TopTV VidĂ©o Enseignement Se positionner - Comment prendre position dans la vie ? - Joyce Meyer - Vivre au quotidien https://joycemeyer.fr/ Joyce nous invite Ă faire les bons choix Ă chaque saison de notre vie en Christ. 1395-1 Comment prendre ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.44 TopTV VidĂ©o Enseignement JB Chico - AnimĂ© par l'Esprit Qu'est-ce qui anime notre vie. Matthieu 22.43-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 45 - Que pensez-vous de JĂ©sus ? - JĂ©rĂ©mie Chamard Que pensez-vous de JĂ©sus ? Texte Biblique : Matthieu 22.41-45 & Psaume 110 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard ⊠Eglise M Matthieu 22.41-45 Matthieu 22.41-45 TopMessages Message texte LâĂ©tonnement, ou la foi en JĂ©sus Christ ? Tout au long des Ăvangiles nous voyons les hommes rĂ©agir au ministĂšre de grĂące du Seigneur JĂ©sus. Or, lĂ oĂč ⊠SĂ©bastien . Matthieu 22.15-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 24 mai 2021 | Matthieu 22 : L'amour c'est pas pour les peureux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JB Chico - AnimĂ© par l'Esprit Qu'est-ce qui anime notre vie. Matthieu 22.43-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 45 - Que pensez-vous de JĂ©sus ? - JĂ©rĂ©mie Chamard Que pensez-vous de JĂ©sus ? Texte Biblique : Matthieu 22.41-45 & Psaume 110 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard ⊠Eglise M Matthieu 22.41-45 Matthieu 22.41-45 TopMessages Message texte LâĂ©tonnement, ou la foi en JĂ©sus Christ ? Tout au long des Ăvangiles nous voyons les hommes rĂ©agir au ministĂšre de grĂące du Seigneur JĂ©sus. Or, lĂ oĂč ⊠SĂ©bastien . Matthieu 22.15-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 24 mai 2021 | Matthieu 22 : L'amour c'est pas pour les peureux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 45 - Que pensez-vous de JĂ©sus ? - JĂ©rĂ©mie Chamard Que pensez-vous de JĂ©sus ? Texte Biblique : Matthieu 22.41-45 & Psaume 110 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard ⊠Eglise M Matthieu 22.41-45 Matthieu 22.41-45 TopMessages Message texte LâĂ©tonnement, ou la foi en JĂ©sus Christ ? Tout au long des Ăvangiles nous voyons les hommes rĂ©agir au ministĂšre de grĂące du Seigneur JĂ©sus. Or, lĂ oĂč ⊠SĂ©bastien . Matthieu 22.15-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 24 mai 2021 | Matthieu 22 : L'amour c'est pas pour les peureux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LâĂ©tonnement, ou la foi en JĂ©sus Christ ? Tout au long des Ăvangiles nous voyons les hommes rĂ©agir au ministĂšre de grĂące du Seigneur JĂ©sus. Or, lĂ oĂč ⊠SĂ©bastien . Matthieu 22.15-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 24 mai 2021 | Matthieu 22 : L'amour c'est pas pour les peureux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 24 mai 2021 | Matthieu 22 : L'amour c'est pas pour les peureux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : âAssieds-toi Ă ma droite jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepiedâ ? Segond 1910 Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, Jusqu'Ă ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ? Segond 1978 (Colombe) © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite. JusquâĂ ce que je mette tes ennemis sous tes pieds ? Parole de Vie © En effet, David a dit : âLe Seigneur dĂ©clare Ă mon MaĂźtre : Viens tâasseoir Ă ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.â Français Courant © âLe Seigneur Dieu a dĂ©clarĂ© Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, je veux contraindre tes ennemis Ă passer sous tes pieds.