Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

Pharisaios

Strong n°5330
Prononciation [far-is-ah'-yos]

Définition

Pharisien = « séparé »
  1. Un des trois partis Juifs, avec les Sadducéens, et les Esséniens. Leur secte apparut semble-t-il par réaction contre l'inclination de certains Juifs pour les coutumes grecques. Ils ont réussi à dominer la vie religieuse des Juifs, défendant la doctrine de la prédestination, croyant à l'immortalité de l'âme, aux récompenses et sanctions de l'au-delà. La religion était ramenée à l'observation de la loi, la conformation aux ordonnances. La piété devint formaliste, l'acte extérieur étant plus important que la disposition de cœur. Jésus déclara que les interprétations rabbiniques traditionnelles n'avaient rien d'obligatoire Mt 15:2-6 Les Pharisiens du début se distinguaient par leur droiture et leur courage, puis le niveau moral et intellectuel de leurs successeurs baissa, et Jean-Baptiste les traita de « race de vipères », bien qu'il y eut des hommes sincères (Nicodème, Paul, Gamaliel...)

Étymologie

φαρισαιος < פרושים - Φαρισαῖος
Voir définition parash 06567

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com


  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • Matthieu 3

      7 Un jour, il vit un groupe important de pharisiens et de sadducéens qui voulaient aussi se faire baptiser par lui. Il les apostropha : — Espèces de vipères ! Qui vous a fait croire (qu’en vous faisant baptiser) vous pourriez esquiver (le jugement) imminent de la colère (de Dieu) ?

      Matthieu 5

      20 Vous voulez être justes aux yeux de Dieu ? Je vous préviens que si vous n’obéissez pas à la loi mieux que les interprètes de la loi et les pharisiens, vous ne risquez pas d’entrer dans le royaume des cieux. —

      Matthieu 9

      11 En voyant cela, les pharisiens interpellèrent ses disciples : — Comment votre maître peut-il s’attabler de la sorte avec des escrocs et des gens sans foi ni loi ?
      14 Alors, les disciples de Jean abordèrent Jésus et lui demandèrent : — Comment se fait-il que tes disciples ne jeûnent jamais, alors que nous, tout comme les pharisiens, nous respectons les jeûnes (réglementaires) ?
      34 Mais les pharisiens, eux, prétendaient : — S’il peut chasser des démons, c’est parce qu’il est de connivence avec leur chef.

      Matthieu 12

      2 Quand les pharisiens virent cela, ils dirent à Jésus : — Tiens, regarde tes disciples : ils font ce qu’on n’a pas le droit de faire un jour de sabbat !
      14 En sortant de la synagogue, les pharisiens allèrent se concerter entre eux pour découvrir comment le supprimer.
      24 Quand les pharisiens apprirent ce qu’on disait de lui, ils déclarèrent : — Si cet homme chasse les démons, c’est parce qu’il a partie liée avec Béelzébul, le chef des démons.
      38 Un groupe d’interprètes de la loi et de pharisiens intervint en disant : — Maître, nous voudrions te voir faire un signe miraculeux.

      Matthieu 15

      1 À cette époque, des pharisiens et des interprètes de la loi vinrent de Jérusalem. Ils abordèrent Jésus et lui demandèrent : —
      2 De quel droit tes disciples ne respectent-ils pas les prescriptions établies par la tradition des anciens ? Pourquoi, par exemple, ne se lavent-ils pas les mains selon le rite habituel avant de prendre leur repas ? —
      3 Et vous, répliqua-t-il, pourquoi n’observez-vous pas ce que Dieu lui-même a commandé pour suivre votre propre tradition ?
      4 En effet, Dieu a donné ce commandement : Honore ton père et ta mère et Que celui qui injurie ou maudit son père ou sa mère soit puni de mort.
      5 Mais qu’est-ce que vous enseignez ? Qu’il suffit de dire à son père ou à sa mère : « Je consacre à Dieu, comme offrande sacrée pour son temple, la part de mes biens avec lesquels j’aurais pu t’assister ».
      6 Celui qui fait cela sera quitte de ce qu’il doit à son père ou à sa mère. Ainsi vous annulez en fait la loi de Dieu et vous la remplacez par votre tradition.
      12 Alors, les disciples s’approchèrent de lui pour lui faire remarquer : — Sais-tu que les pharisiens ont très mal pris ce que tu as dit ?

      Matthieu 16

      1 Quelques pharisiens et sadducéens abordèrent Jésus pour lui tendre un piège. Ils lui demandèrent de leur montrer un signe prouvant qu’il venait bien du ciel.
      6 Jésus leur dit : — Faites bien attention ! Méfiez-vous soigneusement du levain des pharisiens et des sadducéens. — (Pourquoi a-t-il fait cette remarque ? se demandèrent-ils.)
      11 Comment pouviez-vous penser qu’il s’agissait de pain quand je vous disais : « Méfiez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens » ?
      12 Alors seulement, ils comprirent qu’il leur avait dit de se méfier, non pas du levain que l’on met dans le pain, mais de l’enseignement des pharisiens.

      Matthieu 19

      3 Des pharisiens l’abordèrent avec l’intention de lui tendre un piège. Ils lui demandèrent : — Un homme a-t-il le droit de renvoyer sa femme pour n’importe quelle raison ?

      Matthieu 21

      45 Après avoir entendu ces paraboles racontées par Jésus, les chefs des prêtres et les pharisiens comprirent fort bien que c’était eux qu’il visait.

      Matthieu 22

      15 Alors, les pharisiens s’éloignèrent et discutèrent entre eux pour trouver une question qu’ils pourraient poser à Jésus afin de le prendre au piège par ses propres paroles.
      34 En apprenant que Jésus avait fermé la bouche aux sadducéens, les pharisiens se rassemblèrent autour de lui.
      41 Comme les pharisiens se trouvaient rassemblés là, Jésus les interrogea à son tour : —

