Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

`eser

Strong n°06235
Prononciation [eh'ser]

Définition

  1. dix
    1. dix
    2. avec d'autres nombres

Étymologie

< עשר - עֶשֶׂר
vient de `asar 06237

Nature du mot

Nom masculin ou féminin

Voir aussi

Voir définition `asar 06237

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version.

      Genèse 5

      Genèse 16

      Genèse 18

      Genèse 24

      Genèse 31

      Genèse 32

      Genèse 42

      Genèse 45

      Genèse 50

      Exode 18

      Exode 26

      Exode 27

      Exode 34

      Exode 36

      Exode 38

      Lévitique 26

      Lévitique 27

      Nombres 7

      Nombres 11

      Nombres 14

      Nombres 29

      Deutéronome 1

      Deutéronome 4

      Deutéronome 10

      Josué 15

      Josué 17

      Josué 21

      Josué 22

      Josué 24

      Juges 1

      Juges 2

      Juges 3

      Juges 4

      Juges 6

      Juges 7

      Juges 12

      Juges 17

      Juges 20

      Ruth 1

      Ruth 4

      1 Samuel 1

      1 Samuel 15

      1 Samuel 17

      1 Samuel 25

      2 Samuel 15

      2 Samuel 18

      2 Samuel 19

      2 Samuel 20

      1 Rois 4

      1 Rois 5

      1 Rois 6

      1 Rois 7

      1 Rois 11

      1 Rois 14

      2 Rois 5

      2 Rois 13

      2 Rois 14

      2 Rois 15

      2 Rois 20

    • Genèse 5

      14 וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י קֵינָ֔ן עֶ֣שֶׂר שָׁנִ֔ים וּתְשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃

      Genèse 16

      3 וַתִּקַּ֞ח שָׂרַ֣י אֵֽשֶׁת־אַבְרָ֗ם אֶת־הָגָ֤ר הַמִּצְרִית֙ שִׁפְחָתָ֔הּ מִקֵּץ֙ עֶ֣שֶׂר שָׁנִ֔ים לְשֶׁ֥בֶת אַבְרָ֖ם בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וַתִּתֵּ֥ן אֹתָ֛הּ לְאַבְרָ֥ם אִישָׁ֖הּ ל֥וֹ לְאִשָּֽׁה׃

      Genèse 18

      32 וַ֠יֹּאמֶר אַל־נָ֞א יִ֤חַר לַֽאדֹנָי֙ וַאֲדַבְּרָ֣ה אַךְ־הַפַּ֔עַם אוּלַ֛י יִמָּצְא֥וּן שָׁ֖ם עֲשָׂרָ֑ה וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אַשְׁחִ֔ית בַּעֲב֖וּר הָעֲשָׂרָֽה׃

      Genèse 24

      10 וַיִּקַּ֣ח הָ֠עֶבֶד עֲשָׂרָ֨ה גְמַלִּ֜ים מִגְּמַלֵּ֤י אֲדֹנָיו֙ וַיֵּ֔לֶךְ וְכָל־ט֥וּב אֲדֹנָ֖יו בְּיָד֑וֹ וַיָּ֗קָם וַיֵּ֛לֶךְ אֶל־אֲרַ֥ם נַֽהֲרַ֖יִם אֶל־עִ֥יר נָחֽוֹר׃
      22 וַיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר כִּלּ֤וּ הַגְּמַלִּים֙ לִשְׁתּ֔וֹת וַיִּקַּ֤ח הָאִישׁ֙ נֶ֣זֶם זָהָ֔ב בֶּ֖קַע מִשְׁקָל֑וֹ וּשְׁנֵ֤י צְמִידִים֙ עַל־יָדֶ֔יהָ עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מִשְׁקָלָֽם׃

      Genèse 31

      7 וַאֲבִיכֶן֙ הֵ֣תֶל בִּ֔י וְהֶחֱלִ֥ף אֶת־מַשְׂכֻּרְתִּ֖י עֲשֶׂ֣רֶת מֹנִ֑ים וְלֹֽא־נְתָנ֣וֹ אֱלֹהִ֔ים לְהָרַ֖ע עִמָּדִֽי׃
      41 זֶה־לִּ֞י עֶשְׂרִ֣ים שָׁנָה֮ בְּבֵיתֶךָ֒ עֲבַדְתִּ֜יךָ אַרְבַּֽע־עֶשְׂרֵ֤ה שָׁנָה֙ בִּשְׁתֵּ֣י בְנֹתֶ֔יךָ וְשֵׁ֥שׁ שָׁנִ֖ים בְּצֹאנֶ֑ךָ וַתַּחֲלֵ֥ף אֶת־מַשְׂכֻּרְתִּ֖י עֲשֶׂ֥רֶת מֹנִֽים׃

      Genèse 32

      15 עִזִּ֣ים מָאתַ֔יִם וּתְיָשִׁ֖ים עֶשְׂרִ֑ים רְחֵלִ֥ים מָאתַ֖יִם וְאֵילִ֥ים עֶשְׂרִֽים׃

      Genèse 42

      3 וַיֵּרְד֥וּ אֲחֵֽי־יוֹסֵ֖ף עֲשָׂרָ֑ה לִשְׁבֹּ֥ר בָּ֖ר מִמִּצְרָֽיִם׃

      Genèse 45

      23 וּלְאָבִ֞יו שָׁלַ֤ח כְּזֹאת֙ עֲשָׂרָ֣ה חֲמֹרִ֔ים נֹשְׂאִ֖ים מִטּ֣וּב מִצְרָ֑יִם וְעֶ֣שֶׂר אֲתֹנֹ֡ת נֹֽ֠שְׂאֹת בָּ֣ר וָלֶ֧חֶם וּמָז֛וֹן לְאָבִ֖יו לַדָּֽרֶךְ׃

      Genèse 50

      22 וַיֵּ֤שֶׁב יוֹסֵף֙ בְּמִצְרַ֔יִם ה֖וּא וּבֵ֣ית אָבִ֑יו וַיְחִ֣י יוֹסֵ֔ף מֵאָ֥ה וָעֶ֖שֶׂר שָׁנִֽים׃
      26 וַיָּ֣מָת יוֹסֵ֔ף בֶּן־מֵאָ֥ה וָעֶ֖שֶׂר שָׁנִ֑ים וַיַּחַנְט֣וּ אֹת֔וֹ וַיִּ֥ישֶׂם בָּאָר֖וֹן בְּמִצְרָֽיִם׃

      Exode 18

      21 וְאַתָּ֣ה תֶחֱזֶ֣ה מִכָּל־הָ֠עָם אַנְשֵׁי־חַ֜יִל יִרְאֵ֧י אֱלֹהִ֛ים אַנְשֵׁ֥י אֱמֶ֖ת שֹׂ֣נְאֵי בָ֑צַע וְשַׂמְתָּ֣ עֲלֵהֶ֗ם שָׂרֵ֤י אֲלָפִים֙ שָׂרֵ֣י מֵא֔וֹת שָׂרֵ֥י חֲמִשִּׁ֖ים וְשָׂרֵ֥י עֲשָׂרֹֽת׃
      25 וַיִּבְחַ֨ר מֹשֶׁ֤ה אַנְשֵׁי־חַ֙יִל֙ מִכָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֛ם רָאשִׁ֖ים עַל־הָעָ֑ם שָׂרֵ֤י אֲלָפִים֙ שָׂרֵ֣י מֵא֔וֹת שָׂרֵ֥י חֲמִשִּׁ֖ים וְשָׂרֵ֥י עֲשָׂרֹֽת׃

      Exode 26

      1 וְאֶת־הַמִּשְׁכָּ֥ן תַּעֲשֶׂ֖ה עֶ֣שֶׂר יְרִיעֹ֑ת שֵׁ֣שׁ מָשְׁזָ֗ר וּתְכֵ֤לֶת וְאַרְגָּמָן֙ וְתֹלַ֣עַת שָׁנִ֔י כְּרֻבִ֛ים מַעֲשֵׂ֥ה חֹשֵׁ֖ב תַּעֲשֶׂ֥ה אֹתָֽם׃
      16 עֶ֥שֶׂר אַמּ֖וֹת אֹ֣רֶךְ הַקָּ֑רֶשׁ וְאַמָּה֙ וַחֲצִ֣י הָֽאַמָּ֔ה רֹ֖חַב הַקֶּ֥רֶשׁ הָאֶחָֽד׃

      Exode 27

      12 וְרֹ֤חַב הֶֽחָצֵר֙ לִפְאַת־יָ֔ם קְלָעִ֖ים חֲמִשִּׁ֣ים אַמָּ֑ה עַמֻּדֵיהֶ֣ם עֲשָׂרָ֔ה וְאַדְנֵיהֶ֖ם עֲשָׂרָֽה׃

      Exode 34

      28 וַֽיְהִי־שָׁ֣ם עִם־יְהוָ֗ה אַרְבָּעִ֥ים יוֹם֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה לֶ֚חֶם לֹ֣א אָכַ֔ל וּמַ֖יִם לֹ֣א שָׁתָ֑ה וַיִּכְתֹּ֣ב עַל־הַלֻּחֹ֗ת אֵ֚ת דִּבְרֵ֣י הַבְּרִ֔ית עֲשֶׂ֖רֶת הַדְּבָרִֽים׃

      Exode 36

      8 וַיַּעֲשׂ֨וּ כָל־חֲכַם־לֵ֜ב בְּעֹשֵׂ֧י הַמְּלָאכָ֛ה אֶת־הַמִּשְׁכָּ֖ן עֶ֣שֶׂר יְרִיעֹ֑ת שֵׁ֣שׁ מָשְׁזָ֗ר וּתְכֵ֤לֶת וְאַרְגָּמָן֙ וְתוֹלַ֣עַת שָׁנִ֔י כְּרֻבִ֛ים מַעֲשֵׂ֥ה חֹשֵׁ֖ב עָשָׂ֥ה אֹתָֽם׃
      21 עֶ֥שֶׂר אַמֹּ֖ת אֹ֣רֶךְ הַקָּ֑רֶשׁ וְאַמָּה֙ וַחֲצִ֣י הָֽאַמָּ֔ה רֹ֖חַב הַקֶּ֥רֶשׁ הָאֶחָֽד׃

      Exode 38

      12 וְלִפְאַת־יָ֗ם קְלָעִים֙ חֲמִשִּׁ֣ים בָּֽאַמָּ֔ה עַמּוּדֵיהֶ֥ם עֲשָׂרָ֔ה וְאַדְנֵיהֶ֖ם עֲשָׂרָ֑ה וָוֵ֧י הָעַמֻּדִ֛ים וַחֲשׁוּקֵיהֶ֖ם כָּֽסֶף׃

