Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

chay

Strong n°02416
Prononciation [khah'-ee]

Définition

  1. vivant, vif
    1. vert (végétation)
    2. courante, fraîche (eau)
    3. vivant, actif (homme)
    4. renouveau (printemps) n m
  2. parents
  3. vie
    1. entretien n f
  4. chose vivante, animal
    1. animal
    2. bête
    3. appétit
    4. renaissance, renouvellement
  5. communauté
    1. troupe

Étymologie

< חי - חַי
vient de chayah 02421

Nature du mot

TWOT - 644a

Voir aussi

Voir définition chayah 02421

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 1

      20 Puis Dieu dit : Que les eaux produisent en toute abondance des reptiles qui aient vie ; et [qu'il y ait] des oiseaux, qui volent sur la terre vers l'étendue des cieux.
      21 Dieu donc créa les grandes baleines et tous les animaux se mouvant, lesquels les eaux produisirent en toute abondance, selon leur espèce ; [il créa] aussi tout oiseau ayant des ailes, selon son espèce ; et Dieu vit que cela était bon.
      24 Puis Dieu dit : Que la terre produise des animaux selon leur espèce, le bétail, les reptiles, et les bêtes de la terre selon leur espèce ; et il fut ainsi.
      25 Dieu donc fit les bêtes de la terre selon leur espèce, et le bétail selon son espèce, et les reptiles de la terre selon leur espèce ; et Dieu vit que cela était bon.
      28 Et Dieu les bénit, et leur dit : Croissez, et multipliez, et remplissez la terre ; et l'assujettissez, et dominez sur les poissons de la mer, et sur les oiseaux des cieux, et sur toute bête qui se meut sur la terre.
      30 Mais [j'ai donné] à toutes les bêtes de la terre, et à tous les oiseaux des cieux et à toute chose qui se meut sur la terre, ayant vie en soi-même, toute herbe verte pour manger ; et il fut ainsi.

      Genèse 2

      7 Or l'Eternel Dieu avait formé l'homme de la poudre de la terre, et il avait soufflé dans ses narines une respiration de vie ; et l'homme fut fait en âme vivante.
      9 Et l'Eternel Dieu avait fait germer de la terre tout arbre désirable à la vue, et bon à manger, et l'arbre de vie au milieu du jardin, et l'arbre de la science du bien et du mal.
      19 Car l'Eternel Dieu avait formé de la terre toutes les bêtes des champs et tous les oiseaux des cieux, puis il les avait fait venir vers Adam, afin qu'il vît comment il les nommerait, et afin que le nom qu'Adam donnerait à tout animal, fût son nom.
      20 Et Adam donna les noms à tout le bétail, et aux oiseaux des cieux, et à toutes les bêtes des champs, mais il ne se trouvait point d'aide pour Adam, qui fût semblable à lui.

      Genèse 3

      1 Or le serpent était le plus fin de tous les animaux des champs que l'Eternel Dieu avait faits ; et il dit à la femme : Quoi ! Dieu a dit, vous ne mangerez point de tout arbre du jardin ?
      14 Alors l'Eternel Dieu dit au serpent : Parce que tu as fait cela, tu seras maudit entre tout le bétail, et entre toutes les bêtes des champs ; tu marcheras sur ton ventre, et tu mangeras la poussière tous les jours de ta vie.
      17 Puis il dit à Adam : Parce que tu as obéi à la parole de ta femme, et que tu as mangé [du fruit] de l'arbre duquel je t'avais commandé, en disant : Tu n'en mangeras point, la terre sera maudite à cause de toi ; tu en mangeras [les fruits] en travail, tous les jours de ta vie.
      20 Et Adam appela sa femme Eve ; parce qu'elle a été la mère de tous les vivants.
      22 Et l'Eternel Dieu dit : Voici, l'homme est devenu comme l'un de nous, sachant le bien et le mal ; mais maintenant [il faut prendre garde] qu'il n'avance sa main, et aussi qu'il ne prenne de l'arbre de vie, et qu'il n'en mange, et ne vive à toujours.
      24 Ainsi il chassa l'homme, et mit des Chérubins vers l'Orient du jardin d'Héden, avec une lame d'épée qui se tournait çà et là, pour garder le chemin de l'arbre de vie.

      Genèse 6

      17 Et voici, je ferai venir un déluge d'eau sur la terre, pour détruire toute chair en laquelle il y a esprit de vie sous les cieux ; et tout ce qui est sur la terre expirera.
      19 Et de tout ce qui a vie d'entre toute chair tu en feras entrer deux [de chaque espèce] dans l'arche, pour les conserver en vie avec toi, savoir le mâle et la femelle ;

      Genèse 7

      11 En l'an six cent de la vie de Noé au second mois, le dix-septième jour du mois, en ce jour-là toutes les fontaines du grand abîme furent rompues, et les bondes des cieux furent ouvertes.
      14 Eux, et toutes les bêtes selon leur espèce, et tout bétail selon son espèce, et tous les reptiles qui se meuvent sur la terre, selon leur espèce, et tous les oiseaux, selon leur espèce ; [et] tout petit oiseau ayant des ailes, de quelque sorte que ce soit.
      15 Il vint donc de toute chair qui a en soi esprit de vie, par couples à Noé, dans l'arche.
      21 Et toute chair qui se mouvait sur la terre expira, tant des oiseaux que du bétail, des bêtes à quatre pieds, et de tous les reptiles qui se traînent sur la terre, et tous les hommes.
      22 Toutes les choses qui étaient sur le sec, ayant respiration de vie en leurs narines, moururent.

      Genèse 8

      1 Or Dieu se souvint de Noé, et de toutes les bêtes, et de tout le bétail qui était avec lui dans l'arche ; et Dieu fit passer un vent sur la terre, et les eaux s'arrêtèrent.
      17 Fais sortir avec toi toutes les bêtes qui sont avec toi, de toute chair, tant des oiseaux que des bêtes à quatre pieds, et tous les reptiles qui rampent sur la terre ; qu'ils peuplent en abondance la terre, et qu'ils foisonnent et multiplient sur la terre.
      19 Toutes les bêtes à quatre pieds, tous les reptiles, tous les oiseaux, tout ce qui se meut sur la terre, selon leurs espèces, sortirent de l'arche.
      21 Et l'Eternel flaira une odeur d'apaisement, et dit en son coeur ; je ne maudirai plus la terre à l'occasion des hommes, quoique l'imagination du coeur des hommes soit mauvaise dès leur jeunesse ; et je ne frapperai plus toute chose vivante, comme j'ai fait.

      Genèse 9

      2 Et que toutes les bêtes de la terre, tous les oiseaux des cieux, avec tout ce qui se meut sur la terre, et tous les poissons de la mer vous craignent et vous redoutent ; ils sont mis entre vos mains.
      3 Tout ce qui se meut et qui a vie, vous sera pour viande ; je vous ai donné toutes ces choses comme l'herbe verte.
      5 Et certes je redemanderai votre sang, [le sang] de vos âmes, je le redemanderai de la main de toutes les bêtes, et de la main de l'homme, même de la main de chacun de ses frères je redemanderai l'âme de l'homme.
      10 Et avec tout animal vivant qui est avec vous, tant des oiseaux, que du bétail, et de toutes les bêtes de la terre qui sont avec vous, de toutes celles qui sont sorties de l'arche, jusqu'à toutes les bêtes de la terre.
      12 Puis Dieu dit : C'est ici le signe que je donne de l'alliance entre moi et vous, et entre toute créature vivante qui est avec vous, pour durer à toujours ;
      15 Et je me souviendrai de mon alliance qui est entre moi et vous, entre tout animal qui vit en quelque chair que ce soit ; et les eaux ne feront plus de déluge pour détruire toute chair.
      16 L'arc donc sera dans la nuée, et je le regarderai, afin qu'il me souvienne de l'alliance perpétuelle entre Dieu et tout animal vivant, en quelque chair qui soit sur la terre.

      Genèse 16

      14 C'est pourquoi on a appelé ce puits, le puits du vivant qui me voit ; lequel est entre Kadès et Béred.

      Genèse 18

      10 Et [l'un d'entr'eux] dit : Je ne manquerai pas de retourner vers toi en ce même temps où nous sommes, et voici, Sara ta femme aura un fils. Et Sara l'écoutait à la porte de la tente qui était derrière lui.
      14 Y a-t-il quelque chose qui soit difficile à l'Eternel ? Je retournerai vers toi en cette saison, en ce même temps où nous sommes, et Sara aura un fils.

      Genèse 23

      1 Or Sara vécut cent vingt-sept ans ; ce sont là les années de sa vie.

      Genèse 25

      6 Mais il fit des présents aux fils de ses concubines, et les envoya loin de son fils Isaac, vers l'Orient au pays d'Orient, lui étant encore en vie.
      7 Et les ans que vécut Abraham furent cent soixante et quinze ans.
      17 Et les ans de la vie d'Ismaël furent cent trente-sept ans ; et il défaillit, et mourut, et fut recueilli vers ses peuples.

      Genèse 26

      19 Et les serviteurs d'Isaac creusèrent dans cette vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

      Genèse 27

      46 Et Rébecca dit à Isaac : La vie m'est devenue ennuyeuse, à cause de ces Héthiennes. Si Jacob prend pour femme quelqu'une de ces Héthiennes, comme sont les filles de ce pays, à quoi me sert la vie ?

      Genèse 37

      20 Maintenant donc, venez, et tuons-le, et jetons-le dans une de ces fosses ; et nous dirons qu'une mauvaise bête l'a dévoré, et nous verrons que deviendront ses songes.
      33 Et il la reconnut, et dit : C'est la robe de mon fils ; une mauvaise bête l'a dévoré : certainement Joseph a été déchiré.

