Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

yam

Strong n°03220
Prononciation [yawm]

Définition

  1. mer
    1. Mer Méditerranée
    2. Mer Rouge
    3. Mer Morte
    4. Mer de Galilée
    5. mer (en général)
    6. fleuve puissant (le Nil)
    7. la mer (le grand bassin dans la cour du temple)
    8. ouest, vers l'ouest, occidental

Étymologie

< ים - יָם
vient d'une racine du sens de rugir

Nature du mot

Nom masculin

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 1

      10 God called the dry land "earth," and the gathering together of the waters he called "seas." God saw that it was good.
      22 God blessed them, saying, "Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."
      26 God said, "Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over the livestock, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth."
      28 God blessed them. God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."

      Genèse 9

      2 The fear of you and the dread of you will be on every animal of the earth, and on every bird of the sky. Everything that the ground teems with, and all the fish of the sea are delivered into your hand.

      Genèse 12

      8 He left from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Ai on the east. There he built an altar to Yahweh and called on the name of Yahweh.

      Genèse 13

      14 Yahweh said to Abram, after Lot was separated from him, "Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward,

      Genèse 14

      3 All these joined together in the valley of Siddim (the same is the Salt Sea).

      Genèse 22

      17 that I will bless you greatly, and I will multiply your seed greatly like the stars of the heavens, and like the sand which is on the seashore. Your seed will possess the gate of his enemies.

      Genèse 28

      14 Your seed will be as the dust of the earth, and you will spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south. In you and in your seed will all the families of the earth be blessed.

      Genèse 32

      12 You said, 'I will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which can't be numbered because there are so many.'"

      Genèse 41

      49 Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it was without number.

      Genèse 49

      13 "Zebulun will dwell at the haven of the sea. He will be for a haven of ships. His border will be on Sidon.

      Exode 10

      19 Yahweh turned an exceeding strong west wind, which took up the locusts, and drove them into the Red Sea . There remained not one locust in all the borders of Egypt.

      Exode 13

      18 but God led the people around by the way of the wilderness by the Red Sea ; and the children of Israel went up armed out of the land of Egypt.

      Exode 14

      2 "Speak to the children of Israel, that they turn back and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, before Baal Zephon. You shall encamp opposite it by the sea.
      9 The Egyptians pursued after them: all the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen, and his army; and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal Zephon.
      16 Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground.
      21 Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
      22 The children of Israel went into the midst of the sea on the dry ground, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
      23 The Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea: all of Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.
      26 Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen."
      27 Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it. Yahweh overthrew the Egyptians in the midst of the sea.
      28 The waters returned, and covered the chariots and the horsemen, even all Pharaoh's army that went in after them into the sea. There remained not so much as one of them.
      29 But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
      30 Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.

      Exode 15

      1 Then Moses and the children of Israel sang this song to Yahweh, and said, "I will sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea.
      4 He has cast Pharaoh's chariots and his army into the sea. His chosen captains are sunk in the Red Sea .
      8 With the blast of your nostrils, the waters were piled up. The floods stood upright as a heap. The deeps were congealed in the heart of the sea.
      10 You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
      19 For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Yahweh brought back the waters of the sea on them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.
      21 Miriam answered them, "Sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea."
      22 Moses led Israel onward from the Red Sea , and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

      Exode 20

      11 for in six days Yahweh made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore Yahweh blessed the Sabbath day, and made it holy.

      Exode 23

      31 I will set your border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.

      Exode 26

      22 For the far part of the tabernacle westward you shall make six boards.
      27 and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far part westward.

      Exode 27

      12 For the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.

      Exode 36

      27 For the far part of the tabernacle westward he made six boards.
      32 and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward.

      Exode 38

      12 For the west side were hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten; the hooks of the pillars, and their fillets, of silver.

      Lévitique 11

      9 "'These you may eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that you may eat.
      10 All that don't have fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,

      Nombres 2

      18 "On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their divisions: and the prince of the children of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud.

      Nombres 3

      23 The families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward.

      Nombres 11

      22 Shall flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Shall all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?"
      31 A wind from Yahweh went out and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and a day's journey on the other side, around the camp, and about two cubits above the surface of the earth.

      Nombres 13

      29 Amalek dwells in the land of the South: and the Hittite, and the Jebusite, and the Amorite, dwell in the hill country; and the Canaanite dwells by the sea, and along by the side of the Jordan."

      Nombres 14

      25 Now the Amalekite and the Canaanite dwell in the valley: tomorrow turn, and go into the wilderness by the way to the Red Sea ."

      Nombres 21

      4 They traveled from Mount Hor by the way to the Red Sea , to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.

      Nombres 33

      8 They traveled from before Hahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness: and they went three days' journey in the wilderness of Etham, and encamped in Marah.
      10 They traveled from Elim, and encamped by the Red Sea .
      11 They traveled from the Red Sea , and encamped in the wilderness of Sin.

      Nombres 34

      3 then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;
      5 and the border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
      6 "'For the western border, you shall have the great sea and its border: this shall be your west border.
      7 "'This shall be your north border: from the great sea you shall mark out for you Mount Hor;
      11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward;
      12 and the border shall go down to the Jordan, and the goings out of it shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders around it.'"

