Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

massa'

Strong n°04853
Prononciation [mas-saw']

Définition

  1. charge, maintien, tribut, fardeau, élévation
    1. charge, fardeau
    2. élévation, ce vers quoi l'âme s'élève
    3. sentence, leçon
      1. porter une prophétie, une vision
    4. le port d'un objet, le transport
    5. tribut, ce qui est apporté ou donné
  2. émission, oracle, prophétie

Étymologie

< משא - מַשָּׂא
vient de nasa' 05375

Voir aussi

Voir définition nasa' 05375

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Exode 23

      5 Lorsque tu verras l’âne de celui qui te déteste succomber sous sa charge, et que tu n’auras pas envie d’aider cet homme, aide-le quand même à délester son âne.

      Nombres 4

      15 Quand Aaron et ses fils auront fini de couvrir le sanctuaire et tous ses ustensiles, au moment du départ du camp, les Qehatites viendront pour les transporter. Ils ne toucheront pas directement au sanctuaire, car ils seraient mis à mort. Telle est la responsabilité des Qehatites concernant la *tente de la Rencontre.
      19 Voici la manière dont vous agirez à leur égard pour qu’ils vivent et ne soient pas frappés de mort lorsqu’ils s’approcheront des objets très saints : Toi, Aaron et tes fils, vous entrerez et vous assignerez à chacun sa tâche en lui indiquant ce qu’il devra transporter.
      24 Voici quelle sera la tâche des familles des Guerchonites, ce qu’ils auront à faire et à transporter :
      27 Ils feront tout leur service sous la direction d’Aaron et de ses fils, pour porter ce qu’ils doivent et accomplir leurs tâches ; vous leur indiquerez tout ce qu’ils auront à transporter.
      31 Voici quelles parties de la tente de la Rencontre ils auront pour tâche de transporter : les planches du tabernacle, ses traverses, ses piliers, ses socles,
      32 les piliers qui entourent le parvis, leurs socles, leurs piquets, leurs cordages, ainsi que tous les outils nécessaires à leur montage. Vous attribuerez à chacun nominativement les objets qu’il aura pour tâche de transporter.
      47 âgés de trente à cinquante ans, et qui devaient être recrutés pour accomplir leur tâche dans la *tente de la Rencontre,
      49 Sur l’ordre de l’Eternel, Moïse assigna à chacun le service qu’il devait accomplir et ce qu’il devait transporter, comme l’Eternel le lui avait ordonné.

      Nombres 11

      11 Il dit à l’Eternel : —Pourquoi fais-tu du mal à ton serviteur ? Pourquoi ne m’accordes-tu pas ta faveur ? Comment peux-tu m’imposer la charge de tout ce peuple ?
      17 Alors je descendrai m’entretenir là avec toi, je prendrai de l’Esprit qui est sur toi et je le leur donnerai, pour qu’ils portent avec toi la charge de ce peuple, de sorte que tu n’auras plus à la porter seul.

      Deutéronome 1

      12 Comment pourrais-je à moi seul m’occuper de vous, de vos affaires et de vos différends ?

      2 Samuel 15

      33 David lui dit : —Si tu me suis, tu me seras à charge.

      2 Samuel 19

      35 Mais Barzillaï répondit au roi : —Combien d’années me reste-t-il à vivre pour que j’aille avec le roi à Jérusalem ?

      2 Rois 5

      17 Alors Naaman dit : —Puisque tu refuses tout cadeau, permets-moi du moins d’emporter un peu de terre de ton pays, juste autant que deux mulets peuvent en porter, car dorénavant ton serviteur ne veut plus offrir ni *holocauste ni sacrifice de communion à d’autre dieu qu’à l’Eternel.

      2 Rois 8

      9 Hazaël alla trouver Elisée en emportant un présent composé des meilleurs produits de Damas, chargés sur quarante chameaux. Lorsqu’il fut arrivé auprès de lui, il se tint devant lui et dit : —Ton serviteur Ben-Hadad, roi de Syrie, m’envoie vers toi pour te demander s’il sortira vivant de cette maladie.

      2 Rois 9

      25 Jéhu dit à son écuyer Bidqar : —Prends son cadavre et jette-le dans le champ de Naboth de Jizréel ! Te rappelles-tu ? Lorsque nous étions ensemble sur un char derrière son père Achab, l’Eternel a prononcé contre lui cette sentence :

      1 Chroniques 15

      22 Kenaniahou, le chef des lévites, était chargé de la direction du chant, car il était expert en la matière.
      27 David avait endossé un manteau de fin lin blanc, comme tous les lévites qui portaient le coffre sacré, ainsi que les musiciens et Kenania, le chef responsable des musiciens. De plus, il avait endossé un vêtement de lin semblable à celui des prêtres.

      2 Chroniques 17

      11 Des Philistins lui apportaient des présents et un tribut en argent. Les nomades arabes lui apportaient aussi du petit bétail : 7 700 béliers et 7 700 boucs.

      2 Chroniques 20

      25 Josaphat et son armée allèrent s’emparer du butin ; ils trouvèrent en abondance toutes sortes de biens, des vêtements et des objets précieux. Ils en ramassèrent une telle quantité qu’ils ne purent tout emporter. Ils restèrent trois jours à piller le butin tant il était abondant.

      2 Chroniques 24

      27 La liste des fils de Joas, le texte des nombreux oracles prononcés contre lui et le récit de la restauration du Temple, tout cela est consigné dans les commentaires du livre des rois. Son fils Amatsia, lui succéda sur le trône.

      2 Chroniques 35

      3 Puis il s’adressa aux lévites chargés d’enseigner tout le peuple d’Israël et qui étaient consacrés à l’Eternel. Il leur dit : —Déposez le *coffre sacré dans le Temple que Salomon, fils de David, roi d’Israël, a construit. Maintenant vous n’avez plus à le transporter sur vos épaules. Servez l’Eternel votre Dieu et son peuple Israël.

      Néhémie 10

      31 —Nous nous engageons en particulier, dirent-ils, à ne pas donner nos filles en mariage aux peuples étrangers qui sont dans le pays et à ne pas faire épouser leurs filles par nos fils ;

      Néhémie 13

      15 A la même époque, je remarquai en Juda, un jour de sabbat, des gens qui foulaient du raisin au pressoir, d’autres qui rentraient des gerbes, les chargeaient sur des ânes et transportaient du vin, des raisins, des figues et toutes sortes d’autres fardeaux pour les amener à Jérusalem en plein jour du repos. Je leur fis des reproches le jour où ils vendaient leurs marchandises. Jérusalem
      19 Puis je donnai ordre de fermer les portes de Jérusalem dès la tombée de la nuit, avant le début du jour du sabbat et j’interdis de les rouvrir avant que ce jour ne soit passé. Je postai quelques-uns de mes serviteurs à proximité des portes pour veiller à ce qu’aucun fardeau ne soit introduit le jour du sabbat. Jérusalem

      Job 7

      20 Et puis même si j’ai péché, que t’ai-je fait, à toi, censeur des hommes ? Pourquoi donc m’as-tu pris pour cible ? Suis-je devenu une charge ?

      Psaumes 38

      4 tout mon corps est douloureux sous l’effet de ta colère, dans mes membres, rien n’est sain, mon péché en est la cause.