â Semeur © Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Viens siĂ©ger Ă ma droite, jusquâĂ ce que jâaie mis tes ennemis sous tes pieds. Parole Vivante © Le Seigneur (Dieu) a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite pour rĂ©gner avec moi, jusquâĂ ce que jâaie soumis tes ennemis et quâils soient comme un escabeau sous tes pieds. Darby " Le Seigneur a dit Ă mon seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que je mette tes ennemis sous tes pieds " ? Martin Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur, assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Ostervald Le Seigneur a dit Ă mon Seigneur : Assieds-toi Ă ma droite, jusqu'Ă ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎጶÏΔΜ ÎșÏÏÎčÎżÏ Ïáż· ÎșÏ ÏÎŻáżł ÎŒÎżÏ Î ÎÎŹÎžÎżÏ áŒÎș ΎΔΟÎčáż¶Îœ ÎŒÎżÏ áŒÏÏ áŒÎœ Ξῶ ÏÎżáœșÏ áŒÏΞÏÎżÏÏ ÏÎżÏ áœÏÎżÎșÎŹÏÏ Ïáż¶Îœ ÏÎżÎŽáż¶Îœ ÏÎżÏ ; World English Bible 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Psaumes 110.1 citĂ© d'aprĂšs les Septante, conformes Ă l'hĂ©breu. Seulement, tandis qu'on lit dans le Psaume et dans la citation qu'en fait Luc 20.43 ces mots : "jusqu'Ă ce que j'aie mis tes ennemis pour marche-pied de tes pieds," le vrai texte de Matthieu, ici rĂ©tabli, porte sous tes pieds. Marc 12.36 cite de la mĂȘme maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, JusquâĂ 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? 302 - anpas de dĂ©finition en Français rigoureusement Ă©quivalente 1188 - dexiosla droite, la main droite ) mĂ©taph: place d'honneur ou d'autoritĂ© armes offensives: portĂ©es à ⊠1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 2036 - epoparler, dire 2190 - echthroshaĂŻ, odieux, haĂŻssable hostile, qui hait et s'oppose Ă un autre utilisĂ© pour l'homme dans ⊠2193 - heosjusqu'Ă , jusqu'Ă ce que aussi longtemps que 2521 - kathemaifaire asseoir, s'asseoir, monter un cheval ĂȘtre assis, occuper une place avoir une demeure fixe, ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3450 - mouJe, moi, mon, de moi 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4675 - souton, tes, ... 5087 - tithemimettre, poser, placer mettre en place, destiner dĂ©poser flĂ©chir poser, ou servir, quelque chose à ⊠5286 - hupopodionun marchepied, un escabeau faire de quelqu'un un marchepied pour son pied, c.Ă .d. l'assujettir, le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠GĂNĂALOGIE DE JĂSUS-CHRISTDĂ©finition biblique de GĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus-Christ : La gĂ©nĂ©alogie de JĂ©sus se trouve dans deux passages de la Bible - ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MARCHEPIED(hĂ©breu kĂšbĂšch ou hadom, grec hupopodion). Les anciens connaissaient naturellement les escabeaux ou tabourets servant d'appui pour les pieds d'une ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MELCHISĂDECRoi de Salem, fit apporter du pain et du vin Ă Abraham et Ă ses gens revenant victorieux de leur ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠PLACE1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, les places n'Ă©taient pas à ⊠PROPHĂTE 7.VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des petits Ătats oĂč YahvĂ© Ă©tait ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Je mettrai 07896 08799 inimitiĂ© 0342 entre toi et la femme 0802, entre ta postĂ©ritĂ© 02233 et sa postĂ©ritĂ© 02233 : celle-ci tâĂ©crasera 07779 08799 la tĂȘte 07218, et tu lui blesseras 07779 08799 le talon 06119. Psaumes 2 8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour hĂ©ritage 05159, Les extrĂ©mitĂ©s 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ; 9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 dâun potier 03335 08802. Psaumes 21 9 Tu les rendras 07896 08799 tels quâune fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 oĂč tu te montreras 06440 ; LâEternel 03068 les anĂ©antira 01104 08762 dans sa colĂšre 0639, Et le feu 0784 les dĂ©vorera 