Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible Chronologique - Jour 180

Sommaire

La Bible Chronologique - Jour 331 - 1 Thessaloniciens 1.1,1 Thessaloniciens 1.1-2,1 Thessaloniciens 1.2-3,1 Thessaloniciens 1.3-4,1 Thessaloniciens 1.4-5,1 Thessaloniciens 1.5-6,1 Thessaloniciens 1.6-7,1 Thessaloniciens 1.7-8,1 Thessaloniciens 1.8-9,1 Thessaloniciens 1.9-10,1 Thessaloniciens 1.10,1 Thessaloniciens 2.1,1 Thessaloniciens 2.1-2,1 Thessaloniciens 2.2-3,1 Thessaloniciens 2.3-4,1 Thessaloniciens 2.4-5,1 Thessaloniciens 2.5-6,1 Thessaloniciens 2.6-7,1 Thessaloniciens 2.7-8,1 Thessaloniciens 2.8-9,1 Thessaloniciens 2.9-10,1 Thessaloniciens 2.10-11,1 Thessaloniciens 2.11-12,1 Thessaloniciens 2.12-13,1 Thessaloniciens 2.13-14,1 Thessaloniciens 2.14-15,1 Thessaloniciens 2.15-16,1 Thessaloniciens 2.16-17,1 Thessaloniciens 2.17-18,1 Thessaloniciens 2.18-19,1 Thessaloniciens 2.19-20,1 Thessaloniciens 2.20,1 Thessaloniciens 3.1,1 Thessaloniciens 3.1-2,1 Thessaloniciens 3.2-3,1 Thessaloniciens 3.3-4,1 Thessaloniciens 3.4-5,1 Thessaloniciens 3.5-6,1 Thessaloniciens 3.6-7,1 Thessaloniciens 3.7-8,1 Thessaloniciens 3.8-9,1 Thessaloniciens 3.9-10,1 Thessaloniciens 3.10-11,1 Thessaloniciens 3.11-12,1 Thessaloniciens 3.12-13,1 Thessaloniciens 3.13,1 Thessaloniciens 4.1-18,1 Thessaloniciens 5.1-28,2 Thessaloniciens 1.1-12,2 Thessaloniciens 2.1-17,2 Thessaloniciens 3.1-18


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Rois 22

      1 Or on demeura trois ans sans qu'il y eût guerre entre la Syrie et Israël.
      2 Puis il arriva en la troisième année, que Josaphat Roi de Juda étant descendu vers le Roi d'Israël,
      3 Le Roi d'Israël dit à ses serviteurs : Ne savez-vous pas bien que Ramoth de Galaad nous appartient, et nous ne nous mettons point en devoir pour la retirer d'entre les mains du Roi de Syrie ?
      4 Puis il dit à Josaphat : Ne viendras-tu pas avec moi à la guerre contre Ramoth de Galaad ? Et Josaphat répondit au Roi d'Israël : Fais ton compte de moi comme de toi, et de mon peuple comme de ton peuple, et de mes chevaux comme de tes chevaux.
      5 Josaphat dit encore au Roi d'Israël : Je te prie qu'aujourd'hui tu t'enquières de la parole de l'Eternel.
      6 Et le Roi d'Israël assembla environ quatre cents Prophètes, auxquels il dit : Irai-je à la guerre contre Ramoth de Galaad, ou m'en éloigne-je ? Et ils répondirent : Monte, car le Seigneur la livrera entre les mains du Roi.
      7 Mais Josaphat dit : N'y a-t-il point ici encore quelque Prophète de l'Eternel, afin que nous l'interrogions ?
      8 Et le Roi d'Israël dit à Josaphat : Il y a encore un homme pour s'enquérir de l'Eternel par son moyen, mais je le hais, car il ne prophétise rien de bon, mais du mal, quand il est question de moi : c'est Michée fils de Jimla. Et Josaphat dit : Que le Roi ne parle point ainsi.
      9 Alors le Roi d'Israël appela un Eunuque auquel il dit : Fais venir en diligence Michée fils de Jimla.
      10 Or le Roi d'Israël, et Josaphat Roi de Juda étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits, dans la place, vers l'entrée de la porte de Samarie ; et tous les prophètes prophétisaient en leur présence.
      11 Et Tsidkija fils de Kénahana s'étant fait des cornes de fer, dit : Ainsi a dit l'Eternel : De ces cornes-ci tu heurteras les Syriens, jusqu'à les détruire.