      Proverbes 30

      1 Paroles, sentences d’Agour, fils de Yaqé. Cet homme s’est adressé à Itiel, à Itiel et Oukal :

      Proverbes 31

      1 Paroles du roi Lemouel, maximes que sa mère lui a enseignées :

      Esaïe 13

      1 Menace sur Babylone, révélée à Esaïe, fils d’Amots. Babylone

      Esaïe 14

      28 Menace prononcée lors de l’année de la mort du roi Ahaz :

      Esaïe 15

      1 Menace sur Moab : En une nuit, elle a été détruite. Oui, c’en est fait d’Ar en Moab. En une nuit, elle a été détruite, c’en est fait de Qir en Moab. Ar Kir Moab, Moabites

      Esaïe 17

      1 Menace sur Damas : « Bientôt Damas ne sera plus comptée parmi les villes, elle sera réduite à un monceau de ruines. Damas

      Esaïe 19

      1 Menace sur l’Egypte : L’Eternel monte un nuage rapide, il arrive en Egypte. Voici qu’à son approche, les dieux d’Egypte se mettent à trembler et le peuple égyptien perd tout courage. Egypte (1)

      Esaïe 21

      1 Menace sur le désert maritime : Tel l’ouragan traversant le *Néguev, l’envahisseur vient du désert, d’un pays redoutable. Négeb
      11 Menace sur Douma : On me crie de Séïr : « Veilleur, que dis-tu de la nuit ? Veilleur, que dis-tu de la nuit ? » Séir Duma
      13 Menace sur l’Arabie : O caravanes de Dedân, vous passerez la nuit dans les forêts de l’Arabie. Arabe, Arabie Dedan Ou Dédan

      Esaïe 22

      1 Menace sur la vallée de la Vision : Qu’as-tu donc, maintenant, pour être tout entière montée sur les toits en terrasses,
      25 « En ce jour-là, déclare l’Eternel, le Seigneur des *armées célestes, le clou planté dans un endroit solide cédera, cassera, et tombera, et tout le fardeau qu’il portait se brisera. » L’Eternel a parlé.

      Esaïe 23

      1 Menace sur Tyr : Hurlez, navires au long cours, car votre port d’attache a été dévasté, ses maisons sont détruites. C’est au retour de Chypre qu’ils en ont reçu la nouvelle. Chypre Tarsis (ville) Tyr

      Esaïe 30

      6 Menace au sujet des bêtes du *Néguev : A travers un pays de détresse et d’angoisse, dans le pays du lion, oui, du lion rugissant, dans le pays de la vipère et du serpent volant, ils portent leurs richesses sur l’échine des ânes, et leurs trésors sur le dos des chameaux en cadeau à un peuple qui ne peut rien pour eux. Négeb Dragon

      Esaïe 46

      1 Voici : Bel a ployé et Nebo s’est courbé, des animaux et des bêtes de somme emportent leurs images. Ces idoles que vous portiez chargent de tout leur poids des bêtes fatiguées. Nébo Assyrie Et Babylonie
      2 Ces dieux se sont courbés, ils ont ployé ensemble, ils n’ont pas pu sauver leur image qu’on transportait et ils s’en vont eux-mêmes en captivité.

      Jérémie 17

      21 Voici ce que déclare l’Eternel : Gardez-vous de porter des fardeaux le jour du sabbat, et ne leur faites pas passer les portes de Jérusalem ! Jérusalem
      22 Ne faites pas non plus sortir de fardeau de vos maisons au jour du sabbat ! Abstenez-vous de tout travail, et faites de ce jour du sabbat un jour saint, comme je l’ai ordonné à vos ancêtres.
      24 Mais si vous m’écoutez vraiment, déclare l’Eternel, si le jour du sabbat vous ne faites pas passer de fardeaux par les portes de cette ville et si vous faites de ce jour du sabbat un jour saint, vous abstenant en ce jour-là de tout travail,
      27 Mais si vous ne m’écoutez pas, si vous ne faites pas du jour du sabbat un jour saint, si vous ne vous abstenez pas de porter des fardeaux et de franchir les portes de Jérusalem en ce jour-là, alors j’allumerai un feu aux portes de la ville, et il consumera les palais de Jérusalem : il ne s’éteindra pas. Jérusalem

      Jérémie 23

      33 —Et si quelqu’un du peuple, ou un prophète ou bien un prêtre, te pose la question : « Quel est donc le message dont l’Eternel te charge ? » tu leur diras ceci : La charge ? C’est vous-même ! Je vais m’en délester, l’Eternel le déclare.
      34 Et si un prophète ou un prêtre, ou si quelqu’un du peuple déclare : « Voici le message dont l’Eternel me charge », je punirai cet homme ainsi que sa famille.
      36 Mais vous ne direz plus : « Voici l’oracle dont l’Eternel me charge », sinon cette parole deviendra une charge pour celui qui la dit, car vous avez tordu les paroles du Dieu vivant, de notre Dieu, le Seigneur des *armées célestes.
      38 Mais si vous dites : « Voici l’oracle dont l’Eternel me charge », alors voici ce que déclare l’Eternel : Puisque c’est là ce que vous dites : « Voici la menace dont l’Eternel me charge », alors que je vous ai fait dire : « Ne parlez pas ainsi ! »,

      Ezéchiel 12

      10 Réponds-leur : « Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Cette prophétie concerne le prince qui est à Jérusalem et toute la communauté israélite qui se trouve à l’intérieur de cette ville. » Jérusalem

      Ezéchiel 24

      25 Et maintenant, fils d’homme, écoute : le jour vient où je leur reprendrai leur sanctuaire qui fait leur force, leur joie, leur parure, et qui charme leurs yeux, ainsi que ce qui fait l’objet de leur sollicitude : leurs fils et leurs filles.

      Osée 8

      10 mais les gens d’Ephraïm ont été achetés par des amants. Mais ils auront beau faire des présents aux nations, je vais les rassembler, et ils dépériront très bientôt sous le joug du roi des princes.

      Nahum 1

      1 Proclamation sur Ninive. Livre de la révélation reçue par Nahoum, d’Elqoch. Capernaüm Ninive

      Habacuc 1

      1 Proclamation dont l’Eternel a donné la révélation à Habaquq le prophète.

      Zacharie 9

      1 Proclamation. La parole de l’Eternel a atteint le pays de Hadrak. Elle s’arrête sur Damas, car là, les hommes portent les regards vers l’Eternel comme le font toutes les tribus d’Israël. Hadrac Damas

      Zacharie 12

      1 Proclamation. Déclaration de l’Eternel au sujet d’Israël. L’Eternel dit ceci, lui qui a étendu le ciel et posé les fondements de la terre, qui a formé l’esprit humain dans l’homme :

      Malachie 1

      1 Proclamation, parole que l’Eternel a adressée à Israël par l’intermédiaire de Malachie.
    •  
    • Exode 23

      5 כִּֽי־תִרְאֶ֞ה חֲמ֣וֹר שֹׂנַאֲךָ֗ רֹבֵץ֙ תַּ֣חַת מַשָּׂא֔וֹ וְחָדַלְתָּ֖ מֵעֲזֹ֣ב ל֑וֹ עָזֹ֥ב תַּעֲזֹ֖ב עִמּֽוֹ׃