      Nombres 35

      5 You shall measure outside of the city for the east side two thousand cubits, and for the south side two thousand cubits, and for the west side two thousand cubits, and for the north side two thousand cubits, the city being in the midst. This shall be to them the suburbs of the cities.

      Deutéronome 1

      7 turn, and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all the places near there, in the Arabah, in the hill country, and in the lowland, and in the South, and by the seashore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
      40 But as for you, turn, and take your journey into the wilderness by the way to the Red Sea ."

      Deutéronome 2

      1 Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way to the Red Sea , as Yahweh spoke to me; and we encircled Mount Seir many days.

      Deutéronome 3

      17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward.
      27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan.

      Deutéronome 4

      49 and all the Arabah beyond the Jordan eastward, even to the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.

      Deutéronome 11

      4 and what he did to the army of Egypt, to their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how Yahweh has destroyed them to this day;
      24 Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the hinder sea shall be your border.

      Deutéronome 30

      13 Neither is it beyond the sea, that you should say, "Who shall go over the sea for us, and bring it to us, and make us to hear it, that we may do it?"

      Deutéronome 33

      19 They shall call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they shall draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand."
      23 Of Naphtali he said, "Naphtali, satisfied with favor, full of the blessing of Yahweh, Possess the west and the south."

      Deutéronome 34

      2 and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the hinder sea,

      Josué 1

      4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border.

      Josué 2

      10 For we have heard how Yahweh dried up the water of the Red Sea before you, when you came out of Egypt; and what you did to the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan, to Sihon and to Og, whom you utterly destroyed.

      Josué 3

      16 that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off. Then the people passed over right against Jericho.

      Josué 4

      23 For Yahweh your God dried up the waters of the Jordan from before you, until you had passed over, as Yahweh your God did to the Red Sea , which he dried up from before us, until we had passed over;

      Josué 5

      1 It happened, when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard how that Yahweh had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until we had passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.

      Josué 8

      9 Joshua sent them out; and they went to set up the ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua stayed among the people that night.
      12 He took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
      13 So they set the people, even all the army who was on the north of the city, and their ambush on the west of the city; and Joshua went that night into the midst of the valley.

      Josué 9

      1 It happened, when all the kings who were beyond the Jordan, in the hill country, and in the lowland, and on all the shore of the great sea in front of Lebanon, the Hittite, the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard of it

      Josué 11

      2 and to the kings who were on the north, in the hill country, in the Arabah south of Chinneroth, in the lowland, and in the heights of Dor on the west,
      3 to the Canaanite on the east and on the west, and the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the hill country, and the Hivite under Hermon in the land of Mizpah.
      4 They went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots.

      Josué 12

      3 and the Arabah to the sea of Chinneroth, eastward, and to the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth Jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
      7 These are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel struck beyond the Jordan westward, from Baal Gad in the valley of Lebanon even to Mount Halak, that goes up to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;

      Josué 13

      27 and in the valley, Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, the Jordan's bank, to the uttermost part of the sea of Chinnereth beyond the Jordan eastward.

      Josué 15

      2 Their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looks southward;
      4 and it passed along to Azmon, went out at the brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your south border.
      5 The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan.
      8 The border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the farthest part of the valley of Rephaim northward.
      10 and the border turned about from Baalah westward to Mount Seir, and passed along to the side of Mount Jearim on the north (the same is Chesalon), and went down to Beth Shemesh, and passed along by Timnah;
      11 and the border went out to the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to Mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
      12 The west border was to the shore of the great sea. This is the border of the children of Judah according to their families.
      46 from Ekron even to the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.
      47 Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; to the brook of Egypt, and the great sea with its coastline.

      Josué 16

      3 and it went down westward to the border of the Japhletites, to the border of Beth Horon the lower, even to Gezer; and ended at the sea.
      6 The border went out westward at Michmethath on the north. The border turned about eastward to Taanath Shiloh, and passed along it on the east of Janoah.
      8 From Tappuah the border went along westward to the brook of Kanah; and ended at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families;

      Josué 17

      9 The border went down to the brook of Kanah, southward of the brook. These cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh. The border of Manasseh was on the north side of the brook, and ended at the sea.
    • Genèse 1

      10 Dieu 0430 appela 07121 08799 le sec 03004 terre 0776, et il appela 07121 08804 l’amas 04723 des eaux 04325 mers 03220. Dieu 0430 vit 07200 08799 que cela était bon 02896.
      22 Dieu 0430 les bénit 01288 08762, en disant 0559 08800 : Soyez féconds 06509 08798, multipliez 07235 08798, et remplissez 04390 08798 les eaux 04325 des mers 03220 ; et que les oiseaux 05775 multiplient 07235 08799 sur la terre 0776.
      26 Puis Dieu 0430 dit 0559 08799 : Faisons 06213 08799 l’homme 0120 à notre image 06754, selon notre ressemblance 01823, et qu’il domine 07287 08799 sur les poissons 01710 de la mer 03220, sur les oiseaux 05775 du ciel 08064, sur le bétail 0929, sur toute la terre 0776, et sur tous les reptiles 07431 qui rampent 07430 08802 sur la terre 0776.
      28 Dieu 0430 les bénit 01288 08762, et Dieu 0430 leur dit 0559 08799 : Soyez féconds 06509 08798, multipliez 07235 08798, remplissez 04390 08798 la terre 0776, et l’assujettissez 03533 08798 ; et dominez 07287 08798 sur les poissons 01710 de la mer 03220, sur les oiseaux 05775 du ciel 08064, et sur tout animal 02416 qui se meut 07430 08802 sur la terre 0776.