      Genèse 42

      15 Vous serez éprouvés par ce moyen : Vive Pharaon, si vous sortez d'ici, que votre jeune frère ne soit venu ici.
      16 Envoyez-en un d'entre vous qui amène votre frère ; mais vous serez prisonniers, et j'éprouverai si vous avez dit la vérité ; autrement, vive Pharaon, vous êtes des espions.

      Genèse 43

      7 Et ils [répon]dirent : Cet homme s'est soigneusement enquis de nous, et de notre parenté, et nous a dit : Votre père vit-il encore ? N'avez-vous point de frère ? Et nous lui avons déclaré, selon ce qu'il nous avait demandé ; pouvions-nous savoir qu'il dirait : Faites descendre votre frère ?
      27 Et il leur demanda comment ils se portaient, et leur dit : Votre père, ce [bon] vieillard dont vous m'avez parlé, se porte-t-il bien ? vit-il encore ?
      28 Et ils répondirent : Ton serviteur notre père se porte bien, il vit encore ; et se baissant profondément ils se prosternèrent.

      Genèse 45

      3 Or Joseph dit à ses frères : Je suis Joseph ; mon père vit-il encore ? Mais ses frères ne lui pouvaient répondre, car ils étaient tout troublés de sa présence.
      26 Et ils lui rapportèrent et lui dirent : Joseph vit encore, et même il commande sur tout le pays d'Egypte ; et le coeur lui défaillit, quoiqu'il ne les crût pas.
      28 Alors Israël dit : C'est assez, Joseph mon fils vit encore, j'irai, et je le verrai avant que je meure.

      Genèse 46

      30 Et Israël dit à Joseph : Que je meure à présent, puisque j'ai vu ton visage, et que tu vis encore.

      Genèse 47

      8 Et Pharaon dit à Jacob : Quel âge as-tu ?
      9 Jacob répondit à Pharaon : Les jours des années de mes pèlerinages sont cent trente ans ; les jours des années de ma vie ont été courts et mauvais, et n'ont point atteint les jours des années de la vie de mes pères, du temps de leurs pèlerinages.
      28 Et Jacob vécut au pays d'Egypte dix-sept ans ; et les années de la vie de Jacob furent cent quarante-sept ans.

      Exode 1

      14 Tellement qu'ils leur rendirent la vie amère par une rude servitude, [en les employant] à faire du mortier, des briques, et toute sorte d'ouvrage qui se fait aux champs ; tout le service qu'on tirait d'eux [était] avec rigueur.

      Exode 4

      18 Ainsi Moïse s'en alla, et retourna vers Jéthro son beau-père, et lui dit : je te prie, que je m'en aille, et que je retourne vers mes frères qui [sont] en Egypte, pour voir s'ils vivent encore. Et Jéthro lui dit : Va en paix.

      Exode 6

      16 Et ce sont ici les noms des enfants de Lévi selon leur naissance : Guerson, Kéhath et Mérari. Et les années de la vie de Lévi furent cent trente-sept.
      18 Et les enfants de Kéhath, Hamram, Jitshar, Hébron, et Huziel. Et les années de la vie de Kéhath furent cent trente-trois.
      20 Or Hamram prit Jokébed sa tante pour femme, qui lui enfanta Aaron et Moïse ; et les années de la vie de Hamram furent cent trente-sept.

      Exode 21

      35 Et si le boeuf de quelqu'un blesse le boeuf de son prochain, et qu'il en meure, ils vendront le boeuf vivant, et en partageront l'argent par moitié, et ils partageront aussi par moitié le boeuf mort.

      Exode 22

      4 Si ce qui a été dérobé est trouvé vivant entre ses mains, soit boeuf, soit âne, soit brebis ou chèvre, il rendra le double.

      Exode 23

      11 Mais en la septième année tu lui donneras du relâche, et la laisseras reposer, afin que les pauvres de ton peuple en mangent, et que les bêtes des champs mangent ce qui restera ; tu en feras de même de ta vigne, et de tes oliviers.
      29 Je ne les chasserai point de devant ta face en une année, de peur que le pays ne devienne un désert, et que les bêtes des champs ne se multiplie contre toi.

      Lévitique 5

      2 Ou quand quelqu'un aura touché une chose souillée, soit la charogne des bêtes sauvages immondes, soit la charogne des animaux domestiques immondes, soit la charogne des reptiles, lesquels sont immondes, quoiqu'il ne s'en soit pas aperçu, il est toutefois souillé, et coupable.

      Lévitique 11

      2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre.
      10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination.
      27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir.
      46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre.
      47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger.

      Lévitique 13

      10 Lequel le regardera ; et s'il aperçoit qu'il y ait une tumeur blanche en la peau, et que le poil soit devenu blanc, et qu'il paraisse de la chair vive en la tumeur ;
      14 Mais le jour auquel on aura aperçu de la chair vive, il sera souillé.
      15 Alors le Sacrificateur regardera la chair vive, et le jugera souillé ; la chair vive est souillée ; c'est de la lèpre.
      16 Que si la chair vive se change, et devient blanche, alors il viendra vers le Sacrificateur.

      Lévitique 14

      4 Le Sacrificateur commandera qu'on prenne pour celui qui doit être nettoyé, deux passereaux vivants [et] nets, avec du bois de cèdre, et du cramoisi, et de l'hysope,
      5 Et le Sacrificateur commandera qu'on coupe la gorge à l'un des passereaux sur un vaisseau de terre, sur de l'eau vive.
      6 Puis il prendra le passereau vivant, le bois de cèdre, le cramoisi, et l'hysope ; et il trempera [toutes ces choses] avec le passereau vivant, dans le sang de l'autre passereau qui aura été égorgé sur de l'eau vive.
      7 Et il en fera aspersion par sept fois sur celui qui doit être nettoyé de la lèpre, et le nettoiera, et il laissera aller par les champs, le passereau vivant.
      50 Et il coupera la gorge à l'un des passereaux sur un vaisseau de terre, sur de l'eau vive.
      51 Et il prendra le bois de cèdre, l'hysope, le cramoisi, et le passereau vivant, et trempera le tout dans le sang du passereau qu'on aura égorgé, et dans l'eau vive ; puis il fera aspersion dans la maison par sept fois.
      52 Il purifiera donc la maison avec le sang du passereau, et avec l'eau vive, et avec le passereau vivant, le bois de cèdre, l'hysope, et le cramoisi.
      53 Puis il laissera aller hors de la ville par les champs le passereau vivant, et il fera propitiation pour la maison ; et elle sera nette.

      Lévitique 15

      13 Or quand celui qui découle sera purifié de son flux, il comptera sept jours pour sa purification, il lavera ses vêtements, et sa chair avec de l'eau vive, et ainsi il sera net.

      Lévitique 16

      10 Mais le bouc sur lequel le sort sera échu pour [être] Hazazel, sera présenté vivant devant l'Eternel pour faire propitiation par lui, [et on] l'enverra au désert pour [être] Hazazel.
      20 Et quand il aura achevé de faire expiation pour le Sanctuaire, et pour le Tabernacle d'assignation, et pour l'autel, alors il offrira le bouc vivant.
      21 Et Aaron posant ses deux mains sur la tête du bouc vivant, confessera sur lui toutes les iniquités des enfants d'Israël, et toutes leurs fautes, selon tous leurs péchés, et il les mettra sur la tête du bouc, et l'enverra au désert par un homme exprès.

      Lévitique 17

      13 Et quiconque des enfants d'Israël, et des étrangers qui font leur séjour parmi eux, aura pris à la chasse une bête sauvage, ou un oiseau que l'on mange, il répandra leur sang, et le couvrira de poussière.

      Lévitique 18

      18 Tu ne prendras point aussi une femme avec sa soeur pour l'affliger en découvrant sa nudité sur elle, pendant sa vie.

      Lévitique 25

      7 Et à tes bêtes, et aux animaux qui sont en ton pays ; tout son rapport sera pour manger.
      35 Quand ton frère sera devenu pauvre, et qu'il tendra vers toi ses mains tremblantes, tu le soutiendras, [tu soutiendras] aussi l'étranger, et le forain, afin qu'il vive avec toi.
      36 Tu ne prendras point de lui d'usure, ni d'intérêt, mais tu craindras ton Dieu ; et ton frère vivra avec toi.

      Lévitique 26

      6 Je donnerai la paix au pays, vous dormirez sans qu'aucun vous épouvante ; je ferai qu'il n'y aura plus de mauvaises bêtes au pays ; et l'épée ne passera point par votre pays.
      22 J'enverrai contre vous les bêtes des champs, qui vous priveront de vos enfants, qui tueront votre bétail, et vous réduiront à un petit nombre, et vos chemins seront déserts.

      Nombres 14

      21 Mais certainement je suis vivant, et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre.
      28 Dis-leur : Je suis vivant, dit l'Eternel, si je ne vous fais ainsi que vous avez parlé, et comme je l'ai ouï.