      Nombres 4

      15 וְכִלָּ֣ה אַֽהֲרֹן־וּ֠בָנָיו לְכַסֹּ֨ת אֶת־הַקֹּ֜דֶשׁ וְאֶת־כָּל־כְּלֵ֣י הַקֹּדֶשׁ֮ בִּנְסֹ֣עַ הַֽמַּחֲנֶה֒ וְאַחֲרֵי־כֵ֗ן יָבֹ֤אוּ בְנֵי־קְהָת֙ לָשֵׂ֔את וְלֹֽא־יִגְּע֥וּ אֶל־הַקֹּ֖דֶשׁ וָמֵ֑תוּ אֵ֛לֶּה מַשָּׂ֥א בְנֵֽי־קְהָ֖ת בְּאֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃
      19 וְזֹ֣את ׀ עֲשׂ֣וּ לָהֶ֗ם וְחָיוּ֙ וְלֹ֣א יָמֻ֔תוּ בְּגִשְׁתָּ֖ם אֶת־קֹ֣דֶשׁ הַקֳּדָשִׁ֑ים אַהֲרֹ֤ן וּבָנָיו֙ יָבֹ֔אוּ וְשָׂמ֣וּ אוֹתָ֗ם אִ֥ישׁ אִ֛ישׁ עַל־עֲבֹדָת֖וֹ וְאֶל־מַשָּׂאֽוֹ׃
      24 זֹ֣את עֲבֹדַ֔ת מִשְׁפְּחֹ֖ת הַגֵּרְשֻׁנִּ֑י לַעֲבֹ֖ד וּלְמַשָּֽׂא׃
      27 עַל־פִּי֩ אַהֲרֹ֨ן וּבָנָ֜יו תִּהְיֶ֗ה כָּל־עֲבֹדַת֙ בְּנֵ֣י הַגֵּרְשֻׁנִּ֔י לְכָל־מַשָּׂאָ֔ם וּלְכֹ֖ל עֲבֹדָתָ֑ם וּפְקַדְתֶּ֤ם עֲלֵהֶם֙ בְּמִשְׁמֶ֔רֶת אֵ֖ת כָּל־מַשָּׂאָֽם׃
      31 וְזֹאת֙ מִשְׁמֶ֣רֶת מַשָּׂאָ֔ם לְכָל־עֲבֹדָתָ֖ם בְּאֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד קַרְשֵׁי֙ הַמִּשְׁכָּ֔ן וּבְרִיחָ֖יו וְעַמּוּדָ֥יו וַאֲדָנָֽיו׃
      32 וְעַמּוּדֵי֩ הֶחָצֵ֨ר סָבִ֜יב וְאַדְנֵיהֶ֗ם וִֽיתֵדֹתָם֙ וּמֵ֣יתְרֵיהֶ֔ם לְכָל־כְּלֵיהֶ֔ם וּלְכֹ֖ל עֲבֹדָתָ֑ם וּבְשֵׁמֹ֣ת תִּפְקְד֔וּ אֶת־כְּלֵ֖י מִשְׁמֶ֥רֶת מַשָּׂאָֽם׃
      47 מִבֶּ֨ן שְׁלֹשִׁ֤ים שָׁנָה֙ וָמַ֔עְלָה וְעַ֖ד בֶּן־חֲמִשִּׁ֣ים שָׁנָ֑ה כָּל־הַבָּ֗א לַעֲבֹ֨ד עֲבֹדַ֧ת עֲבֹדָ֛ה וַעֲבֹדַ֥ת מַשָּׂ֖א בְּאֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃
      49 עַל־פִּ֨י יְהוָ֜ה פָּקַ֤ד אוֹתָם֙ בְּיַד־מֹשֶׁ֔ה אִ֥ישׁ אִ֛ישׁ עַל־עֲבֹדָת֖וֹ וְעַל־מַשָּׂא֑וֹ וּפְקֻדָ֕יו אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃

      Nombres 11

      11 וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־יְהוָ֗ה לָמָ֤ה הֲרֵעֹ֙תָ֙ לְעַבְדֶּ֔ךָ וְלָ֛מָּה לֹא־מָצָ֥תִי חֵ֖ן בְּעֵינֶ֑יךָ לָשׂ֗וּם אֶת־מַשָּׂ֛א כָּל־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה עָלָֽי׃
      17 וְיָרַדְתִּ֗י וְדִבַּרְתִּ֣י עִמְּךָ֮ שָׁם֒ וְאָצַלְתִּ֗י מִן־הָר֛וּחַ אֲשֶׁ֥ר עָלֶ֖יךָ וְשַׂמְתִּ֣י עֲלֵיהֶ֑ם וְנָשְׂא֤וּ אִתְּךָ֙ בְּמַשָּׂ֣א הָעָ֔ם וְלֹא־תִשָּׂ֥א אַתָּ֖ה לְבַדֶּֽךָ׃

      Deutéronome 1

      12 אֵיכָ֥ה אֶשָּׂ֖א לְבַדִּ֑י טָרְחֲכֶ֥ם וּמַֽשַּׂאֲכֶ֖ם וְרִֽיבְכֶֽם׃

      2 Samuel 15

      33 וַיֹּ֥אמֶר ל֖וֹ דָּוִ֑ד אִ֚ם עָבַ֣רְתָּ אִתִּ֔י וְהָיִ֥תָ עָלַ֖י לְמַשָּֽׂא׃

      2 Samuel 19

      35 וַיֹּ֥אמֶר בַּרְזִלַּ֖י אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ כַּמָּ֗ה יְמֵי֙ שְׁנֵ֣י חַיַּ֔י כִּי־אֶעֱלֶ֥ה אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ יְרוּשָׁלִָֽם׃

      2 Rois 5

      17 וַיֹּאמֶר֮ נַעֲמָן֒ וָלֹ֕א יֻתַּן־נָ֣א לְעַבְדְּךָ֔ מַשָּׂ֥א צֶֽמֶד־פְּרָדִ֖ים אֲדָמָ֑ה כִּ֡י לֽוֹא־יַעֲשֶׂה֩ ע֨וֹד עַבְדְּךָ֜ עֹלָ֤ה וָזֶ֙בַח֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים כִּ֖י אִם־לַיהוָֽה׃

      2 Rois 8

      9 וַיֵּ֣לֶךְ חֲזָאֵל֮ לִקְרָאתוֹ֒ וַיִּקַּ֨ח מִנְחָ֤ה בְיָדוֹ֙ וְכָל־ט֣וּב דַּמֶּ֔שֶׂק מַשָּׂ֖א אַרְבָּעִ֣ים גָּמָ֑ל וַיָּבֹא֙ וַיַּעֲמֹ֣ד לְפָנָ֔יו וַיֹּ֗אמֶר בִּנְךָ֨ בֶן־הֲדַ֤ד מֶֽלֶךְ־אֲרָם֙ שְׁלָחַ֤נִי אֵלֶ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר הַאֶחְיֶ֖ה מֵחֳלִ֥י זֶֽה׃

      2 Rois 9

      25 וַיֹּ֗אמֶר אֶל־בִּדְקַר֙ *שלשה **שָֽׁלִשׁ֔וֹ שָׂ֚א הַשְׁלִכֵ֔הוּ בְּחֶלְקַ֕ת שְׂדֵ֖ה נָב֣וֹת הַיִּזְרְעֵאלִ֑י כִּֽי־זְכֹ֞ר אֲנִ֣י וָאַ֗תָּה אֵ֣ת רֹכְבִ֤ים צְמָדִים֙ אַֽחֲרֵי֙ אַחְאָ֣ב אָבִ֔יו וַֽיהוָה֙ נָשָׂ֣א עָלָ֔יו אֶת־הַמַּשָּׂ֖א הַזֶּֽה׃