      12 Et tous les Prophètes prophétisaient de même, en disant : Monte à Ramoth de Galaad, et tu réussiras ; et l'Eternel la livrera entre les mains du Roi.
      13 Or le messager qui était allé appeler Michée, lui parla, en disant : Voici maintenant, les Prophètes prophétisent tous d'une voix du bonheur au Roi ; je te prie que ta parole soit semblable à celle de l'un d'eux, et prophétise lui du bonheur.
      14 Mais Michée lui répondit : L'Eternel est vivant, que je dirai ce que l'Eternel me dira.
      15 Il vint donc vers le Roi, et le Roi lui dit : Michée, irons-nous à la guerre contre Ramoth de Galaad ; ou nous en désisterons-nous ? Et il lui répondit : Monte, tu réussiras ; et l'Eternel la livrera entre les mains du Roi.
      16 Et le Roi lui dit : Jusqu'à combien de fois te conjurerai-je, de ne me dire que la vérité au Nom de l'Eternel ?
      17 Et il répondit : J'ai vu tout Israël dispersé par les montagnes, comme un troupeau de brebis qui n'a point de pasteur ; et l'Eternel a dit : Ceux-ci sont sans Seigneurs ; que chacun s'en retourne dans sa maison en paix.
      18 Alors le Roi d'Israël dit à Josaphat : Ne t'ai-je pas bien dit que quand il est question de moi il ne prophétise rien de bon, mais du mal ?
      19 Et [Michée] lui dit : Ecoute néanmoins la parole de l'Eternel ; J'ai vu l'Eternel assis sur son trône, et toute l'armée des cieux se tenant devant lui, à sa droite et à sa gauche.
      20 Et l'Eternel a dit : Qui est-ce qui induira Achab, afin qu'il monte et qu'il tombe en Ramoth de Galaad ? et l'un parlait d'une manière, et l'autre d'une autre.
      21 Alors un esprit s'avança, et se tint devant l'Eternel, et dit : Je l'induirai. Et l'Eternel lui dit : Comment ?
      22 Et il répondit : Je sortirai, et je serai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses Prophètes. Et [l'Eternel]dit : [Oui] tu l'induiras, et même tu en viendras à bout ; sors, et fais-le ainsi.
      23 Maintenant donc voici, l'Eternel a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tous ces tiens Prophètes, et l'Eternel a prononcé du mal contre toi.
      24 Alors Tsidkija fils de Kénahana s'approcha, et frappa Michée sur la joue, et dit : Par où l'Esprit de l'Eternel s'est-il retiré de moi pour s'adresser à toi ?
      25 Et Michée répondit : Voici, tu le verras le jour que tu iras de chambre en chambre pour te cacher.
      26 Alors le Roi d'Israël dit : Qu'on prenne Michée, et qu'on le mène vers Amon, capitaine de la ville, et vers Joas le fils du Roi ;
      27 Et qu'on leur dise : Ainsi a dit le Roi : Mettez cet homme en prison, et ne lui donnez qu'un peu de pain à manger, et un peu d eau [à boire], jusqu'à ce que je revienne en paix.
      28 Et Michée répondit : Si jamais tu reviens en paix, l'Eternel n'aura point parlé par moi. Il dit aussi : Entendez cela peuples, vous tous qui êtes ici.
      29 Le Roi d'Israël donc monta avec Josaphat Roi de Juda contre Ramoth de Galaad.
      30 Et le Roi d'Israël dit à Josaphat : Que je me déguise, et que j'aille à la bataille ; mais toi, revêts-toi de tes habits. Le Roi d'Israël donc se déguisa, et alla à la bataille.
      31 Or le Roi des Syriens avait commandé aux trente-deux capitaines de ses chariots, en disant : Vous ne combattrez contre qui que ce soit petit ou grand, mais contre le seul Roi d'Israël.
      32 Il arriva donc que dès que les capitaines des chariots eurent vu Josaphat, ils dirent : C'est certainement le Roi d'Israël ; et ils se détournèrent vers lui pour le combattre, mais Josaphat s'écria.
      33 Et sitôt que les capitaines des chariots eurent vu que ce n'était pas le Roi d'Israël, ils se détournèrent de lui.
      34 Alors quelqu'un tira de son arc de toute sa force, et frappa le Roi d'Israël entre les tassettes et les harnais ; et le Roi dit à son cocher : Tourne ta main, et mène-moi hors du camp ; car on m'a fort blessé.