      Nombres 16

      30 Mais si l'Eternel crée un cas tout nouveau, et que la terre ouvre sa bouche, et les engloutisse avec tout ce qui leur appartient, et qu'ils descendent tout vifs dans le gouffre ; alors vous saurez que ces hommes-là ont irrité par mépris l'Eternel.
      33 Ils descendirent donc tout vifs dans le gouffre, eux, et tous ceux qui étaient à eux ; et la terre les couvrit, et ils périrent au milieu de l'assemblée.
      48 Et comme il se tenait entre les morts elles vivants, la plaie fut arrêtée.
    • Genèse 1

      20 Dieu dit : « Que l’eau pullule d'animaux vivants et que des oiseaux volent dans le ciel au-dessus de la terre ! »
      21 Dieu créa les grands poissons et tous les animaux vivants capables de se déplacer : l’eau en pullula selon leur espèce. Il créa aussi tous les oiseaux selon leur espèce. Dieu vit que c'était bon,
      24 Dieu dit : « Que la terre produise des animaux vivants selon leur espèce : du bétail, des reptiles et des animaux terrestres selon leur espèce. » Et cela se passa ainsi.
      25 Dieu fit les animaux terrestres selon leur espèce, le bétail selon son espèce et tous les reptiles de la terre selon leur espèce. Dieu vit que c'était bon.
      28 Dieu les bénit et leur dit : « Reproduisez-vous, devenez nombreux, remplissez la terre et soumettez-la ! Dominez sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel et sur tout animal qui se déplace sur la terre ! »
      30 A tout animal de la terre, à tout oiseau du ciel et à tout ce qui se déplace sur la terre, à ce qui est animé de vie, je donne toute herbe verte pour nourriture. » Et cela se passa ainsi.

      Genèse 2

      7 L'Eternel Dieu façonna l'homme avec la poussière de la terre. Il insuffla un souffle de vie dans ses narines et *l'homme devint un être vivant.
      9 L'Eternel Dieu fit pousser du sol des arbres de toute sorte, agréables à voir et porteurs de fruits bons à manger. Il fit pousser l'arbre de la vie au milieu du jardin, ainsi que l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
      19 L'Eternel Dieu façonna à partir de la terre tous les animaux sauvages et tous les oiseaux du ciel, puis il les fit venir vers l'homme pour voir comment il les appellerait. Il voulait que tout être vivant porte le nom que l'homme lui donnerait.
      20 L'homme donna des noms à tout le bétail, aux oiseaux du ciel et à tous les animaux sauvages, mais pour lui-même il ne trouva pas d'aide qui soit son vis-à-vis.

      Genèse 3

      1 Le serpent était le plus rusé de tous les animaux sauvages que l'Eternel Dieu avait faits. Il dit à la femme : « Dieu a-t-il vraiment dit : ‘Vous ne mangerez aucun des fruits des arbres du jardin’ ? »
      14 L'Eternel Dieu dit au serpent : « Puisque tu as fait cela, tu seras maudit parmi tout le bétail et tous les animaux sauvages. Tu marcheras sur ton ventre et tu mangeras de la poussière tous les jours de ta vie.
      17 Il dit à l'homme : « Puisque tu as écouté ta femme et mangé du fruit au sujet duquel je t'avais donné cet ordre : ‘Tu n'en mangeras pas’, le sol est maudit à cause de toi. C'est avec peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie.
      20 Adam appela sa femme Eve, car elle devait être la mère de tous les vivants.
      22 L'Eternel Dieu dit : « Voilà que l'homme est devenu comme l'un de nous pour la connaissance du bien et du mal. Maintenant, empêchons-le de tendre la main, de prendre aussi du fruit de l'arbre de vie, d'en manger et de vivre éternellement ! »
      24 Après avoir chassé Adam, il posta à l'est du jardin d'Eden les chérubins qui agitent une épée flamboyante pour garder le chemin de l'arbre de vie.

      Genèse 6

      17 Pour ma part, je vais faire venir le déluge d'eau sur la terre pour détruire toute créature qui a souffle de vie sous le ciel. Tout ce qui est sur la terre mourra.
      19 De tout ce qui vit, de toute créature, tu feras entrer dans l'arche deux membres de chaque espèce pour leur conserver la vie avec toi. Il y aura un mâle et une femelle.

      Genèse 7

      11 L'an 600 de la vie de Noé, le dix-septième jour du deuxième mois, toutes les sources du grand abîme jaillirent et les écluses du ciel s'ouvrirent.
      14 ainsi que tous les animaux selon leur espèce, tout le bétail selon son espèce, tous les reptiles qui rampent sur la terre selon leur espèce, tous les oiseaux selon leur espèce, tous les petits oiseaux, tout ce qui a des ailes.
      15 Ils entrèrent dans l'arche avec Noé, deux par deux, issus de toutes les créatures qui ont souffle de vie.
      21 Tout ce qui vivait sur la terre expira, tant les oiseaux que le bétail et les animaux, tout ce qui pullulait sur la terre et tous les hommes.
      22 Tout ce qui avait un souffle de vie dans ses narines et qui se trouvait sur la terre ferme mourut.

      Genèse 8

      1 Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui étaient avec lui dans l'arche. Il fit passer un vent sur la terre et l’eau se calma.
      17 Fais sortir avec toi tous les animaux de toute espèce qui sont avec toi, tant les oiseaux que le bétail et tous les reptiles qui rampent sur la terre. Qu'ils pullulent sur la terre, qu'ils se reproduisent et deviennent nombreux sur la terre. »
      19 Tous les animaux, tous les reptiles, tous les oiseaux et tout ce qui se déplace sur la terre sortirent de l'arche en fonction de leur espèce.
      21 L'Eternel perçut une odeur agréable et se dit en lui-même : « Je ne maudirai plus la terre à cause de l'homme, car l’orientation du cœur de l'homme est mauvaise dès sa jeunesse, et je ne frapperai plus tous les êtres vivants comme je l'ai fait.

      Genèse 9

      2 Vous serez craints et redoutés de tout animal de la terre, de tout oiseau du ciel, de tout ce qui se déplace sur le sol et de tous les poissons de la mer : ils sont placés sous votre autorité.
      3 Tout ce qui se déplace et qui vit vous servira de nourriture : je vous donne tout cela de la même manière que je vous ai donné l'herbe verte.
      5 Sachez-le aussi, je redemanderai le sang de votre vie, je le redemanderai à tout animal. Et je redemanderai la vie de l'homme à l'homme, à l'homme qui est son frère.
      10 avec tous les êtres vivants qui sont avec vous, tant les oiseaux que le bétail et tous les animaux de la terre, avec tous ceux qui sont sortis de l'arche, avec tous les animaux de la terre.
      12 Dieu dit : « Voici le signe de l'alliance que j'établis entre moi et vous, ainsi que tous les êtres vivants qui sont avec vous, pour toutes les générations :
      15 et je me souviendrai de mon alliance entre moi et vous ainsi que tous les êtres vivants de toute espèce : l’eau ne se transformera plus en déluge pour détruire toute créature.
      16 L'arc sera parmi les nuages et je le regarderai pour me souvenir de l'alliance éternelle entre Dieu et tous les êtres vivants de toute espèce qui se trouvent sur la terre. »

      Genèse 16

      14 C'est pourquoi l'on a appelé ce puits le puits de Lachaï-Roï. Il se trouve entre Kadès et Bared.

      Genèse 18

      10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi à la même époque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara écoutait à l'entrée de la tente, derrière lui.
      14 Y a-t-il quoi que ce soit d'étonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixé *je reviendrai vers toi, à la même époque, et Sara aura un fils. »

      Genèse 23

      1 Sara vécut 127 ans : c'est la durée de sa vie.

      Genèse 25

      6 Quant aux fils de ses concubines, il leur fit des cadeaux et il les envoya de son vivant loin de son fils Isaac, vers l'est, dans un pays d'Orient.
      7 La durée de la vie d'Abraham fut de 175 ans,
      17 La durée de la vie d'Ismaël fut de 137 ans, puis il expira. Il mourut et alla rejoindre les siens.

      Genèse 26

      19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée et y trouvèrent un puits d'eau vive.

      Genèse 27

      46 Rebecca dit à Isaac : « Je suis dégoûtée de la vie à cause de nos belles-filles hittites. Si Jacob prend une femme comme celles-ci parmi les Hittites, parmi les filles du pays, à quoi me sert la vie ? »

      Genèse 37

      20 Allons-y maintenant ! Tuons-le et jetons-le dans une des citernes. Nous dirons qu'une bête féroce l'a dévoré et nous verrons ce que deviendront ses rêves. »
      33 Jacob le reconnut et dit : « C'est l’habit de mon fils ! Une bête féroce l'a dévoré, Joseph a été mis en pièces ! »

      Genèse 42

      15 Voici comment votre sincérité sera vérifiée : par la vie du pharaon, vous ne sortirez pas d'ici avant que votre jeune frère ne soit venu.
      16 Envoyez l'un de vous chercher votre frère pendant que vous, vous resterez prisonniers. Vos affirmations seront ainsi vérifiées et je saurai si la vérité est de votre côté. Sinon, par la vie du pharaon, c’est que vous êtes des espions. »

      Genèse 43

      7 Ils répondirent : « Cet homme nous a interrogés sur nous et sur notre origine en disant : ‘Votre père est-il encore en vie ? Avez-vous un frère ?’et nous avons répondu à ces questions-là. Pouvions-nous savoir qu'il dirait : ‘Faites venir votre frère’ ? »
      27 Il leur demanda comment ils allaient et dit : « Votre vieux père, dont vous aviez parlé, est-il en bonne santé ? Est-il encore en vie ? »
      28 Ils répondirent : « Ton serviteur, notre père, est en bonne santé ; il est encore en vie. » Puis ils s'inclinèrent et se prosternèrent.

