dans 1519 le prétoire 4232, 2532 appela 5455 5656 Jésus 2424, et 2532 lui 846 dit 2036 5627 : Es 1488 5748-tu 4771 le roi 935 des Juifs 2453 ?
      35 Pilate 4091 répondit 611 5662 : 3385 Moi 1473, suis 1510 5748-je Juif 2453 ? Ta 4674 nation 1484 et 2532 les principaux sacrificateurs 749 t 4571’ont livré 3860 5656 à moi 1698 : qu 5101’as-tu fait 4160 5656 ?
      37 3766 Pilate 4091 lui 846 dit 2036 5627 : Tu 4771 es 1488 5748 donc 3767 roi 935 ? Jésus 2424 répondit 611 5662 : Tu 4771 le dis 3004 5719, 3754 je 1473 suis 1510 5748 roi 935. 1519 5124 Je 1473 suis né 1080 5769 et 2532 1519 5124 je suis venu 2064 5754 dans 1519 le monde 2889 pour 2443 rendre témoignage 3140 5661 à la vérité 225. Quiconque 3956 est 5607 5752 de 1537 la vérité 225 écoute 191 5719 ma 3450 voix 5456.
      38 Pilate 4091 lui 846 dit 3004 5719 : Qu 5101’est 2076 5748-ce que la vérité 225 ? 2532 Après avoir dit 2036 5631 cela 5124, il sortit 1831 5627 de nouveau 3825 pour aller vers 4314 les Juifs 2453, et 2532 il leur 846 dit 3004 5719 : Je 1473 ne trouve 2147 5719 aucun 3762 crime 156 en 1722 lui 846.