      Matthieu 23

      2 Moïse vous a transmis la loi de Dieu. Les interprètes de la loi et les pharisiens sont chargés de l’expliquer.
      13 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Parce que vous barrez aux autres l’accès au royaume des cieux. Non seulement vous n’y pénétrez pas vous-mêmes, mais vous empêchez d’entrer ceux qui voudraient le faire.
      14 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, car vous dépouillez les pauvres veuves de leurs biens, sous prétexte de faire (pour elles) de longues prières. Le châtiment que vous subirez n’en sera que plus sévère.
      15 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Vous parcourez terre et mer pour amener ne serait-ce qu’un seul étranger à votre religion, et quand vous l’avez gagné, vous le rendez pire que vous et vous lui faites mériter l’enfer deux fois plus que vous.
      23 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Vous vous acquittez méticuleusement de la dîme des plus petites herbes de votre jardin, menthe, anis et cumin, mais vous laissez complètement de côté ce qu’il y a de plus important dans la loi, c’est-à-dire une vie conforme à la volonté de Dieu empreinte de bonté et de foi. Voilà ce qu’il fallait pratiquer… sans négliger le reste.
      25 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Vous nettoyez soigneusement l’extérieur de vos coupes et de vos assiettes, mais à l’intérieur, elles sont remplies du produit de vos vols et de ce que vos désirs incontrôlés convoitent.
      26 Pharisien aveugle, commence donc par nettoyer l’intérieur de la coupe et de l’assiette, pour que la propreté de l’extérieur ait un sens.
      27 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Vous êtes comme ces tombeaux bien crépis de blanc, qui ont belle apparence au-dehors, mais à l’intérieur, il n’y a qu’ossements de cadavres et pourriture.
      29 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Vous édifiez de somptueux mausolées aux prophètes, vous couvrez d’ornements les monuments érigés à la mémoire des hommes de Dieu du passé.

      Matthieu 27

      62 Le lendemain de ce vendredi, les chefs des prêtres et une délégation de pharisiens se rendirent ensemble chez Pilate

      Marc 2

      16 Se trouvaient là quelques interprètes de la loi, du parti des pharisiens. En le voyant manger en pareille compagnie, avec des pécheurs et des employés du péage, ils s’adressèrent à ses disciples : — Comment votre maître peut-il manger avec ces péagers et pécheurs ?
      18 Les disciples de Jean et les pharisiens observaient strictement les jours de jeûne. Certains d’entre eux vinrent demander à Jésus : — Comment se fait-il que tes disciples ne jeûnent jamais alors que ceux de Jean et les pharisiens respectent les jeûnes (réglementaires) ?
      24 Les pharisiens le firent remarquer à Jésus : — Regarde ce qu’ils font ! De quel droit se permettent-ils de faire ce qui est défendu le jour du sabbat ?

      Marc 3

      6 Immédiatement, les pharisiens quittèrent la synagogue et allèrent se concerter avec les hérodiens sur les moyens de le faire mourir.

      Marc 7

      1 Une délégation de pharisiens et d’interprètes de la loi, venue de Jérusalem, se rassembla autour de Jésus.
      3 En effet, les pharisiens, et les Juifs en général, ne se mettent jamais à table sans avoir pratiqué des ablutions minutieuses sur les mains et les poignets, en suivant la tradition de leurs ancêtres.
      5 Les pharisiens et les interprètes de la loi demandèrent donc à Jésus : — Pourquoi tes disciples ne respectent-ils pas les prescriptions établies par la tradition des anciens et prennent-ils leur repas avec des mains impures ? —

      Marc 8

      11 Les pharisiens l’accostèrent et commencèrent à discuter avec lui et à lui poser toutes sortes de questions pour l’embarrasser. Ils voulaient lui tendre un piège et exigeaient qu’il leur fasse voir quelque signe miraculeux dans le ciel pour montrer que Dieu l’avait envoyé.
      15 Jésus les avertit : — Attention ! méfiez-vous du levain des pharisiens et de celui d’Hérode.

      Marc 10

      2 Survinrent des pharisiens qui lui posèrent cette question pour le prendre au piège : — Est-il permis à un mari de renvoyer sa femme ?

      Marc 12

      13 Cependant, ils ne tardent pas à lui envoyer une délégation de pharisiens accompagnés de quelques membres du parti d’Hérode pour lui tendre un piège et lui arracher, si possible, quelque parole compromettante.

      Luc 5

      17 Un jour, il était en train d’enseigner. Des pharisiens et des docteurs de la loi se mêlèrent à l’auditoire. Ils étaient venus de tous les villages de la Galilée et de la Judée ainsi que de Jérusalem. La puissance du Seigneur reposait sur Jésus et se manifestait par des guérisons.
      21 Les interprètes de la loi et les pharisiens se mirent à raisonner et à discuter entre eux : « Qui est donc cet homme qui se permet de prononcer des paroles aussi blasphématoires ? Est-il quelqu’un, en dehors de Dieu, qui puisse pardonner les péchés ? »
      30 Les pharisiens et les interprètes de la loi qui appartenaient à leur parti, s’indignaient et s’en prenaient aux disciples de Jésus : — Comment pouvez-vous manger et boire avec ces collecteurs d’impôts, ces gens qui vivent dans le péché ?
      33 Comment se fait-il, lui demandèrent certains, que les disciples de Jean, tout comme ceux des pharisiens, d’ailleurs, se soumettent à des jeûnes fréquents et respectent des temps de prière, alors que les tiens ne font que festoyer et boire ? —

      Luc 6

      2 Quelques pharisiens leur en firent la remarque : — De quel droit vous permettez-vous de faire ce que la loi interdit le jour du sabbat ?
      7 Les interprètes de la loi et les pharisiens surveillaient attentivement Jésus pour voir s’il ferait une guérison le jour du sabbat. Ils espéraient trouver un motif d’accusation contre lui.

      Luc 7

      30 Mais les pharisiens et les docteurs de la loi, qui ont refusé de se faire baptiser par lui, ont méprisé la volonté de Dieu et ont fait échouer son plan à leur égard.
      36 Un pharisien invita Jésus à manger chez lui. Jésus accepta. Il se rendit dans sa maison et se mit à table.
      37 Survint une femme qui avait mauvaise réputation dans la ville. Elle avait appris que Jésus était invité.
      39 En voyant cela, son hôte se dit : « Si cet homme était vraiment un prophète, il saurait quelle est cette femme qui le touche, et que c’est une personne de mauvaise réputation ».

      Luc 11

      37 Quand Jésus eut fini de parler, un pharisien l’invita à venir manger chez lui. Jésus entra dans la maison et se mit à table.
      38 Le pharisien remarqua, avec surprise, qu’il n’avait pas fait les ablutions rituelles avant le repas. Il en fut choqué et manifesta son étonnement.
      39 Le Seigneur lui dit alors : — Vous autres pharisiens, vous nettoyez minutieusement l’extérieur de vos coupes et de vos plats, mais votre intérieur est rempli d’avarice, vous êtes des rapaces et des gens pervers !
      42 Mais malheur à vous, pharisiens ! Vous vous acquittez scrupuleusement de la dîme sur toutes les petites herbes comme la menthe ou la rue, et sur le moindre légume, mais vous oubliez d’aimer Dieu et d’accomplir ce qui est juste à ses yeux ! C’est là ce qu’il fallait faire avant tout… sans négliger pour autant le reste.
      43 Malheur à vous, pharisiens ! Parce que vous tenez aux places d’honneur dans les synagogues. Vous aimez qu’on vous salue respectueusement en public et qu’on fasse des courbettes devant vous.
      53 Après que Jésus leur eut parlé ainsi, les interprètes de la loi et les pharisiens, très irrités par ses propos, se mirent à le harceler de questions avec acharnement pour le prendre au piège. Ils le firent parler sur toutes sortes de sujets,

      Luc 12

      1 Pendant ce temps, des milliers de gens s’étaient rassemblés autour de la maison, au point qu’ils se marchaient sur les pieds les uns des autres. Jésus commença par s’adresser à ses disciples : — Avant tout, leur dit-il, gardez-vous de l’hypocrisie, de cette piété de façade des pharisiens qui, comme le levain, (aigrit toute la pâte).