      35 Or la bataille fut très-grande en ce jour-là ; et le Roi [d'Israël] fut arrêté dans son chariot vis-à-vis des Syriens, et mourut sur le soir ; et le sang de sa plaie coulait sur le fond du chariot.
      36 Et sitôt que le soleil fut couché, on fit crier par le camp, en disant : [que] chacun se retire en sa ville, et chacun en son pays.
      37 Le Roi donc mourut, et fut porté à Samarie, et y fut enseveli.
      38 Et on lava le chariot au vivier de Samarie, et les chiens léchèrent son sang, [et aussi quand] on lava ses armes, selon là parole que l'Eternel avait prononcée.
      39 Le reste des faits d'Achab, tout ce, dis-je, qu'il a fait, et quant à la maison d'ivoire qu'il bâtit, et à toutes les villes qu'il bâtit, toutes ces choses ne sont-elles pas écrites au Livre des Chroniques des Rois d'Israël ?
      40 Ainsi Achab s'endormit avec ses pères, et Achazia son fils régna en sa place.
      41 Or Josaphat fils d'Asa avait commencé à régner sur Juda la quatrième année d'Achab, Roi d'Israël.
      42 Et Josaphat était âgé de trente-cinq ans, quand il commença à régner ; et il régna vingt-cinq ans à Jérusalem. Le nom de sa mère était Hazuba, fille de Silhi.
      43 Et il suivit entièrement la voie d'Asa son père, [et] il ne s'en détourna point, faisant tout ce qui est droit devant l'Eternel.
      44 Toutefois les hauts lieux ne furent point ôtés ; le peuple sacrifiait encore et faisait des encensements dans les hauts lieux.
      45 Josaphat fit aussi la paix avec le Roi d'Israël.
      46 Le reste des faits de Josaphat, et les exploits qu'il fit, et les guerres qu'il eut, ne sont-elles pas écrites au Livre des Chroniques des Rois de Juda ?
      47 Quant aux restes des prostitués qui étaient demeurés depuis le temps d'Asa son père, il les extermina du pays.
      48 Il n'y avait point alors de Roi en Edom ; le Gouverneur était Viceroi.
      49 Josaphat équipa une flotte de Tharsis, pour aller quérir de l'or à Ophir ; mais elle n'y alla point, parce que les navires furent brisés à Hetsjon-guéber.
      50 Alors Achazia fils d'Achab dit à Josaphat : Que mes serviteurs aillent sur les navires avec les tiens ; mais Josaphat ne le voulut point.
      51 Et Josaphat s'endormit avec ses pères, et fut enseveli avec eux en la Cité de David son père, et Joram son fils régna en sa place.
      52 Achazia fils d'Achab commença à régner sur Israël à Samarie, la dix-septième année de Josaphat Roi de Juda, et il régna deux ans sur Israël.
      53 Et il fit ce qui déplaît à l'Eternel, et suivit le train de son père, et le train de sa mère, et le train de Jéroboam fils de Nébat, qui avait fait pécher Israël.

      2 Chroniques 18

      1 Or Josaphat ayant de grandes richesses et une grande gloire fit alliance avec Achab.
      2 Et au bout de quelques années il descendit vers Achab à Samarie, et Achab tua pour lui et pour le peuple qui [était] avec lui un grand nombre de brebis et de boeufs, et le persuada de monter contre Ramoth de Galaad.
      3 Car Achab, Roi d'Israël, dit à Josaphat Roi de Juda : Ne viendras-tu pas avec moi contre Ramoth de Galaad ? Et il lui [répondit] : Compte sur moi comme sur toi, et sur mon peuple comme sur ton peuple ; [nous irons] avec toi à cette guerre.
      4 Josaphat dit aussi au Roi d'Israël : Je te prie qu'aujourd'hui tu t'enquières de la parole de l'Eternel.
      5 Et le Roi d'Israël assembla quatre cents Prophètes, auxquels il dit : Irons-nous à la guerre contre Ramoth de Galaad, ou m'en désisterai-je ? Et ils répondirent : Monte ; car Dieu la livrera entre les mains du Roi.
      6 Mais Josaphat dit : N'y a-t-il point encore ici quelque Prophète de l'Eternel, afin que nous l'interrogions ?
      7 Et le Roi d'Israël dit à Josaphat : Il y a encore un homme par lequel on peut s'enquérir de l'Eternel, mais je le hais, parce qu'il ne prophétise rien de bon, quand il est question de moi, mais toujours du mal ; c'est Michée fils de Jimla. Et Josaphat dit : Que le Roi ne parle point ainsi.