      Genèse 45

      3 Joseph dit à ses frères : « Je suis Joseph ! Mon père est-il encore en vie ? » Mais ses frères furent incapables de lui répondre, tant ils étaient troublés de se retrouver devant lui.
      26 Ils lui annoncèrent : « Joseph vit encore, et c'est même lui qui gouverne toute l'Egypte. » Cependant, Jacob resta sans réaction parce qu'il ne les croyait pas.
      28 Israël dit : « Cela suffit ! Mon fils Joseph est encore en vie ! Je veux aller le voir avant de mourir. »

      Genèse 46

      30 Israël dit à Joseph : « Je peux mourir maintenant, puisque tu es encore en vie et que j'ai vu ton visage. »

      Genèse 47

      8 Le pharaon dit à Jacob : « Quel âge as-tu ? »
      9 Jacob répondit au pharaon : « Ma vie errante dure depuis 130 ans. Elle a été courte et mauvaise, et elle n’a pas atteint la durée de la vie errante de mes ancêtres. »
      28 Jacob vécut 17 ans en Egypte, et la durée de sa vie fut de 147 ans.

      Exode 1

      14 Ils leur rendirent la vie amère par de lourds travaux avec de l’argile et des briques ainsi que par tous les travaux des champs. Ils leur imposaient toutes ces charges avec cruauté.

      Exode 4

      18 Moïse s'en alla. De retour chez son beau-père Jéthro, il lui dit : « Laisse-moi retourner vers mes frères qui sont en Egypte pour voir s'ils sont encore en vie. » Jéthro dit à Moïse : « Vas-y en toute tranquillité. »

      Exode 6

      16 Voici les noms des fils de Lévi en fonction de leur lignée : Guershon, Kehath et Merari. Lévi vécut 137 ans.
      18 Fils de Kehath : Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. Kehath vécut 133 ans.
      20 Amram prit pour femme sa tante Jokébed, et elle lui donna pour fils Aaron et Moïse. Amram vécut 137 ans.

      Exode 21

      35 » Si le bœuf d'un homme frappe de ses cornes le bœuf d'un autre homme et que la mort en résulte, ils vendront le bœuf vivant et en partageront le prix ; ils partageront aussi le bœuf mort.

      Exode 22

      4 » Si un homme fait brouter son bétail dans un champ ou une vigne et qu'il le laisse aller brouter dans le champ d’un autre, il donnera en dédommagement le meilleur produit de son champ et de sa vigne.

      Exode 23

      11 Mais la septième année, tu lui donneras du répit et tu la laisseras en repos. Les pauvres de ton peuple en jouiront et les bêtes des champs mangeront ce qui restera. Tu feras de même pour ta vigne et pour tes oliviers.
      29 Je ne les chasserai pas en une seule année loin de toi, sinon le pays deviendrait un désert et les bêtes des champs se multiplieraient à ton détriment.

      Lévitique 5

      2 Lorsque quelqu'un, sans y prêter attention, touchera une chose impure comme le cadavre d'un animal impur, que ce soit d'une bête sauvage ou domestique ou bien d'un reptile, il deviendra lui-même impur et il se rendra coupable.

      Lévitique 11

      2 « Transmettez ces instructions aux Israélites : Voici les animaux que vous pourrez manger parmi toutes les bêtes qui vivent sur la terre.
      10 En revanche, parmi tous ceux qui grouillent et ceux qui vivent dans l’eau, soit dans les mers, soit dans les rivières, vous considérerez comme abominables tous ceux qui sont dépourvus de nageoires et d’écailles.
      27 Vous considérerez comme impurs tous les quadrupèdes qui marchent sur la plante des pieds. Si quelqu’un touche leur cadavre, il sera impur jusqu'au soir,
      46 » Telle est la loi concernant les animaux, les oiseaux, tous les êtres qui vivent dans l’eau et tous ceux qui rampent sur la terre,
      47 afin que vous distinguiez ce qui est impur et ce qui est pur, l'animal qui se mange et celui qui ne se mange pas. »

      Lévitique 13

      10 Le prêtre l'examinera. S'il y a sur la peau une grosseur blanche, si cette grosseur a fait blanchir le poil et qu’elle porte une trace de chair vive,
      14 Mais le jour où l'on apercevra sur lui de la chair vive, il sera impur.
      15 Lorsque le prêtre aura vu la chair vive, il le déclarera impur. La chair vive est impure, c'est la lèpre.
      16 Si la chair vive change et devient blanche, il ira vers le prêtre.

      Lévitique 14

      4 le prêtre ordonnera que l'on prenne, pour celui qui doit être purifié, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope.
      5 Le prêtre ordonnera qu'on égorge l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive.
      6 Il prendra l'oiseau vivant, le bois de cèdre, le cramoisi et l'hysope, et il les trempera avec l'oiseau vivant dans le sang de l'oiseau égorgé sur l'eau vive.
      7 Il fera sept fois l'aspersion sur celui qui doit être purifié de la lèpre. Puis il le déclarera pur et lâchera l'oiseau vivant dans les champs.
      50 Il égorgera l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive.
      51 Il prendra le bois de cèdre, l'hysope, le cramoisi et l'oiseau vivant, les trempera dans le sang de l'oiseau égorgé et dans l'eau vive et fera 7 fois l'aspersion sur la maison.
      52 Il purifiera la maison avec le sang de l'oiseau, l'eau vive, l'oiseau vivant, le bois de cèdre, l'hysope et le cramoisi.
      53 Il lâchera l'oiseau vivant à l’extérieur de la ville, dans les champs. C'est ainsi qu'il fera l'expiation pour la maison et elle sera pure. »

      Lévitique 15

      13 Lorsqu'il sera purifié de son écoulement, il comptera encore 7 jours pour sa purification, puis il lavera ses vêtements, lavera son corps avec de l'eau vive et il sera pur.

      Lévitique 16

      10 Le bouc tiré au sort pour Azazel sera placé vivant devant l'Eternel, afin de servir à faire l'expiation et d’être lâché dans le désert pour Azazel.
      20 » Lorsque Aaron aura fini de faire l'expiation pour le sanctuaire, pour la tente de la rencontre et pour l'autel, il fera approcher le bouc vivant.
      21 Il posera ses deux mains sur la tête du bouc vivant et confessera sur lui toutes les fautes des Israélites et toutes les transgressions par lesquelles ils ont péché ; il les mettra sur la tête du bouc, puis il le chassera dans le désert avec l'aide d'un homme prêt pour cette fonction.

      Lévitique 17

      13 Si un Israélite ou un étranger en séjour parmi eux prend à la chasse un animal ou un oiseau qui se mange, il en versera le sang et le couvrira de poussière.

      Lévitique 18

      18 Tu n’épouseras pas la sœur de ta femme, ce serait exciter une rivalité en dévoilant sa nudité à côté de ta femme pendant sa vie.

      Lévitique 25

      7 à ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays ; tout ce qu’elle produit servira de nourriture.
      35 » Si ton frère devient pauvre et qu’il manque de ressources près de toi, tu le soutiendras, même s’il s’agit d’un étranger ou d’un immigré, afin qu'il vive avec toi.
      36 Tu ne tireras de lui ni intérêt ni profit, tu craindras ton Dieu et ton frère vivra avec toi.

      Lévitique 26

      6 Je mettrai la paix dans le pays et personne ne troublera votre sommeil. Je ferai disparaître du pays les bêtes féroces et l'épée ne passera pas par votre pays.
      22 J'enverrai contre vous les animaux sauvages ; ils vous priveront de vos enfants, détruiront votre bétail et vous réduiront à un petit nombre, si bien que vos chemins seront déserts.

      Nombres 14

      21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre.
      28 Annonce-leur : ‘Aussi vrai que je suis vivant, déclare l'Eternel, je vous ferai exactement ce que je vous ai entendus dire :

      Nombres 16

      30 en revanche, si l'Eternel accomplit un acte extraordinaire, si la terre s’entrouvre pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient et qu'ils descendent vivants dans le séjour des morts, vous saurez alors que ces gens ont méprisé l'Eternel. »
      33 Ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l'assemblée.
    • Genèse 1

      20 God said, "Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of sky."
      21 God created the large sea creatures, and every living creature that moves, with which the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind. God saw that it was good.
      24 God said, "Let the earth produce living creatures after their kind, livestock, creeping things, and animals of the earth after their kind"; and it was so.
      25 God made the animals of the earth after their kind, and the livestock after their kind, and everything that creeps on the ground after its kind. God saw that it was good.
      28 God blessed them. God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."
      30 To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food"; and it was so.

      Genèse 2

      7 Yahweh God formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
      9 Out of the ground Yahweh God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
      19 Out of the ground Yahweh God formed every animal of the field, and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called every living creature, that was its name.
      20 The man gave names to all livestock, and to the birds of the sky, and to every animal of the field; but for man there was not found a helper suitable for him.

      Genèse 3

      1 Now the serpent was more subtle than any animal of the field which Yahweh God had made. He said to the woman, "Has God really said, 'You shall not eat of any tree of the garden?'"
      14 Yahweh God said to the serpent, "Because you have done this, you are cursed above all livestock, and above every animal of the field. On your belly you shall go, and you shall eat dust all the days of your life.
      17 To Adam he said, "Because you have listened to your wife's voice, and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, 'You shall not eat of it,' cursed is the ground for your sake. In toil you will eat of it all the days of your life.
      20 The man called his wife Eve, because she was the mother of all living.
      22 Yahweh God said, "Behold, the man has become like one of us, knowing good and evil. Now, lest he reach out his hand, and also take of the tree of life, and eat, and live forever..."
      24 So he drove out the man; and he placed Cherubs at the east of the garden of Eden, and the flame of a sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.

      Genèse 6

      17 I, even I, do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
      19 Of every living thing of all flesh, you shall bring two of every sort into the ship, to keep them alive with you. They shall be male and female.

      Genèse 7

      11 In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep were burst open, and the sky's windows were opened.
      14 they, and every animal after its kind, all the livestock after their kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.
      15 They went to Noah into the ship, by pairs of all flesh with the breath of life in them.
      21 All flesh died that moved on the earth, including birds, livestock, animals, every creeping thing that creeps on the earth, and every man.
      22 All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.