      Luc 13

      31 À ce moment-là, quelques pharisiens s’approchèrent de Jésus et l’avertirent : — Tu devrais quitter cette contrée et aller loin d’ici, car Hérode est décidé à te faire mourir.

      Luc 14

      1 Un jour de sabbat, Jésus était invité pour un repas chez l’un des dirigeants du parti pharisien. Ceux qui étaient à table avec lui l’observaient attentivement.
      3 Jésus, prévenant leurs pensées, s’adressa aux docteurs de la loi et aux pharisiens : — D’après la loi, est-il permis ou non de faire une guérison le jour du sabbat ?

      Luc 15

      2 Cela fâchait les pharisiens et les interprètes de la loi. Ils s’en plaignaient et disaient : — Le voilà qui fréquente des gens sans foi ni loi ; il accueille des pécheurs notoires et s’attable avec eux !

      Luc 16

      14 En entendant toutes ces recommandations, les pharisiens, qui étaient très attachés à l’argent, ricanaient et tournaient Jésus en ridicule.

      Luc 17

      20 Un jour, les pharisiens lui demandèrent quand le règne de Dieu arriverait. Jésus leur répondit : — Le règne de Dieu ne viendra pas d’une façon spectaculaire, comme un événement extérieur que l’on pourrait observer.

      Luc 18

      10 Deux hommes montèrent au temple pour prier : un pharisien et un collecteur d’impôts.
      11 Le pharisien se tenait la tête haute et faisait intérieurement cette prière : — Ô Dieu, je te remercie de ce que je ne suis pas avare, malhonnête et adultère comme les autres hommes ; en particulier de ce que je ne suis pas comme ce collecteur d’impôts là-bas.

      Luc 19

      39 À ce moment-là, quelques pharisiens qui se trouvaient parmi la foule interpellèrent Jésus : — Maître, fais taire tes disciples !

      Jean 1

      24 Les envoyés faisaient partie de la secte des pharisiens.

      Jean 3

      1 Il y avait parmi les pharisiens un homme appelé Nicodème. Il était l’une des personnalités dirigeantes de la nation juive, un membre du Grand Conseil.

      Jean 4

      1 Le bruit se répandit dans la contrée : Jésus fait plus de disciples et baptise davantage que Jean.

      Jean 7

      32 Ces opinions sur Jésus que l’on se chuchotait à mots couverts parmi la foule parvinrent aux oreilles des pharisiens. Alors, les chefs des prêtres, en accord avec les pharisiens, envoyèrent des gardes du temple pour procéder à son arrestation.
      45 Les gardes du temple retournèrent auprès des chefs des prêtres et des pharisiens, et lorsque ceux-ci leur demandèrent : — Pourquoi ne l’avez-vous pas amené ?
      47 Quoi, répliquèrent les pharisiens, vous aussi, vous vous y êtes laissé prendre ?
      48 Est-ce qu’un seul des chefs ou un seul des pharisiens a cru en lui ?

      Jean 8

      3 Les interprètes de la loi et les pharisiens traînent devant lui une femme surprise en train de tromper son mari. Ils la font avancer dans la foule et la placent bien en vue au milieu du cercle devant Jésus. —
      13 Là-dessus, les pharisiens lui objectèrent : — Tu te recommandes toi-même, ton témoignage n’a aucune valeur.

      Jean 9

      13 On amène celui qui avait été aveugle devant les pharisiens.
      15 Les pharisiens lui demandent donc, à leur tour, comment il a recouvré la vue. Il leur répond : — Il m’a mis de la boue sur les yeux, je me suis lavé, et maintenant, je vois clair.
      16 Là-dessus, quelques pharisiens déclarent : — Cet individu ne peut pas venir de Dieu, puisqu’il ne respecte pas le sabbat. Pourtant, d’autres objectent : — Comment un homme vivant dans le péché aurait-il le pouvoir d’accomplir de tels miracles ? Et c’est la division entre eux.
      40 Des pharisiens qui se trouvent près de lui entendent ces paroles et lui demandent : — Serions-nous, par hasard, nous aussi, des aveugles ? —

      Jean 11

      46 Mais quelques autres s’en allèrent trouver les pharisiens et leur rapportèrent ce que Jésus avait fait.
      47 Alors, les chefs des prêtres et les pharisiens convoquèrent le Grand Conseil. — Qu’allons-nous faire ? disaient-ils. Cet homme accomplit trop de miracles.
      57 Or, les chefs des prêtres et les pharisiens avaient donné des instructions : si quelqu’un savait où se trouvait Jésus, il devait les prévenir pour qu’on puisse l’arrêter.

      Jean 12

      19 Les pharisiens se dirent alors les uns aux autres : — Vous le voyez, vous n’arriverez à rien : toute la populace lui court après !
      42 Et pourtant, même parmi les dirigeants, beaucoup croyaient en lui. Mais à cause des pharisiens, ils n’osaient pas le confesser ouvertement, de peur d’être exclus de la synagogue.

      Jean 18

      3 Il prit donc la tête d’une troupe de soldats et de gardes fournis par les chefs des prêtres et les pharisiens, et il arriva dans ce jardin. Ils venaient munis de lanternes et de torches, ils étaient bien armés.

      Actes 5

      34 Mais un membre du Conseil, un pharisien nommé Gamaliel, se leva pour donner son avis. C’était un éminent docteur de la loi, jouissant d’une grande popularité parmi tout le peuple. Il demanda que l’on fasse sortir un instant les accusés,

      Actes 15

      5 Alors, quelques membres de l’Église, qui avaient été membres du parti des pharisiens avant de devenir croyants, intervinrent pour soutenir qu’il fallait absolument circoncire les non-Juifs et leur ordonner d’observer la loi de Moïse.