      Lévitique 26

      26 בְּשִׁבְרִ֣י לָכֶם֮ מַטֵּה־לֶחֶם֒ וְ֠אָפוּ עֶ֣שֶׂר נָשִׁ֤ים לַחְמְכֶם֙ בְּתַנּ֣וּר אֶחָ֔ד וְהֵשִׁ֥יבוּ לַחְמְכֶ֖ם בַּמִּשְׁקָ֑ל וַאֲכַלְתֶּ֖ם וְלֹ֥א תִשְׂבָּֽעוּ׃

      Lévitique 27

      5 וְאִ֨ם מִבֶּן־חָמֵ֜שׁ שָׁנִ֗ים וְעַד֙ בֶּן־עֶשְׂרִ֣ים שָׁנָ֔ה וְהָיָ֧ה עֶרְכְּךָ֛ הַזָּכָ֖ר עֶשְׂרִ֣ים שְׁקָלִ֑ים וְלַנְּקֵבָ֖ה עֲשֶׂ֥רֶת שְׁקָלִֽים׃
      7 וְ֠אִם מִבֶּן־שִׁשִּׁ֨ים שָׁנָ֤ה וָמַ֙עְלָה֙ אִם־זָכָ֔ר וְהָיָ֣ה עֶרְכְּךָ֔ חֲמִשָּׁ֥ה עָשָׂ֖ר שָׁ֑קֶל וְלַנְּקֵבָ֖ה עֲשָׂרָ֥ה שְׁקָלִֽים׃

      Nombres 7

      14 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃
      20 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃
      26 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃
      32 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת
      38 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃
      44 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃
      50 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃
      56 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃
      62 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃
      68 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת
      74 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃
      80 כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃
      86 כַּפּ֨וֹת זָהָ֤ב שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵה֙ מְלֵאֹ֣ת קְטֹ֔רֶת עֲשָׂרָ֧ה עֲשָׂרָ֛ה הַכַּ֖ף בְּשֶׁ֣קֶל הַקֹּ֑דֶשׁ כָּל־זְהַ֥ב הַכַּפּ֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וּמֵאָֽה׃

      Nombres 11

      19 לֹ֣א י֥וֹם אֶחָ֛ד תֹּאכְל֖וּן וְלֹ֣א יוֹמָ֑יִם וְלֹ֣א ׀ חֲמִשָּׁ֣ה יָמִ֗ים וְלֹא֙ עֲשָׂרָ֣ה יָמִ֔ים וְלֹ֖א עֶשְׂרִ֥ים יֽוֹם׃
      32 וַיָּ֣קָם הָעָ֡ם כָּל־הַיּוֹם֩ הַה֨וּא וְכָל־הַלַּ֜יְלָה וְכֹ֣ל ׀ י֣וֹם הַֽמָּחֳרָ֗ת וַיַּֽאַסְפוּ֙ אֶת־הַשְּׂלָ֔ו הַמַּמְעִ֕יט אָסַ֖ף עֲשָׂרָ֣ה חֳמָרִ֑ים וַיִּשְׁטְח֤וּ לָהֶם֙ שָׁט֔וֹחַ סְבִיב֖וֹת הַֽמַּחֲנֶֽה׃

      Nombres 14

      22 כִּ֣י כָל־הָאֲנָשִׁ֗ים הָרֹאִ֤ים אֶת־כְּבֹדִי֙ וְאֶת־אֹ֣תֹתַ֔י אֲשֶׁר־עָשִׂ֥יתִי בְמִצְרַ֖יִם וּבַמִּדְבָּ֑ר וַיְנַסּ֣וּ אֹתִ֗י זֶ֚ה עֶ֣שֶׂר פְּעָמִ֔ים וְלֹ֥א שָׁמְע֖וּ בְּקוֹלִֽי׃

      Nombres 29

      23 וּבַיּ֧וֹם הָרְבִיעִ֛י פָּרִ֥ים עֲשָׂרָ֖ה אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם כְּבָשִׂ֧ים בְּנֵֽי־שָׁנָ֛ה אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר תְּמִימִֽם׃

      Deutéronome 1

      15 וָאֶקַּ֞ח אֶת־רָאשֵׁ֣י שִׁבְטֵיכֶ֗ם אֲנָשִׁ֤ים חֲכָמִים֙ וִֽידֻעִ֔ים וָאֶתֵּ֥ן אֹתָ֛ם רָאשִׁ֖ים עֲלֵיכֶ֑ם שָׂרֵ֨י אֲלָפִ֜ים וְשָׂרֵ֣י מֵא֗וֹת וְשָׂרֵ֤י חֲמִשִּׁים֙ וְשָׂרֵ֣י עֲשָׂרֹ֔ת וְשֹׁטְרִ֖ים לְשִׁבְטֵיכֶֽם׃

      Deutéronome 4

      13 וַיַּגֵּ֨ד לָכֶ֜ם אֶת־בְּרִית֗וֹ אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֤ה אֶתְכֶם֙ לַעֲשׂ֔וֹת עֲשֶׂ֖רֶת הַדְּבָרִ֑ים וַֽיִּכְתְּבֵ֔ם עַל־שְׁנֵ֖י לֻח֥וֹת אֲבָנִֽים׃

      Deutéronome 10

      4 וַיִּכְתֹּ֨ב עַֽל־הַלֻּחֹ֜ת כַּמִּכְתָּ֣ב הָרִאשׁ֗וֹן אֵ֚ת עֲשֶׂ֣רֶת הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּר֩ יְהוָ֨ה אֲלֵיכֶ֥ם בָּהָ֛ר מִתּ֥וֹךְ הָאֵ֖שׁ בְּי֣וֹם הַקָּהָ֑ל וַיִּתְּנֵ֥ם יְהוָ֖ה אֵלָֽי׃

      Josué 15

      57 הַקַּ֖יִן גִּבְעָ֣ה וְתִמְנָ֑ה עָרִ֥ים עֶ֖שֶׂר וְחַצְרֵיהֶֽן׃

      Josué 17

      5 וַיִּפְּל֥וּ חַבְלֵֽי־מְנַשֶּׁ֖ה עֲשָׂרָ֑ה לְבַ֞ד מֵאֶ֤רֶץ הַגִּלְעָד֙ וְהַבָּשָׁ֔ן אֲשֶׁ֖ר מֵעֵ֥בֶר לַיַּרְדֵּֽן׃

      Josué 21

      5 וְלִבְנֵ֨י קְהָ֜ת הַנּוֹתָרִ֗ים מִמִּשְׁפְּחֹ֣ת מַטֵּֽה־אֶ֠פְרַיִם וּֽמִמַּטֵּה־דָ֞ן וּמֵחֲצִ֨י מַטֵּ֧ה מְנַשֶּׁ֛ה בַּגּוֹרָ֖ל עָרִ֥ים עָֽשֶׂר׃
      26 כָּל־עָרִ֥ים עֶ֖שֶׂר וּמִגְרְשֵׁיהֶ֑ן לְמִשְׁפְּח֥וֹת בְּנֵֽי־קְהָ֖ת הַנּוֹתָרִֽים׃

      Josué 22

      14 וַעֲשָׂרָ֤ה נְשִׂאִים֙ עִמּ֔וֹ נָשִׂ֨יא אֶחָ֜ד נָשִׂ֤יא אֶחָד֙ לְבֵ֣ית אָ֔ב לְכֹ֖ל מַטּ֣וֹת יִשְׂרָאֵ֑ל וְאִ֨ישׁ רֹ֧אשׁ בֵּית־אֲבוֹתָ֛ם הֵ֖מָּה לְאַלְפֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

      Josué 24

      29 וַיְהִ֗י אַֽחֲרֵי֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וַיָּ֛מָת יְהוֹשֻׁ֥עַ בִּן־נ֖וּן עֶ֣בֶד יְהוָ֑ה בֶּן־מֵאָ֥ה וָעֶ֖שֶׂר שָׁנִֽים׃

      Juges 1

      4 וַיַּ֣עַל יְהוּדָ֔ה וַיִּתֵּ֧ן יְהוָ֛ה אֶת־הַכְּנַעֲנִ֥י וְהַפְּרִזִּ֖י בְּיָדָ֑ם וַיַּכּ֣וּם בְּבֶ֔זֶק עֲשֶׂ֥רֶת אֲלָפִ֖ים אִֽישׁ׃

      Juges 2

      8 וַיָּ֛מָת יְהוֹשֻׁ֥עַ בִּן־נ֖וּן עֶ֣בֶד יְהוָ֑ה בֶּן־מֵאָ֥ה וָעֶ֖שֶׂר שָׁנִֽים׃

      Juges 3

      29 וַיַּכּ֨וּ אֶת־מוֹאָ֜ב בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא כַּעֲשֶׂ֤רֶת אֲלָפִים֙ אִ֔ישׁ כָּל־שָׁמֵ֖ן וְכָל־אִ֣ישׁ חָ֑יִל וְלֹ֥א נִמְלַ֖ט אִֽישׁ׃

      Juges 4

      6 וַתִּשְׁלַ֗ח וַתִּקְרָא֙ לְבָרָ֣ק בֶּן־אֲבִינֹ֔עַם מִקֶּ֖דֶשׁ נַפְתָּלִ֑י וַתֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲלֹ֥א צִוָּ֣ה ׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל לֵ֤ךְ וּמָֽשַׁכְתָּ֙ בְּהַ֣ר תָּב֔וֹר וְלָקַחְתָּ֣ עִמְּךָ֗ עֲשֶׂ֤רֶת אֲלָפִים֙ אִ֔ישׁ מִבְּנֵ֥י נַפְתָּלִ֖י וּמִבְּנֵ֥י זְבֻלֽוּן׃
      10 וַיַּזְעֵ֨ק בָּרָ֜ק אֶת־זְבוּלֻ֤ן וְאֶת־נַפְתָּלִי֙ קֶ֔דְשָׁה וַיַּ֣עַל בְּרַגְלָ֔יו עֲשֶׂ֥רֶת אַלְפֵ֖י אִ֑ישׁ וַתַּ֥עַל עִמּ֖וֹ דְּבוֹרָֽה׃
      14 וַתֹּאמֶר֩ דְּבֹרָ֨ה אֶל־בָּרָ֜ק ק֗וּם כִּ֣י זֶ֤ה הַיּוֹם֙ אֲשֶׁר֩ נָתַ֨ן יְהוָ֤ה אֶת־סִֽיסְרָא֙ בְּיָדֶ֔ךָ הֲלֹ֥א יְהוָ֖ה יָצָ֣א לְפָנֶ֑יךָ וַיֵּ֤רֶד בָּרָק֙ מֵהַ֣ר תָּב֔וֹר וַעֲשֶׂ֧רֶת אֲלָפִ֛ים אִ֖ישׁ אַחֲרָֽיו׃