      1 Chroniques 15

      22 וּכְנַנְיָ֥הוּ שַֽׂר־הַלְוִיִּ֖ם בְּמַשָּׂ֑א יָסֹר֙ בַּמַּשָּׂ֔א כִּ֥י מֵבִ֖ין הֽוּא׃
      27 וְדָוִ֞יד מְכֻרְבָּ֣ל ׀ בִּמְעִ֣יל בּ֗וּץ וְכָל־הַלְוִיִּם֙ הַנֹּשְׂאִ֣ים אֶת־הָאָר֔וֹן וְהַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים וּכְנַנְיָ֛ה הַשַּׂ֥ר הַמַּשָּׂ֖א הַמְשֹֽׁרְרִ֑ים וְעַל־דָּוִ֖יד אֵפ֥וֹד בָּֽד׃

      2 Chroniques 17

      11 וּמִן־פְּלִשְׁתִּ֗ים מְבִיאִ֧ים לִֽיהוֹשָׁפָ֛ט מִנְחָ֖ה וְכֶ֣סֶף מַשָּׂ֑א גַּ֣ם הָֽעַרְבִיאִ֗ים מְבִיאִ֥ים לוֹ֙ צֹ֕אן אֵילִ֔ים שִׁבְעַ֤ת אֲלָפִים֙ וּשְׁבַ֣ע מֵא֔וֹת וּתְיָשִׁ֕ים שִׁבְעַ֥ת אֲלָפִ֖ים וּשְׁבַ֥ע מֵאֽוֹת׃

      2 Chroniques 20

      25 וַיָּבֹ֨א יְהוֹשָׁפָ֣ט וְעַמּוֹ֮ לָבֹ֣ז אֶת־שְׁלָלָם֒ וַיִּמְצְאוּ֩ בָהֶ֨ם לָרֹ֜ב וּרְכ֤וּשׁ וּפְגָרִים֙ וּכְלֵ֣י חֲמֻד֔וֹת וַיְנַצְּל֥וּ לָהֶ֖ם לְאֵ֣ין מַשָּׂ֑א וַיִּֽהְי֞וּ יָמִ֧ים שְׁלוֹשָׁ֛ה בֹּזְזִ֥ים אֶת־הַשָּׁלָ֖ל כִּ֥י רַב־הֽוּא׃

      2 Chroniques 24

      27 וּבָנָ֞יו *ורב **יִ֧רֶ֞ב הַמַּשָּׂ֣א עָלָ֗יו וִיסוֹד֙ בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֔ים עַל־מִדְרַ֖שׁ סֵ֣פֶר הַמְּלָכִ֑ים וַיִּמְלֹ֛ךְ אֲמַצְיָ֥הוּ בְנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃

      2 Chroniques 35

      3 וַיֹּ֣אמֶר לַ֠לְוִיִּם *המבונים **הַמְּבִינִ֨ים לְכָל־יִשְׂרָאֵ֜ל הַקְּדוֹשִׁ֣ים לַיהוָ֗ה תְּנ֤וּ אֶת־אֲרוֹן־הַקֹּ֙דֶשׁ֙ בַּ֠בַּיִת אֲשֶׁ֨ר בָּנָ֜ה שְׁלֹמֹ֤ה בֶן־דָּוִיד֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אֵין־לָכֶ֥ם מַשָּׂ֖א בַּכָּתֵ֑ף עַתָּ֗ה עִבְדוּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם וְאֵ֖ת עַמּ֥וֹ יִשְׂרָאֵֽל׃

      Néhémie 10

      31 וַאֲשֶׁ֛ר לֹא־נִתֵּ֥ן בְּנֹתֵ֖ינוּ לְעַמֵּ֣י הָאָ֑רֶץ וְאֶת־בְּנֹ֣תֵיהֶ֔ם לֹ֥א נִקַּ֖ח לְבָנֵֽינוּ׃

      Néhémie 13

      15 בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֡מָּה רָאִ֣יתִי בִֽיהוּדָ֣ה ׀ דֹּֽרְכִֽים־גִּתּ֣וֹת ׀ בַּשַּׁבָּ֡ת וּמְבִיאִ֣ים הָעֲרֵמ֣וֹת וְֽעֹמְסִ֪ים עַל־הַחֲמֹרִ֟ים וְאַף־יַ֜יִן עֲנָבִ֤ים וּתְאֵנִים֙ וְכָל־מַשָּׂ֔א וּמְבִיאִ֥ים יְרוּשָׁלִַ֖ם בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֑ת וָאָעִ֕יד בְּי֖וֹם מִכְרָ֥ם צָֽיִד׃
      19 וַיְהִ֡י כַּאֲשֶׁ֣ר צָֽלֲלוּ֩ שַׁעֲרֵ֨י יְרוּשָׁלִַ֜ם לִפְנֵ֣י הַשַּׁבָּ֗ת וָאֹֽמְרָה֙ וַיִּסָּגְר֣וּ הַדְּלָת֔וֹת וָאֹ֣מְרָ֔ה אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יִפְתָּח֔וּם עַ֖ד אַחַ֣ר הַשַּׁבָּ֑ת וּמִנְּעָרַ֗י הֶֽעֱמַ֙דְתִּי֙ עַל־הַשְּׁעָרִ֔ים לֹא־יָב֥וֹא מַשָּׂ֖א בְּי֥וֹם הַשַּׁבָּֽת׃

      Job 7

      20 חָטָ֡אתִי מָ֤ה אֶפְעַ֨ל ׀ לָךְ֮ נֹצֵ֪ר הָאָ֫דָ֥ם לָ֤מָה שַׂמְתַּ֣נִי לְמִפְגָּ֣ע לָ֑ךְ וָאֶהְיֶ֖ה עָלַ֣י לְמַשָּֽׂא׃

      Psaumes 38

      4 אֵין־מְתֹ֣ם בִּ֭בְשָׂרִי מִפְּנֵ֣י זַעְמֶ֑ךָ אֵין־שָׁל֥וֹם בַּ֝עֲצָמַ֗י מִפְּנֵ֥י חַטָּאתִֽי׃

      Proverbes 30

      1 דִּבְרֵ֤י ׀ אָג֥וּר בִּן־יָקֶ֗ה הַמַּ֫שָּׂ֥א נְאֻ֣ם הַ֭גֶּבֶר לְאִֽיתִיאֵ֑ל לְאִ֖יתִיאֵ֣ל וְאֻכָֽל׃

      Proverbes 31

      1 דִּ֭בְרֵי לְמוּאֵ֣ל מֶ֑לֶךְ מַ֝שָּׂ֗א אֲ‍ֽשֶׁר־יִסְּרַ֥תּוּ אִמּֽוֹ׃

      Esaïe 13

      1 מַשָּׂ֖א בָּבֶ֑ל אֲשֶׁ֣ר חָזָ֔ה יְשַׁעְיָ֖הוּ בֶּן־אָמֽוֹץ׃

      Esaïe 14

      28 בִּשְׁנַת־מ֖וֹת הַמֶּ֣לֶךְ אָחָ֑ז הָיָ֖ה הַמַּשָּׂ֥א הַזֶּֽה׃

      Esaïe 15

      1 מַשָּׂ֖א מוֹאָ֑ב כִּ֠י בְּלֵ֞יל שֻׁדַּ֨ד עָ֤ר מוֹאָב֙ נִדְמָ֔ה כִּ֗י בְּלֵ֛יל שֻׁדַּ֥ד קִיר־מוֹאָ֖ב נִדְמָֽה׃

      Esaïe 17

      1 מַשָּׂ֖א דַּמָּ֑שֶׂק הִנֵּ֤ה דַמֶּ֙שֶׂק֙ מוּסָ֣ר מֵעִ֔יר וְהָיְתָ֖ה מְעִ֥י מַפָּלָֽה׃