      Genèse 9

      2 Vous serez un sujet de crainte 04172 et d’effroi 02844 pour tout animal 02416 de la terre 0776, pour tout oiseau 05775 du ciel 08064, pour tout ce qui se meut 07430 08799 sur la terre 0127, et pour tous les poissons 01709 de la mer 03220 : ils sont livrés 05414 08738 entre vos mains 03027.

      Genèse 12

      8 Il se transporta 06275 08686 de là vers la montagne 02022, à l’orient 06924 de Béthel 01008, et il dressa 05186 08799 ses tentes 0168, ayant Béthel 01008 à l’occident 03220 et Aï 05857 à l’orient 06924. Il bâtit 01129 08799 encore là un autel 04196 à l’Eternel 03068, et il invoqua 07121 08799 le nom 08034 de l’Eternel 03068.

      Genèse 13

      14 L’Eternel 03068 dit 0559 08804 à Abram 087, après 0310 que Lot 03876 se fut séparé 06504 08736 de lui : Lève 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 où tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers l’orient 06924 et l’occident 03220 ;

      Genèse 14

      3 Ces derniers s’assemblèrent 02266 08804 tous dans la vallée 06010 de Siddim 07708, qui 01931 est la mer 03220 Salée 04417.

      Genèse 22

      17 je te bénirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postérité 02233, comme les étoiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postérité 02233 possédera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802.

      Genèse 28

      14 Ta postérité 02233 sera comme la poussière 06083 de la terre 0776 ; tu t’étendras 06555 08804 à l’occident 03220 et à l’orient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bénies 01288 08738 en toi et en ta postérité 02233.

      Genèse 32

      12 Et toi, tu as dit 0559 08804 : Je te ferai du bien 03190 08687 03190 08686, et je rendrai 07760 08804 ta postérité 02233 comme le sable 02344 de la mer 03220, si abondant 07230 qu’on ne saurait le compter 05608 08735.

      Genèse 41

      49 Joseph 03130 amassa 06651 08799 du blé 01250, comme le sable 02344 de la mer 03220, en quantité si considérable 03966 07235 08687 que l’on cessa 02308 08804 de compter 05608 08800, parce qu’il n’y avait plus 0369 de nombre 04557.

      Genèse 49

      13 Zabulon 02074 habitera 07931 08799 sur la côte 02348 des mers 03220, Il sera sur la côte 02348 des navires 0591, Et sa limite 03411 s’étendra du côté de Sidon 06721.

      Exode 10

      19 L’Eternel 03068 fit souffler 02015 08799 un vent 07307 d’occident 03220 très 03966 fort 02389, qui emporta 05375 08799 les sauterelles 0697, et les précipita 08628 08799 dans la mer 03220 Rouge 05488 ; il ne resta 07604 08738 pas une seule 0259 sauterelle 0697 dans toute l’étendue 01366 de l’Egypte 04714.

      Exode 13

      18 Mais Dieu 0430 fit faire au peuple 05971 un détour 05437 08686 par le chemin 01870 du désert 04057, vers la mer 03220 Rouge 05488. Les enfants 01121 d’Israël 03478 montèrent 05927 08804 en armes 02571 hors du pays 0776 d’Egypte 04714.