      Juges 6

      27 וַיִּקַּ֨ח גִּדְע֜וֹן עֲשָׂרָ֤ה אֲנָשִׁים֙ מֵֽעֲבָדָ֔יו וַיַּ֕עַשׂ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אֵלָ֖יו יְהוָ֑ה וַיְהִ֡י כַּאֲשֶׁ֣ר יָרֵא֩ אֶת־בֵּ֨ית אָבִ֜יו וְאֶת־אַנְשֵׁ֥י הָעִ֛יר מֵעֲשׂ֥וֹת יוֹמָ֖ם וַיַּ֥עַשׂ לָֽיְלָה׃

      Juges 7

      3 וְעַתָּ֗ה קְרָ֨א נָ֜א בְּאָזְנֵ֤י הָעָם֙ לֵאמֹ֔ר מִֽי־יָרֵ֣א וְחָרֵ֔ד יָשֹׁ֥ב וְיִצְפֹּ֖ר מֵהַ֣ר הַגִּלְעָ֑ד וַיָּ֣שָׁב מִן־הָעָ֗ם עֶשְׂרִ֤ים וּשְׁנַ֙יִם֙ אֶ֔לֶף וַעֲשֶׂ֥רֶת אֲלָפִ֖ים נִשְׁאָֽרוּ׃

      Juges 12

      11 וַיִּשְׁפֹּ֤ט אַֽחֲרָיו֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל אֵיל֖וֹן הַזְּבֽוּלֹנִ֑י וַיִּשְׁפֹּ֥ט אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל עֶ֥שֶׂר שָׁנִֽים׃

      Juges 17

      10 וַיֹּאמֶר֩ ל֨וֹ מִיכָ֜ה שְׁבָ֣ה עִמָּדִ֗י וֶֽהְיֵה־לִי֮ לְאָ֣ב וּלְכֹהֵן֒ וְאָנֹכִ֨י אֶֽתֶּן־לְךָ֜ עֲשֶׂ֤רֶת כֶּ֙סֶף֙ לַיָּמִ֔ים וְעֵ֥רֶךְ בְּגָדִ֖ים וּמִחְיָתֶ֑ךָ וַיֵּ֖לֶךְ הַלֵּוִֽי׃

      Juges 20

      10 וְלָקַ֣חְנוּ עֲשָׂרָה֩ אֲנָשִׁ֨ים לַמֵּאָ֜ה לְכֹ֣ל ׀ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וּמֵאָ֤ה לָאֶ֙לֶף֙ וְאֶ֣לֶף לָרְבָבָ֔ה לָקַ֥חַת צֵדָ֖ה לָעָ֑ם לַעֲשׂ֗וֹת לְבוֹאָם֙ לְגֶ֣בַע בִּנְיָמִ֔ן כְּכָל־הַ֨נְּבָלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
      34 וַיָּבֹאוּ֩ מִנֶּ֨גֶד לַגִּבְעָ֜ה עֲשֶׂרֶת֩ אֲלָפִ֨ים אִ֤ישׁ בָּחוּר֙ מִכָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וְהַמִּלְחָמָ֖ה כָּבֵ֑דָה וְהֵם֙ לֹ֣א יָדְע֔וּ כִּֽי־נֹגַ֥עַת עֲלֵיהֶ֖ם הָרָעָֽה׃

      Ruth 1

      4 וַיִּשְׂא֣וּ לָהֶ֗ם נָשִׁים֙ מֹֽאֲבִיּ֔וֹת שֵׁ֤ם הָֽאַחַת֙ עָרְפָּ֔ה וְשֵׁ֥ם הַשֵּׁנִ֖ית ר֑וּת וַיֵּ֥שְׁבוּ שָׁ֖ם כְּעֶ֥שֶׂר שָׁנִֽים׃

      Ruth 4

      2 וַיִּקַּ֞ח עֲשָׂרָ֧ה אֲנָשִׁ֛ים מִזִּקְנֵ֥י הָעִ֖יר וַיֹּ֣אמֶר שְׁבוּ־פֹ֑ה וַיֵּשֵֽׁבוּ׃

      1 Samuel 1

      8 וַיֹּ֨אמֶר לָ֜הּ אֶלְקָנָ֣ה אִישָׁ֗הּ חַנָּה֙ לָ֣מֶה תִבְכִּ֗י וְלָ֙מֶה֙ לֹ֣א תֹֽאכְלִ֔י וְלָ֖מֶה יֵרַ֣ע לְבָבֵ֑ךְ הֲל֤וֹא אָֽנֹכִי֙ ט֣וֹב לָ֔ךְ מֵעֲשָׂרָ֖ה בָּנִֽים׃

      1 Samuel 15

      4 וַיְשַׁמַּ֤ע שָׁאוּל֙ אֶת־הָעָ֔ם וַֽיִּפְקְדֵם֙ בַּטְּלָאִ֔ים מָאתַ֥יִם אֶ֖לֶף רַגְלִ֑י וַעֲשֶׂ֥רֶת אֲלָפִ֖ים אֶת־אִ֥ישׁ יְהוּדָֽה׃

      1 Samuel 17

      17 וַיֹּ֨אמֶר יִשַׁ֜י לְדָוִ֣ד בְּנ֗וֹ קַח־נָ֤א לְאַחֶ֙יךָ֙ אֵיפַ֤ת הַקָּלִיא֙ הַזֶּ֔ה וַעֲשָׂרָ֥ה לֶ֖חֶם הַזֶּ֑ה וְהָרֵ֥ץ הַֽמַּחֲנֶ֖ה לְאַחֶֽיךָ׃
      18 וְ֠אֵת עֲשֶׂ֜רֶת חֲרִצֵ֤י הֶֽחָלָב֙ הָאֵ֔לֶּה תָּבִ֖יא לְשַׂר־הָאָ֑לֶף וְאֶת־אַחֶ֙יךָ֙ תִּפְקֹ֣ד לְשָׁל֔וֹם וְאֶת־עֲרֻבָּתָ֖ם תִּקָּֽח׃

      1 Samuel 25

      5 וַיִּשְׁלַ֥ח דָּוִ֖ד עֲשָׂרָ֣ה נְעָרִ֑ים וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד לַנְּעָרִ֗ים עֲל֤וּ כַרְמֶ֙לָה֙ וּבָאתֶ֣ם אֶל־נָבָ֔ל וּשְׁאֶלְתֶּם־ל֥וֹ בִשְׁמִ֖י לְשָׁלֽוֹם׃
      38 וַיְהִ֖י כַּעֲשֶׂ֣רֶת הַיָּמִ֑ים וַיִּגֹּ֧ף יְהוָ֛ה אֶת־נָבָ֖ל וַיָּמֹֽת׃

      2 Samuel 15

      16 וַיֵּצֵ֥א הַמֶּ֛לֶךְ וְכָל־בֵּית֖וֹ בְּרַגְלָ֑יו וַיַּעֲזֹ֣ב הַמֶּ֗לֶךְ אֵ֣ת עֶ֧שֶׂר נָשִׁ֛ים פִּֽלַגְשִׁ֖ים לִשְׁמֹ֥ר הַבָּֽיִת׃

      2 Samuel 18

      3 וַיֹּ֨אמֶר הָעָ֜ם לֹ֣א תֵצֵ֗א כִּי֩ אִם־נֹ֨ס נָנ֜וּס לֹא־יָשִׂ֧ימוּ אֵלֵ֣ינוּ לֵ֗ב וְאִם־יָמֻ֤תוּ חֶצְיֵ֙נוּ֙ לֹֽא־יָשִׂ֤ימוּ אֵלֵ֙ינוּ֙ לֵ֔ב כִּֽי־עַתָּ֥ה כָמֹ֖נוּ עֲשָׂרָ֣ה אֲלָפִ֑ים וְעַתָּ֣ה ט֔וֹב כִּי־תִֽהְיֶה־לָּ֥נוּ מֵעִ֖יר *לעזיר **לַעְזֽוֹר׃
      11 וַיֹּ֣אמֶר יוֹאָ֗ב לָאִישׁ֙ הַמַּגִּ֣יד ל֔וֹ וְהִנֵּ֣ה רָאִ֔יתָ וּמַדּ֛וּעַ לֹֽא־הִכִּית֥וֹ שָׁ֖ם אָ֑רְצָה וְעָלַ֗י לָ֤תֶת לְךָ֙ עֲשָׂ֣רָה כֶ֔סֶף וַחֲגֹרָ֖ה אֶחָֽת׃
      15 וַיָּסֹ֙בּוּ֙ עֲשָׂרָ֣ה נְעָרִ֔ים נֹשְׂאֵ֖י כְּלֵ֣י יוֹאָ֑ב וַיַּכּ֥וּ אֶת־אַבְשָׁל֖וֹם וַיְמִיתֻֽהוּ׃

      2 Samuel 19

      43 וַיַּעַן֩ כָּל־אִ֨ישׁ יְהוּדָ֜ה עַל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֗ל כִּֽי־קָר֤וֹב הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֵלַ֔י וְלָ֤מָּה זֶּה֙ חָרָ֣ה לְךָ֔ עַל־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה הֶאָכ֤וֹל אָכַ֙לְנוּ֙ מִן־הַמֶּ֔לֶךְ אִם־נִשֵּׂ֥את נִשָּׂ֖א לָֽנוּ׃

      2 Samuel 20

      3 וַיָּבֹ֨א דָוִ֣ד אֶל־בֵּיתוֹ֮ יְרֽוּשָׁלִַם֒ וַיִּקַּ֣ח הַמֶּ֡לֶךְ אֵ֣ת עֶֽשֶׂר־נָשִׁ֣ים ׀ פִּלַגְשִׁ֡ים אֲשֶׁ֣ר הִנִּיחַ֩ לִשְׁמֹ֨ר הַבַּ֜יִת וַֽיִּתְּנֵ֤ם בֵּית־מִשְׁמֶ֙רֶת֙ וַֽיְכַלְכְּלֵ֔ם וַאֲלֵיהֶ֖ם לֹא־בָ֑א וַתִּהְיֶ֧ינָה צְרֻר֛וֹת עַד־י֥וֹם מֻתָ֖ן אַלְמְנ֥וּת חַיּֽוּת׃

      1 Rois 4

      1 Rois 5

      14 וַיָּבֹ֙אוּ֙ מִכָּל־הָ֣עַמִּ֔ים לִשְׁמֹ֕עַ אֵ֖ת חָכְמַ֣ת שְׁלֹמֹ֑ה מֵאֵת֙ כָּל־מַלְכֵ֣י הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר שָׁמְע֖וּ אֶת־חָכְמָתֽוֹ׃