      Esaïe 19

      1 מַשָּׂ֖א מִצְרָ֑יִם הִנֵּ֨ה יְהוָ֜ה רֹכֵ֨ב עַל־עָ֥ב קַל֙ וּבָ֣א מִצְרַ֔יִם וְנָע֞וּ אֱלִילֵ֤י מִצְרַ֙יִם֙ מִפָּנָ֔יו וּלְבַ֥ב מִצְרַ֖יִם יִמַּ֥ס בְּקִרְבּֽוֹ׃

      Esaïe 21

      1 מַשָּׂ֖א מִדְבַּר־יָ֑ם כְּסוּפ֤וֹת בַּנֶּ֙גֶב֙ לַֽחֲלֹ֔ף מִמִּדְבָּ֣ר בָּ֔א מֵאֶ֖רֶץ נוֹרָאָֽה׃
      11 מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃
      13 מַשָּׂ֖א בַּעְרָ֑ב בַּיַּ֤עַר בַּעְרַב֙ תָּלִ֔ינוּ אֹֽרְח֖וֹת דְּדָנִֽים׃

      Esaïe 22

      1 מַשָּׂ֖א גֵּ֣יא חִזָּי֑וֹן מַה־לָּ֣ךְ אֵפ֔וֹא כִּֽי־עָלִ֥ית כֻּלָּ֖ךְ לַגַּגּֽוֹת׃
      25 בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא נְאֻם֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת תָּמוּשׁ֙ הַיָּתֵ֔ד הַתְּקוּעָ֖ה בְּמָק֣וֹם נֶאֱמָ֑ן וְנִגְדְּעָ֣ה וְנָפְלָ֗ה וְנִכְרַת֙ הַמַּשָּׂ֣א אֲשֶׁר־עָלֶ֔יהָ כִּ֥י יְהוָ֖ה דִּבֵּֽר׃

      Esaïe 23

      1 מַשָּׂ֖א צֹ֑ר הֵילִ֣ילוּ ׀ אֳנִיּ֣וֹת תַּרְשִׁ֗ישׁ כִּֽי־שֻׁדַּ֤ד מִבַּ֙יִת֙ מִבּ֔וֹא מֵאֶ֥רֶץ כִּתִּ֖ים נִגְלָה־לָֽמוֹ׃

      Esaïe 30

      6 מַשָּׂ֖א בַּהֲמ֣וֹת נֶ֑גֶב בְּאֶרֶץ֩ צָרָ֨ה וְצוּקָ֜ה לָבִ֧יא וָלַ֣יִשׁ מֵהֶ֗ם אֶפְעֶה֙ וְשָׂרָ֣ף מְעוֹפֵ֔ף יִשְׂאוּ֩ עַל־כֶּ֨תֶף עֲיָרִ֜ים חֵֽילֵהֶ֗ם וְעַל־דַּבֶּ֤שֶׁת גְּמַלִּים֙ אֽוֹצְרֹתָ֔ם עַל־עַ֖ם לֹ֥א יוֹעִֽילוּ׃

      Esaïe 46

      1 כָּרַ֥ע בֵּל֙ קֹרֵ֣ס נְב֔וֹ הָיוּ֙ עֲצַבֵּיהֶ֔ם לַחַיָּ֖ה וְלַבְּהֵמָ֑ה נְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם עֲמוּס֔וֹת מַשָּׂ֖א לַעֲיֵפָֽה׃
      2 קָרְס֤וּ כָֽרְעוּ֙ יַחְדָּ֔ו לֹ֥א יָכְל֖וּ מַלֵּ֣ט מַשָּׂ֑א וְנַפְשָׁ֖ם בַּשְּׁבִ֥י הָלָֽכָה׃

      Jérémie 17

      21 כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִשָּׁמְר֖וּ בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶ֑ם וְאַל־תִּשְׂא֤וּ מַשָּׂא֙ בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת וַהֲבֵאתֶ֖ם בְּשַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִָֽם׃
      22 וְלֹא־תוֹצִ֨יאוּ מַשָּׂ֤א מִבָּֽתֵּיכֶם֙ בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת וְכָל־מְלָאכָ֖ה לֹ֣א תַֽעֲשׂ֑וּ וְקִדַּשְׁתֶּם֙ אֶת־י֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת כַּאֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתִי אֶת־אֲבוֹתֵיכֶֽם׃
      24 וְ֠הָיָה אִם־שָׁמֹ֨עַ תִּשְׁמְע֤וּן אֵלַי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לְבִלְתִּ֣י ׀ הָבִ֣יא מַשָּׂ֗א בְּשַׁעֲרֵ֛י הָעִ֥יר הַזֹּ֖את בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֑ת וּלְקַדֵּשׁ֙ אֶת־י֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת לְבִלְתִּ֥י עֲשֽׂוֹת־*בה **בּ֖וֹ כָּל־מְלָאכָֽה׃
      27 וְאִם־לֹ֨א תִשְׁמְע֜וּ אֵלַ֗י לְקַדֵּשׁ֙ אֶת־י֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת וּלְבִלְתִּ֣י ׀ שְׂאֵ֣ת מַשָּׂ֗א וּבֹ֛א בְּשַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֑ת וְהִצַּ֧תִּי אֵ֣שׁ בִּשְׁעָרֶ֗יהָ וְאָֽכְלָ֛ה אַרְמְנ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃

      Jérémie 23

      33 וְכִי־יִשְׁאָלְךָ֩ הָעָ֨ם הַזֶּ֜ה אֽוֹ־הַנָּבִ֤יא אֽוֹ־כֹהֵן֙ לֵאמֹ֔ר מַה־מַשָּׂ֖א יְהוָ֑ה וְאָמַרְתָּ֤ אֲלֵיהֶם֙ אֶת־מַה־מַשָּׂ֔א וְנָטַשְׁתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃
      34 וְהַנָּבִ֤יא וְהַכֹּהֵן֙ וְהָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יֹאמַ֖ר מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וּפָקַדְתִּ֛י עַל־הָאִ֥ישׁ הַה֖וּא וְעַל־בֵּיתֽוֹ׃
      36 וּמַשָּׂ֥א יְהוָ֖ה לֹ֣א תִזְכְּרוּ־ע֑וֹד כִּ֣י הַמַּשָּׂ֗א יִֽהְיֶה֙ לְאִ֣ישׁ דְּבָר֔וֹ וַהֲפַכְתֶּ֗ם אֶת־דִּבְרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים חַיִּ֔ים יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵֽינוּ׃
      38 וְאִם־מַשָּׂ֣א יְהוָה֮ תֹּאמֵרוּ֒ לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֧עַן אֲמָרְכֶ֛ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאמְר֖וּ מַשָּׂ֥א יְהוָֽה׃

      Ezéchiel 12

      10 אֱמֹ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֑ה הַנָּשִׂ֞יא הַמַּשָּׂ֤א הַזֶּה֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וְכָל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל אֲשֶׁר־הֵ֥מָּה בְתוֹכָֽם׃

      Ezéchiel 24

      25 וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֔ם הֲל֗וֹא בְּי֨וֹם קַחְתִּ֤י מֵהֶם֙ אֶת־מָ֣עוּזָּ֔ם מְשׂ֖וֹשׂ תִּפְאַרְתָּ֑ם אֶת־מַחְמַ֤ד עֵֽינֵיהֶם֙ וְאֶת־מַשָּׂ֣א נַפְשָׁ֔ם בְּנֵיהֶ֖ם וּבְנוֹתֵיהֶֽם׃