      Genèse 8

      1 God remembered Noah, all the animals, and all the livestock that were with him in the ship; and God made a wind to pass over the earth. The waters subsided.
      17 Bring out with you every living thing that is with you of all flesh, including birds, livestock, and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply on the earth."
      19 Every animal, every creeping thing, and every bird, whatever moves on the earth, after their families, went out of the ship.
      21 Yahweh smelled the pleasant aroma. Yahweh said in his heart, "I will not again curse the ground any more for man's sake, because the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I ever again strike everything living, as I have done.

      Genèse 9

      2 The fear of you and the dread of you will be on every animal of the earth, and on every bird of the sky. Everything that the ground teems with, and all the fish of the sea are delivered into your hand.
      3 Every moving thing that lives will be food for you. As the green herb, I have given everything to you.
      5 I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.
      10 and with every living creature that is with you: the birds, the livestock, and every animal of the earth with you, of all that go out of the ship, even every animal of the earth.
      12 God said, "This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:
      15 and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh.
      16 The rainbow will be in the cloud. I will look at it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth."

      Genèse 16

      14 Therefore the well was called Beer Lahai Roi. Behold, it is between Kadesh and Bered.

      Genèse 18

      10 He said, "I will certainly return to you when the season comes round. Behold, Sarah your wife will have a son." Sarah heard in the tent door, which was behind him.
      14 Is anything too hard for Yahweh? At the set time I will return to you, when the season comes round, and Sarah will have a son."

      Genèse 23

      1 Sarah lived one hundred twenty-seven years. This was the length of Sarah's life.

      Genèse 25

      6 but to the sons of Abraham's concubines, Abraham gave gifts. He sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, to the east country.
      7 These are the days of the years of Abraham's life which he lived: one hundred seventy-five years.
      17 These are the years of the life of Ishmael: one hundred thirty-seven years. He gave up the spirit and died, and was gathered to his people.

      Genèse 26

      19 Isaac's servants dug in the valley, and found there a well of springing water.

      Genèse 27

      46 Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?"

      Genèse 37

      20 Come now therefore, and let's kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, 'An evil animal has devoured him.' We will see what will become of his dreams."
      33 He recognized it, and said, "It is my son's coat. An evil animal has devoured him. Joseph is without doubt torn in pieces."

      Genèse 42

      15 By this you shall be tested. By the life of Pharaoh, you shall not go out from here, unless your youngest brother comes here.
      16 Send one of you, and let him get your brother, and you shall be bound, that your words may be tested, whether there is truth in you, or else by the life of Pharaoh surely you are spies."

      Genèse 43

      7 They said, "The man asked directly concerning ourselves, and concerning our relatives, saying, 'Is your father still alive? Have you another brother?' We just answered his questions. Is there any way we could know that he would say, 'Bring your brother down?'"
      27 He asked them of their welfare, and said, "Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive?"
      28 They said, "Your servant, our father, is well. He is still alive." They bowed down humbly.

      Genèse 45

      3 Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Does my father still live?" His brothers couldn't answer him; for they were terrified at his presence.
      26 They told him, saying, "Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt." His heart fainted, for he didn't believe them.
      28 Israel said, "It is enough. Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die."

      Genèse 46

      30 Israel said to Joseph, "Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive."

      Genèse 47

      8 Pharaoh said to Jacob, "How many are the days of the years of your life?"
      9 Jacob said to Pharaoh, "The days of the years of my pilgrimage are one hundred thirty years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage."
      28 Jacob lived in the land of Egypt seventeen years. So the days of Jacob, the years of his life, were one hundred forty-seven years.

      Exode 1

      14 and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all kinds of service in the field, all their service, in which they ruthlessly made them serve.

      Exode 4

      18 Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brothers who are in Egypt, and see whether they are still alive." Jethro said to Moses, "Go in peace."

      Exode 6

      16 These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari; and the years of the life of Levi were one hundred thirty-seven years.
      18 The sons of Kohath: Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel; and the years of the life of Kohath were one hundred thirty-three years.
      20 Amram took Jochebed his father's sister to himself as wife; and she bore him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years.

      Exode 21

      35 "If one man's bull injures another's, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.

      Exode 22

      4 If the stolen property is found in his hand alive, whether it is ox, donkey, or sheep, he shall pay double.

      Exode 23

      11 but the seventh year you shall let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat; and what they leave the animal of the field shall eat. In the same way, you shall deal with your vineyard and with your olive grove.
      29 I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.

      Lévitique 5

      2 "'Or if anyone touches any unclean thing, whether it is the carcass of an unclean animal, or the carcass of unclean livestock, or the carcass of unclean creeping things, and it is hidden from him, and he is unclean, then he shall be guilty.

      Lévitique 11

      2 "Speak to the children of Israel, saying, 'These are the living things which you may eat among all the animals that are on the earth.
      10 All that don't have fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,
      27 Whatever goes on its paws, among all animals that go on all fours, they are unclean to you. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening.
      46 "'This is the law of the animal, and of the bird, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth,
      47 to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.'"

      Lévitique 13

      10 and the priest shall examine him. Behold, if there is a white rising in the skin, and it has turned the hair white, and there is raw flesh in the rising,
      14 But whenever raw flesh appears in him, he shall be unclean.
      15 The priest shall examine the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean. It is leprosy.
      16 Or if the raw flesh turns again, and is changed to white, then he shall come to the priest;

      Lévitique 14

      4 then the priest shall command them to take for him who is to be cleansed two living clean birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
      5 The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
      6 As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water.
      7 He shall sprinkle on him who is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird go into the open field.
      50 He shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
      51 He shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times.
      52 He shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, with the living bird, with the cedar wood, with the hyssop, and with the scarlet;
      53 but he shall let the living bird go out of the city into the open field. So shall he make atonement for the house; and it shall be clean."

      Lévitique 15

      13 "'When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

      Lévitique 16

      10 But the goat, on which the lot fell for the scapegoat, shall be presented alive before Yahweh, to make atonement for him, to send him away for the scapegoat into the wilderness.
      20 "When he has made an end of atoning for the Holy Place, the Tent of Meeting, and the altar, he shall present the live goat.
      21 Aaron shall lay both his hands on the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, even all their sins; and he shall put them on the head of the goat, and shall send him away into the wilderness by the hand of a man who is in readiness.

      Lévitique 17

      13 "'Whatever man there is of the children of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who takes in hunting any animal or bird that may be eaten; he shall pour out its blood, and cover it with dust.

      Lévitique 18

      18 "'You shall not take a wife to her sister, to be a rival, to uncover her nakedness, while her sister is yet alive.

      Lévitique 25

      7 For your livestock also, and for the animals that are in your land, shall all its increase be for food.
      35 "'If your brother has become poor, and his hand can't support him among you; then you shall uphold him. He shall live with you like an alien and a temporary resident.
      36 Take no interest from him or profit, but fear your God; that your brother may live among you.

      Lévitique 26

      6 "'I will give peace in the land, and you shall lie down, and no one will make you afraid; and I will remove evil animals out of the land, neither shall the sword go through your land.
      22 I will send the wild animals among you, which will rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number; and your roads will become desolate.

      Nombres 14

      21 but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Yahweh;
      28 Tell them, 'As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so will I do to you:

      Nombres 16

      30 But if Yahweh make a new thing, and the ground open its mouth, and swallow them up, with all that appertain to them, and they go down alive into Sheol ; then you shall understand that these men have despised Yahweh."
      33 So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol : and the earth closed on them, and they perished from among the assembly.
      48 He stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
    • Genèse 1

      20 Dieu 0430 dit 0559 08799 : Que les eaux 04325 produisent en abondance 08317 08799 des animaux 08318 vivants 05315 02416, et que des oiseaux 05775 volent 05774 08787 sur 05921 la terre 0776 vers 06440 l’étendue 07549 du ciel 08064.
      21 Dieu 0430 créa 01254 08799 les grands 01419 poissons 08577 et tous les animaux 05315 vivants 02416 qui se meuvent 07430 08802, et que les eaux 04325 produisirent en abondance 08317 08804 selon leur espèce 04327 ; il créa aussi tout oiseau 05775 ailé 03671 selon son espèce 04327. Dieu 0430 vit 07200 08799 que cela était bon 02896.
      24 Dieu 0430 dit 0559 08799 : Que la terre 0776 produise 03318 08686 des animaux 05315 vivants 02416 selon leur espèce 04327, du bétail 0929, des reptiles 07431 et des animaux 02416 terrestres 0776, selon leur espèce 04327. Et cela fut ainsi.
      25 Dieu 0430 fit 06213 08799 les animaux 02416 de la terre 0776 selon leur espèce 04327, le bétail 0929 selon son espèce 04327, et tous les reptiles 07431 de la terre 0127 selon leur espèce 04327. Dieu 0430 vit 07200 08799 que cela était bon 02896.
      28 Dieu 0430 les bénit 01288 08762, et Dieu 0430 leur dit 0559 08799 : Soyez féconds 06509 08798, multipliez 07235 08798, remplissez 04390 08798 la terre 0776, et l’assujettissez 03533 08798 ; et dominez 07287 08798 sur les poissons 01710 de la mer 03220, sur les oiseaux 05775 du ciel 08064, et sur tout animal 02416 qui se meut 07430 08802 sur la terre 0776.
      30 Et à tout animal 02416 de la terre 0776, à tout oiseau 05775 du ciel 08064, et à tout ce qui se meut 07430 08802 sur la terre 0776, ayant en soi un souffle 05315 de vie 02416, je donne toute herbe 06212 verte 03418 pour nourriture 0402. Et cela fut ainsi.