      1 Rois 6

      3 וְהָאוּלָ֗ם עַל־פְּנֵי֙ הֵיכַ֣ל הַבַּ֔יִת עֶשְׂרִ֣ים אַמָּה֙ אָרְכּ֔וֹ עַל־פְּנֵ֖י רֹ֣חַב הַבָּ֑יִת עֶ֧שֶׂר בָּאַמָּ֛ה רָחְבּ֖וֹ עַל־פְּנֵ֥י הַבָּֽיִת׃
      23 וַיַּ֣עַשׂ בַּדְּבִ֔יר שְׁנֵ֥י כְרוּבִ֖ים עֲצֵי־שָׁ֑מֶן עֶ֥שֶׂר אַמּ֖וֹת קוֹמָתֽוֹ׃
      24 וְחָמֵ֣שׁ אַמּ֗וֹת כְּנַ֤ף הַכְּרוּב֙ הָֽאֶחָ֔ת וְחָמֵ֣שׁ אַמּ֔וֹת כְּנַ֥ף הַכְּר֖וּב הַשֵּׁנִ֑ית עֶ֣שֶׂר אַמּ֔וֹת מִקְצ֥וֹת כְּנָפָ֖יו וְעַד־קְצ֥וֹת כְּנָפָֽיו׃
      25 וְעֶ֙שֶׂר֙ בָּֽאַמָּ֔ה הַכְּר֖וּב הַשֵּׁנִ֑י מִדָּ֥ה אַחַ֛ת וְקֶ֥צֶב אֶחָ֖ד לִשְׁנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃
      26 קוֹמַת֙ הַכְּר֣וּב הָֽאֶחָ֔ד עֶ֖שֶׂר בָּֽאַמָּ֑ה וְכֵ֖ן הַכְּר֥וּב הַשֵּׁנִֽי׃

      1 Rois 7

      10 וּמְיֻסָּ֕ד אֲבָנִ֥ים יְקָר֖וֹת אֲבָנִ֣ים גְּדֹל֑וֹת אַבְנֵי֙ עֶ֣שֶׂר אַמּ֔וֹת וְאַבְנֵ֖י שְׁמֹנֶ֥ה אַמּֽוֹת׃
      23 וַיַּ֥עַשׂ אֶת־הַיָּ֖ם מוּצָ֑ק עֶ֣שֶׂר בָּ֠אַמָּה מִשְּׂפָת֨וֹ עַד־שְׂפָת֜וֹ עָגֹ֣ל ׀ סָבִ֗יב וְחָמֵ֤שׁ בָּֽאַמָּה֙ קוֹמָת֔וֹ *וקוה **וְקָו֙ שְׁלֹשִׁ֣ים בָּֽאַמָּ֔ה יָסֹ֥ב אֹת֖וֹ סָבִֽיב׃
      24 וּפְקָעִים֩ מִתַּ֨חַת לִשְׂפָת֤וֹ ׀ סָבִיב֙ סֹבְבִ֣ים אֹת֔וֹ עֶ֚שֶׂר בָּֽאַמָּ֔ה מַקִּפִ֥ים אֶת־הַיָּ֖ם סָבִ֑יב שְׁנֵ֤י טוּרִים֙ הַפְּקָעִ֔ים יְצֻקִ֖ים בִּיצֻקָתֽוֹ׃
      27 וַיַּ֧עַשׂ אֶת־הַמְּכֹנ֛וֹת עֶ֖שֶׂר נְחֹ֑שֶׁת אַרְבַּ֣ע בָּאַמָּ֗ה אֹ֚רֶךְ הַמְּכוֹנָ֣ה הָֽאֶחָ֔ת וְאַרְבַּ֤ע בָּֽאַמָּה֙ רָחְבָּ֔הּ וְשָׁלֹ֥שׁ בָּאַמָּ֖ה קוֹמָתָֽהּ׃
      37 כָּזֹ֣את עָשָׂ֔ה אֵ֖ת עֶ֣שֶׂר הַמְּכֹנ֑וֹת מוּצָ֨ק אֶחָ֜ד מִדָּ֥ה אַחַ֛ת קֶ֥צֶב אֶחָ֖ד לְכֻלָּֽהְנָה׃
      38 וַיַּ֛עַשׂ עֲשָׂרָ֥ה כִיֹּר֖וֹת נְחֹ֑שֶׁת אַרְבָּעִ֨ים בַּ֜ת יָכִ֣יל ׀ הַכִּיּ֣וֹר הָאֶחָ֗ד אַרְבַּ֤ע בָּֽאַמָּה֙ הַכִּיּ֣וֹר הָאֶחָ֔ד כִּיּ֤וֹר אֶחָד֙ עַל־הַמְּכוֹנָ֣ה הָאַחַ֔ת לְעֶ֖שֶׂר הַמְּכֹנֽוֹת׃
      43 וְאֶת־הַמְּכֹנ֖וֹת עָ֑שֶׂר וְאֶת־הַכִּיֹּרֹ֥ת עֲשָׂרָ֖ה עַל־הַמְּכֹנֽוֹת׃

      1 Rois 11

      31 וַיֹּ֙אמֶר֙ לְיָֽרָבְעָ֔ם קַח־לְךָ֖ עֲשָׂרָ֣ה קְרָעִ֑ים כִּ֣י כֹה֩ אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֨י קֹרֵ֤עַ אֶת־הַמַּמְלָכָה֙ מִיַּ֣ד שְׁלֹמֹ֔ה וְנָתַתִּ֣י לְךָ֔ אֵ֖ת עֲשָׂרָ֥ה הַשְּׁבָטִֽים׃
      35 וְלָקַחְתִּ֥י הַמְּלוּכָ֖ה מִיַּ֣ד בְּנ֑וֹ וּנְתַתִּ֣יהָ לְּךָ֔ אֵ֖ת עֲשֶׂ֥רֶת הַשְּׁבָטִֽים׃

      1 Rois 14

      3 וְלָקַ֣חַתְּ בְּ֠יָדֵךְ עֲשָׂרָ֨ה לֶ֧חֶם וְנִקֻּדִ֛ים וּבַקְבֻּ֥ק דְּבַ֖שׁ וּבָ֣את אֵלָ֑יו ה֚וּא יַגִּ֣יד לָ֔ךְ מַה־יִּֽהְיֶ֖ה לַנָּֽעַר׃

      2 Rois 5

      5 וַיֹּ֤אמֶר מֶֽלֶךְ־אֲרָם֙ לֶךְ־בֹּ֔א וְאֶשְׁלְחָ֥ה סֵ֖פֶר אֶל־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּלֶךְ֩ וַיִּקַּ֨ח בְּיָד֜וֹ עֶ֣שֶׂר כִּכְּרֵי־כֶ֗סֶף וְשֵׁ֤שֶׁת אֲלָפִים֙ זָהָ֔ב וְעֶ֖שֶׂר חֲלִיפ֥וֹת בְּגָדִֽים׃

      2 Rois 13

      7 כִּ֣י לֹא֩ הִשְׁאִ֨יר לִיהוֹאָחָ֜ז עָ֗ם כִּ֣י אִם־חֲמִשִּׁ֤ים פָּֽרָשִׁים֙ וַעֲשָׂ֣רָה רֶ֔כֶב וַעֲשֶׂ֥רֶת אֲלָפִ֖ים רַגְלִ֑י כִּ֤י אִבְּדָם֙ מֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם וַיְשִׂמֵ֥ם כֶּֽעָפָ֖ר לָדֻֽשׁ׃

      2 Rois 14

      7 הוּא־הִכָּ֨ה אֶת־אֱד֤וֹם בְּגֵיא־*המלח **מֶ֙לַח֙ עֲשֶׂ֣רֶת אֲלָפִ֔ים וְתָפַ֥שׂ אֶת־הַסֶּ֖לַע בַּמִּלְחָמָ֑ה וַיִּקְרָ֤א אֶת־שְׁמָהּ֙ יָקְתְאֵ֔ל עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

      2 Rois 15

      17 בִּשְׁנַ֨ת שְׁלֹשִׁ֤ים וָתֵ֙שַׁע֙ שָׁנָ֔ה לַעֲזַרְיָ֖ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ מְנַחֵ֨ם בֶּן־גָּדִ֧י עַל־יִשְׂרָאֵ֛ל עֶ֥שֶׂר שָׁנִ֖ים בְּשֹׁמְרֽוֹן׃

      2 Rois 20

      9 וַיֹּ֣אמֶר יְשַׁעְיָ֗הוּ זֶה־לְּךָ֤ הָאוֹת֙ מֵאֵ֣ת יְהוָ֔ה כִּ֚י יַעֲשֶׂ֣ה יְהוָ֔ה אֶת־הַדָּבָ֖ר אֲשֶׁ֣ר דִּבֵּ֑ר הָלַ֤ךְ הַצֵּל֙ עֶ֣שֶׂר מַֽעֲל֔וֹת אִם־יָשׁ֖וּב עֶ֥שֶׂר מַעֲלֽוֹת׃
      10 וַיֹּ֙אמֶר֙ יְחִזְקִיָּ֔הוּ נָקֵ֣ל לַצֵּ֔ל לִנְט֖וֹת עֶ֣שֶׂר מַעֲל֑וֹת לֹ֣א כִ֔י יָשׁ֥וּב הַצֵּ֛ל אֲחֹרַנִּ֖ית עֶ֥שֶׂר מַעֲלֽוֹת׃
      11 וַיִּקְרָ֛א יְשַׁעְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא אֶל־יְהוָ֑ה וַיָּ֣שֶׁב אֶת־הַצֵּ֗ל בַּֽ֠מַּעֲלוֹת אֲשֶׁ֨ר יָרְדָ֜ה בְּמַעֲל֥וֹת אָחָ֛ז אֲחֹֽרַנִּ֖ית עֶ֥שֶׂר מַעֲלֽוֹת׃
    • Genèse 5

      14 Kénan vécut en tout 910 ans, puis il mourut.

      Genèse 16

      3 Alors Saraï, la femme d'Abram, prit l'Egyptienne Agar, qui était sa servante, et elle la donna pour femme à son mari Abram, 10 ans après l'installation d'Abram dans le pays de Canaan.

      Genèse 18

      32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-être s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la détruirai pas à cause de ces 10 justes. »

      Genèse 24

      10 Le serviteur prit dix chameaux parmi ceux de son seigneur et il partit avec tous les biens de son seigneur à sa disposition. Il se leva et se rendit en Mésopotamie, dans la ville de Nachor.
      22 Quand les chameaux eurent fini de boire, l'homme prit un anneau en or qui pesait 6 grammes, ainsi que deux bracelets en or qui pesaient 120 grammes pour ses poignets,

      Genèse 31

      7 Quant à votre père, il m'a trompé et a changé dix fois mon salaire, mais Dieu ne lui a pas permis de me faire du mal.
      41 Voilà 20 ans que j'ai passés chez toi. Je t'ai servi 14 ans pour tes deux filles, 6 ans pour ton troupeau, et tu as changé dix fois mon salaire.