      Osée 8

      10 גַּ֛ם כִּֽי־יִתְנ֥וּ בַגּוֹיִ֖ם עַתָּ֣ה אֲקַבְּצֵ֑ם וַיָּחֵ֣לּוּ מְּעָ֔ט מִמַּשָּׂ֖א מֶ֥לֶךְ שָׂרִֽים׃

      Nahum 1

      1 מַשָּׂ֖א נִֽינְוֵ֑ה סֵ֧פֶר חֲז֛וֹן נַח֖וּם הָאֶלְקֹשִֽׁי׃

      Habacuc 1

      1 הַמַּשָׂא֙ אֲשֶׁ֣ר חָזָ֔ה חֲבַקּ֖וּק הַנָּבִֽיא׃

      Zacharie 9

      1 מַשָּׂ֤א דְבַר־יְהוָה֙ בְּאֶ֣רֶץ חַדְרָ֔ךְ וְדַמֶּ֖שֶׂק מְנֻחָת֑וֹ כִּ֤י לַֽיהוָה֙ עֵ֣ין אָדָ֔ם וְכֹ֖ל שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

      Zacharie 12

      1 מַשָּׂ֥א דְבַר־יְהוָ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל נְאֻם־יְהוָ֗ה נֹטֶ֤ה שָׁמַ֙יִם֙ וְיֹסֵ֣ד אָ֔רֶץ וְיֹצֵ֥ר רֽוּחַ־אָדָ֖ם בְּקִרְבּֽוֹ׃

      Malachie 1

      1 מַשָּׂ֥א דְבַר־יְהוָ֖ה אֶל־יִשְׂרָאֵ֑ל בְּיַ֖ד מַלְאָכִֽי׃
    • Exode 23

      5 Si tu vois 07200 08799 l’âne 02543 de ton ennemi 08130 08802 succombant 07257 08802 sous sa charge 04853, et que tu hésites 02308 08804 à le décharger 05800 08800, tu l’aideras 05800 08800 05800 08799 à le décharger.

      Nombres 4

      15 Après qu’Aaron 0175 et ses fils 01121 auront achevé 03615 08765 de couvrir 03680 08763 le sanctuaire 06944 et tous les ustensiles 03627 du sanctuaire 06944, 0310 les fils 01121 de Kehath 06955 viendront 0935 08799, au départ 05265 08800 du camp 04264, pour les porter 05375 08800 ; mais ils ne toucheront 05060 08799 point les choses saintes 06944, de peur qu’ils ne meurent 04191 08804. Telles sont les fonctions de porteurs, imposées 04853 aux fils 01121 de Kehath 06955 dans la tente 0168 d’assignation 04150.
      19 Faites 06213 08798 ceci pour eux, afin qu’ils vivent 02421 08804 et qu’ils ne meurent 04191 08799 point, quand ils s’approcheront 05066 08800 du lieu très 06944 saint 06944 : Aaron 0175 et ses fils 01121 viendront 0935 08799, et ils placeront 07760 08804 chacun 0376 d’eux 0376 à son service 05656 et à sa charge 04853.
      24 Voici les fonctions 05656 des familles 04940 des Guerschonites 01649, le service 05647 08800 qu’ils devront faire et ce qu’ils devront porter 04853.
      27 Dans leurs fonctions 05656, les fils 01121 des Guerschonites 01649 seront sous les ordres 06310 d’Aaron 0175 et de ses fils 01121, pour tout ce qu’ils porteront 04853 et pour tout le service 05656 qu’ils devront faire ; vous remettrez 06485 08804 à leurs soins 04931 tout ce qu’ils ont à porter 04853.
      31 Voici ce qui est remis à leurs soins 04931 et ce qu’ils ont à porter 04853, pour toutes leurs fonctions 05656 dans la tente 0168 d’assignation 04150 : les planches 07175 du tabernacle 04908, ses barres 01280, ses colonnes 05982, ses bases 0134,
      32 les colonnes 05982 du parvis 02691 formant l’enceinte 05439, leurs bases 0134, leurs pieux 03489, leurs cordages 04340, tous les ustensiles 03627 qui en dépendent et tout ce qui est destiné à leur service 05656. Vous désignerez 06485 08799 par leurs noms 08034 les objets 03627 qui sont remis à leurs soins 04931 et qu’ils ont à porter 04853.
      47 depuis l’âge 01121 de trente 07970 ans 08141 et au-dessus 04605 jusqu’à l’âge 01121 de cinquante 02572 ans 08141, tous ceux qui étaient propres à exercer 0935 08802 05647 08800 quelque fonction 05656 et à servir 05656 de porteurs 04853 dans la tente 0168 d’assignation 04150,
      49 On en fit le dénombrement 06485 08804 sur l’ordre 06310 de l’Eternel 03068 par 03027 Moïse 04872, en indiquant à chacun 0376 0376 le service 05656 qu’il devait faire et ce qu’il devait porter 04853 ; on en fit le dénombrement 06485 08803 selon l’ordre 06680 08765 que l’Eternel 03068 avait donné à Moïse 04872.

      Nombres 11

      11 et il 04872 dit 0559 08799 à l’Eternel 03068 : Pourquoi affliges 07489 08689-tu ton serviteur 05650, et pourquoi n’ai-je pas trouvé 04672 08804 grâce 02580 à tes yeux 05869, que tu aies mis 07760 08800 sur moi la charge 04853 de tout ce peuple 05971 ?
      17 Je descendrai 03381 08804, et là je te parlerai 01696 08765 ; je prendrai 0680 08804 de l’esprit 07307 qui est sur toi, et je le mettrai 07760 08804 sur eux, afin qu’ils portent 05375 08804 avec toi la charge 04853 du peuple 05971, et que tu ne la portes 05375 08799 pas à toi seul.

      Deutéronome 1

      12 Comment 0349 porterais 05375 08799-je, à moi seul, votre charge 02960, votre fardeau 04853 et vos contestations 07379 ?

      2 Samuel 15

      33 David 01732 lui dit 0559 08799 : Si tu viens 05674 08804 avec moi, tu me seras à charge 04853.

      2 Samuel 19

      35 Je suis aujourd’hui 03117 âgé 01121 de quatre-vingts 08084 ans 08141. Puis-je connaître 03045 08799 ce qui est bon 02896 et ce qui est mauvais 07451 ? Ton serviteur 05650 peut-il savourer 02938 08799 ce 0834 qu’il mange 0398 08799 et ce 0834 qu’il boit 08354 08799 ? Puis-je encore entendre 08085 08799 la voix 06963 des chanteurs 07891 08802 et des chanteuses 07891 08802 ? Et pourquoi ton serviteur 05650 serait-il encore à charge 04853 à mon seigneur 0113 le roi 04428 ?

      2 Rois 5

      17 Alors Naaman 05283 dit 0559 08799 : Puisque tu refuses, permets que l’on donne 05414 08714 de la terre 0127 à ton serviteur 05650, une charge 04853 de deux 06776 mulets 06505 ; car ton serviteur 05650 ne veut plus offrir 06213 08799 à d’autres 0312 dieux 0430 ni holocauste 05930 ni sacrifice 02077, il n’en offrira qu’à l’Eternel 03068.