      Genèse 2

      7 L’Eternel 03068 Dieu 0430 forma 03335 08799 l’homme 0120 de la poussière 06083 de 04480 la terre 0127, il souffla 05301 08799 dans ses narines 0639 un souffle 05397 de vie 02416 et l’homme 0120 devint un être 05315 vivant 02416.
      9 L’Eternel 03068 Dieu 0430 fit pousser 06779 08686 du 04480 sol 0127 des arbres 06086 de toute espèce, agréables 02530 08737 à voir 04758 et bons 02896 à manger 03978, et l’arbre 06086 de la vie 02416 au milieu 08432 du jardin 01588, et l’arbre 06086 de la connaissance 01847 du bien 02896 et du mal 07451.
      19 L’Eternel 03068 Dieu 0430 forma 03335 08799 de la terre 0127 tous les animaux 02416 des champs 07704 et tous les oiseaux 05775 du ciel 08064, et il les fit venir 0935 08686 vers l’homme 0120, pour voir 07200 08800 comment il les appellerait 07121 08799, et afin que tout être 05315 vivant 02416 portât le nom 08034 que 01931 lui donnerait 07121 08799 l’homme 0120.
      20 Et l’homme 0120 donna 07121 08799 des noms 08034 à tout le bétail 0929, aux oiseaux 05775 du ciel 08064 et à tous les animaux 02416 des champs 07704 ; mais, pour l’homme 0120, il ne trouva 04672 08804 point d’aide semblable 05828 à lui.

      Genèse 3

      1 Le serpent 05175 était 01961 08804 le plus rusé 06175 de tous les animaux 02416 des champs 07704, que l’Eternel 03068 Dieu 0430 avait faits 06213 08804. Il dit 0559 08799 à la femme 0802 : Dieu 0430 a-t-il réellement 0637 dit 0559 08804 : Vous ne mangerez 0398 08799 pas de tous les arbres 06086 du jardin 01588 ?
      14 L’Eternel 03068 Dieu 0430 dit 0559 08799 au serpent 05175: Puisque tu 0859 as fait 06213 08804 cela, tu seras maudit 0779 08803 entre tout le bétail 0929 et entre tous les animaux 02416 des champs 07704, tu marcheras 03212 08799 sur ton ventre 01512, et tu mangeras 0398 08799 de la poussière 06083 tous les jours 03117 de ta vie 02416.
      17 Il dit 0559 08804 à l’homme 0121 : Puisque tu as écouté 08085 08804 la voix 06963 de ta femme 0802, et que tu as mangé 0398 08799 de l’arbre 06086 au sujet duquel 0834 je t’avais donné cet ordre 06680 08765 0559 08800 : Tu n’en mangeras 0398 08799 point ! le sol 0127 sera maudit 0779 08803 à cause de toi. C’est à force de peine 06093 que tu en tireras ta nourriture 0398 08799 tous 03605 les jours 03117 de ta vie 02416,
      20 Adam 0120 donna 07121 08799 à sa femme 0802 le nom 08034 d’Eve 02332 : car elle a été la mère 0517 de tous les vivants 02416.
      22 L’Eternel 03068 Dieu 0430 dit 0559 08799 : Voici 02005, l’homme 0120 est devenu comme l’un 0259 de nous, pour la connaissance 03045 08800 du bien 02896 et du mal 07451. Empêchons-le maintenant d’avancer 07971 08799 sa main 03027, de prendre 03947 08804 de l’arbre 06086 de vie 02416, d’en manger 0398 08804, et de vivre 02425 08804 éternellement 05769.
      24 C’est ainsi qu’il chassa 01644 08762 Adam 0120 ; et il mit 07931 08686 à l’orient 06924 du jardin 01588 d’Eden 05731 les chérubins 03742 qui agitent 02015 08693 une épée 02719 flamboyante 03858, pour garder 08104 08800 le chemin 01870 de l’arbre 06086 de vie 02416.

      Genèse 6

      17 02009 Et moi 0589, je vais faire venir 0935 08688 le déluge 03999 d’eaux 04325 sur la terre 0776, pour détruire 07843 08763 toute chair 01320 ayant souffle 07307 de vie 02416 sous 08478 le ciel 08064 ; tout 03605 ce qui est sur la terre 0776 périra 01478 08799.
      19 De tout ce qui vit 02416, de toute chair 01320, tu feras entrer 0935 08686 dans l’arche 08392 deux 08147 de chaque espèce, pour les conserver en vie 02421 08687 avec toi : il y aura un mâle 02145 et une femelle 05347.

      Genèse 7

      11 08141 L’an 08141 six 08337 cent 03967 de la vie 02416 de Noé 05146, le second 08145 mois 02320, le dix-septième 07651 06240 jour 03117 du mois 02320, en ce 02088 jour-là 03117 toutes les sources 04599 du grand 07227 abîme 08415 jaillirent 01234 08738, et les écluses 0699 des cieux 08064 s’ouvrirent 06605 08738.
      14 eux 01992, et tous les animaux 02416 selon leur espèce 04327, tout le bétail 0929 selon son espèce 04327, tous les reptiles 07431 qui rampent 07430 08802 sur la terre 0776 selon leur espèce 04327, tous les oiseaux 05775 selon leur espèce 04327, tous les petits oiseaux 06833, tout ce qui a des ailes 03671.
      15 Ils entrèrent 0935 08799 dans l’arche 08392 auprès de Noé 05146, deux 08147 à deux 08147, de toute chair 01320 ayant 0834 souffle 07307 de vie 02416.
      21 Tout 01320 ce qui se mouvait 07430 08802 sur la terre 0776 périt 01478 08799, tant les oiseaux 05775 que le bétail 0929 et les animaux 02416, tout ce qui rampait 08318 08317 08802 sur la terre 0776, et tous les hommes 0120.
      22 Tout ce qui avait respiration 07307, souffle 05397 de vie 02416 dans ses narines 0639, et qui était sur la terre sèche 02724, mourut 04191 08804.

      Genèse 8

      1 Dieu 0430 se souvint 02142 08799 de Noé 05146, de tous les animaux 02416 et de tout le bétail 0929 qui étaient avec lui dans l’arche 08392 ; et Dieu 0430 fit passer 05674 08686 un vent 07307 sur 05921 la terre 0776, et les eaux 04325 s’apaisèrent 07918 08799.
      17 Fais sortir 03318 08685 avec toi tous les animaux 02416 de toute chair 01320 qui sont avec toi, tant les oiseaux 05775 que le bétail 0929 et tous les reptiles 07431 qui rampent 07430 08802 sur la terre 0776 : qu’ils se répandent 08317 08804 sur la terre 0776, qu’ils soient féconds 06509 08804 et multiplient 07235 08804 sur la terre 0776.
      19 Tous les animaux 02416, tous les reptiles 07431, tous les oiseaux 05775, tout ce 03605 qui se meut 07430 08802 sur la terre 0776, selon leurs espèces 04940, sortirent 03318 08804 de l’arche 08392.
      21 L’Eternel 03068 sentit 07306 08686 une odeur 07381 agréable 05207, et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 en 0413 son cœur 03820 : Je ne maudirai 07043 08763 plus 03254 08686 la terre 0127, à cause de 05668 l’homme 0120, parce que les pensées 03336 du cœur 03820 de l’homme 0120 sont mauvaises 07451 dès sa jeunesse 05271 ; et je ne frapperai 05221 08687 plus 03254 08686 tout ce qui est vivant 02416, comme je l’ai fait 06213 08804.

      Genèse 9

      2 Vous serez un sujet de crainte 04172 et d’effroi 02844 pour tout animal 02416 de la terre 0776, pour tout oiseau 05775 du ciel 08064, pour tout ce qui se meut 07430 08799 sur la terre 0127, et pour tous les poissons 01709 de la mer 03220 : ils sont livrés 05414 08738 entre vos mains 03027.
      3 Tout ce qui se meut 07431 et qui a vie 02416 vous servira de nourriture 0402 : je vous donne 05414 08804 tout cela comme l’herbe 06212 verte 03418.
      5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos âmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 à tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 l’âme 05315 de l’homme 0120 à l’homme 03027 0120, à l’homme 03027 0376 qui est son frère 0251.
      10 avec tous les êtres 05315 vivants 02416 qui sont avec vous, tant les oiseaux 05775 que le bétail 0929 et tous les animaux 02416 de la terre 0776, soit avec tous ceux qui sont sortis 03318 08802 de l’arche 08392, soit avec tous les animaux 02416 de la terre 0776.
      12 Et Dieu 0430 dit 0559 08799 : C’est ici le signe 0226 de l’alliance 01285 que j 0589’établis 05414 08802 entre moi et vous, et tous les êtres 05315 vivants 02416 qui sont avec vous, pour les générations 01755 à toujours 05769:
      15 et je me souviendrai 02142 08804 de mon alliance 01285 entre moi et vous, et tous les êtres 05315 vivants 02416, de toute chair 01320, et les eaux 04325 ne deviendront plus 05750 un déluge 03999 pour détruire 07843 08763 toute chair 01320.
      16 L’arc 07198 sera dans la nue 06051 ; et je le regarderai 07200 08804, pour me souvenir 02142 08800 de l’alliance 01285 perpétuelle 05769 entre 0996 Dieu 0430 et 0996 tous les êtres 05315 vivants 02416, de toute chair 01320 qui est sur la terre 0776.

      Genèse 16

      14 C’est pourquoi l’on a appelé 07121 08804 ce puits 0875 le puits de Lachaï-roï 0883 02416 ; il est entre Kadès 06946 et Bared 01260.