      Genèse 32

      15 200 chèvres et 20 boucs, 200 brebis et 20 béliers,

      Genèse 42

      3 Dix frères de Joseph descendirent en Egypte pour acheter du blé.

      Genèse 45

      23 Il envoya à son père 10 ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en Egypte ainsi que 10 ânesses chargées de blé, de pain et de nourriture pour le voyage de son père.

      Genèse 50

      22 Joseph habita en Egypte, ainsi que la famille de son père. Il vécut 110 ans.
      26 Joseph mourut à l'âge de 110 ans. On l'embauma et on le mit dans un cercueil en Egypte.

      Exode 18

      21 Choisis parmi tout le peuple des hommes capables, qui craignent Dieu, des hommes intègres, ennemis du gain malhonnête. Etablis-les sur eux comme chefs de milliers, de centaines, de cinquantaines et de dizaines.
      25 Moïse choisit parmi tout Israël des hommes capables et les établit chefs du peuple, chefs de milliers, de centaines, de cinquantaines et de dizaines.

      Exode 26

      1 » Tu feras le tabernacle avec 10 tapis en fin lin retors et des étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi. Tu y représenteras des chérubins selon l’art du brodeur.
      16 La longueur d'une planche sera de 5 mètres, et sa largeur de 75 centimètres.

      Exode 27

      12 Du côté ouest, il y aura pour la largeur du parvis 25 mètres de toiles, avec 10 colonnes et leurs 10 bases.

      Exode 34

      28 Moïse resta là avec l'Eternel 40 jours et 40 nuits. Il ne mangea pas de pain et ne but pas d'eau. Et l'Eternel écrivit sur les tables les paroles de l'alliance, les dix paroles.

      Exode 36

      8 Tous les artisans qui accomplirent ce travail firent le tabernacle avec 10 tapis en fin lin retors et en fil bleu, pourpre et cramoisi. On y représenta des chérubins selon l’art du brodeur.
      21 La longueur d'une planche était de 5 mètres et sa largeur de 75 centimètres.

      Exode 38

      12 Du côté ouest, il y avait 25 mètres de toiles, avec 10 colonnes et leurs 10 bases. Les crochets des colonnes et leurs tringles étaient en argent.

      Lévitique 26

      26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiés.

      Lévitique 27

      5 Pour une personne de à 20 ans, ton estimation sera de 20 pièces pour un garçon, et de 10 pièces pour une fille.
      7 Pour une personne de 60 ans et plus, ton estimation sera de 15 pièces pour un homme, et de 10 pièces pour une femme.

      Nombres 7

      14 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      20 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      26 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      32 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      38 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      44 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      50 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      56 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      62 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      68 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      74 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      80 Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
      86 Les 12 coupes en or pleines de parfum, à 100 grammes la coupe d’après la valeur étalon du sanctuaire, firent pour l'or des coupes un total de 1200 grammes.

      Nombres 11

      19 Vous en mangerez non pas un jour, ni 2 jours, ni 5 jours, ni 10 jours, ni 20 jours,
      32 Tout ce jour-là et toute la nuit, ainsi que toute la journée du lendemain, le peuple se leva et ramassa les cailles. Celui qui en avait ramassé le moins en avait un volume de 2200 litres. Ils les étendirent pour eux autour du camp.

      Nombres 14

      22 Ces hommes ont vu ma gloire et les signes que j'ai accomplis en Egypte et dans le désert, ils m'ont provoqué déjà 10 fois et ne m’ont pas écouté :

      Nombres 29

      23 » Le quatrième jour, vous offrirez 10 taureaux, 2 béliers et 14 agneaux d'un an sans défaut,

      Deutéronome 1

      15 J’ai alors pris les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les ai mis à votre tête comme chefs de milliers, de centaines, de cinquantaines et de dizaines, et comme responsables dans vos tribus.

      Deutéronome 4

      13 Il a proclamé son alliance qu'il vous a ordonné de respecter, les dix commandements, et il les a écrits sur deux tables de pierre.

      Deutéronome 10

      4 L'Eternel a écrit sur les tables ce qui avait été écrit sur les premières, les dix paroles qu'il vous avait dites sur la montagne, du milieu du feu, le jour de l'assemblée, et il me les a données.

      Josué 15

      57 Kaïn, Guibea et Thimna, soit 10 villes avec leurs villages.

      Josué 17

      5 On attribua dix portions à Manassé, en plus du pays de Galaad et du Basan, qui est de l'autre côté du Jourdain.

      Josué 21

      5 Les autres descendants de Kehath eurent par tirage au sort 10 villes qui appartenaient aux clans de la tribu d'Ephraïm, à la tribu de Dan et à la demi-tribu de Manassé.
      26 Nombre total des villes : 10, avec leurs environs, pour les clans des autres descendants de Kehath.

      Josué 22

      14 et de dix princes qui l’accompagnaient, un par famille pour chacune des tribus d'Israël. Tous étaient des chefs de famille parmi les milliers d'Israël.

      Josué 24

      29 Après ces événements, Josué, fils de Nun, serviteur de l'Eternel, mourut. Il était âgé de 110 ans.

      Juges 1

      4 Les hommes de Juda montèrent, et l'Eternel livra les Cananéens et les Phéréziens entre leurs mains. Ils battirent 10'000 hommes à Bézek.

      Juges 2

      8 Josué, fils de Nun, serviteur de l'Eternel, mourut à l’âge de 110 ans.

      Juges 3

      29 Ils battirent à cette occasion environ 10'000 Moabites, tous robustes, tous vaillants. Il n’y eut aucun rescapé.

      Juges 4

      6 Elle fit appeler Barak, fils d'Abinoam, originaire de Kédesh-Nephthali, et elle lui dit : « L'Eternel, le Dieu d'Israël, t’a donné l’ordre suivant : ‘Vas-y, prends la direction du mont Thabor en emmenant 10'000 hommes des tribus de Nephthali et de Zabulon.
      10 Barak convoqua les tribus de Zabulon et Nephthali à Kédesh ; 10'000 hommes marchèrent à sa suite et Débora partit avec lui.
      14 Alors Débora dit à Barak : « Lève-toi, car voici le jour où l'Eternel livre Sisera entre tes mains. L'Eternel ne marche-t-il pas devant toi ? » Barak descendit du mont Thabor, avec 10'000 hommes à sa suite.

      Juges 6

      27 Gédéon prit dix de ses serviteurs et fit ce que l'Eternel avait dit. Toutefois, comme il avait peur de la famille de son père et des habitants de la ville, il l'accomplit de nuit, et non de jour.

      Juges 7

      3 Proclame donc le message suivant aux oreilles du peuple : ‘Que celui qui a peur et tremble retourne chez lui et quitte la région montagneuse de Galaad.’ » Il y eut 22'000 hommes du peuple qui retournèrent chez eux et il en resta 10'000.

      Juges 12

      11 Après lui, Elon de Zabulon fut juge en Israël. Il fut juge en Israël pendant 10 ans.

      Juges 17

      10 Mica lui proposa : « Reste avec moi. Tu me serviras de père et de prêtre, et je te donnerai dix pièces d'argent par an, les vêtements dont tu auras besoin ainsi que de la nourriture. » Le Lévite entra chez Mica.

      Juges 20

      10 Nous prendrons dans toutes les tribus d'Israël hommes sur 100, 100 sur 1000 et 1000 sur 10'000. Ils iront chercher des vivres pour le peuple afin qu'à leur retour on puisse traiter Guibea en Benjamin comme le mérite l'acte odieux qu'elle a commis en Israël. »
      34 10'000 hommes choisis sur l’ensemble d’Israël arrivèrent devant Guibea. Le combat fut acharné et les Benjaminites ne se doutaient pas du désastre qu'ils allaient subir.

      Ruth 1

      4 Ils prirent des femmes moabites – l'une s’appelait Orpa et l'autre Ruth – et ils habitèrent là environ 10 ans.

      Ruth 4

      2 Boaz prit alors dix hommes parmi les anciens de la ville et dit : « Asseyez-vous ici. » Ils s'assirent.

      1 Samuel 1

      8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cœur est-il attristé ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? »

      1 Samuel 15

      4 Saül convoqua le peuple et le passa en revue à Thelaïm : il y avait 200'000 fantassins ainsi que 10'000 hommes de Juda.

      1 Samuel 17

      17 Isaï dit à son fils David : « Prends pour tes frères cette mesure de grain rôti et ces 10 pains, et cours au camp vers tes frères.
      18 Porte aussi ces 10 fromages au chef de leur millier. Tu verras si tes frères se portent bien et tu m’en apporteras une preuve de leur part.

      1 Samuel 25

      5 Il envoya dix jeunes gens vers lui en leur ordonnant : « Montez à Carmel et allez trouver Nabal. Vous le saluerez en mon nom
      38 Environ dix jours après, l'Eternel frappa Nabal et il mourut.

      2 Samuel 15

      16 Le roi sortit, suivi de toute sa famille, et il ne laissa que dix concubines pour garder le palais.

      2 Samuel 18

      3 Mais le peuple dit : « Tu ne feras pas cela ! En effet, si nous prenons la fuite, ce n'est pas sur nous que l'attention se portera. Même si la moitié d'entre nous mourions, on n'y ferait pas attention, alors que toi, tu vaux autant que 10'000 d’entre nous. En réalité, il vaut mieux que tu puisses nous porter secours depuis la ville. »
      11 Joab dit à l'homme qui lui apportait cette nouvelle : « Tu l'as vu ? Pourquoi donc ne l'as-tu pas abattu sur place ? Je t'aurais donné 10 pièces d'argent et une ceinture. »
      15 Dix jeunes gens qui portaient les armes de Joab entourèrent Absalom et le frappèrent à mort.

      2 Samuel 19

      43 Tous les Judéens répondirent aux Israélites : « C'est que nous sommes plus proches du roi. Pourquoi vous irriter de cela ? Avons-nous vécu aux crochets du roi ? Nous a-t-il fait des cadeaux ? »

      2 Samuel 20

      3 David rentra chez lui à Jérusalem. Le roi prit les dix concubines qu'il avait laissées pour garder le palais et les installa dans une maison bien surveillée. Il pourvut à leur entretien, mais il n’eut plus de relations avec elles. Elles restèrent enfermées jusqu'au jour de leur mort, vivant dans un état de veuvage.

      1 Rois 4

      1 Rois 5

      14 De tous les peuples on venait pour écouter la sagesse de Salomon, de la part de tous les rois de la terre qui en avaient entendu parler.

      1 Rois 6

      3 Le portique situé devant le lieu saint du temple avait 10 mètres de long, correspondant à la largeur du temple, et 5 de profondeur sur le devant du temple.
      23 Il fit dans le sanctuaire deux chérubins en olivier sauvage, hauts de 5 mètres.
      24 Chacune des deux ailes d'un chérubin faisait 2 mètres et demi, ce qui faisait 5 mètres de l'extrémité d'une de ses ailes à l'autre.
      25 Le second chérubin faisait aussi 5 mètres. La mesure et la forme des deux chérubins étaient identiques.
      26 La hauteur de chacun des deux était de 5 mètres.