      Actes 23

      6 Paul savait que le Conseil était divisé en deux partis, celui des sadducéens et celui des pharisiens ; il s’écria alors à haute voix : — Frères, je suis pharisien et fils de pharisien. Si je suis mis en accusation, c’est parce que j’espère en la résurrection des morts.
      7 À ces mots, les vieilles querelles entre pharisiens et sadducéens se réveillèrent, et l’assemblée se divisa en deux camps.
      8 Les sadducéens, en effet, soutiennent que les morts ne ressuscitent pas et ils ne croient pas à l’existence des anges et des esprits. Les pharisiens, au contraire, tiennent à l’une comme à l’autre doctrine.
      9 La discussion s’échauffait, le ton montait, bientôt on ne s’entendait plus. Quelques interprètes de la loi du parti des pharisiens se levèrent pour protester énergiquement en faveur de l’accusé : — Vraiment, nous ne voyons pas ce qu’on pourrait reprocher à cet homme. Après tout, qui sait ? Peut-être un esprit ou un ange lui a-t-il réellement parlé ?

      Actes 26

      5 Comme ils me connaissent depuis longtemps, ils peuvent témoigner, s’ils le veulent bien, que je me suis conformé aux règles du parti le plus strict de notre religion : celui des pharisiens.

      Philippiens 3

      5 circoncis le huitième jour, membre par naissance de la race d’Israël, de la tribu de Benjamin, fils de parents juifs, de pur sang hébreu. Par attachement pour la loi, j’entrai dans le parti rigide des pharisiens.
    • Matthieu 3

      7 Mais 1161, voyant 1492 5631 venir 2064 5740 à 1909 son 846 baptême 908 beaucoup 4183 de pharisiens 5330 et 2532 de sadducéens 4523, il leur 846 dit 2036 5627 : Races 1081 de vipères 2191, qui 5101 vous 5213 a appris 5263 5656 à fuir 5343 5629 575 la colère 3709 à venir 3195 5723 ?

      Matthieu 5

      20 Car 1063, je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 si 3362 votre 5216 justice 1343 ne surpasse 4052 5661 celle des scribes 1122 4119 et 2532 des pharisiens 5330, vous n’entrerez 1525 5632 point 3364 dans 1519 le royaume 932 des cieux 3772.

      Matthieu 9

      11 2532 Les pharisiens 5330 virent 1492 5631 cela, et ils dirent 2036 5627 à ses 846 disciples 3101 : Pourquoi 1302 votre 5216 maître 1320 mange 2068 5719-t-il avec 3326 les publicains 5057 et 2532 les gens de mauvaise vie 268 ?
      14 Alors 5119 les disciples 3101 de Jean 2491 vinrent 4334 5736 auprès de Jésus 846, et dirent 3004 5723 : Pourquoi 1302 nous 2249 et 2532 les pharisiens 5330 jeûnons 3522 5719-nous, tandis que 1161 tes 4675 disciples 3101 ne jeûnent 3522 5719 point 3756 ?
      34 Mais 1161 les pharisiens 5330 dirent 3004 5707 : C’est par 1722 le prince 758 des démons 1140 qu’il chasse 1544 5719 les démons 1140.

      Matthieu 12

      2 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 qu’il n’est pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521.
      14 1161 Les pharisiens 5330 sortirent 1831 5631, et ils se consultèrent 2983 5627 4824 2596 846 sur les moyens 3704 de le 846 faire périr 622 5661.
      24 1161 Les pharisiens 5330, ayant entendu 191 5660 cela, dirent 2036 5627 : Cet 3778 homme ne 3756 chasse 1544 5719 les démons 1140 que 1508 par 1722 Béelzébul 954, prince 758 des démons 1140.
      38 Alors 5119 quelques-uns 5100 des scribes 1122 et 2532 des pharisiens 5330 prirent la parole 611 5662, et dirent 3004 5723 : Maître 1320, nous voudrions 2309 5719 te 575 4675 voir 1492 5629 faire un miracle 4592.

      Matthieu 15

      1 Alors 5119 des pharisiens 5330 et 2532 des scribes 1122 vinrent 4334 5736 de 575 Jérusalem 2414 auprès de Jésus 2424, et dirent 3004 5723:
      2 Pourquoi 1302 tes 4675 disciples 3101 transgressent 3845 5719-ils la tradition 3862 des anciens 4245 ? Car 1063 ils ne se 846 lavent 3538 5731 pas 3756 les mains 5495, quand 3752 ils prennent 2068 5725 leurs repas 740.
      3 1161 Il leur 846 répondit 611 5679 2036 5627 : Et 2532 vous 5210, pourquoi 1302 transgressez-vous 3845 5719 le commandement 1785 de Dieu 2316 au profit de 1223 votre 5216 tradition 3862 ?
      4 Car 1063 Dieu 2316 a dit 1781 5662 3004 5723 : Honore 5091 5720 ton 4675 père 3962 et 2532 ta mère 3384 ; et 2532 : Celui qui maudira 2551 5723 son père 3962 ou 2228 sa mère 3384 sera puni de mort 5053 5720 2288.
      5 Mais 1161 vous 5210, vous dites 3004 5719 : Celui 3739 302 qui dira 2036 5632 à son père 3962 ou 2228 à sa mère 3384 : Ce dont 1537 3739 1437 j 1700’aurais pu t’assister 5623 5686 est une offrande 1435 à Dieu,
      6 2532 n’est pas 3364 tenu d’honorer 5091 5661 son 846 père 3962 ou 2228 sa 846 mère 3384. Vous annulez 208 5656 ainsi 2532 la parole 1785 de Dieu 2316 au profit de 1223 votre 5216 tradition 3862.
      12 Alors 5119 ses 846 disciples 3101 s’approchèrent 4334 5631, et lui 846 dirent 2036 5627 : Sais-tu 1492 5758 que 3754 les pharisiens 5330 ont été scandalisés 4624 5681 des paroles 3056 qu’ils ont entendues 191 5660 ?

      Matthieu 16

      1 Les pharisiens 5330 et 2532 les sadducéens 4523 abordèrent 4334 5631 Jésus et 2532, pour l’éprouver 3985 5723, lui 846 demandèrent 1905 5656 de leur 846 faire voir 1925 5658 un signe 4592 venant 1537 du ciel 3772.
      6 1161 Jésus 2424 leur 846 dit 2036 5627 : Gardez-vous 3708 5720 avec soin 2532 4337 5720 du 575 levain 2219 des pharisiens 5330 et 2532 des sadducéens 4523.
      11 Comment 4459 3754 ne comprenez-vous 3539 5719 pas 3756 que ce n’est pas 3756 au sujet 4012 de pains 740 que je vous 5213 ai parlé 2036 5627 ? Gardez-vous 4337 5721 du 575 levain 2219 des pharisiens 5330 et 2532 des sadducéens 4523.
      12 Alors 5119 ils comprirent 4920 5656 que 3754 ce n’était pas 3756 du 575 levain 2219 du pain 740 qu’il avait dit 2036 5627 de se garder 4337 5721, mais 235 de 575 l’enseignement 1322 des pharisiens 5330 et 2532 des sadducéens 4523.