      Jean 19

      1 3767 Alors 5119 Pilate 4091 prit 2983 5627 Jésus 2424, et 2532 le fit battre de verges 3146 5656.
      4 3767 Pilate 4091 sortit 1831 5627 1854 de nouveau 3825, et 2532 dit 3004 5719 aux Juifs 846 : Voici 2396, je vous 5213 l 846’amène 71 5719 dehors 1854, afin que 2443 vous sachiez 1097 5632 que 3754 je ne trouve 2147 5719 en 1722 lui 846 aucun 3762 crime 156.
      6 3767 Lorsque 3753 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les huissiers 5257 le 846 virent 1492 5627, ils s’écrièrent 2905 5656 3004 5723 : Crucifie 4717 5657 ! crucifie 4717 5657 ! Pilate 4091 leur 846 dit 3004 5719 : Prenez 2983 5628-le 846 vous-mêmes 5210, et 2532 crucifiez 4717 5657-le ; car 1063 moi 1473, je ne trouve 2147 5719 point 3756 de crime 156 en 1722 lui 846.
      8 3767 Quand 3753 Pilate 4091 entendit 191 5656 cette 5126 parole 3056, sa frayeur 5399 5675 augmenta 3123.
      10 3767 Pilate 4091 lui 846 dit 3004 5719 : Est-ce à moi 1698 que tu ne parles 2980 5719 pas 3756 ? Ne sais-tu 1492 5758 pas 3756 que 3754 j’ai 2192 5719 le pouvoir 1849 de te 4571 crucifier 4717 5658, et 2532 que j’ai 2192 5719 le pouvoir 1849 de te 4571 relâcher 630 5658 ?
      12 Dès 1537 ce moment 5127, Pilate 4091 cherchait 2212 5707 à le 846 relâcher 630 5658. Mais 1161 les Juifs 2453 criaient 2896 5707 3004 5723 : Si 1437 tu le 5126 relâches 630 5661, tu n’es 1488 5748 pas 3756 ami 5384 de César 2541. Quiconque 3956 se 848 fait 4160 5723 roi 935 se déclare contre 483 5719 César 2541.
      13 3767 Pilate 4091, ayant entendu 191 5660 ces 5126 paroles 3056, amena 71 5627 Jésus 2424 dehors 1854 ; et 2532 il s’assit 2523 5656 sur 1909 le tribunal 968, au 1519 lieu 5117 appelé 3004 5746 le Pavé 3038, et 1161 en hébreu 1447 Gabbatha 1042.
      15 Mais 1161 ils s’écrièrent 2905 5656 : Ote 142 5657, ôte 142 5657, crucifie 4717 5657-le 846 ! Pilate 4091 leur 846 dit 3004 5719 : Crucifierai 4717 5692-je votre 5216 roi 935 ? Les principaux sacrificateurs 749 répondirent 611 5662 : Nous n 3756’avons 2192 5719 de roi 935 que 1508 César 2541.
      19 1161 2532 Pilate 4091 fit 1125 5656 une inscription 5102, 2532 qu’il plaça 5087 5656 sur 1909 la croix 4716, et 1161 qui était ainsi conçue 1125 5772 2258 5713 : Jésus 2424 de Nazareth 3480, roi 935 des Juifs 2453.
      21 3767 Les principaux sacrificateurs 749 des Juifs 2453 dirent 3004 5707 à Pilate 4091 : N’écris 1125 5720 pas 3361 : Roi 935 des Juifs 2453. Mais 235 écris qu 3754’il 1565 a dit 2036 5627: Je suis 1510 5748 roi 935 des Juifs 2453.
      22 Pilate 4091 répondit 611 5662 : Ce 3739 que j’ai écrit 1125 5758, je l’ai écrit 1125 5758.
      31 3767 Dans la crainte que 2443 les corps 4983 ne 3363 restassent 3306 5661 sur 1909 la croix 4716 pendant 1722 le sabbat 4521, -car 1893 c’était 2258 5713 5625 2258 5713 la préparation 3904, et 1063 ce 1565 jour de sabbat 4521 était 2258 5713 un grand 3173 jour 2250, — les Juifs 2453 demandèrent 2065 5656 à Pilate 4091 qu’on rompît 2608 5652 les jambes 4628 aux 846 crucifiés, et 2532 qu’on les enlevât 142 5686.
      38 1161 Après 3326 cela 5023, Joseph 2501 d 575’Arimathée 707, qui était 5607 5752 disciple 3101 de Jésus 2424, mais 1161 en secret 2928 5772 par 1223 crainte 5401 des Juifs 2453, demanda 2065 5656 à Pilate 4091 la permission de 2443 prendre 142 5661 le corps 4983 de Jésus 2424. Et 2532 Pilate 4091 le permit 2010 5656. Il vint 2064 5627 donc 3767, et 2532 prit 142 5656 le corps 4983 de Jésus 2424.

      Actes 3

      13 Le Dieu 2316 d’Abraham 11, 2532 d’Isaac 2464 et 2532 de Jacob 2384, le Dieu 2316 de nos 2257 pères 3962, a glorifié 1392 5656 son 846 serviteur 3816 Jésus 2424, que 3739 vous 5210 avez livré 3860 5656 et 2532 renié 720 5662 846 devant 2596 4383 Pilate 4091, qui était d’avis 2919 5660 qu’on le 1565 relâchât 630 5721.

      Actes 4

      27 En effet 1063 1909 225, contre 1909 ton 4675 saint 40 serviteur 3816 Jésus 2424, que 3739 tu as oint 5548 5656, 5037 Hérode 2264 et 2532 Ponce 4194 Pilate 4091 se sont ligués 4863 5681 dans cette ville avec 4862 les nations 1484 et 2532 avec les peuples 2992 d’Israël 2474,

      Actes 13

      28 2532 Quoiqu’ils ne trouvassent 2147 5631 en lui rien 3367 qui fût digne 156 de mort 2288, ils ont demandé 154 5668 à Pilate 4091 de le 846 faire mourir 337 5683.

      1 Timothée 6

      13 Je te 4671 recommande 3853 5719, devant 1799 Dieu 2316 qui 3588 donne la vie 2227 5723 à toutes choses 3956, et 2532 devant Jésus 2424-Christ 5547, qui 3588 fit 3140 5660 une belle 2570 confession 3671 devant 1909 Ponce 4194 Pilate 4091,
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.