0398 08799. Psaumes 110 1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de lâEternel 03068 Ă mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi Ă ma droite 03225, JusquâĂ ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272. EsaĂŻe 63 1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 dâEdom 0123, De Botsra 01224, en vĂȘtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 Ă©clatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fiertĂ© dans la plĂ©nitude 07230 de sa force 03581 ? â Câest moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de dĂ©livrer 03467 08687. â 2 Pourquoi tes habits 03830 sont-ils rouges 0122, Et tes vĂȘtements comme les vĂȘtements 0899 de celui qui foule 01869 08802 dans la cuve 01660 ? â 3 Jâai Ă©tĂ© seul Ă fouler 01869 08804 au pressoir 06333, Et nul homme 0376 dâentre les peuples 05971 nâĂ©tait avec moi ; Je les ai foulĂ©s 01869 08799 dans ma colĂšre 0639, Je les ai Ă©crasĂ©s 07429 08799 dans ma fureur 02534 ; Leur sang 05332 a jailli 05137 08799 sur mes vĂȘtements 0899, Et jâai souillĂ© 01351 08689 tous mes habits 04403. 4 Car un jour 03117 de vengeance 05359 Ă©tait dans mon cĆur 03820, Et lâannĂ©e 08141 de mes rachetĂ©s 01350 08803 est venue 0935 08804. 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. 6 Jâai foulĂ© 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colĂšre 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et jâai rĂ©pandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776. Luc 19 27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 nâont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 rĂ©gnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 prĂ©sence 1715. Jean 20 28 2532 Thomas 2381 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627: Mon 3450 Seigneur 2962 et 2532 mon 3450 Dieu 2316 ! Actes 2 34 Car 1063 David 1138 nâest point 3756 montĂ© 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-mĂȘme 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 Ă mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, 35 JusquâĂ 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286. 1 Corinthiens 1 2 Ă lâEglise 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 5752 Ă 1722 Corinthe 2882, Ă ceux qui ont Ă©tĂ© sanctifiĂ©s 37 5772 en 1722 JĂ©sus 2424-Christ 5547, appelĂ©s 2822 Ă ĂȘtre saints 40, et Ă 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nĂŽtre 2257: 1 Corinthiens 15 25 Car 1063 il faut 1163 5748 quâil 846 rĂšgne 936 5721 jusquâĂ 891 ce quâil ait mis 302 5087 5632 tous 3956 les ennemis 2190 sous 5259 ses 846 pieds 4228. Philippiens 3 8 Et 2532 mĂȘme 235 3304 je regarde 2233 5736 toutes choses 3956 comme une perte 2209, Ă cause de 1511 5750 1223 lâexcellence 5242 5723 de la connaissance 1108 de JĂ©sus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 jâai renoncĂ© 2210 5681 Ă tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 5736 1511 5750 comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 5661 Christ 5547, HĂ©breux 1 3 et qui 3739, Ă©tant 5607 5752 le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 lâempreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 5723 toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 5671 la purification 2512 1223 1438 des 2257 pĂ©chĂ©s 266 et sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 de la majestĂ© 3172 divine dans 1722 les lieux trĂšs hauts 5308, 13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 Ă 1537 ma 3450 droite 1188, jusquâĂ 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ? HĂ©breux 10 12 1161 lui 846, aprĂšs avoir offert 4374 5660 un seul 3391 sacrifice 2378 pour 5228 les pĂ©chĂ©s 266, sâest assis 2523 5656 pour 1519 toujours 1336 Ă 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, 