      Genèse 18

      10 L’un d’entre eux dit 0559 08799 : 07725 08800 Je reviendrai 07725 08799 vers toi à cette même époque 06256 02416 ; et voici, Sara 08283, ta femme 0802, aura un fils 01121. Sara 08283 écoutait 08085 08802 à l’entrée 06607 de la tente 0168, qui était derrière 0310 lui.
      14 Y a-t-il rien 01697 qui soit étonnant 06381 08735 de la part de l’Eternel 03068 ? Au temps fixé 04150 je reviendrai 07725 08799 vers toi, à cette même époque 06256 02416 ; et Sara 08283 aura un fils 01121.

      Genèse 23

      1 La vie de Sara 08283 fut de cent 03967 08141 vingt 06242 08141-sept 07651 ans 08141 02416 : telles sont les années 08141 de la vie 02416 de Sara 08283.

      Genèse 25

      6 Il fit 05414 08804 des dons 04979 aux fils 01121 de ses concubines 06370 ; et, tandis qu’il vivait 02416 encore, il les envoya 07971 08762 loin de son fils 01121 Isaac 03327 du côté de l’orient 06924, dans le pays 0776 d’Orient 06924.
      7 Voici les jours 03117 des années 08141 de la vie 02416 d’Abraham 085 : il vécut 02425 08804 cent 03967 08141 soixante quinze 07657 08141 02568 ans 08141.
      17 Et voici les années 08141 de la vie 02416 d’Ismaël 03458 : cent 03967 08141 trente 07970 08141-sept 07651 ans 08141. Il expira 01478 08799 et mourut 04191 08799, et il fut recueilli 0622 08735 auprès de son peuple 05971.

      Genèse 26

      19 Les serviteurs 05650 d’Isaac 03327 creusèrent 02658 08799 encore dans la vallée 05158, et y trouvèrent 04672 08799 un puits 0875 d’eau 04325 vive 02416.

      Genèse 27

      46 Rebecca 07259 dit 0559 08799 à Isaac 03327 : Je suis dégoûtée 06973 08804 de la vie 02416, à cause 06440 des filles 01323 de Heth 02845. Si Jacob 03290 prend 03947 08802 une femme 0802, comme celles-ci, parmi les filles 01323 de Heth 02845, parmi les filles 01323 du pays 0776, à quoi me sert 04100 la vie 02416 ?

      Genèse 37

      20 Venez 03212 08798 maintenant, tuons 02026 08799-le, et jetons 07993 08686-le dans une 0259 des citernes 0953 ; nous dirons 0559 08804 qu’une bête 02416 féroce 07451 l’a dévoré 0398 08804, et nous verrons 07200 08799 ce que deviendront ses songes 02472.
      33 Jacob la reconnut 05234 08686, et dit 0559 08799 : C’est la tunique 03801 de mon fils 01121 ! une bête 02416 féroce 07451 l’a dévoré 0398 08804 ! Joseph 03130 a été mis en pièces 02963 08800 02963 08776 !

      Genèse 42

      15 Voici comment 02063 vous serez éprouvés 0974 08735. Par la vie 02416 de Pharaon 06547 ! vous ne sortirez 03318 08799 point d’ici que votre jeune 06996 frère 0251 ne soit venu 0935 08800.
      16 Envoyez 07971 08798 l’un 0259 de vous pour chercher 03947 08799 votre frère 0251 ; et vous, restez prisonniers 0631 08734. Vos paroles 01697 seront éprouvées 0974 08735, et je saurai si la vérité 0571 est chez vous 0854 ; sinon 03808, par la vie 02416 de Pharaon 06547 ! vous êtes des espions 07270 08764.

      Genèse 43

      7 Ils répondirent 0559 08799 : Cet homme 0376 nous a interrogés 07592 08800 07592 08804 sur nous et sur notre famille 04138, en disant 0559 08800 : Votre père 01 vit 02416-il encore ? avez 03426-vous un frère 0251 ? Et nous avons répondu 05046 08686 à ces questions 05921 06310 01697. Pouvions-nous savoir 03045 08800 03045 08799 qu’il dirait 0559 08799 : Faites descendre 03381 08685 votre frère 0251 ?
      27 Il leur demanda 07592 08799 comment ils se portaient 07965 ; et il dit 0559 08799 : Votre vieux 02205 père 01, dont vous avez parlé 0559 08804, est-il en bonne santé 07965 ? vit 02416-il encore ?
      28 Ils répondirent 0559 08799 : Ton serviteur 05650, notre père 01, est en bonne santé 07965 ; il vit 02416 encore. Et ils s’inclinèrent 06915 08799 et se prosternèrent 07812 08691.

      Genèse 45

      3 Joseph 03130 dit 0559 08799 à ses frères 0251 : Je suis Joseph 03130 ! Mon père 01 vit 02416-il encore ? Mais ses frères 0251 ne purent 03201 08804 lui répondre 06030 08800, car ils étaient troublés 0926 08738 en sa présence 06440.
      26 Ils lui dirent 05046 08686 0559 08800 : Joseph 03130 vit 02416 encore, et même c’est lui qui gouverne 04910 08802 tout le pays 0776 d’Egypte 04714. Mais le cœur 03820 de Jacob resta froid 06313 08799, parce qu’il ne les croyait 0539 08689 pas.
      28 et Israël 03478 dit 0559 08799 : C’est assez 07227 ! Joseph 03130, mon fils 01121, vit 02416 encore ! J’irai 03212 08799, et je le verrai 07200 08799 avant que je meure 04191 08799.

      Genèse 46

      30 Israël 03478 dit 0559 08799 à Joseph 03130 : Que je meure 04191 08799 maintenant 06471, puisque 0310 j’ai vu 07200 08800 ton visage 06440 et que tu vis 02416 encore 05750 !

      Genèse 47

      8 Pharaon 06547 dit 0559 08799 à Jacob 03290 : Quel 04100 est le nombre de jours 03117 des années 08141 de ta vie 02416 ?
      9 Jacob 03290 répondit 0559 08799 à Pharaon 06547 : Les jours 03117 des années 08141 de mon pèlerinage 04033 sont de cent 03967 trente 07970 ans 08141. Les jours 03117 des années 08141 de ma vie 02416 ont été peu 04592 nombreux et mauvais 07451, et ils n’ont point atteint 05381 08689 les jours 03117 des années 08141 de la vie 02416 de mes pères 01 durant 03117 leur pèlerinage 04033.
      28 Jacob 03290 vécut 02421 08799 dix-sept 06240 07651 ans 08141 dans le pays 0776 d’Egypte 04714 ; et les jours 03117 des années de la vie 02416 de Jacob 03290 furent de cent 03967 quarante 0705 08141-sept 07651 ans 08141.

      Exode 1

      14 Ils leur rendirent la vie 02416 amère 04843 08762 par de rudes 07186 travaux 05656 en argile 02563 et en briques 03843, et par tous les ouvrages 05656 des champs 07704 : et c’était avec cruauté 06531 qu’ils leur imposaient 05647 08804 toutes ces charges 05656.

      Exode 4

      18 Moïse 04872 s’en alla 03212 08799 ; et de retour 07725 08799 auprès de Jéthro 03500, son beau-père 02859 08802, il lui dit 0559 08799 : Laisse 03212 08799-moi, je te prie, aller rejoindre 07725 08799 mes frères 0251 qui sont en Egypte 04714, afin que je voie 07200 08799 s’ils sont encore 05750 vivants 02416. Jéthro 03503 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Va 03212 08798 en paix 07965.

      Exode 6

      16 Voici les noms 08034 des fils 01121 de Lévi 03878, avec leur postérité 08435 : Guerschon 01648, Kehath 06955 et Merari 04847. Les années 08141 de la vie 02416 de Lévi 03878 furent de cent 03967 trente 07970-sept 07651 ans 08141. —
      18 Fils 01121 de Kehath 06955 : Amram 06019, Jitsehar 03324, Hébron 02275 et Uziel 05816. Les années 08141 de la vie 02416 de Kehath 06955 furent de cent 03967 trente 07970-trois 07969 ans 08141. -
      20 Amram 06019 prit 03947 08799 pour femme 0802 Jokébed 03115, sa tante 01733 ; et elle lui enfanta 03205 08799 Aaron 0175, et Moïse 04872. Les années 08141 de la vie 02416 d’Amram 06019 furent de cent 03967 trente 07970-sept 07651 ans 08141. —

      Exode 21

      35 Si le bœuf 07794 d’un homme 0376 frappe 05062 08799 de ses cornes le bœuf d’un autre 07453 homme, et que la mort 04191 08804 en soit la suite, ils vendront 04376 08804 le bœuf 07794 vivant 02416 et en partageront 02673 08804 le prix 03701 ; ils partageront 02673 08799 aussi le bœuf mort 04191 08801.

      Exode 22

      4 si ce qu’il a dérobé 01591, bœuf 07794, âne 02543, ou agneau 07716, se trouve 04672 08736 04672 08735 encore vivant 02416 entre ses mains 03027, il fera une restitution 07999 08762 au double 08147.

      Exode 23

      11 Mais la septième 07637, tu lui donneras du relâche 08058 08799 et tu la laisseras en repos 05203 08804 ; les pauvres 034 de ton peuple 05971 en jouiront 0398 08804, et les bêtes 02416 des champs 07704 mangeront 0398 08799 ce qui restera 03499. Tu feras 06213 08799 de même pour ta vigne 03754 et pour tes oliviers 02132.
      29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 année 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un désert 08077 et que les bêtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi.