      1 Rois 7

      10 Les fondations étaient en pierres magnifiques et de grande dimension, en pierres de 5 et de 4 mètres.
      23 Il fit la cuve en métal fondu. Elle faisait 5 mètres d'un bord à l'autre et était entièrement ronde. Elle faisait 2 mètres et demi de haut et l’on pouvait mesurer sa circonférence avec un cordon de 15 mètres.
      24 Des coloquintes en faisaient le tour, sous le rebord, 20 par mètre, sur tout le pourtour de la cuve ; disposées sur deux rangs, les coloquintes avaient été fondues avec elle d’une seule pièce.
      27 Il fit les dix bases en bronze. Chacune faisait 2 mètres de long, 2 de large et un et demi de haut.
      37 C'est ainsi qu'il fit les dix bases : le métal fondu, la mesure et la forme étaient les mêmes pour toutes.
      38 Il fit 10 bassins en bronze. Chaque bassin pouvait contenir 880 litres, faisait 2 mètres et reposait sur l'une des dix bases.
      43 les 10 bases avec les 10 bassins qui vont dessus ;

      1 Rois 11

      31 et dit à Jéroboam : « Prends 10 morceaux pour toi ! En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël : ‘Je vais arracher le royaume de la main de Salomon et je te donnerai 10 tribus.
      35 En revanche, je retirerai le royaume à son fils et je t'en donnerai 10 tribus.

      1 Rois 14

      3 Prends avec toi dix pains, des gâteaux et un pot de miel et entre chez lui. Il t’annoncera ce qui arrivera à notre enfant. »

      2 Rois 5

      5 Le roi de Syrie dit : « Vas-y, rends-toi à Samarie. Je vais envoyer une lettre au roi d'Israël. » Naaman partit, prenant avec lui 300 kilos d'argent, 70 d'or et 10 habits de rechange,

      2 Rois 13

      7 De toute l’armée de Joachaz, l'Eternel ne lui avait laissé que 50 cavaliers, 10 chars et 10'000 fantassins, car le roi de Syrie les avait détruits et les avait rendus pareils à la poussière qu'on piétine.

      2 Rois 14

      7 Il battit 10'000 Edomites dans la vallée du sel, et durant cette guerre il prit Séla ; il l'appela Joktheel, nom qu'elle a conservé jusqu'à aujourd'hui.

      2 Rois 15

      17 La trente-neuvième année du règne d'Azaria sur Juda, Menahem, le fils de Gadi, devint roi d'Israël. Il régna 10 ans à Samarie.

      2 Rois 20

      9 Esaïe dit : « Voici pour toi, de la part de l'Eternel, le signe qu’il accomplira la parole qu'il a prononcée : l'ombre doit-elle avancer ou reculer de 10 marches ? »
      10 Ezéchias répondit : « C'est facile pour l'ombre d’avancer de marches. Qu'elle recule plutôt de marches ! »
      11 Alors le prophète Esaïe fit appel à l'Eternel et celui-ci fit reculer l'ombre de 10 marches sur l'escalier d'Achaz, où elle était déjà descendue.
    • Genèse 5

      14 Tout le temps que Kénan vécut, fut donc de neuf cent dix ans ; puis il mourut.

      Genèse 16

      3 Et Saraï, femme d'Abram, prit Agar, l'Égyptienne, sa servante, et la donna pour femme à Abram son mari, après qu'il eut demeuré dix ans au pays de Canaan.

      Genèse 18

      32 Et Abraham dit : Je prie le Seigneur de ne pas s'irriter, et je parlerai, seulement cette fois. Peut-être s'y en trouvera-t-il dix ? Et il dit : Je ne la détruirai point, pour l'amour de ces dix.

      Genèse 24

      10 Puis le serviteur prit dix chameaux d'entre les chameaux de son maître, et partit, avec toute sorte de biens de son maître en ses mains. Il se leva donc, et s'en alla en Mésopotamie, à la ville de Nachor.
      22 Et, dès que les chameaux eurent achevé de boire, cet homme prit un anneau d'or, pesant un demi-sicle, et deux bracelets pour ses mains, pesant dix sicles d'or.

      Genèse 31

      7 Et votre père s'est moqué de moi, et a changé dix fois mon salaire ; mais Dieu ne lui a point permis de me faire du mal.
      41 Voici vingt ans que je suis dans ta maison ; je t'ai servi quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour tes troupeaux, et tu as changé dix fois mon salaire.

      Genèse 32

      15 Trente chamelles qui allaitaient, avec leurs petits, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix jeunes ânes.

      Genèse 42

      3 Alors dix frères de Joseph descendirent, pour acheter du blé en Égypte.

      Genèse 45

      23 Il envoya aussi à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en Égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain, et de nourriture pour son père pendant le voyage.

      Genèse 50

      22 Joseph demeura donc en Égypte, lui et la maison de son père, et il vécut cent dix ans.
      26 Puis Joseph mourut, âgé de cent dix ans ; et on l'embauma, et on le mit dans un cercueil en Égypte.

      Exode 18

      21 Et choisis-toi d'entre tout le peuple des hommes capables, craignant Dieu, des hommes fidèles, haïssant le gain déshonnête, et établis-les sur eux comme chefs de milliers, chefs de centaines, chefs de cinquantaines, et chefs de dizaines ;
      25 Moïse choisit donc de tout Israël des hommes capables, et les établit chefs sur le peuple, chefs de milliers, chefs de centaines, chefs de cinquantaines, et chefs de dizaines,

      Exode 26

      1 Et tu feras la Demeure de dix tentures de fin lin retors, de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi, avec des chérubins que tu feras en ouvrage d'art.
      16 La longueur d'une planche sera de dix coudées, et la largeur de la même planche d'une coudée et demie.

      Exode 27

      12 La largeur du parvis, du côté de l'Occident, sera de cinquante coudées de tentures, qui auront dix colonnes et leurs dix soubassements.

      Exode 34

      28 Et Moïse fut là avec l'Éternel quarante jours et quarante nuits ; il ne mangea point de pain et ne but point d'eau ; et l'Éternel écrivit sur les tables les paroles de l'alliance, les dix paroles.

      Exode 36

      8 Tous les hommes habiles, parmi ceux qui faisaient l'ouvrage, firent donc la Demeure, de dix tentures de fin lin retors, de pourpre, d'écarlate et de cramoisi, avec des chérubins qu'on fit en ouvrage d'art.
      21 La longueur d'une planche était de dix coudées, et la largeur de la même planche d'une coudée et demie.

      Exode 38

      12 Et pour le côté de l'Occident, cinquante coudées de tentures, leurs dix colonnes et leurs dix soubassements ; les clous des colonnes et les tringles en argent.

      Lévitique 26

      26 Quand je vous briserai le bâton du pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four, et vous rendront votre pain au poids ; vous mangerez, et vous ne serez point rassasiés.

      Lévitique 27

      5 Si c'est quelqu'un de l'âge de cinq ans jusqu'à l'âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme.
      7 Et si c'est quelqu'un qui soit âgé de soixante ans et au-dessus, si c'est un mâle, ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femme de dix sicles.

      Nombres 7

      14 Une coupe d'or de dix sicles pleine de parfum ;
      20 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum ;
      26 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum ;
      32 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum ;
      38 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum ;
      44 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum ;
      50 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum ;
      56 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum,
      62 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum ;
      68 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum ;
      74 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum ;
      80 Une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum ;
      86 Douze coupes d'or, pleines de parfum, chacune de dix sicles, selon le sicle du sanctuaire. Tout l'or des coupes fut de cent vingt sicles.

      Nombres 11

      19 Vous n'en mangerez pas un jour, ni deux jours, ni cinq jours, ni dix jours, ni vingt jours ;
      32 Et le peuple se leva, tout ce jour-là, et toute la nuit, et tout le jour suivant, et ils amassèrent les cailles ; celui qui en amassa le moins, en avait dix homers, et ils les étendirent pour eux, tout autour du camp.

      Nombres 14

      22 Tous les hommes qui ont vu ma gloire et les signes que j'ai faits en Égypte et au désert, et qui m'ont déjà tenté dix fois, et qui n'ont point écouté ma voix,

      Nombres 29

      23 Et au quatrième jour, vous offrirez dix taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut,

      Deutéronome 1

      15 Alors je pris les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les établis chefs sur vous, gouverneurs de milliers, de centaines, de cinquantaines et de dizaines, et officiers dans vos tribus.

      Deutéronome 4

      13 Et il vous fit entendre son alliance, qu'il vous commanda d'observer, les dix paroles ; et il les écrivit sur deux tables de pierre.

      Deutéronome 10

      4 Et il écrivit sur ces tables ce qu'il avait écrit la première fois, les dix paroles que l'Éternel avait prononcées lorsqu'il parlait avec vous sur la montagne, du milieu du feu, au jour de l'assemblée ; puis l'Éternel me les donna.

      Josué 15

      57 Kaïn, Guibéa, et Thimna ; dix villes et leurs villages ;

      Josué 17

      5 Dix portions échurent donc à Manassé, outre les pays de Galaad et de Bassan, qui sont au delà du Jourdain ;

      Josué 21

      5 Et les autres enfants de Kéhath obtinrent par le sort dix villes des familles de la tribu d'Éphraïm, de la tribu de Dan, et de la demi-tribu de Manassé.
      26 Total, dix villes et leurs banlieues, pour les familles des autres enfants de Kéhath.

      Josué 22

      14 Et avec lui dix chefs, un chef par maison de pères pour chacune des tribus d'Israël ; chacun d'eux était chef de maison de pères parmi les milliers d'Israël.

      Josué 24

      29 Or, après ces choses, il arriva que Josué, fils de Nun, serviteur de l'Éternel, mourut, âgé de cent dix ans ;

      Juges 1

      4 Juda monta donc, et l'Éternel livra les Cananéens et les Phéréziens entre leurs mains, et ils battirent à Bézek dix mille hommes.

      Juges 2

      8 Puis Josué, fils de Nun, serviteur de l'Éternel, mourut, âgé de cent dix ans,

      Juges 3

      29 Ils battirent donc en ce temps-là environ dix mille hommes de Moab, tous robustes, tous vaillants, et pas un n'échappa.

      Juges 4

      6 Or, elle envoya appeler Barak, fils d'Abinoam, de Kédès, de Nephthali, et elle lui dit : L'Éternel, le Dieu d'Israël, n'a-t-il pas donné ce commandement : Va, dirige-toi sur le mont Thabor, et prends avec toi dix mille hommes des enfants de Nephthali et des enfants de Zabulon ?
      10 Et Barak assembla Zabulon et Nephthali à Kédès ; dix mille hommes marchèrent à sa suite ; et Débora monta avec lui.
      14 Et Débora dit à Barak : Lève-toi ; car voici le jour où l'Éternel a livré Sisera entre tes mains. L'Éternel ne marche-t-il pas devant toi ? Et Barak descendit du mont Thabor, ayant dix mille hommes à sa suite.