      8 Alors le Roi d'Israël appela un Eunuque, et lui dit : Fais venir en diligence Michée fils de Jimla.
      9 Or le Roi d'Israël et Josaphat Roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits ; ils étaient assis en la place vers l'entrée de la porte de Samarie, et tous les Prophètes prophétisaient en leur présence.
      10 Alors Tsidkija fils de Kénahana s'étant fait des cornes de fer, dit : Ainsi a dit l'Eternel, tu heurteras avec ces cornes les Syriens, jusqu'à les détruire entièrement.
      11 Et tous les Prophètes prophétisaient la même chose, en disant : Monte à Ramoth de Galaad, et tu prospéreras, et l'Eternel la livrera entre les mains du Roi.
      12 Or le messager qui était allé appeler Michée, lui parla, en disant : Voici, les Prophètes prédisent tous d'une voix du bonheur au Roi, je te prie donc que ta parole soit semblable à celle de l'un d'eux, et prophétise-lui du bonheur.
      13 Mais Michée répondit : L'Eternel est vivant, que je dirai ce que mon Dieu dira.
      14 Il vint donc vers le Roi ; et le Roi lui dit : Michée, irons-nous à la guerre contre Ramoth de Galaad, ou m'en désisterai-je ? Et il répondit : Montez, et vous prospérerez, et ils seront livrés entre vos mains.
      15 Et le Roi lui dit : Jusqu'à combien de fois t'adjurerai-je que tu ne me dises que la vérité au Nom de l'Eternel ?
      16 Et [Michée] répondit : J'ai vu tout Israël dispersé par les montagnes, comme un troupeau de brebis qui n'a point de pasteur ; et l'Eternel a dit : Ceux-ci sont sans Seigneurs ; que chacun s'en retourne dans sa maison en paix.
      17 Alors le Roi d'Israël dit à Josaphat : Ne t'ai-je pas bien dit qu'il ne prophétise rien de bon, quand il est question de moi, mais du mal ?
      18 Et [Michée] dit : Ecoutez pourtant la parole de l'Eternel. J'ai vu l'Eternel assis sur son trône, et toute l'armée des cieux se tenant à sa droite et à sa gauche.
      19 Et l'Eternel a dit : Qui est-ce qui induira Achab Roi d'Israël à monter, afin qu'il tombe en Ramoth de Galaad ? et il ajouta : L'un dit d'une manière, et l'autre d'une autre.
      20 Alors un esprit s'avança, et se tint devant l'Eternel, et dit : Je l'y induirai. Et l'Eternel lui dit : Comment ?
      21 Et il répondit : Je sortirai et je serai un esprit de mensonge en la bouche de tous ses Prophètes. Et [l'Eternel] dit : [Oui] tu l'induiras, et même tu en viendras à bout, sors et fais-le ainsi.
      22 Maintenant donc voici, l'Eternel a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tes Prophètes, et l'Eternel a prononcé du mal contre toi.
      23 Alors Tsidkija fils de Kénahana s'approcha, et frappa Michée sur la joue, et lui dit : Par quel chemin l'esprit de l'Eternel s'est-il retiré de moi pour te parler ?
      24 Et Michée répondit : Voici, tu le verras le jour que tu iras de chambre en chambre pour te cacher.
      25 Alors le Roi d'Israël dit : Qu'on prenne Michée, et qu'on le mène à Amon, capitaine de la ville, et vers Joas fils du Roi ;
      26 Et qu'on leur dise : Ainsi a dit le Roi : Mettez cet homme en prison, et ne lui donnez qu'un peu de pain à manger et un peu d'eau [à boire], jusqu'à ce que je retourne en paix.
      27 Et Michée répondit : Si jamais tu retournes en paix, l'Eternel n'aura point parlé par moi. Il dit encore : Entendez cela peuples, vous tous qui êtes ici.
      28 Le Roi d'Israël donc monta avec Josaphat Roi de Juda, contre Ramoth de Galaad.
      29 Et le Roi d'Israël dit à Josaphat : Que je me déguise, et que j'aille à la bataille ; mais toi, vêts-toi de tes habits. Le Roi d'Israël donc se déguisa, et ils allèrent ainsi à la bataille.