      Exode 14

      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478 ; qu’ils se détournent 07725 08799, et qu’ils campent 02583 08799 devant 06440 Pi-Hahiroth 06367, entre Migdol 04024 et la mer 03220, vis-à-vis 06440 de Baal-Tsephon 01189 ; c’est en face 05226 de ce lieu que vous camperez 02583 08799, près de la mer 03220.
      9 Les Egyptiens 04714 les poursuivirent 07291 08799 0310 ; et tous les chevaux 05483, les chars 07393 de Pharaon 06547, ses cavaliers 06571 et son armée 02428, les atteignirent 05381 08686 campés 02583 08802 près de la mer 03220, vers Pi-Hahiroth 06367, vis-à-vis 06440 de Baal-Tsephon 01189.
      16 Toi, lève 07311 08685 ta verge 04294, étends 05186 08798 ta main 03027 sur la mer 03220, et fends 01234 08798-la ; et les enfants 01121 d’Israël 03478 entreront 0935 08799 au milieu 08432 de la mer 03220 à sec 03004.
      21 Moïse 04872 étendit 05186 08799 sa main 03027 sur la mer 03220. Et l’Eternel 03068 refoula 03212 08686 la mer 03220 par un vent 07307 d’orient 06921, qui souffla avec impétuosité 05794 toute la nuit 03915 ; il mit 07760 08799 la mer 03220 à sec 02724, et les eaux 04325 se fendirent 01234 08735.
      22 Les enfants 01121 d’Israël 03478 entrèrent 0935 08799 au milieu 08432 de la mer 03220 à sec 03004, et les eaux 04325 formaient comme une muraille 02346 à leur droite 03225 et à leur gauche 08040.
      23 Les Egyptiens 04714 les poursuivirent 07291 08799 ; et tous les chevaux 05483 de Pharaon 06547, ses chars 07393 et ses cavaliers 06571, entrèrent 0935 08799 après 0310 eux au milieu 08432 de la mer 03220.
      26 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Etends 05186 08798 ta main 03027 sur la mer 03220 ; et les eaux 04325 reviendront 07725 08799 sur les Egyptiens 04714, sur leurs chars 07393 et sur leurs cavaliers 06571.
      27 Moïse 04872 étendit 05186 08799 sa main 03027 sur la mer 03220. Et vers 06437 08800 le matin 01242, la mer 03220 reprit 07725 08799 son impétuosité 0386, et les Egyptiens 04714 s’enfuirent 05127 08801 à son approche 07125 08800 ; mais l’Eternel 03068 précipita 05287 08762 les Egyptiens 04714 au milieu 08432 de la mer 03220.
      28 Les eaux 04325 revinrent 07725 08799, et couvrirent 03680 08762 les chars 07393, les cavaliers 06571 et toute l’armée 02428 de Pharaon 06547, qui étaient entrés 0935 08802 dans la mer 03220 après 0310 les enfants d’Israël ; et il n’en échappa 07604 08738 pas 05704 un seul 0259.
      29 Mais les enfants 01121 d’Israël 03478 marchèrent 01980 08804 à sec 03004 au milieu 08432 de la mer 03220, et les eaux 04325 formaient comme une muraille 02346 à leur droite 03225 et à leur gauche 08040.
      30 En ce jour 03117, l’Eternel 03068 délivra 03467 08686 Israël 03478 de la main 03027 des Egyptiens 04714 ; et Israël 03478 vit 07200 08799 sur le rivage 08193 de la mer 03220 les Egyptiens 04714 qui étaient morts 04191 08801.

      Exode 15

      1 Alors Moïse 04872 et les enfants 01121 d’Israël 03478 chantèrent 07891 08799 ce cantique 07892 à l’Eternel 03068. Ils dirent 0559 08799 0559 08800 : Je chanterai 07891 08799 à l’Eternel 03068, car il a fait éclater 01342 08804 sa gloire 01342 08800 ; Il a précipité 07411 08804 dans la mer 03220 le cheval 05483 et son cavalier 07392 08802.
      4 Il a lancé 03384 08804 dans la mer 03220 les chars 04818 de Pharaon 06547 et son armée 02428 ; Ses combattants 07991 d’élite 04005 ont été engloutis 02883 08795 dans la mer 03220 Rouge 05488.
      8 Au souffle 07307 de tes narines 0639, les eaux 04325 se sont amoncelées 06192 08738, Les courants 05140 08802 se sont dressés 05324 08738 comme une muraille 05067, Les flots 08415 se sont durcis 07087 08804 au milieu 03820 de la mer 03220.
      10 Tu as soufflé 05398 08804 de ton haleine 07307 : La mer 03220 les a couverts 03680 08765 ; Ils se sont enfoncés 06749 08804 comme du plomb 05777, Dans la profondeur 0117 des eaux 04325.
      19 Car les chevaux 05483 de Pharaon 06547, ses chars 07393 et ses cavaliers 06571 sont entrés 0935 08804 dans la mer 03220, Et l’Eternel 03068 a ramené 07725 08686 sur eux les eaux 04325 de la mer 03220 ; Mais les enfants 01121 d’Israël 03478 ont marché 01980 08804 à sec 03004 au milieu 08432 de la mer 03220.
      21 Marie 04813 répondait 06030 08799 aux enfants d’Israël : Chantez 07891 08798 à l’Eternel 03068, car il a fait éclater 01342 08804 sa gloire 01342 08800 ; Il a précipité 07411 08804 dans la mer 03220 le cheval 05483 et son cavalier 07392 08802.
      22 Moïse 04872 fit partir 05265 08686 Israël 03478 de la mer 03220 Rouge 05488. Ils prirent la direction 03318 08799 du désert 04057 de Schur 07793 ; et, après trois 07969 journées 03117 de marche 03212 08799 dans le désert 04057, ils ne trouvèrent 04672 08804 point d’eau 04325.

      Exode 20

      11 Car en six 08337 jours 03117 l’Eternel 03068 a fait 06213 08804 les cieux 08064, la terre 0776 et la mer 03220, et tout ce qui y est contenu, et il s’est reposé 05117 08799 le septième 07637 jour 03117 : c’est pourquoi l’Eternel 03068 a béni 01288 08765 le jour 03117 du repos 07676 et l’a sanctifié 06942 08762.