      Juges 6

      27 Et Gédéon prit dix hommes parmi ses serviteurs et fit comme l'Éternel lui avait dit ; et comme il craignait la maison de son père et les gens de la ville, il le fit de nuit et non de jour.

      Juges 7

      3 Maintenant donc, publie ceci aux oreilles du peuple, et qu'on dise : Que celui qui est timide et qui a peur, s'en retourne et s'éloigne librement de la montagne de Galaad. Et vingt-deux mille hommes d'entre le peuple s'en retournèrent, et il en resta dix mille.

      Juges 12

      11 Après lui, Élon, le Zabulonite, jugea Israël ; il jugea Israël dix ans.

      Juges 17

      10 Et Mica lui dit : Demeure avec moi, et sers-moi de père et de sacrificateur ; et je te donnerai dix pièces d'argent par an, un habillement complet et ta nourriture. Et le Lévite y alla.

      Juges 20

      10 Nous prendrons dix hommes sur cent, d'entre toutes les tribus d'Israël, et cent sur mille, et mille sur dix mille, afin qu'ils prennent des vivres pour le peuple, et que, se rendant à Guibea de Benjamin, on la traite selon l'infamie du crime qu'elle a commis en Israël.
      34 Et dix mille hommes d'élite, de tout Israël, vinrent contre Guibea ; et la mêlée fut rude, et ceux de Benjamin n'aperçurent point le mal qui allait tomber sur eux.

      Ruth 1

      4 Ceux-ci épousèrent des femmes moabites, dont l'une s'appelait Orpa, et l'autre Ruth ; et ils demeurèrent là environ dix ans.

      Ruth 4

      2 Alors il prit dix hommes, d'entre les anciens de la ville, et il leur dit : Asseyez-vous ici ; et ils s'assirent.

      1 Samuel 1

      8 Et Elkana son mari lui disait : Anne, pourquoi pleures-tu, et pourquoi ne manges-tu point, et pourquoi ton coeur est-il triste ? Est-ce que je ne vaux pas mieux, pour toi, que dix fils ?

      1 Samuel 15

      4 Saül convoqua donc le peuple, et en fit la revue à Télaïm, au nombre de deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda.

      1 Samuel 17

      17 Et Isaï dit à David, son fils : Prends-donc pour tes frères cet épha de froment rôti et ces dix pains, et porte-les promptement au camp, à tes frères ;
      18 Tu porteras aussi ces dix fromages de lait au capitaine de leur millier ; et tu visiteras tes frères pour savoir s'ils se portent bien ; et tu m'en apporteras des nouvelles certaines.

      1 Samuel 25

      5 Il envoya donc dix de ses gens, et leur dit : Montez à Carmel, et allez vers Nabal, et saluez-le de ma part,
      38 Et environ dix jours après, l'Éternel frappa Nabal, et il mourut.

      2 Samuel 15

      16 Le roi sortit donc, et toute sa maison le suivait ; mais le roi laissa dix femmes, de ses concubines, pour garder la maison.

      2 Samuel 18

      3 Mais le peuple lui dit : Tu ne sortiras point ; car si nous sommes mis en fuite, on ne fera point attention à nous, et quand la moitié d'entre nous périraient, on ne ferait point attention à nous ; mais maintenant, tu en vaux dix mille comme nous. Maintenant donc, il vaut mieux que tu sois dans la ville pour nous secourir.
      11 Et Joab répondit à l'homme qui lui rapportait cela : Quoi ! tu l'as vu ? Et pourquoi ne l'as-tu pas abattu là, par terre ? C'eût été à moi de te donner dix pièces d'argent et un baudrier.
      15 Puis dix jeunes hommes, qui portaient les armes de Joab, environnèrent Absalom, le frappèrent, et l'achevèrent.

      2 Samuel 19

      43 Mais les hommes d'Israël répondirent aux hommes de Juda, et dirent : Nous avons dix parts au roi, et nous sommes pour David plus que vous ; pourquoi donc nous avez-vous méprisés ? N'avons-nous pas parlé les premiers de ramener notre roi ? Mais les hommes de Juda parlèrent plus rudement que les hommes d'Israël.

      2 Samuel 20

      3 Et quand David fut venu dans sa maison à Jérusalem, il prit les dix concubines qu'il avait laissées pour garder la maison ; et il les mit en un lieu où elles furent gardées. Il les y nourrit, mais il n'alla point vers elles. Ainsi elles furent enfermées jusqu'au jour de leur mort, pour vivre dans le veuvage.

      1 Rois 4

      23 Dix boeufs gras et vingt boeufs des pâturages, et cent moutons, sans les cerfs, les gazelles, les daims et les volailles engraissées.

      1 Rois 5

      14 Et il les envoyait au Liban tour à tour, dix mille chaque mois ; ils étaient un mois au Liban et deux mois chez eux ; et Adoniram était préposé à la corvée.

      1 Rois 6

      3 Le portique devant le temple de la maison avait vingt coudées de long, selon la largeur de la maison, et dix coudées de large devant la maison.
      23 Et il fit dans le sanctuaire deux chérubins de bois d'olivier, de dix coudées de haut.
      24 L'une des ailes d'un des chérubins avait cinq coudées, et l'autre aile du chérubin avait cinq coudées ; depuis le bout d'une aile jusqu'au bout de l'autre aile, il y avait dix coudées.
      25 Le second chérubin était aussi de dix coudées. Les deux chérubins étaient d'une même mesure et taillés l'un comme l'autre.
      26 La hauteur d'un chérubin était de dix coudées, et l'autre chérubin était de même.

      1 Rois 7

      10 Le fondement était aussi de pierres de prix, de grandes pierres, de pierres de dix coudées et de pierres de huit coudées.
      23 Il fit aussi la mer de fonte, qui avait dix coudées d'un bord à l'autre ; elle était ronde tout autour, de cinq coudées de haut ; et un cordon de trente coudées en mesurait le tour.
      24 Or, au-dessous de son bord, il y avait tout autour, des coloquintes qui l'environnaient, dix par coudée, faisant tout le tour de la mer ; il y avait deux rangées de ces coloquintes, coulées dans la fonte même.
      27 Il fit aussi les dix socles d'airain, ayant chacun quatre coudées de long, et quatre coudées de large, et trois coudées de haut.
      37 C'est ainsi qu'il fit les dix socles, ayant tous une même fonte, une même mesure et une même forme.
      38 Il fit aussi dix cuves d'airain, dont chacune contenait quarante baths. Chaque cuve était de quatre coudées ; chaque cuve était sur l'un des dix socles.
      43 Et les dix socles, et les dix cuves sur les socles ;

      1 Rois 11

      31 Et il dit à Jéroboam : Prends pour toi dix morceaux ; car ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël : Voici, je vais déchirer le royaume d'entre les mains de Salomon, et je te donnerai dix tribus ;
      35 Mais j'ôterai le royaume d'entre les mains de son fils,

      1 Rois 14

      3 Et prends en ta main dix pains, des gâteaux, et un vase de miel, et entre chez lui ; il te déclarera ce qui doit arriver à l'enfant.

      2 Rois 5

      5 Et le roi de Syrie dit : Pars, va, et j'enverrai une lettre au roi d'Israël. Et il partit, prenant en sa main dix talents d'argent, six mille pièces d'or, et dix robes de rechange.

      2 Rois 13

      7 Bien que Dieu n'eût laissé de troupes à Joachaz que cinquante cavaliers, dix chars, et dix mille hommes de pied. En effet, le roi de Syrie les avait détruits, et rendus tels que la poussière qu'on foule aux pieds.

      2 Rois 14

      7 Il frappa dix mille hommes d'Édom dans la vallée du Sel, et prit d'assaut Séla, et lui donna le nom de Jokthéel, qu'elle a gardé jusqu'à ce jour.

      2 Rois 15

      17 La trente-neuvième année d'Asaria, roi de Juda, Ménahem, fils de Gadi, devint roi sur Israël, et il régna dix ans à Samarie.

      2 Rois 20

      9 Et Ésaïe répondit : Ceci te sera, de la part de l'Éternel, le signe que l'Éternel accomplira la parole qu'il a prononcée : L'ombre avancera-t-elle de dix degrés, ou reculera-t-elle de dix degrés ?
      10 Et Ézéchias dit : C'est peu de chose que l'ombre avance de dix degrés ; non, mais que l'ombre rétrograde de dix degrés.
      11 Et Ésaïe, le prophète, cria à l'Éternel, qui fit rétrograder de dix degrés l'ombre, par les degrés qu'elle avait descendus sur le cadran d'Achaz.
    • Genèse 5

      14 Tous les jours 03117 de Kénan 07018 furent de neuf 08672 cent 03967 08141 dix 06235 ans 08141 ; puis il mourut 04191 08799.

      Genèse 16

      3 Alors Saraï 08297, femme 0802 d’Abram 087, prit 03947 08799 Agar 01904, l’Egyptienne 04713, sa servante 08198, et la donna 05414 08799 pour femme 0802 à Abram 087, son mari 0376, après 07093 qu’Abram 087 eut habité 03427 08800 dix 06235 années 08141 dans le pays 0776 de Canaan 03667.

      Genèse 18

      32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne s’irrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-être s’y trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et l’Eternel dit 0559 08799 : Je ne la détruirai 07843 08686 point, à cause de ces dix 06235 justes.

      Genèse 24

      10 Le serviteur 05650 prit 03947 08799 dix 06235 chameaux 01581 parmi les chameaux 01581 de son seigneur 0113, et il partit 03212 08799, ayant à sa disposition 03027 tous les biens 02898 de son seigneur 0113. Il se leva 06965 08799, et alla 03212 08799 en Mésopotamie 0763, à la ville 05892 de Nachor 05152.
      22 Quand les chameaux 01581 eurent fini 03615 08765 de boire 08354 08800, l’homme 0376 prit 03947 08799 un anneau 05141 d’or 02091, du poids 04948 d’un demi-sicle 01235, et deux 08147 bracelets 06781 03027, du poids 04948 de dix 06235 sicles d’or 02091.

      Genèse 31

      7 Et votre père 01 s’est joué 02048 08765 de moi, et a changé 02498 08689 dix 06235 fois 04489 mon salaire 04909 ; mais Dieu 0430 ne lui a pas permis 05414 08804 de me 05978 faire du mal 07489 08687.
      41 Voilà vingt 06242 ans 08141 que j’ai passés dans ta maison 01004 ; je t’ai servi 05647 08804 quatorze 0702 06240 ans 08141 pour tes deux 08147 filles 01323, et six 08337 ans 08141 pour ton troupeau 06629, et tu as changé 02498 08686 dix 06235 fois 04489 mon salaire 04909.