      Matthieu 19

      3 2532 Les pharisiens 5330 l 846’abordèrent 4334 5656, et 2532 dirent 3004 5723 846, pour l 846’éprouver 3985 5723 : Est-il permis 1487 1832 5748 à un homme 444 de répudier 630 5658 sa 846 femme 1135 pour 2596 un motif 156 quelconque 3956 ?

      Matthieu 21

      45 2532 Après avoir entendu 191 5660 ses paraboles 3850, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330 comprirent 1097 5627 que 3754 c’était d 4012’eux 846 que Jésus parlait 3004 5719,

      Matthieu 22

      15 Alors 5119 les pharisiens 5330 allèrent 4198 5679 se consulter 2983 5627 4824 sur les moyens 3704 de surprendre 3802 5661 Jésus 846 par 1722 ses propres paroles 3056.
      34 1161 Les pharisiens 5330, ayant appris 191 5660 qu 3754’il avait réduit au silence 5392 5656 les sadducéens 4523, se rassemblèrent 4863 5681 1909 846,
      41 Comme 1161 les pharisiens 5330 étaient assemblés 4863 5772, Jésus 2424 les 846 interrogea 1905 5656,

      Matthieu 23

      2 dit 3004 5723 : Les scribes 1122 et 2532 les pharisiens 5330 sont assis 2523 5656 dans 1909 la chaire 2515 de Moïse 3475.
      13 1161 Malheur 3759 à vous 5213, scribes 1122 et 2532 pharisiens 5330 hypocrites 5273 ! parce que 3754 vous fermez 2808 5719 aux 1715 hommes 444 le royaume 932 des cieux 3772 ; 1063 vous 5210 n’y entrez 1525 5736 pas 3761 vous-mêmes, et 3756 vous n’y laissez 863 5719 pas 3756 entrer 1525 5629 ceux qui veulent entrer 1525 5740.
      14 Malheur 3759 à vous 5213, scribes 1122 et 2532 pharisiens 5330 hypocrites 5273 ! parce que 3754 vous dévorez 2719 5719 les maisons 3614 des veuves 5503, et 2532 que vous faites pour l’apparence 4392 de longues 3117 prières 4336 5740 ; à cause de cela 1223 5124, vous serez 2983 5695 jugés 2917 plus sévèrement 4055.
      15 Malheur 3759 à vous 5213, scribes 1122 et 2532 pharisiens 5330 hypocrites 5273 ! parce que 3754 vous courez 4013 5719 la mer 2281 et 2532 la terre 3584 pour faire 4160 5658 un 1520 prosélyte 4339 ; et 2532, quand 3752 il l’est devenu 1096 5638, vous en 846 faites 4160 5719 un fils 5207 de la géhenne 1067 deux fois plus 1362 que vous 5216.
      23 Malheur 3759 à vous 5213, scribes 1122 et 2532 pharisiens 5330 hypocrites 5273 ! parce que 3754 vous payez la dîme 586 5719 de la menthe 2238, 2532 de l’aneth 432 et 2532 du cumin 2951, et 2532 que vous laissez 863 5656 ce qui est plus important 926 dans la loi 3551, la justice 2920, 2532 la miséricorde 1656 et 2532 la fidélité 4102 : c 5023’est là ce qu’il fallait 1163 5713 pratiquer 4160 5658, sans 3361 négliger 863 5721 les autres choses 2548.
      25 Malheur 3759 à vous 5213, scribes 1122 et 2532 pharisiens 5330 hypocrites 5273 ! parce que 3754 vous nettoyez 2511 5719 le dehors 1855 de la coupe 4221 et 2532 du plat 3953, et 1161 qu’au dedans 2081 ils sont pleins 1073 5719 de 1537 rapine 724 et 2532 d’intempérance 192.
      26 Pharisien 5330 aveugle 5185 ! nettoie 2511 5657 premièrement 4412 l’intérieur 1787 de la coupe 4221 et 2532 du plat 3953, afin que 2443 l’extérieur 1622 846 aussi 2532 devienne 1096 5638 net 2513.
      27 Malheur 3759 à vous 5213, scribes 1122 et 2532 pharisiens 5330 hypocrites 5273 ! parce que 3754 vous ressemblez 3945 5719 à des sépulcres 5028 blanchis 2867 5772, qui 3748 paraissent 5316 5727 3303 beaux 5611 au dehors 1855, et 1161 qui, au dedans 2081, sont pleins 1073 5719 d’ossements 3747 de morts 3498 et 2532 de toute 3956 espèce d’impuretés 167.
      29 Malheur 3759 à vous 5213, scribes 1122 et 2532 pharisiens 5330 hypocrites 5273 ! parce que 3754 vous bâtissez 3618 5719 les tombeaux 5028 des prophètes 4396 et 2532 ornez 2885 5719 les sépulcres 3419 des justes 1342,

      Matthieu 27

      62 1161 Le lendemain 1887, qui 3748 était le jour après 2076 5748 3326 la préparation 3904, les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330 allèrent ensemble 4863 5681 auprès 4314 de Pilate 4091,

      Marc 2

      16 2532 Les scribes 1122 et 2532 les pharisiens 5330, le voyant 1492 5631 manger 2068 5723 avec 3326 les publicains 5057 et 2532 les gens de mauvaise vie 268, dirent 3004 5707 à ses 846 disciples 3101 : Pourquoi 5101 3754 mange 2068 5719-t-il et 2532 boit 4095 5719-il avec 3326 les publicains 5057 et 2532 les gens de mauvaise vie 268 ?
      18 2532 Les disciples 3101 de Jean 2491 et 2532 les pharisiens 5330 jeûnaient 2258 5713 3522 5723. 2532 Ils vinrent 2064 5736 2532 dire 3004 5719 à Jésus 846 : Pourquoi 1302 les disciples 3101 de Jean 2491 et 2532 ceux des pharisiens 5330 jeûnent 3522 5719-ils, tandis 1161 que tes 4674 disciples 3101 ne jeûnent 3522 5719 point 3756 ?
      24 2532 Les pharisiens 5330 lui 846 dirent 3004 5707 : Voici 2396, pourquoi 5101 font-ils 4160 5719 ce qui 3739 n’est 1832 pas 3756 permis 1832 5748 pendant 1722 le sabbat 4521 ?