      Exode 23

      31 J’établirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusqu’à la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le désert 04057 jusqu’au fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi.

      Exode 26

      22 Tu feras 06213 08799 six 08337 planches 07175 pour le fond 03411 du tabernacle 04908, du côté de l’occident 03220.
      27 cinq 02568 barres 01280 pour les planches 07175 du second 08145 côté 06763 du tabernacle 04908, et cinq 02568 barres 01280 pour les planches 07175 du côté 06763 du tabernacle 04908 formant le fond 03411 vers l’occident 03220.

      Exode 27

      12 Du côté 06285 de l’occident 03220, il y aura pour la largeur 07341 du parvis 02691 cinquante 02572 coudées 0520 de toiles 07050, avec dix 06235 colonnes 05982 et leurs dix 06235 bases 0134.

      Exode 36

      27 On fit 06213 08804 six 08337 planches 07175 pour le fond 03411 du tabernacle 04908, du côté de l’occident 03220.
      32 cinq 02568 barres 01280 pour les planches 07175 du second 08145 côté 06763 du tabernacle 04908, et cinq 02568 barres 01280 pour les planches 07175 du côté du tabernacle 04908 formant le fond 03411 vers l’occident 03220 ;

      Exode 38

      12 Du côté 06285 de l’occident 03220, il y avait cinquante 02572 coudées 0520 de toiles 07050, avec dix 06235 colonnes 05982 et leurs dix 06235 bases 0134 ; les crochets 02053 des colonnes 05982 et leurs tringles 02838 étaient d’argent 03701.

      Lévitique 11

      9 Voici les animaux dont vous mangerez 0398 08799 parmi tous ceux qui sont dans les eaux 04325. Vous mangerez 0398 08799 de tous ceux qui ont des nageoires 05579 et des écailles 07193, et qui sont dans les eaux 04325, soit dans les mers 03220, soit dans les rivières 05158.
      10 Mais vous aurez en abomination 08263 tous ceux qui n’ont pas des nageoires 05579 et des écailles 07193, parmi tout ce qui se meut 08318 dans les eaux 04325 et tout 05315 ce qui est vivant 02416 dans les eaux 04325, soit dans les mers 03220, soit dans les rivières 05158.

      Nombres 2

      18 A l’occident 03220, le camp 04264 d’Ephraïm 0669, avec sa bannière 01714, et avec ses corps d’armée 06635. Là camperont le prince 05387 des fils 01121 d’Ephraïm 0669, Elischama 0476, fils 01121 d’Ammihud 05989,

      Nombres 3

      23 Les familles 04940 des Guerschonites 01649 campaient 02583 08799 derrière 0310 le tabernacle 04908 à l’occident 03220.

      Nombres 11

      22 Egorgera 07819 08735-t-on pour eux des brebis 06629 et des bœufs 01241, en sorte qu’ils en aient assez 04672 08804 ? ou rassemblera 0622 08735-t-on pour eux tous les poissons 01709 de la mer 03220, en sorte qu’ils en aient assez 04672 08804 ?
      31 L’Eternel 03068 fit souffler 05265 08804 de la mer 03220 un vent 07307, qui amena 01468 08799 des cailles 07958, et les répandit 05203 08799 sur le camp 04264, environ une journée 03117 de chemin 01870 d’un côté 03541 et environ une journée 03117 de chemin 01870 de l’autre côté 03541, autour 05439 du camp 04264. Il y en avait près de deux coudées 0520 au-dessus de la surface 06440 de la terre 0776.

      Nombres 13

      29 Les Amalécites 06002 habitent 03427 08802 la contrée 0776 du midi 05045 ; les Héthiens 02850, les Jébusiens 02983 et les Amoréens 0567 habitent 03427 08802 la montagne 02022 ; et les Cananéens 03669 habitent 03427 08802 près de la mer 03220 et le long 03027 du Jourdain 03383.

      Nombres 14

      25 Les Amalécites 06003 et les Cananéens 03669 habitent 03427 08802 la vallée 06010 : demain 04279, tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 pour le désert 04057, dans la direction 01870 de la mer 03220 Rouge 05488.

      Nombres 21

      4 Ils partirent 05265 08799 de la montagne 02022 de Hor 02023 par le chemin 01870 de la mer 03220 Rouge 05488, pour contourner 05437 08800 le pays 0776 d’Edom 0123. Le peuple 05315 05971 s’impatienta 07114 08799 en route 01870,

      Nombres 33

      8 Ils partirent 05265 08799 de devant 06440 Pi-Hahiroth 06367, et passèrent 05674 08799 au milieu 08432 de la mer 03220 dans la direction du désert 04057 ; ils firent 03212 08799 trois 07969 journées 03117 de marche 01870 dans le désert 04057 d’Etham 0864, et campèrent 02583 08799 à Mara 04785.
      10 Ils partirent 05265 08799 d’Elim 0362, et campèrent 02583 08799 près de la mer 03220 Rouge 05488.
      11 Ils partirent 05265 08799 de la mer 03220 Rouge 05488, et campèrent 02583 08799 dans le désert 04057 de Sin 05512.