      30 Or le Roi des Syriens avait commandé aux capitaines de ses chariots, en disant : Vous ne combattrez contre personne que contre le Roi d'Israël.
      31 Il arriva donc qu'aussitôt que les capitaines des chariots eurent vu Josaphat, ils dirent : C'est ici le Roi d'Israël ; et ils l'environnèrent pour le combattre. Mais Josaphat s'écria, et l'Eternel le secourut ; et Dieu les porta à s'éloigner de lui.
      32 Or dès que les capitaines des chariots eurent vu que ce n'était point le Roi d'Israël, ils se détournèrent de lui.
      33 Alors quelqu'un tira de son arc de toute sa force ; et il frappa le Roi d'Israël entre les tassettes et le harnois ; et [le Roi] dit à son cocher : Tourne ta main, et mène-moi hors du camp ; car on m'a fort blessé.
      34 Il y eut en ce jour-là un très rude combat, et le Roi d'Israël demeura dans son chariot, vis-à-vis des Syriens, jusqu'au soir, et il mourut vers le temps que le soleil se couchait.
    • 1 Rois 22

      1 Pendant deux ans, il y a la paix entre la Syrie et Israël.
      2 Mais la troisième année, Josaphat, roi de Juda, vient trouver Akab, roi d’Israël.
      3 Or, Akab a dit à ses ministres : « Vous le savez, la ville de Ramoth, en Galaad, était à nous. Pourtant, nous hésitons à la reprendre au roi de Syrie ! Pourquoi donc ? »
      4 Puis il demande au roi Josaphat : « Est-ce que tu acceptes de combattre avec moi pour reprendre Ramoth de Galaad ? » Josaphat lui répond : « Nous ne faisons qu’un, toi et moi. Mes soldats sont tes soldats, mes chevaux sont tes chevaux. »
      5 Mais Josaphat ajoute : « Consulte d’abord le SEIGNEUR. »
      6 Akab, le roi d’Israël, réunit ses prophètes. Ils sont à peu près 400. Le roi leur demande : « Est-ce que je dois aller attaquer Ramoth de Galaad, oui ou non ? » Les prophètes répondent : « Oui, vas-y, le Seigneur te livrera la ville. »
      7 Pourtant, Josaphat demande : « Est-ce qu’il n’y a pas un autre prophète qui peut consulter le SEIGNEUR pour nous ? »
      8 Le roi d’Israël répond : « Nous pourrions demander à Michée, fils d’Imla, mais je le déteste. En effet, il ne m’annonce jamais rien de bon, mais toujours du mal. » Josaphat dit à Akab : « Ne dis pas cela ! »
      9 Alors le roi d’Israël envoie un fonctionnaire du palais chercher Michée, fils d’Imla, le plus vite possible.
      10 Le roi d’Israël et le roi de Juda se trouvent sur la place qui est près de la porte de Samarie. Chacun est assis sur son siège royal. Ils portent leurs vêtements de roi. Ils écoutent les prophètes leur parler au nom du SEIGNEUR.
      11 Parmi eux, il y a un prophète appelé Sidequia, fils de Kenaana. Il s’est fabriqué des cornes de fer et il crie à Akab : « Le SEIGNEUR te le dit, tu attaqueras les Syriens comme un taureau aux cornes de fer et tu les écraseras. »
      12 Tous les autres prophètes confirment ce message en disant : « Va attaquer Ramoth de Galaad. Tu réussiras, le SEIGNEUR te livrera la ville. »
      13 Pendant ce temps, le messager va chercher Michée. Il lui dit : « Écoute, tous les prophètes annoncent un bon résultat pour le roi. Fais la même chose : annonce le succès. »
      14 Mais Michée lui répond : « Par le SEIGNEUR vivant, j’annoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. »
      15 Puis Michée arrive près du roi Akab. Le roi lui demande : « Michée, est-ce que nous devons aller attaquer Ramoth de Galaad, oui ou non ? » Michée répond à Akab : « Vas-y. Tu réussiras, le SEIGNEUR te livrera la ville. »
      16 Mais le roi lui dit : « Je t’ai déjà demandé de nombreuses fois de me dire seulement la vérité de la part du SEIGNEUR. »
      17 Alors Michée déclare : « Dans une vision, j’ai vu tous les soldats répandus sur les montagnes comme un troupeau sans berger. Le SEIGNEUR a dit : “Cette armée n’a plus de chef. Chacun doit rentrer en paix chez lui.” »
      18 Le roi d’Israël dit alors au roi Josaphat : « Je te l’avais bien dit : cet homme-là ne m’annonce jamais rien de bon, mais toujours du mal ! »
      19 Michée continue : « Écoute donc ce que le SEIGNEUR dit. En effet, j’ai vu le SEIGNEUR assis sur son siège royal, avec tous ses serviteurs debout à sa droite et à sa gauche dans le ciel.