      Marc 3

      6 2532 Les pharisiens 5330 sortirent 1831 5631, et aussitôt 2112 ils se consultèrent 4160 5707 4824 2596 846 avec 3326 les hérodiens 2265 sur les moyens 3704 de le 846 faire périr 622 5661.

      Marc 7

      1 2532 Les pharisiens 5330 et 2532 quelques 5100 scribes 1122, venus 2064 5631 de 575 Jérusalem 2414, s’assemblèrent 4863 5743 auprès de 4314 Jésus 846.
      3 Or 1063, les pharisiens 5330 et 2532 tous 3956 les Juifs 2453 ne mangent 2068 5719 pas 3756 sans 3362 s’être lavé 3538 5672 soigneusement 4435 les mains 5495, conformément 2902 5723 à la tradition 3862 des anciens 4245 ;
      5 Et 1899 les pharisiens 5330 et 2532 les scribes 1122 lui 846 demandèrent 1905 5719 : Pourquoi 1302 tes 4675 disciples 3101 ne suivent-ils 4043 5719 pas 3756 2596 la tradition 3862 des anciens 4245, mais 235 prennent-ils 2068 5719 leurs repas 740 avec des mains 5495 impures 449 ?

      Marc 8

      11 2532 Les pharisiens 5330 survinrent 1831 5627, se mirent 756 5662 à discuter 4802 5721 avec Jésus 846, et 2532, pour l 846’éprouver 3985 5723, lui 3844 846 demandèrent 2212 5723 un signe 4592 venant du 575 ciel 3772.
      15 2532 Jésus leur 846 fit cette recommandation 1291 5710 3004 5723 : Gardez-vous 3708 5720 avec soin 991 5720 du 575 levain 2219 des pharisiens 5330 et 2532 du levain 2219 d’Hérode 2264.

      Marc 10

      2 Les pharisiens 5330 l’abordèrent 4334 5631 ; et 2532, pour l 846’éprouver 3985 5723, ils lui 846 demandèrent 1905 5656 s 1487’il est permis 1832 5748 à un homme 435 de répudier 630 5658 sa femme 1135.

      Marc 12

      13 2532 Ils envoyèrent 649 5719 auprès 4314 de Jésus 846 quelques-uns 5100 des pharisiens 5330 et 2532 des hérodiens 2265, afin de 2443 le 846 surprendre 64 5661 par ses propres paroles 3056.

      Luc 5

      17 2532 1096 5633 Un 1722 3391 jour 2250 2532 Jésus 846 enseignait 2258 5713 1321 5723. 2532 Des pharisiens 5330 et 2532 des docteurs de la loi 3547 étaient 2258 5713 là assis 2521 5740, 3739 venus 2258 5713 2064 5756 de 1537 tous 3956 les villages 2968 de la Galilée 1056, 2532 de la Judée 2449 et 2532 de Jérusalem 2419 ; et 2532 la puissance 1411 du Seigneur 2962 se manifestait 2258 5713 par 1519 des guérisons 2390 5738 846.
      21 2532 Les scribes 1122 et 2532 les pharisiens 5330 se mirent 756 5662 à raisonner 1260 5738 et à dire 3004 5723 : Qui 5101 est 2076 5748 celui-ci 3778, qui 3739 profère 2980 5719 des blasphèmes 988 ? Qui 5101 peut 1410 5736 pardonner 863 5721 les péchés 266, si ce n’est 1508 Dieu 2316 seul 3441 ?
      30 2532 846 Les pharisiens 5330 et 2532 les scribes 1122 murmurèrent 1111 5707 4314, et dirent 3004 5723 à ses 846 disciples 3101 : Pourquoi 1302 mangez-vous 2068 5719 et 2532 buvez-vous 4095 5719 avec 3326 les publicains 5057 et 2532 les gens de mauvaise vie 268 ?
      33 1161 Ils lui 4314 846 dirent 2036 5627 : Les disciples 3101 de Jean 2491, comme 2532 3668 ceux 3588 des pharisiens 5330, jeûnent 3522 5719 fréquemment 4437 et 2532 font 4160 5731 des prières 1162, tandis 1161 que les tiens 4674 mangent 2068 5719 et 2532 boivent 4095 5719.

      Luc 6

      2 1161 Quelques 5100 pharisiens 5330 leur 846 dirent 2036 5627: Pourquoi 5101 faites-vous 4160 5719 ce 3739 qu’il n’est pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521 ?
      7 1161 Les scribes 1122 et 2532 les pharisiens 5330 observaient 3906 5707 Jésus 846, pour 1487 voir s 1487’il ferait une guérison 2323 5692 1722 le jour du sabbat 4521 : c’était afin 2443 d’avoir sujet 2147 5627 de l 846’accuser 2724.

      Luc 7

      30 mais 1161 les pharisiens 5330 et 2532 les docteurs de la loi 3544, en ne se faisant pas 3361 baptiser 907 5685 par 5259 lui 846, ont rendu nul 114 5656 à 1519 leur égard 1438 le dessein 1012 de Dieu 2316.
      36 1161 Un 5100 pharisien 5330 pria 2065 5707 Jésus 846 de 2443 manger 5315 5632 avec 3326 lui 846. 2532 Jésus entra 1525 5631 dans 1519 la maison 3614 du pharisien 5330, et se mit à table 347 5681.
      37 Et 2532 voici 2400 5628, une femme 1135 pécheresse 3748 2258 5713 268 qui se trouvait dans 1722 la ville 4172, ayant su 1921 5631 qu 3754’il était à table 345 5736 dans 1722 la maison 3614 du pharisien 5330, apporta 2865 5660 un vase d’albâtre 211 plein de parfum 3464,
      39 1161 Le pharisien 5330 qui 3588 l 846’avait invité 2564 5660, voyant 1492 5631 cela, dit 2036 5627 3004 5723 en 1722 lui-même 1438 : Si 1487 cet homme 3778 était 2258 5713 prophète 4396, 302 il connaîtrait 1097 5707 qui 5101 et 2532 de quelle espèce 4217 est la femme 1135 qui 3748 le 846 touche 680 5731, 3754 il connaîtrait que c’est 2076 5748 une pécheresse 268.