      Nombres 34

      3 Le côté 06285 du midi 05045 commencera au désert 04057 de Tsin 06790 près 03027 d’Edom 0123. Ainsi, votre limite 01366 méridionale 05045 partira de l’extrémité 07097 de la mer 03220 Salée 04417, vers l’orient 06924 ;
      5 depuis Atsmon 06111, elle 01366 tournera 05437 08738 jusqu’au torrent 05158 d’Egypte 04714, pour aboutir 08444 à la mer 03220.
      6 Votre limite 01366 occidentale 03220 sera la grande 01419 mer 03220 : 01366 ce sera votre limite 01366 à l’occident 03220.
      7 Voici quelle sera votre limite 01366 septentrionale 06828 : à partir de la grande 01419 mer 03220, vous la tracerez 08376 08762 jusqu’à la montagne 02022 de Hor 02023 ;
      11 elle 01366 descendra 03381 08804 de Schepham 08221 vers Ribla 07247, à l’orient 06924 d’Aïn 05871 ; elle 01366 descendra 03381 08804, et s’étendra 04229 08804 le long 03802 de la mer 03220 de Kinnéreth 03672, à l’orient 06924 ;
      12 elle 01366 descendra 03381 08804 encore vers le Jourdain 03383, pour aboutir 08444 à la mer 03220 Salée 04417. Tel sera votre pays 0776 avec ses limites 01367 tout autour 05439.

      Nombres 35

      5 Vous mesurerez 04058 08804, en dehors 02351 de la ville 05892, deux mille 0505 coudées 0520 pour le côté 06285 oriental 06924, deux mille 0505 coudées 0520 pour le côté 06285 méridional 05045, deux mille 0505 coudées 0520 pour le côté 06285 occidental 03220, et deux mille 0505 coudées 0520 pour le côté 06285 septentrional 06828. La ville 05892 sera au milieu 08432. Telles seront les banlieues 04054 de leurs villes 05892.

      Deutéronome 1

      7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 à la montagne 02022 des Amoréens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallée 08219, dans le midi 05045, sur la côte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des Cananéens 03669 et au Liban 03844, jusqu’au grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 d’Euphrate 06578.
      40 Mais vous, tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 pour le désert 04057, dans la direction 01870 de la mer 03220 Rouge 05488.

      Deutéronome 2

      1 Nous nous tournâmes 06437 08799, et nous partîmes 05265 08799 pour le désert 04057, par le chemin 01870 de la mer 03220 Rouge 05488, comme l’Eternel 03068 me l’avait ordonné 01696 08765 ; nous suivîmes longtemps 07227 03117 les contours 05437 08799 de la montagne 02022 de Séir 08165.

      Deutéronome 3

      17 je leur donnai encore la plaine 06160, limitée par le Jourdain 03383, 01366 depuis Kinnéreth 03672 jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, la mer 03220 Salée 04417, au pied du Pisga 0798 08676 0794 vers l’orient 04217.
      27 Monte 05927 08798 au sommet 07218 du Pisga 06449, porte 05375 08798 tes regards 05869 à l’occident 03220, au nord 06828, au midi 08486 et à l’orient 04217, et contemple 07200 08798 de tes yeux 05869 ; car tu ne passeras 05674 08799 pas ce Jourdain 03383.

      Deutéronome 4

      49 et il embrassait toute la plaine 06160 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 04217, jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, au pied 0794 du Pisga 06449.

      Deutéronome 11

      4 Reconnaissez ce qu’il 03068 a fait 06213 08804 à l’armée 02428 d’Egypte 04714, à ses chevaux 05483 et à ses chars 07393, comment il a fait couler 06687 08689 sur eux 06440 les eaux 04325 de la mer 03220 Rouge 05488, lorsqu’ils vous poursuivaient 07291 08800 0310, et les a détruits 06 08762 pour toujours 03117 ;
      24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera à vous : votre frontière 01366 s’étendra du désert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de l’Euphrate 06578 jusqu’à la mer 03220 occidentale 0314.

      Deutéronome 30

      13 Il n’est pas de l’autre côté 05676 de la mer 03220, pour que tu dises 0559 08800 : Qui passera 05674 08799 pour nous de l’autre côté 05676 de la mer 03220 et nous l’ira chercher 03947 08799, qui nous le fera entendre 08085 08686, afin que nous le mettions en pratique 06213 08799 ?

      Deutéronome 33

      19 Ils appelleront 07121 08799 les peuples 05971 sur la montagne 02022 ; Là, ils offriront 02076 08799 des sacrifices 02077 de justice 06664, Car ils suceront 03243 08799 l’abondance 08228 de la mer 03220, Et les trésors 08226 08803 cachés 02934 08803 dans le sable 02344.
      23 Sur Nephthali 05321 il dit 0559 08804 : Nephthali 05321, rassasié 07649 de faveurs 07522 Et comblé 04392 des bénédictions 01293 de l’Eternel 03068, Prends possession 03423 08798 de l’occident 03220 et du midi 01864 !