      Lévitique 5

      2 Lorsque quelqu’un 05315, sans s’en apercevoir 05956 08738, touchera 05060 08799 une chose 01697 souillée 02931, comme le cadavre 05038 d’un animal 02416 impur 02931, que 05038 ce soit d’une bête sauvage 02931 ou domestique 0929, 05038 ou bien d’un reptile 08318 02931, il deviendra lui-même impur 02931 et il se rendra coupable 0816 08804.

      Lévitique 11

      2 Parlez 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dites 0559 08800 : Voici 02063 les animaux 02416 dont vous mangerez 0398 08799 parmi toutes les bêtes 0929 qui sont sur la terre 0776.
      10 Mais vous aurez en abomination 08263 tous ceux qui n’ont pas des nageoires 05579 et des écailles 07193, parmi tout ce qui se meut 08318 dans les eaux 04325 et tout 05315 ce qui est vivant 02416 dans les eaux 04325, soit dans les mers 03220, soit dans les rivières 05158.
      27 Vous regarderez comme impurs 02931 tous 03605 ceux 01992 des animaux 02416 à quatre 01980 08802 0702 pieds qui marchent 01980 08802 sur leurs pattes 03709 : quiconque touchera 05060 08802 leurs corps morts 05038 sera impur 02930 08799 jusqu’au soir 06153,
      46 Telle est la loi 08451 touchant les animaux 0929, les oiseaux 05775, tous les êtres 05315 vivants 02416 qui se meuvent 07430 08802 dans les eaux 04325, et tous les êtres 05315 qui rampent 08317 08802 sur la terre 0776,
      47 afin que vous distinguiez 0914 08687 ce qui est impur 02931 et ce qui est pur 02889, l’animal 02416 qui se mange 0398 08737 et l’animal 02416 qui ne se mange 0398 08735 pas.

      Lévitique 13

      10 Le sacrificateur 03548 l’examinera 07200 08804. S’il y a sur la peau 05785 une tumeur 07613 blanche 03836, si cette tumeur a fait 02015 08804 blanchir 03836 le poil 08181, et qu’il y ait une trace 04241 de chair 01320 vive 02416 dans la tumeur 07613,
      14 Mais le jour 03117 où l’on apercevra 07200 08736 en lui de la chair 01320 vive 02416, il sera impur 02930 08799 ;
      15 quand le sacrificateur 03548 aura vu 07200 08804 la chair 01320 vive 02416, il le déclarera impur 02930 08765 : la chair 01320 vive 02416 est impure 02931, c’est la lèpre 06883.
      16 Si la chair 01320 vive 02416 change 07725 08799 et devient 02015 08738 blanche 03836, il ira 0935 08804 vers le sacrificateur 03548 ;

      Lévitique 14

      4 le sacrificateur 03548 ordonnera 06680 08765 que l’on prenne 03947 08804, pour celui qui doit être purifié 02891 08693, deux 08147 oiseaux 06833 vivants 02416 et purs 02889, du bois 06086 de cèdre 0730, du cramoisi 08144 08438 et de l’hysope 0231.
      5 Le sacrificateur 03548 ordonnera 06680 08765 qu’on égorge 07819 08804 l’un 0259 des oiseaux 06833 sur un vase 03627 de terre 02789, sur de l’eau 04325 vive 02416.
      6 Il prendra 03947 08799 l’oiseau 06833 vivant 02416, le bois 06086 de cèdre 0730, le cramoisi 08144 08438 et l’hysope 0231 ; et il les trempera 02881 08804, avec l’oiseau 06833 vivant 02416, dans le sang 01818 de l’oiseau 06833 égorgé 07819 08803 sur l’eau 04325 vive 02416.
      7 Il en fera sept 07651 fois 06471 l’aspersion 05137 08689 sur celui qui doit être purifié 02891 08693 de la lèpre 06883. Puis il le déclarera pur 02891 08765, et il lâchera 07971 08765 dans 06440 les champs 07704 l’oiseau 06833 vivant 02416.
      50 Il égorgera 07819 08804 l’un 0259 des oiseaux 06833 sur un vase 03627 de terre 02789, sur de l’eau 04325 vive 02416.
      51 Il prendra 03947 08804 le bois 06086 de cèdre 0730, l’hysope 0231, le cramoisi 08144 08438 et l’oiseau 06833 vivant 02416 ; il les trempera 02881 08804 dans le sang 01818 de l’oiseau 06833 égorgé 07819 08803 et dans l’eau 04325 vive 02416, et il en fera sept 07651 fois 06471 l’aspersion 05137 08689 sur la maison 01004.
      52 Il purifiera 02398 08765 la maison 01004 avec le sang 01818 de l’oiseau 06833, avec de l’eau 04325 vive 02416, avec l’oiseau 06833 vivant 02416, avec le bois 06086 de cèdre 0730, l’hysope 0231 et le cramoisi 08144 08438.
      53 Il lâchera 07971 08765 l’oiseau 06833 vivant 02416 hors 02351 de la ville 05892, dans 06440 les champs 07704. C’est ainsi qu’il fera pour la maison 01004 l’expiation 03722 08765, et elle sera pure 02891 08804.

      Lévitique 15

      13 Lorsqu’il 02100 08802 sera purifié 02891 08799 de son flux 02101, il comptera 05608 08804 sept 07651 jours 03117 pour sa purification 02893 ; il lavera 03526 08765 ses vêtements 0899, il lavera 07364 08804 sa chair 01320 avec de l’eau 04325 vive 02416, et il sera pur 02891 08804.

      Lévitique 16

      10 Et le bouc 08163 sur lequel est tombé 05927 08804 le sort 01486 pour Azazel 05799 sera placé 05975 08714 vivant 02416 devant 06440 l’Eternel 03068, afin qu’il serve à faire l’expiation 03722 08763 et qu’il soit lâché 07971 08763 dans le désert 04057 pour Azazel 05799.
      20 Lorsqu’il aura achevé 03615 08765 de faire l’expiation 03722 08763 pour le sanctuaire 06944, pour la tente 0168 d’assignation 04150 et pour l’autel 04196, il fera approcher 07126 08689 le bouc 08163 vivant 02416.
      21 Aaron 0175 posera 05564 08804 ses deux 08147 mains 03027 sur la tête 07218 du bouc 08163 vivant 02416, et il confessera 03034 08694 sur lui toutes les iniquités 05771 des enfants 01121 d’Israël 03478 et toutes les transgressions 06588 par lesquelles ils ont péché 02403 ; il les mettra 05414 08804 sur la tête 07218 du bouc 08163, puis il le chassera 07971 08765 dans le désert 04057, à l’aide 03027 d’un homme 0376 qui aura cette charge 06261.

      Lévitique 17

      13 Si quelqu’un 0376 des enfants 01121 d’Israël 03478 ou des étrangers 01616 qui séjournent 01481 08802 au milieu 08432 d’eux prend à la chasse 06718 06679 08799 un animal 02416 ou un oiseau 05775 qui se mange 0398 08735, il en versera 08210 08804 le sang 01818 et le couvrira 03680 08765 de poussière 06083.

      Lévitique 18

      18 Tu ne prendras 03947 08799 point la sœur 0269 de ta femme 0802, pour exciter une rivalité 06887 08800, en découvrant 01540 08763 sa nudité 06172 à côté de ta femme pendant sa vie 02416.

      Lévitique 25

      7 à ton bétail 0929 et aux animaux 02416 qui sont dans ton pays 0776 ; tout son produit 08393 servira de nourriture 0398 08800.
      35 Si ton frère 0251 devient pauvre 04134 08799, et que sa main 03027 fléchisse 04131 08804 près de toi, tu le soutiendras 02388 08689 ; tu feras de même pour celui qui est étranger 01616 et qui demeure 08453 dans le pays, afin qu’il vive 02416 avec toi.
      36 Tu ne tireras 03947 08799 de lui ni intérêt 05392 ni usure 08636, tu craindras 03372 08804 ton Dieu 0430, et ton frère 0251 vivra 02416 avec toi.

      Lévitique 26

      6 Je mettrai 05414 08804 la paix 07965 dans le pays 0776, et personne ne troublera 02729 08688 votre sommeil 07901 08804 ; je ferai disparaître 07673 08689 du pays 0776 les bêtes 02416 féroces 07451, et l’épée 02719 ne passera 05674 08799 point par votre pays 0776.
      22 J’enverrai 07971 08689 contre vous les animaux 02416 des champs 07704, qui vous priveront de vos enfants 07921 08765, qui détruiront 03772 08689 votre bétail 0929, et qui vous réduiront à un petit nombre 04591 08689 ; et vos chemins 01870 seront déserts 08074 08738.

      Nombres 14

      21 Mais, 0199 je suis vivant 02416 ! et la gloire 03519 de l’Eternel 03068 remplira 04390 08735 toute la terre 0776.
      28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 l’Eternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlé 01696 08765 à mes oreilles 0241.

      Nombres 16

      30 mais si l’Eternel 03068 fait 01254 08799 une chose inouïe 01278, si la terre 0127 ouvre 06475 08804 sa bouche 06310 pour les engloutir 01104 08804 avec tout ce qui leur appartient, et qu’ils descendent 03381 08804 vivants 02416 dans le séjour des morts 07585, vous saurez 03045 08804 alors que ces gens 0582 ont méprisé 05006 08765 l’Eternel 03068.
      33 Ils descendirent 03381 08799 vivants 02416 dans le séjour des morts 07585, eux et tout ce qui leur appartenait ; la terre 0776 les recouvrit 03680 08762, et ils disparurent 06 08799 au milieu 08432 de l’assemblée 06951.
      48 Il se plaça 05975 08799 entre les morts 04191 08801 et les vivants 02416, et la plaie 04046 fut arrêtée 06113 08735.
Afficher tous les 452 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.