      Luc 11

      37 1161 Pendant 1722 que Jésus parlait 2980 5658, un 5100 pharisien 5330 le 846 pria 2065 5707 de 3704 dîner 709 5661 chez 3844 lui 846. 1161 Il entra 1525 5631, et se mit à table 377 5627.
      38 1161 Le pharisien 5330 vit 1492 5631 avec étonnement 2296 5656 qu 3754’il ne s’était pas 3756 lavé 907 5681 4412 avant 4253 le repas 712.
      39 Mais 1161 le Seigneur 2962 lui 4314 846 dit 2036 5627 : 3568 Vous 5210, pharisiens 5330, vous nettoyez 2511 5719 le dehors 1855 de la coupe 4221 et 2532 du plat 4094, et 1161 à l’intérieur 2081 vous 5216 êtes pleins 1073 5719 de rapine 724 et 2532 de méchanceté 4189.
      42 Mais 235 malheur 3759 à vous 5213, pharisiens 5330 ! parce que 3754 vous payez la dîme 586 5719 de la menthe 2238, 2532 de la rue 4076, et 2532 de toutes 3956 les herbes 3001, et 2532 que vous négligez 3928 5736 la justice 2920 et 2532 l’amour 26 de Dieu 2316 : c’est là ce 5023 qu’il fallait 1163 5713 pratiquer 4160 5658, sans 3361 omettre 863 5721 les autres choses 2548.
      43 Malheur 3759 à vous 5213, pharisiens 5330 ! parce que 3754 vous aimez 25 5719 les premiers sièges 4410 dans 1722 les synagogues 4864, et 2532 les salutations 783 dans 1722 les places publiques 58.
      53 1161 Quand il fut sorti de là, les scribes 1122 et 2532 les pharisiens 5330 commencèrent 756 5662 à le presser 1758 5721 violemment 1171, et 2532 à le 846 faire parler 653 5721 sur 4012 beaucoup de choses 4119,

      Luc 12

      1 Sur 1722 ces entrefaites 3739, les gens 3793 s’étant rassemblés 1996 5685 par milliers 3461, au point de 5620 se fouler 2662 5721 les uns les autres 240, Jésus se mit 756 5662 à dire 3004 5721 à 4314 ses 846 disciples 3101 : Avant tout 4412, gardez 4337 5720-vous 1438 du 575 levain 2219 des pharisiens 5330, qui 3748 est 2076 5748 l’hypocrisie 5272.

      Luc 13

      31 Ce même 846 1722 jour 2250, quelques 5100 pharisiens 5330 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Va-t’en 1831 5628, 2532 pars 4198 5737 d’ici 1782, car 3754 Hérode 2264 veut 2309 5719 te 4571 tuer 615 5658.

      Luc 14

      1 2532 1096 5633 Jésus 846 étant entré 1722 2064 5629, un jour 2532 de sabbat 4521, dans 1519 la maison 3624 de l’un 5100 des chefs 758 des pharisiens 5330, pour prendre 5315 5629 un repas 740, les pharisiens l 846’observaient 2258 5713 3906 5734.
      3 2532 Jésus 2424 prit la parole 611 5679, et dit 2036 5627 3004 5723 aux 4314 docteurs de la loi 3544 et 2532 aux pharisiens 5330 : Est-il 1487 permis 1832 5748, ou non, de faire une guérison 2323 5721 le jour du sabbat 4521 ?

      Luc 15

      2 Et 2532 les pharisiens 5330 et 2532 les scribes 1122 murmuraient 1234 5707, disant 3004 5723 : Cet 3754 homme 3778 accueille 4327 5736 des gens de mauvaise vie 268, et 2532 mange 4906 5719 avec eux 846.

      Luc 16

      14 1161 Les pharisiens 5330, qui étaient 5225 5723 avares 5366, écoutaient 191 5707 aussi 2532 tout 3956 cela 5023, et 2532 ils se moquaient 1592 5707 de lui 846.

      Luc 17

      20 1161 Les pharisiens 5259 5330 demandèrent 1905 5685 à Jésus quand 4219 viendrait 2064 5736 le royaume 932 de Dieu 2316. Il leur 846 répondit 611 5662 2532 2036 5627 : Le royaume 932 de Dieu 2316 ne vient 2064 5736 pas 3756 de manière à frapper les regards 3326 3907.

      Luc 18

      10 Deux 1417 hommes 444 montèrent 305 5627 au 1519 temple 2411 pour prier 4336 5664 ; l’un 1520 était pharisien 5330, et 2532 l’autre 2087 publicain 5057.
      11 Le pharisien 5330, debout 2476 5685, priait 4336 5711 ainsi 5023 en 4314 lui-même 1438 : O Dieu 2316, je te 4671 rends grâces 2168 5719 de ce que 3754 je ne suis 1510 5748 pas 3756 comme 5618 le reste 3062 des hommes 444, qui sont ravisseurs 727, injustes 94, adultères 3432, ou 2228 même 2532 comme 5613 ce 3778 publicain 5057 ;

      Luc 19

      39 2532 Quelques 5100 pharisiens 5330, du milieu 575 de la foule 3793, dirent 2036 5627 à 4314 Jésus 846 : Maître 1320, reprends 2008 5657 tes 4675 disciples 3101.

      Jean 1

      24 2532 Ceux qui 3588 avaient été envoyés 649 5772 étaient 2258 5713 des pharisiens 5330 1537.

      Jean 3

      1 Mais 1161 il y eut 2258 5713 un homme 444 d’entre 1537 les pharisiens 5330, nommé 3686 Nicodème 3530, un chef 758 des Juifs 2453,

      Jean 4

      1 5613 3767 Le Seigneur 2962 sut 1097 5627 que 3754 les pharisiens 5330 avaient appris 191 5656 qu 3754’il 2424 faisait 4160 5719 et 2532 baptisait 907 5719 plus 4119 de disciples 3101 que 2228 Jean 2491.

      Jean 7

      32 Les pharisiens 5330 entendirent 191 5656 la foule 3793 murmurant 1111 5723 de 4012 lui 846 ces choses 5023. Alors 2532 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330 envoyèrent 649 5656 des huissiers 5257 pour 2443 le 846 saisir 4084 5661.
      45 Ainsi 3767 les huissiers 5257 retournèrent 2064 5627 vers 4314 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330. Et 2532 ceux-ci 1565 leur 846 dirent 2036 5627 : Pourquoi 1302 ne l 846’avez-vous 71 pas 3756 amené 71 5627 ?
      47 3767 Les pharisiens 5330 leur 846 répliquèrent 611 5662 : Est-ce que vous 5210 aussi 2532, vous avez été séduits 4105 5769 3361 ?
      48 Y a-t-il quelqu’un 3387 5100 des 1537 chefs 758 ou 2228 des 1537 pharisiens 5330 qui ait cru 4100 5656 en 1519 lui 846 ?

      Jean 8

      3 Alors 1161 les scribes 1122 et 2532 les pharisiens 5330 amenèrent 71 5719 une femme 1135 surprise 2638 5772 en 1722 adultère 3430 ; et 2532, la 846 plaçant 2476 5660 au 1722 milieu 3319 du peuple,
      13 Là-dessus 3767, les pharisiens 5330 lui 846 dirent 2036 5627: Tu 4771 rends témoignage 3140 5719 de 4012 toi-même 4572 ; ton 4675 témoignage 3141 n’est 2076 5748 pas 3756 vrai 227.