      Deutéronome 34

      2 tout Nephthali 05321, le pays 0776 d’Ephraïm 0669 et de Manassé 04519, tout le pays 0776 de Juda 03063 jusqu’à la mer 03220 occidentale 0314,

      Josué 1

      4 Vous aurez pour territoire 01366 depuis le désert 04057 et le Liban 03844 jusqu’au grand 01419 fleuve 05104, le fleuve 05104 de l’Euphrate 06578, tout le pays 0776 des Héthiens 02850, et jusqu’à la grande 01419 mer 03220 vers le soleil 08121 couchant 03996.

      Josué 2

      10 Car nous avons appris 08085 08804 comment, à votre sortie 03318 08800 d’Egypte 04714, l’Eternel 03068 a mis à sec 03001 08689 devant 06440 vous les eaux 04325 de la mer 03220 Rouge 05488, et comment vous avez traité 06213 08804 les deux 08147 rois 04428 des Amoréens 0567 au delà 05676 du Jourdain 03383, Sihon 05511 et Og 05747, que vous avez dévoués par interdit 02763 08689.

      Josué 3

      16 les eaux 04325 qui descendent 03381 08802 d’en haut 04605 s’arrêtèrent 05975 08799, et s’élevèrent 06965 08804 en un 0259 monceau 05067, à une très 03966 grande distance 07368 08687, près de la ville 05892 d’Adam 0121, qui est à côté 06654 de Tsarthan 06891 ; et celles qui descendaient 03381 08802 vers la mer 03220 de la plaine 06160, la mer 03220 Salée 04417, furent complètement coupées 08552 08804 03772 08738. Le peuple 05971 passa 05674 08804 vis-à-vis de Jéricho 03405.

      Josué 4

      23 Car l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, a mis à sec 03001 08689 devant 06440 vous les eaux 04325 du Jourdain 03383 jusqu’à ce que vous eussiez passé 05674 08800, comme l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, l’avait fait 06213 08804 à la mer 03220 Rouge 05488, qu’il mit à sec 03001 08689 devant 06440 nous jusqu’à ce que nous eussions passé 05674 08800,

      Josué 5

      1 Lorsque tous les rois 04428 des Amoréens 0567 à l’occident 05676 03220 du Jourdain 03383 et tous les rois 04428 des Cananéens 03669 près de la mer 03220 apprirent 08085 08800 que l’Eternel 03068 avait mis à sec 03001 08689 les eaux 04325 du Jourdain 03383 devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478 jusqu’à ce que nous eussions passé 05674 08800, ils perdirent courage 03824 04549 08735 et furent consternés 07307 à l’aspect 06440 des enfants 01121 d’Israël 03478.

      Josué 8

      9 Josué 03091 les fit partir 07971 08799, et ils allèrent 03212 08799 se placer en embuscade 03993 03427 08799 entre Béthel 01008 et Aï 05857, à l’occident 03220 d’Aï 05857. Mais Josué 03091 passa 03885 08799 cette nuit 03915-là au milieu 08432 du peuple 05971.
      12 Josué prit 03947 08799 environ cinq 02568 mille 0505 hommes 0376, et les mit 07760 08799 en embuscade 0693 08802 entre Béthel 01008 et Aï 05857, à l’occident 03220 de la ville 05857 08675 05892.
      13 Après que tout le camp 05971 04264 eut pris position 07760 08799 au nord 06828 de la ville 05892, et l’embuscade 06119 à l’occident 03220 de la ville 05892, Josué 03091 s’avança 03212 08799 cette nuit 03915-là au milieu 08432 de la vallée 06010.

      Josué 9

      1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui étaient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallée 08219, et sur toute la côte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque près 04136 du Liban 03844, les Héthiens 02850, les Amoréens 0567, les Cananéens 03669, les Phéréziens 06522, les Héviens 02340 et les Jébusiens 02983,

      Josué 11

      2 aux rois 04428 qui étaient au nord 06828 dans la montagne 02022, dans la plaine 06160 au midi 05045 de Kinnéreth 03672, dans la vallée 08219, et sur les hauteurs 05299 de Dor 01756 à l’occident 03220,
      3 aux Cananéens 03669 de l’orient 04217 et de l’occident 03220, aux Amoréens 0567, aux Héthiens 02850, aux Phéréziens 06522, aux Jébusiens 02983 dans la montagne 02022, et aux Héviens 02340 au pied de l’Hermon 02768 dans le pays 0776 de Mitspa 04709.
      4 Ils sortirent 03318 08799, eux et toutes leurs armées 04264 avec eux, formant un peuple 05971 innombrable 07227 comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220, et ayant des chevaux 05483 et des chars 07393 en très 03966 grande 07227 quantité 07230.