      20 Il a demandé : “Qui veut persuader Akab d’attaquer Ramoth de Galaad pour qu’il soit tué là-bas ?” L’un a dit une chose, l’autre une autre.
      21 Pour finir, l’esprit qui inspire les prophètes s’est présenté devant le SEIGNEUR en disant : “Moi, j’irai le persuader.” Le SEIGNEUR a demandé : “Comment ?”
      22 L’esprit des prophètes a répondu : “Je soufflerai des mensonges dans la bouche de tous les prophètes du roi.” Le SEIGNEUR lui a dit : “C’est un bon moyen pour le persuader. Maintenant, va faire ce que tu as proposé !” »
      23 Michée ajoute : « Aujourd’hui, c’est ce qui se passe, Akab. Le SEIGNEUR a permis qu’un esprit mette des mensonges dans la bouche de tous tes prophètes. En réalité, le SEIGNEUR a décidé de t’envoyer un malheur. »
      24 Alors Sidequia, fils de Kenaana, s’approche de Michée et lui donne une gifle en disant : « Comment l’esprit du SEIGNEUR est-il sorti de moi pour te parler ? »
      25 Michée répond : « Tu le verras bien le jour où tu devras te cacher dans la pièce la plus retirée de ta maison. »
      26 Alors le roi d’Israël crie à un serviteur : « Arrête Michée ! Conduis-le chez Amon, le gouverneur de Samarie et chez le prince Joas.
      27 Dis-leur de ma part : “Mettez cet homme-là en prison. Donnez-lui seulement du pain et de l’eau jusqu’à ce que je revienne en bonne santé.” »
      28 Michée lui répond : « Si tu reviens en bonne santé, c’est que le SEIGNEUR n’a pas parlé par ma bouche ! »
      29 Akab, le roi d’Israël, et Josaphat, le roi de Juda, vont attaquer Ramoth de Galaad.
      30 Akab dit à Josaphat : « Je vais changer de vêtements pour aller au combat. Mais toi, mets tes habits de roi. » Ainsi, le roi d’Israël met d’autres vêtements pour qu’on ne le reconnaisse pas et il part au combat.
      31 Or, le roi de Syrie a donné cet ordre aux 32 hommes qui commandent ses chars de guerre : « N’attaquez pas les soldats ni les officiers, attaquez seulement le roi d’Israël. »
      32 Quand les chefs de chars voient Josaphat, ils disent : « C’est sûrement le roi d’Israël. » Et ils vont vers lui pour l’attaquer. Mais il pousse son cri de guerre.
      33 Alors les chefs de chars voient que ce n’est pas le roi d’Israël. Ils le laissent tranquille.
      34 Or, un soldat syrien tire une flèche au hasard, et la flèche touche le roi d’Israël entre les deux parties de la cuirasse qui le protège. Le roi dit à celui qui conduit son char : « Je suis blessé, fais demi-tour et sors-moi de là ! »
      35 Ce jour-là, le combat est très violent, et le roi doit être tenu debout dans son char face aux Syriens. Sa blessure saigne tellement que son char est couvert de sang. Le soir, il meurt.
      36 Au coucher du soleil, les soldats crient dans le camp : « Rentrez tous chez vous,
      37 le roi est mort ! » Les soldats ramènent son corps à Samarie et ils l’enterrent dans cette ville.
      38 Des serviteurs nettoient le char du roi dans l’étang de Samarie. Pendant ce temps, les chiens viennent lécher le sang d’Akab, et les prostituées se lavent à cet endroit. C’est ce que le SEIGNEUR a annoncé.
      39 Les autres actes d’Akab sont écrits dans « L’Histoire des rois d’Israël ». Ce livre raconte tout ce qu’il a fait, comment il a construit son palais décoré d’ivoire et combien de villes il s’est fait bâtir.