13 attendant 1551 5740 dĂ©sormais 3063 que 2193 ses 846 ennemis 2190 soient devenus 5087 5686 son marchepied 5286 4228. HĂ©breux 12 2 ayant les regards 872 5723 sur 1519 JĂ©sus 2424, le chef 747 et 2532 le consommateur 5051 de la foi 4102, qui 3739, en vue de 473 la joie 5479 qui lui 846 Ă©tait rĂ©servĂ©e 4295 5740, a souffert 5278 5656 la croix 4716, mĂ©prisĂ© 2706 5660 lâignominie 152, et 5037 sâest assis 2523 5656 Ă 1722 la droite 1188 du trĂŽne 2362 de Dieu 2316. Apocalypse 19 19 Et 2532 je vis 1492 5627 la bĂȘte 2342, et 2532 les rois 935 de la terre 1093, et 2532 leurs 846 armĂ©es 4753 rassemblĂ©es 4863 5772 pour faire 4160 5658 la guerre 4171 Ă 3326 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 et 2532 Ă 3326 son 846 armĂ©e 4753. 20 Et 2532 la bĂȘte 2342 fut prise 4084 5681, et 2532 avec 3326 elle 5127 le faux prophĂšte 5578, qui avait fait 4160 5660 devant 1799 elle 846 les prodiges 4592 par 1722 lesquels 3739 il avait sĂ©duit 4105 5656 ceux qui avaient pris 2983 5631 la marque 5480 de la bĂȘte 2342 et 2532 adorĂ© 4352 5723 son 846 image 1504. Ils furent tous les deux 1417 jetĂ©s 906 5681 vivants 2198 5723 dans 1519 lâĂ©tang 3041 ardent 2545 5746 de feu 4442 et 1722 de soufre 2303. 21 Et 2532 les autres 3062 furent tuĂ©s 615 5681 par 1722 lâĂ©pĂ©e 4501 qui sortait 1607 5740 de 1537 la 846 bouche 4750 de celui 3588 qui Ă©tait assis 2521 5740 sur 1909 le cheval 2462 ; et 2532 tous 3956 les oiseaux 3732 se rassasiĂšrent 5526 5681 de 1537 leur 846 chair 4561. Apocalypse 20 1 Puis 2532 je vis 1492 5627 descendre 2597 5723 du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 5723 la clef 2807 de lâabĂźme 12 et 2532 une grande 3173 chaĂźne 254 dans 1909 sa 846 main 5495. 2 2532 Il saisit 2902 5656 le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 5748 le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 5656 pour mille 5507 ans 2094. 3 2532 Il le 846 jeta 906 5627 dans 1519 lâabĂźme 12, 2532 ferma 2808 5656 et 2532 scella 4972 5656 lâentrĂ©e 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin quâil ne sĂ©duisĂźt 4105 5661 plus 3363 2089 les nations 1484, jusquâĂ 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 5686. 2532 AprĂšs 3326 cela 5023, il faut 1163 5748 quâil 846 soit dĂ©liĂ© 3089 5683 pour un peu 3398 de temps 5550. 11 Puis 2532 je vis 1492 5627 un grand 3173 trĂŽne 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui Ă©tait assis 2521 5740 dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 sâenfuirent 5343 5627 devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvĂ© 2147 5681 de place 5117 pour eux 846. 12 Et 2532 je vis 1492 5627 les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 5761 devant 1799 le trĂŽne 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 5681. Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 5681, celui 3739 qui est 2076 5748 le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugĂ©s 2919 5681 selon 2596 leurs 846 Ćuvres 2041, dâaprĂšs ce 1537 qui Ă©tait Ă©crit 1125 5772 dans 1722 ces livres 975. 13 2532 La mer 2281 rendit 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 rendirent 1325 5656 les morts 3498 qui 3588 Ă©taient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugĂ© 2919 5681 selon 2596 ses 846 Ćuvres 2041. 14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le sĂ©jour des morts 86 furent jetĂ©s 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. C 3778âest 2076 5748 la seconde 1208 mort 2288, lâĂ©tang de feu. 15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvĂ© 2147 5681 Ă©crit 1125 5772 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jetĂ© 906 5681 dans 1519 lâĂ©tang 3041 de feu 4442. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.