      Jean 9

      13 Ils menèrent 71 5719 vers 4314 les pharisiens 5330 celui 846 qui avait été 4218 aveugle 5185.
      15 De nouveau 3767 3825, les pharisiens 5330 aussi 2532 lui 846 demandèrent 2065 5707 comment 4459 il avait recouvré la vue 308 5656. Et 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : Il a appliqué 2007 5656 de la boue 4081 sur 1909 mes 3450 yeux 3788, 2532 je me suis lavé 3538 5668, et 2532 je vois 991 5719.
      16 Sur quoi 3767 quelques-uns 5100 des 1537 pharisiens 5330 dirent 3004 5707 : Cet 3778 homme 444 ne vient 2076 5748 pas 3756 de 3844 Dieu 2316, car 3754 il n’observe 5083 5719 pas 3756 le sabbat 4521. D’autres 243 dirent 3004 5707 : Comment 4459 un homme 444 pécheur 268 peut 1410 5736-il faire 4160 5721 de tels 5108 miracles 4592 ? Et 2532 il y eut 2258 5713 division 4978 parmi 1722 eux 846.
      40 2532 Quelques 1537 pharisiens 5330 qui 3588 étaient 5607 5752 avec 3326 lui 846, ayant entendu 191 5656 ces paroles 5023, 2532 lui 846 dirent 2036 5627 : Nous aussi 2532, sommes 3361 2070 5748-nous 2249 aveugles 5185 ?

      Jean 11

      46 Mais 1161 quelques-uns 5100 d’entre 1537 eux 846 allèrent 565 5627 trouver 4314 les pharisiens 5330, et 2532 leur 846 dirent 2036 5627 ce que 3739 Jésus 2424 avait fait 4160 5656.
      47 Alors 3767 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330 assemblèrent 4863 5627 le sanhédrin 4892, et 2532 dirent 3004 5707 : Que 5101 ferons-nous 4160 5719 ? Car 3754 cet 3778 homme 444 fait 4160 5719 beaucoup 4183 de miracles 4592.
      57 Or 1161, 2532 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330 avaient donné 1325 5715 l’ordre 1785 que 2443, si 1437 quelqu’un 5100 savait 1097 56324226 il était 2076 5748, il le déclarât 3377 5661, afin qu 3704’on se saisît 4084 5661 de lui 846.

      Jean 12

      19 Les pharisiens 5330 se dirent 2036 5627 donc 3767 les uns aux autres 4314 1438 : Vous voyez 2334 5719 5720 que 3754 vous ne gagnez 5623 5719 rien 3756 3762 ; voici 2396, le monde 2889 est allé 565 5627 après 3694 lui 846.
      42 Cependant 3676 3305, même 2532 parmi 1537 les chefs 758, plusieurs 4183 crurent 4100 5656 en 1519 lui 846 ; mais 235, à cause des 1223 pharisiens 5330, ils n’en faisaient 3670 pas 3756 l’aveu 3670 5707, dans la crainte 3363 d’être 1096 5638 exclus de la synagogue 656.

      Jean 18

      3 Judas 2455 donc 3767, ayant pris 2983 5631 la cohorte 4686, et 2532 des huissiers 5257 qu’envoyèrent 1537 les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les pharisiens 5330, vint 2064 57361563 avec 3326 des lanternes 5322, 2532 des flambeaux 2985 et 2532 des armes 3696.

      Actes 5

      34 Mais 1161 un 5100 pharisien 5330, nommé 3686 Gamaliel 1059, docteur de la loi 3547, estimé 5093 de tout 3956 le peuple 2992, se leva 450 5631 dans 1722 le sanhédrin 4892, et ordonna 2753 5656 de faire sortir 4160 5658 1854 un 5100 instant 1024 les apôtres 652.

      Actes 15

      5 Alors 1161 quelques-uns 5100 du 575 parti 139 des pharisiens 5330, qui avaient cru 4100 5761, se levèrent 1817 5627, en disant 3004 5723 qu 3754’il fallait 1163 5748 circoncire 4059 5721 les païens 846 et 5037 exiger 3853 5721 l’observation 5083 5721 de la loi 3551 de Moïse 3475.

      Actes 23

      6 1161 Paul 3972, sachant 1097 5631 qu 3754’une 1520 partie 3313 de l’assemblée était 2076 5748 composée de sadducéens 4523 et 1161 l’autre 2087 de pharisiens 5330, s’écria 2896 5656 dans 1722 le sanhédrin 4892 : Hommes 435 frères 80, je 1473 suis 1510 5748 pharisien 5330, fils 5207 de pharisiens 5330 ; c’est à cause de 4012 l’espérance 1680 et 2532 de la résurrection 386 des morts 3498 que je 1473 suis mis en jugement 2919 5743.
      7 1161 Quand il eut dit 2980 5660 cela 5124, il s’éleva 1096 5633 une discussion 4714 entre les pharisiens 5330 et 2532 les sadducéens 4523, et 2532 l’assemblée 4128 se divisa 4977 5681.
      8 Car 1063 3303 les sadducéens 4523 disent 3004 5719 qu’il n’y a 1511 5750 point 3361 de résurrection 386, et qu’il n’existe ni 3366 ange 32 ni 3383 esprit 4151, tandis 1161 que les pharisiens 5330 affirment 3670 5719 les deux choses 297.
      9 1161 Il y eut 1096 5633 une grande 3173 clameur 2906, et 2532 quelques scribes 1122 du parti 3313 des pharisiens 5330, s’étant levés 450 5631, engagèrent un vif débat 1264 5711, et dirent 3004 5723 : Nous ne trouvons 2147 5719 aucun 3762 mal 2556 en 1722 cet 5129 homme 444 ; 1161 peut-être 1487 un esprit 4151 ou 2228 un ange 32 lui 846 a-t-il parlé 2980 5656.

      Actes 26

      5 Ils savent 4267 5723 depuis longtemps 509, s 1437’ils veulent 2309 5725 le déclarer 3140 5721, que 3754 j 3165’ai vécu 2198 5656 pharisien 5330, selon 2596 la secte 139 la plus rigide 196 de notre 2251 religion 2356.

      Philippiens 3

      5 moi, circoncis 4061 le huitième 3637 jour, de 1537 la race 1085 d’Israël 2474, de la tribu 5443 de Benjamin 958, Hébreu 14451537 d’Hébreux 1445 ; quant 2596 à la loi 3551, pharisien 5330 ;
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.