      40 Quand il rejoint ses ancêtres, son fils Akazias devient roi à sa place.
      41 La quatrième année où Akab est roi d’Israël, Josaphat, fils d’Asa devient roi de Juda.
      42 Il a 35 ans et il est roi à Jérusalem pendant 25 ans. Sa mère s’appelle Azouba, et c’est une fille de Chili.
      43 Josaphat suit le chemin de son père Asa. Il ne s’en éloigne jamais, il fait ce qui est bien aux yeux du SEIGNEUR.
      44 Pourtant, les lieux sacrés ne disparaissent pas. Les gens continuent d’y aller pour offrir des sacrifices d’animaux et brûler du parfum.
      45 Josaphat vit en paix avec le roi d’Israël.
      46 Les autres actes de Josaphat sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ». Ce livre raconte les exploits qu’il a réalisés, les guerres qu’il a faites.
      47 Il raconte aussi comment il a supprimé les hommes et les femmes qui se prostituaient pour servir des dieux étrangers. Il y en avait encore au temps de son père Asa.
      48 À cette époque, il n’y a pas de roi en Édom, mais seulement un gouverneur nommé par le roi de Juda.
      49 Josaphat fait construire de grands bateaux à Ession-Guéber pour aller chercher de l’or dans le pays d’Ofir. Mais c’est un échec, parce que les bateaux coulent à Ession-Guéber.
      50 Akazias, fils d’Akab, propose à Josaphat que ses marins partent en bateau avec les siens. Mais Josaphat refuse.
      51 Quand Josaphat meurt, on l’enterre avec ses ancêtres dans la « Ville de David » son père. Son fils Joram devient roi à sa place.
      52 La dix-septième année où Josaphat est roi de Juda, Akazias, fils d’Akab, devient roi d’Israël à Samarie, et il est roi du peuple d’Israël pendant deux ans.
      53 Il fait ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. Il suit le mauvais exemple de son père, de sa mère et du roi Jéroboam, fils de Nebath, qui a entraîné le peuple à pécher.

      2 Chroniques 18

      1 Le roi Josaphat est très riche et couvert d’honneurs. Il unit sa famille par mariage à la famille d’Akab, roi d’Israël.
      2 Au bout de quelques années, Josaphat va trouver Akab à Samarie. Pour lui et pour ceux qui sont avec lui, Akab fait préparer une grande quantité de moutons et de bœufs. Puis il essaie de persuader Josaphat d’aller attaquer avec lui la ville de Ramoth de Galaad.
      3 Akab, roi d’Israël, demande à Josaphat, roi de Juda : « Est-ce que tu acceptes de venir avec moi attaquer Ramoth de Galaad ? » Josaphat lui répond : « Nous ne faisons qu’un, toi et moi. Mes soldats sont tes soldats. Je pars au combat avec toi. »
      4 Mais Josaphat ajoute : « Consulte d’abord le SEIGNEUR. »
      5 Alors le roi d’Israël réunit ses prophètes. Ils sont 400. Akab leur demande : « Est-ce que nous devons aller combattre pour reprendre Ramoth de Galaad, oui ou non ? » Les prophètes répondent : « Oui, tu peux y aller, Dieu te livrera la ville. »
      6 Pourtant, Josaphat demande : « Est-ce qu’il n’y a pas un autre prophète qui peut consulter le SEIGNEUR pour nous ? »
      7 Le roi d’Israël répond : « Nous pourrions demander à Michée, fils d’Imla, mais je le déteste. En effet, il ne m’annonce jamais rien de bon, mais toujours du mal. » Josaphat dit à Akab : « Ne dis pas cela ! »
      8 Alors le roi d’Israël envoie un fonctionnaire du palais chercher Michée, fils d’Imla, le plus vite possible.
      9 Le roi d’Israël et le roi de Juda se trouvent sur la place qui est près de la porte de Samarie. Chacun est assis sur son siège royal. Ils portent leurs vêtements de roi. Ils écoutent les prophètes leur parler au nom du SEIGNEUR.