      Josué 12

      3 sur la plaine 06160, jusqu’à la mer 03220 de Kinnéreth 03672 à l’orient 04217, et jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, la mer 03220 Salée 04417, à l’orient 04217 vers 01870 Beth-Jeschimoth 01020 ; et du côté du midi 08486, sur le pied du Pisga 0798 08676 0794.
      7 Voici les rois 04428 que Josué 03091 et les enfants 01121 d’Israël 03478 battirent 05221 08689 de ce côté 05676-ci du Jourdain 03383, à l’occident 03220, depuis Baal-Gad 01171 dans la vallée 01237 du Liban 03844 jusqu’à la montagne 02022 nue 02510 qui s’élève 05927 08802 vers Séir 08165. Josué 03091 donna 05414 08799 leur pays 0776 en possession 03425 aux tribus 07626 d’Israël 03478, à chacune sa portion 04256,

      Josué 13

      27 et, dans la vallée 06010, Beth-Haram 01027, Beth-Nimra 01039, Succoth 05523 et Tsaphon 06829, reste 03499 du royaume 04468 de Sihon 05511, roi 04428 de Hesbon 02809, ayant le Jourdain 03383 pour limite 01366 jusqu’à l’extrémité 07097 de la mer 03220 de Kinnéreth 03672 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 04217.

      Josué 15

      2 Ainsi, leur limite 01366 méridionale 05045 partait de l’extrémité 07097 de la mer 03220 Salée 04417, de la langue 03956 qui fait face 06437 08802 au sud 05045.
      4 elle passait 05674 08804 ensuite par Atsmon 06111, et continuait 03318 08804 jusqu’au torrent 05158 d’Egypte 04714, pour aboutir 08444 01366 à la mer 03220. Ce sera votre limite 01366 au midi 05045.
      5 La limite 01366 orientale 06924 était la mer 03220 Salée 04417 jusqu’à l’embouchure 07097 du Jourdain 03383. La limite 01366 septentrionale 06828 06285 partait de la langue 03956 de mer 03220 qui est à l’embouchure 07097 du Jourdain 03383.
      8 Elle 01366 montait 05927 08804 de là par la vallée 01516 de Ben-01121 Hinnom 02011 au côté 03802 méridional 05045 de Jebus 02983, qui est Jérusalem 03389, puis s 01366’élevait 05927 08804 jusqu’au sommet 07218 de la montagne 02022, qui est devant 06440 la vallée 01516 de Hinnom 02011 à l’occident 03220, et à l’extrémité 07097 de la vallée 06010 des Rephaïm 07497 au nord 06828
      10 De Baala 01173 elle 01366 tournait 05437 08738 à l’occident 03220 vers la montagne 02022 de Séir 08165, traversait 05674 08804 le côté 03802 septentrional 06828 de la montagne 02022 de Jearim 03297, à Kesalon 03693, descendait 03381 08804 à Beth-Schémesch 01053, et passait 05674 08804 par Thimna 08553.
      11 Elle 01366 continuait 03318 08804 sur le côté 03802 septentrional 06828 d’Ekron 06138, s 01366’étendait 08388 08804 vers Schicron 07942, passait 05674 08804 par la montagne 02022 de Baala 01173, et se prolongeait 03318 08804 jusqu’à Jabneel 02995, pour aboutir 08444 01366 à la mer 03220.
      12 La limite 01366 occidentale 03220 était la grande 01419 mer 03220. Telles furent de tous les côtés 01366 05439 les limites 01366 des fils 01121 de Juda 03063, selon leurs familles 04940.
      46 depuis Ekron 06138 et à l’occident 03220, toutes les villes près 03027 d’Asdod 0795, et leurs villages 02691,
      47 Asdod 0795, les villes 01323 de son ressort, et ses villages 02691 ; Gaza 05804, les villes 01323 de son ressort, et ses villages 02691, jusqu’au torrent 05158 d’Egypte 04714, et à la grande 01419 08675 01366 mer 03220, qui sert de limite 01366.

      Josué 16

      3 Puis elle descendait 03381 08804 à l’occident 03220 vers la frontière 01366 des Japhléthiens 03311 jusqu’à celle 01366 de Beth-Horon 01032 la basse 08481 et jusqu’à Guézer 01507, pour aboutir 08444 à la mer 03220.
      6 Elle 01366 continuait 03318 08804 du côté de l’occident 03220 vers Micmethath 04366 au nord 06828, 01366 tournait 05437 08738 à l’orient 04217 vers Thaanath-Silo 08387, et passait 05674 08804 dans la direction de l’orient 04217 par Janoach 03239.
      8 De Tappuach 08599 elle 01366 allait 03212 08799 vers l’occident 03220 au torrent 05158 de Kana 07071, pour aboutir 08444 à la mer 03220. Tel fut l’héritage 05159 de la tribu 04294 des fils 01121 d’Ephraïm 0669, selon leurs familles 04940.

      Josué 17

      9 La limite 01366 descendait 03381 08804 au torrent 05158 de Kana 07071, au midi 05045 du torrent 05158. Ces villes 05892 étaient à Ephraïm 0669, au milieu 08432 des villes 05892 de Manassé 04519. La limite 01366 de Manassé 04519 au nord 06828 du torrent 05158 aboutissait 08444 à la mer 03220.
Afficher tous les 338 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.