      2 Rois 8

      9 Hazaël 02371 alla 03212 08799 au-devant 07125 08800 d’Elisée, prenant 03947 08799 avec lui 03027 un présent 04503, tout ce qu’il y avait de meilleur 02898 à Damas 01834, la charge 04853 de quarante 0705 chameaux 01581. Lorsqu’il fut arrivé 0935 08799, il se présenta 05975 08799 à 06440 lui, et dit 0559 08799 : Ton fils 01121 Ben-Hadad 01130, roi 04428 de Syrie 0758, m’envoie 07971 08804 vers toi pour dire 0559 08800 : Guérirai 02421 08799-je de cette maladie 02483 ?

      2 Rois 9

      25 Jéhu dit 0559 08799 à son officier 07991 Bidkar 0920 : Prends 05375 08798-le, et jette 07993 08685-le dans le champ 02513 07704 de Naboth 05022 de Jizreel 03158 ; car souviens 02142 08798-t’en, lorsque moi et toi, nous étions ensemble 06776 à cheval 07392 08802 derrière 0310 Achab 0256, son père 01, l’Eternel 03068 prononça 05375 08804 contre lui cette sentence 04853:

      1 Chroniques 15

      22 Kenania 03663, chef 08269 de musique 04853 parmi les Lévites 03881, dirigeait 03256 la musique 04853, car il était habile 0995 08688.
      27 David 01732 était revêtu 03736 08794 d’un manteau 04598 de byssus 0948 ; il en était de même de tous les Lévites 03881 qui portaient 05375 08802 l’arche 0727, des chantres 07891 08789, et de Kenania 03663, chef 08269 de musique 04853 parmi les chantres 07891 08789 ; et David 01732 avait sur lui un éphod 0646 de lin 0906.

      2 Chroniques 17

      11 Des Philistins 06430 apportèrent 0935 08688 à Josaphat 03092 des présents 04503 et un tribut 04853 en argent 03701 ; et les Arabes 06163 lui amenèrent 0935 08688 aussi du bétail 06629, sept 07651 mille 0505 sept 07651 cents 03967 béliers 0352 et sept 07651 mille 0505 sept 07651 cents 03967 boucs 08495.

      2 Chroniques 20

      25 Josaphat 03092 et son peuple 05971 allèrent 0935 08799 prendre 0962 08800 leurs dépouilles 07998 ; ils trouvèrent 04672 08799 parmi les cadavres 06297 d’abondantes 07230 richesses 07399 et des objets 03627 précieux 02532, et ils en enlevèrent 05337 08762 tant qu’ils ne purent 0369 tout emporter 04853. Ils mirent trois 07969 jours 03117 au pillage 0962 08802 du butin 07998, car il était considérable 07227.

      2 Chroniques 24

      27 Pour ce qui concerne ses fils 01121, le grand nombre 07235 08799 08675 07230 de prophéties 04853 dont il fut l’objet, et les réparations 03247 faites à la maison 01004 de Dieu 0430, cela est écrit 03789 08803 dans les mémoires 04097 sur le livre 05612 des rois 04428. Amatsia 0558, son fils 01121, régna 04427 08799 à sa place.

      2 Chroniques 35

      3 Il dit 0559 08799 aux Lévites 03881 qui enseignaient 0995 08688 08675 04000 tout Israël 03478 et qui étaient consacrés 06918 à l’Eternel 03068 : Placez 05414 08798 l’arche 0727 sainte 06944 dans la maison 01004 qu’a bâtie 01129 08804 Salomon 08010, fils 01121 de David 01732, roi 04428 d’Israël 03478 ; vous n’avez plus à la porter 04853 sur l’épaule 03802. Servez 05647 08798 maintenant l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, et son peuple 05971 d’Israël 03478.

      Néhémie 10

      31 de ne rien acheter 03947 08799, le jour du sabbat 07676 et les jours 03117 de fête 06944, des peuples 05971 du pays 0776 qui apporteraient 0935 08688 à vendre 04376 08800, le jour 03117 du sabbat 07676, des marchandises 04728 ou denrées 07668 quelconques ; et de faire relâche 05203 08799 la septième 07637 année 08141, en n’exigeant le paiement 04853 d’aucune dette 03027.

      Néhémie 13

      15 A cette époque 03117, je vis 07200 08804 en Juda 03063 des hommes fouler 01869 08802 au pressoir 01660 pendant le sabbat 07676, rentrer 0935 08688 des gerbes 06194, charger 06006 08802 sur des ânes 02543 même du vin 03196, des raisins 06025 et des figues 08384, et toutes sortes de choses 04853, et les amener 0935 08688 à Jérusalem 03389 le jour 03117 du sabbat 07676 ; et je leur donnai des avertissements 05749 08686 le jour 03117 où ils vendaient 04376 08800 leurs denrées 06718.
      19 Puis j’ordonnai 0559 08799 qu’on fermât 05462 08735 les portes 01817 de Jérusalem 03389 avant 06440 le sabbat 07676, dès qu’elles 08179 seraient dans l’ombre 06751 08804, 0559 08799 et qu’on ne les ouvrît 06605 08799 qu’après 0310 le sabbat 07676. Et je plaçai 05975 08689 quelques-uns de mes serviteurs 05288 aux portes 08179, pour empêcher l’entrée 0935 08799 des fardeaux 04853 le jour 03117 du sabbat 07676.

      Job 7

      20 Si j’ai péché 02398 08804, qu’ai-je pu te faire 06466 08799, gardien 05341 08802 des hommes 0120 ? Pourquoi me mettre 07760 08804 en butte 04645 à tes traits ? Pourquoi me rendre à charge 04853 à moi-même ?

      Psaumes 38

      4 Car mes iniquités 05771 s’élèvent 05674 08804 au-dessus de ma tête 07218 ; Comme un lourd 03515 fardeau 04853, elles sont trop pesantes 03513 08799 pour moi.

      Proverbes 30

      1 Paroles 01697 d’Agur 094, fils 01121 de Jaké 03348. Sentences 04853 prononcées 05002 08803 par cet homme 01397 pour Ithiel 0384, pour Ithiel 0384 et pour Ucal 0401.

      Proverbes 31

      1 Paroles 01697 du roi 04428 Lemuel 03927. Sentences 04853 par lesquelles sa mère 0517 l’instruisit 03256 08765.

      Esaïe 13

      1 Oracle 04853 sur Babylone 0894, révélé 02372 08804 à Esaïe 03470, fils 01121 d’Amots 0531.

      Esaïe 14

      28 L’année 08141 de la mort 04194 du roi 04428 Achaz 0271, cet oracle 04853 fut prononcé:

      Esaïe 15

      1 Oracle 04853 sur Moab 04124. La nuit 03915 même où elle est ravagée 01820 08738, Ar 06144-Moab 04124 est détruite 07703 08795 ! La nuit 03915 même où elle est ravagée 01820 08738, Kir 07024-Moab 04124 est détruite 07703 08795 !…

      Esaïe 17

      1 Oracle 04853 sur Damas 01834. Voici, Damas 01834 ne sera 05493 08716 plus une ville 05892, Elle ne sera qu’un monceau 04596 de ruines 04654.

      Esaïe 19

      1 Oracle 04853 sur l’Egypte 04714. Voici, l’Eternel 03068 est monté 07392 08802 sur une nuée 05645 rapide 07031, il vient 0935 08804 en Egypte 04714 ; Et les idoles 0457 de l’Egypte 04714 tremblent 05128 08804 devant 06440 lui, Et le cœur 03824 des Egyptiens 04714 tombe en défaillance 04549 08735 07130.