      10 Parmi eux, il y a un prophète appelé Sidequia, fils de Kenaana. Il s’est fabriqué des cornes de fer et il crie à Akab : « Le SEIGNEUR te le dit, tu attaqueras les Syriens comme un taureau aux cornes de fer, et tu les écraseras. »
      11 Tous les autres prophètes confirment ce message en disant : « Tu peux aller attaquer Ramoth de Galaad. Tu réussiras, le SEIGNEUR te livrera la ville. »
      12 Pendant ce temps, le messager va chercher Michée. Il lui dit : « Écoute, tous les prophètes annoncent un bon résultat pour le roi. Fais la même chose : annonce le succès. »
      13 Mais Michée lui répond : « Par le SEIGNEUR vivant, j’annoncerai seulement ce que mon Dieu me dira. »
      14 Puis Michée arrive près du roi Akab. Le roi lui demande : « Michée, est-ce que nous devons aller attaquer Ramoth de Galaad pour reprendre cette ville, oui ou non ? » Michée répond à Akab : « Vous pouvez y aller. Vous réussirez, le SEIGNEUR vous livrera la ville. »
      15 Mais Akab lui dit : « Je t’ai toujours demandé de me dire seulement la vérité de la part du SEIGNEUR. »
      16 Alors Michée déclare : « Dans une vision, j’ai vu tous les soldats répandus sur les montagnes, comme un troupeau sans berger. Le SEIGNEUR a dit : “Cette armée n’a plus de chef. Chacun doit rentrer en paix chez lui.” »
      17 Le roi d’Israël dit alors au roi Josaphat : « Je te l’avais bien dit : cet homme-là ne m’annonce jamais rien de bon, mais toujours du mal ! »
      18 Michée continue : « Écoutez donc ce que le SEIGNEUR dit. En effet, j’ai vu le SEIGNEUR assis sur son siège royal, avec tous ses serviteurs, debout à sa droite et à sa gauche dans le ciel.
      19 Il a demandé : “Qui veut persuader Akab d’attaquer Ramoth de Galaad pour qu’il soit tué là-bas ?” L’un a dit une chose, l’autre une autre.
      20 Pour finir, l’esprit qui inspire les prophètes s’est présenté devant le SEIGNEUR en disant : “Moi, j’irai le persuader.” Le SEIGNEUR a demandé : “Comment ?”
      21 L’esprit des prophètes a répondu : “Je soufflerai des mensonges dans la bouche de tous les prophètes du roi.” Le SEIGNEUR lui a dit : “C’est un bon moyen pour le persuader. Maintenant, va faire ce que tu as proposé !” »
      22 Michée ajoute : « Aujourd’hui, c’est ce qui se passe, Akab. Le SEIGNEUR a permis qu’un esprit mette des mensonges dans la bouche de tous tes prophètes. En réalité, le SEIGNEUR a décidé de t’envoyer un malheur. »
      23 Alors Sidequia, fils de Kenaana, s’approche de Michée et lui donne une gifle en disant : « Comment l’esprit du SEIGNEUR est-il sorti de moi pour te parler ? »
      24 Michée répond : « Tu le verras bien le jour où tu devras te cacher dans la pièce la plus retirée de ta maison. »
      25 Alors le roi d’Israël crie à des serviteurs : « Arrêtez Michée ! Conduisez-le chez Amon, le gouverneur de Samarie et chez le prince Joas.
      26 Dites-leur de ma part : “Mettez cet homme-là en prison. Donnez-lui seulement du pain et de l’eau jusqu’à ce que je revienne en bonne santé.” »
      27 Michée lui répond : « Si tu reviens en bonne santé, c’est que le SEIGNEUR n’a pas parlé par ma bouche ! »
      28 Akab, le roi d’Israël, et Josaphat, le roi de Juda, vont attaquer Ramoth de Galaad.
      29 Akab dit à Josaphat : « Je vais changer de vêtements pour aller au combat. Mais toi, mets tes habits de roi. » Ainsi, le roi d’Israël met d’autres vêtements pour qu’on ne le reconnaisse pas, et les deux rois partent au combat.
      30 Or, le roi de Syrie a donné cet ordre aux chefs qui commandent ses chars de guerre : « N’attaquez pas les soldats ni les officiers, attaquez seulement le roi d’Israël. »
      31 Quand les chefs de chars voient Josaphat, ils disent : « C’est sûrement le roi d’Israël. » Et ils vont vers lui pour l’attaquer. Mais le roi pousse un cri. Le SEIGNEUR Dieu vient à son aide et les détourne de lui.
      32 Alors les chefs de chars voient que ce n’est pas le roi d’Israël. Ils le laissent tranquille.
      33 Or, un soldat syrien tire une flèche au hasard, et la flèche touche le roi d’Israël entre les deux parties de la cuirasse qui le protège. Le roi dit à celui qui conduit son char : « Je suis blessé, fais demi-tour et sors-moi de là ! »
      34 Ce jour-là, le combat est très violent, et le roi doit être tenu debout dans son char jusqu’au soir, face aux Syriens. Puis il meurt au coucher du soleil.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.