      Esaïe 21

      1 Oracle 04853 sur le désert 04057 de la mer 03220. Comme s’avance 02498 08800 l’ouragan 05492 du midi 05045, Il vient 0935 08802 du désert 04057, du pays 0776 redoutable 03372 08737.
      11 Oracle 04853 sur Duma 01746. On me crie 07121 08802 de Séir 08165: Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ? Sentinelle 08104 08802, que dis-tu de la nuit 03915 ?
      13 Oracle 04853 sur l’Arabie 06152. Vous passerez la nuit 03885 08799 dans les broussailles 03293 de l’Arabie 06152, Caravanes 0736 de Dedan 01720 !

      Esaïe 22

      1 Oracle 04853 sur la vallée 01516 des visions 02384. Qu’as-tu donc 0645, que tout ton peuple monte 05927 08804 sur les toits 01406 ?
      25 En ce jour 03117, dit 05002 08803 l’Eternel 03068 des armées 06635, Le clou 03489 enfoncé 08628 08803 dans un lieu 04725 sûr 0539 08737 sera enlevé 04185 08799, Il sera abattu 01438 08738 et tombera 05307 08804, Et le fardeau 04853 qui était sur lui sera détruit 03772 08738, Car l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765.

      Esaïe 23

      1 Oracle 04853 sur Tyr 06865. Lamentez 03213 08685-vous, navires 0591 de Tarsis 08659 ! Car elle est détruite 07703 08795 : plus de maisons 01004 ! plus d’entrée 0935 08800 ! C’est du pays 0776 de Kittim 03794 que la nouvelle leur en est venue 01540 08738.

      Esaïe 30

      6 Sentence 04853 des bêtes 0929 du midi 05045 : A travers une contrée 0776 de détresse 06869 et d’angoisse 06695, D’où viennent la lionne 03833 et le lion 03918, La vipère 0660 et le dragon 08314 volant 05774 08789, Ils portent 05375 08799 à dos 03802 d’ânes 05895 leurs richesses 02428, Et sur la bosse 01707 des chameaux 01581 leurs trésors 0214, A un peuple 05971 qui ne leur sera point utile 03276 08686.

      Esaïe 46

      1 Bel 01078 s’écroule 03766 08804, Nebo 05015 tombe 07164 08802 ; On met leurs idoles 06091 sur des animaux 02416, sur des bêtes 0929 ; Vous les portiez 05385, et les voilà chargées 06006 08803, Devenues un fardeau 04853 pour l’animal fatigué 05889 !
      2 Ils sont tombés 07164 08804, ils se sont écroulés 03766 08804 ensemble 03162, Ils ne peuvent 03201 08804 sauver 04422 08763 le fardeau 04853, Et ils s’en vont 01980 08804 eux-mêmes 05315 en captivité 07628.

      Jérémie 17

      21 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Prenez garde 08104 08734 à vos âmes 05315 ; Ne portez 05375 08799 point de fardeau 04853 le jour 03117 du sabbat 07676, Et n’en introduisez 0935 08689 point par les portes 08179 de Jérusalem 03389.
      22 Ne sortez 03318 08686 de vos maisons 01004 aucun fardeau 04853 le jour 03117 du sabbat 07676, Et ne faites 06213 08799 aucun ouvrage 04399 ; Mais sanctifiez 06942 08765 le jour 03117 du sabbat 07676, Comme je l’ai ordonné 06680 08765 à vos pères 01.
      24 Si vous m’écoutez 08085 08800 08085 08799, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Si vous n’introduisez 0935 08687 point de fardeau 04853 Par les portes 08179 de cette ville 05892 le jour 03117 du sabbat 07676, Si vous sanctifiez 06942 08763 le jour 03117 du sabbat 07676, Et ne faites 06213 08800 aucun 01115 ouvrage 04399 ce jour-là,
      27 Mais si vous n’écoutez 08085 08799 pas quand je vous ordonne De sanctifier 06942 08763 le jour 03117 du sabbat 07676, De ne porter 05375 08800 aucun fardeau 04853, De ne point en introduire 0935 08800 par les portes 08179 de Jérusalem 03389 le jour 03117 du sabbat 07676, Alors j’allumerai 03341 08689 un feu 0784 aux portes 08179 de la ville, Et il dévorera 0398 08804 les palais 0759 de Jérusalem 03389 et ne s’éteindra 03518 08799 point.

      Jérémie 23

      33 Si ce peuple 05971, ou un prophète 05030, ou un sacrificateur 03548 te demande 07592 08799 0559 08800 : Quelle est la menace 04853 de l’Eternel 03068 ? Tu leur diras 0559 08804 quelle est cette menace 04853 : Je vous rejetterai 05203 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      34 Et le prophète 05030, le sacrificateur 03548, ou celui du peuple 05971 Qui dira 0559 08799 : Menace 04853 de l’Eternel 03068, Je le châtierai 06485 08804, lui 0376 et sa maison 01004.
      36 Mais vous ne direz 02142 08799 plus : Menace 04853 de l’Eternel 03068 ! Car la parole 01697 de chacun 0376 sera pour lui une menace 04853 ; Vous tordez 02015 08804 les paroles 01697 du Dieu 0430 vivant 02416, De l’Eternel 03068 des armées 06635, notre Dieu 0430.
      38 Et 0518 si vous dites 0559 08799 encore : Menace 04853 de l’Eternel 03068 ! Alors ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Parce que vous dites 0559 08800 ce mot 01697 : Menace 04853 de l’Eternel 03068 ! Quoique j’aie envoyé 07971 08799 vers vous pour dire 0559 08800 : Vous ne direz 0559 08799 pas : Menace 04853 de l’Eternel 03068 !

      Ezéchiel 12

      10 Dis 0559 08798-leur : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Cet oracle 04853 concerne le prince 05387 qui est à Jérusalem 03389, et toute la maison 01004 d’Israël 03478 qui s’y trouve 08432.

      Ezéchiel 24

      25 Et toi, fils 01121 de l’homme 0120, le jour 03117 où je leur enlèverai 03947 08800 ce qui fait leur force 04581, leur joie 04885 et leur gloire 08597, les délices 04261 de leurs yeux 05869 et l’objet 04853 de leur amour 05315, leurs fils 01121 et leurs filles 01323,

      Osée 8

      10 Quand même ils font des présents 08566 08799 parmi les nations 01471, Je vais maintenant les rassembler 06908 08762, Et bientôt 04592 ils souffriront 02490 08686 sous le fardeau 04853 du roi 04428 des princes 08269.

      Nahum 1

      1 Oracle 04853 sur Ninive 05210. Livre 05612 de la prophétie 02377 de Nahum 05151, d’Elkosch 0512.

      Habacuc 1

      1 Oracle 04853 révélé 02372 08804 à Habakuk 02265, le prophète 05030.

      Zacharie 9

      1 Oracle 04853, parole 01697 de l’Eternel 03068 sur le pays 0776 de Hadrac 02317. Elle s’arrête 04496 sur Damas 01834, Car l’Eternel 03068 a l’œil 05869 sur les hommes 0120 Comme sur toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 ;

      Zacharie 12

      1 Oracle 04853, parole 01697 de l’Eternel 03068 sur Israël 03478. Ainsi parle 05002 08803 l’Eternel 03068, qui a étendu 05186 08802 les cieux 08064 et fondé 03245 08801 la terre 0776, Et qui a formé 03335 08802 l’esprit 07307 de l’homme 0120 au dedans 07130 de lui:

      Malachie 1

      1 Oracle 04853, parole 01697 de l’Eternel 03068 à Israël 03478 par 03027 Malachie 04401.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.