      Genèse 32

      15 trente 07970 femelles de chameaux 01581 avec leurs petits 01121 qu’elles allaitaient 03243 08688, quarante 0705 vaches 06510 et dix 06235 taureaux 06499, vingt 06242 ânesses 0860 et dix 06235 ânes 05895.

      Genèse 42

      3 Dix 06235 frères 0251 de Joseph 03130 descendirent 03381 08799 en Egypte 04714, pour acheter 07666 08800 du blé 01250.

      Genèse 45

      23 02063 Il envoya 07971 08804 à son père 01 dix 06235 ânes 0860 chargés 05375 08802 de ce qu’il y avait de meilleur 02898 en Egypte 04714, et dix 06235 ânesses 02543 chargées 05375 08802 de blé 01250, de pain 03899 et de vivres 04202, pour son père 01 pendant le voyage 01870.

      Genèse 50

      22 Joseph 03130 demeura 03427 08799 en Egypte 04714, lui et la maison 01004 de son père 01. Il 03130 vécut 02421 08799 cent 03967 dix 06235 ans 08141.
      26 Joseph 03130 mourut 04191 08799, âgé 01121 de cent 03967 dix 06235 ans 08141. On l’embauma 02590 08799, et on le mit 03455 08799 dans un cercueil 0727 en Egypte 04714.

      Exode 18

      21 Choisis 02372 08799 parmi tout le peuple 05971 des hommes 0582 capables 02428, craignant 03373 Dieu 0430, des hommes 0582 intègres 0571, ennemis 08130 08802 de la cupidité 01215 ; établis 07760 08804-les sur eux comme chefs 08269 de mille 0505, chefs 08269 de cent 03967, chefs 08269 de cinquante 02572 et chefs 08269 de dix 06235.
      25 Moïse 04872 choisit 0977 08799 des hommes 0582 capables 02428 parmi tout Israël 03478, et il les établit 05414 08799 chefs 07218 du peuple 05971, chefs 08269 de mille 0505, chefs 08269 de cent 03967, chefs 08269 de cinquante 02572 et chefs 08269 de dix 06235.

      Exode 26

      1 Tu feras 06213 08799 le tabernacle 04908 de dix 06235 tapis 03407 de fin lin 08336 retors 07806 08716, et d’étoffes teintes en bleu 08504, en pourpre 0713 et en cramoisi 08144 08438 ; tu y représenteras 06213 08799 des chérubins 03742 artistement 02803 08802 travaillés 04639.
      16 La longueur 0753 d’une planche 07175 sera de dix 06235 coudées 0520, et la largeur 07341 d’une 0259 planche 07175 sera d’une coudée 0520 et demie 02677.

      Exode 27

      12 Du côté 06285 de l’occident 03220, il y aura pour la largeur 07341 du parvis 02691 cinquante 02572 coudées 0520 de toiles 07050, avec dix 06235 colonnes 05982 et leurs dix 06235 bases 0134.

      Exode 34

      28 Moïse fut là avec l’Eternel 03068 quarante 0705 jours 03117 et quarante 0705 nuits 03915. Il ne mangea 0398 08804 point de pain 03899, et il ne but 08354 08804 point d’eau 04325. Et l’Eternel écrivit 03789 08799 sur les tables 03871 les paroles 01697 de l’alliance 01285, les dix 06235 paroles 01697.

      Exode 36

      8 Tous les hommes habiles 02450 03820, qui travaillèrent 06213 08802 à l’œuvre 04399, firent 06213 08799 le tabernacle 04908 avec dix 06235 tapis 03407 de fin lin 08336 retors 07806 08716 et de fil bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08144 08438 ; on y représenta 06213 08804 des chérubins 03742 artistement 02803 08802 travaillés 04639.
      21 La longueur 0753 d’une planche 07175 était de dix 06235 coudées 0520, et la largeur 07341 d’une planche 07175 était d’une 0259 coudée 0520 et demie 02677.

      Exode 38

      12 Du côté 06285 de l’occident 03220, il y avait cinquante 02572 coudées 0520 de toiles 07050, avec dix 06235 colonnes 05982 et leurs dix 06235 bases 0134 ; les crochets 02053 des colonnes 05982 et leurs tringles 02838 étaient d’argent 03701.

      Lévitique 26

      26 Lorsque je vous briserai 07665 08800 le bâton 04294 du pain 03899, dix 06235 femmes 0802 cuiront 0644 08804 votre pain 03899 dans un seul 0259 four 08574 et rapporteront 07725 08689 votre pain 03899 au poids 04948 ; vous mangerez 0398 08804, et vous ne serez point rassasiés 07646 08799.

      Lévitique 27

      5 De cinq 02568 08141 01121 à vingt 06242 ans 08141 01121, ton estimation 06187 sera de vingt 06242 sicles 08255 pour un mâle 02145, et de dix 06235 sicles 08255 pour une fille 05347.
      7 De soixante 08346 ans 08141 01121 et au-dessus 04605, ton estimation 06187 sera de quinze 02568 06240 sicles 08255 pour un mâle 02145, et de dix 06235 sicles 08255 pour une femme 05347.

      Nombres 7

      14 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      20 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      26 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      32 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      38 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      44 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      50 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      56 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      62 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      68 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      74 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      80 une 0259 coupe 03709 d’or 02091 de dix 06235 sicles, pleine 04392 de parfum 07004 ;
      86 les douze 06240 08147 coupes 03709 d’or 02091 pleines 04392 de parfum 07004, à dix 06235 sicles la coupe 03709, selon le sicle 08255 du sanctuaire 06944, firent pour l’or 02091 des coupes 03709 un total de cent 03967 vingt 06242 sicles.

      Nombres 11

      19 Vous en mangerez 0398 08799 non pas un 0259 jour 03117, ni deux jours 03117, ni cinq 02568 jours 03117, ni dix 06235 jours 03117, ni vingt 06242 jours 03117,
      32 Pendant tout ce jour 03117 et toute la nuit 03915, et pendant toute la journée 03117 du lendemain 04283, le peuple 05971 se leva 06965 08799 et ramassa 0622 08799 les cailles 07958 ; celui qui en avait ramassé le moins 04591 08688 en avait 0622 08804 dix 06235 homers 02563. Ils les étendirent 07849 08799 pour eux autour 07849 08800 05439 du camp 04264.

      Nombres 14

      22 Tous ceux 0582 qui ont vu 07200 08802 ma gloire 03519, et les prodiges 0226 que j’ai faits 06213 08804 en Egypte 04714 et dans le désert 04057, qui m 0853’ont tenté 05254 08762 déjà dix 06235 fois 06471, et qui n’ont point écouté 08085 08804 ma voix 06963,

      Nombres 29

      23 Le quatrième 07243 jour 03117, vous offrirez dix 06235 taureaux 06499, deux 08147 béliers 0352, et quatorze 0702 06240 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549,

      Deutéronome 1

      15 Je pris 03947 08799 alors les chefs 07218 de vos tribus 07626, des hommes 0582 sages 02450 et connus 03045 08803, et je les mis 05414 08799 à votre tête 07218 comme chefs 08269 de mille 0505, chefs 08269 de cent 03967, chefs 08269 de cinquante 02572, et chefs 08269 de dix 06235, et comme ayant autorité 07860 08802 dans vos tribus 07626.

      Deutéronome 4

      13 Il publia 05046 08686 son alliance 01285, qu’il vous ordonna 06680 08765 d’observer 06213 08800, les dix 06235 commandements 01697 ; et il les écrivit 03789 08799 sur deux 08147 tables 03871 de pierre 068.

      Deutéronome 10

      4 L’Eternel 03068 écrivit 03789 08799 sur les tables 03871 ce qui avait été écrit 04385 sur les premières 07223, les dix 06235 paroles 01697 qu’il vous avait dites 01696 08765 sur la montagne 02022, du milieu 08432 du feu 0784, le jour 03117 de l’assemblée 06951 ; et l’Eternel 03068 me les donna 05414 08799.

      Josué 15

      57 Kaïn 07014, Guibea 01390, et Thimna 08553 ; dix 06235 villes 05892, et leurs villages 02691.

      Josué 17

      5 Il échut 05307 08799 dix 06235 portions 02256 à Manassé 04519, outre le pays 0776 de Galaad 01568 et de Basan 01316, qui est de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383.

      Josué 21

      5 les autres 03498 08737 fils 01121 de Kehath 06955 eurent par le sort 01486 dix 06235 villes 05892 des familles 04940 de la tribu 04294 d’Ephraïm 0669, de la tribu 04294 de Dan 01835 et de la demi 02677-tribu 04294 de Manassé 04519.
      26 Total des villes 05892 : dix 06235, et leurs banlieues 04054, pour les familles 04940 des autres 03498 08737 fils 01121 de Kehath 06955.

      Josué 22

      14 et dix 06235 princes 05387 avec lui, un 0259 prince 01 par maison 01004 paternelle 05387 05387 pour chacune des tribus 04294 d’Israël 03478 ; tous 0376 étaient chefs 07218 de maison 01004 paternelle 01 parmi les milliers 0505 d’Israël 03478.

      Josué 24

      29 Après 0310 ces choses 01697, Josué 03091, fils 01121 de Nun 05126, serviteur 05650 de l’Eternel 03068, mourut 04191 08799, âgé 01121 de cent 03967 dix 06235 ans 08141.

      Juges 1

      4 Juda 03063 monta 05927 08799, et l’Eternel 03068 livra 05414 08799 entre leurs mains 03027 les Cananéens 03669 et les Phéréziens 06522 ; ils battirent 05221 08686 dix 06235 mille 0505 hommes 0376 à Bézek 0966.

      Juges 2

      8 Josué 03091, fils 01121 de Nun 05126, serviteur 05650 de l’Eternel 03068, mourut 04191 08799 âgé 01121 de cent 03967 dix 06235 ans 08141.

      Juges 3

      29 Ils battirent 05221 08686 dans ce temps 06256-là environ dix 06235 mille 0505 hommes 0376 de Moab 04124, tous robustes 08082, 0376 tous vaillants 02428, et pas un 0376 n’échappa 04422 08738.

      Juges 4

      6 Elle envoya 07971 08799 appeler 07121 08799 Barak 01301, fils 01121 d’Abinoam 042, de Kédesch-Nephthali 06943, et elle lui dit 0559 08799 : N’est-ce pas l’ordre qu’a donné 06680 08765 03212 08798 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 ? Va, dirige 04900 08804-toi sur le mont 02022 Thabor 08396, et prends 03947 08804 avec toi dix 06235 mille 0505 hommes 0376 des enfants 01121 de Nephthali 05321 et des enfants 01121 de Zabulon 02074 ;
      10 Barak 01301 convoqua 02199 08686 Zabulon 02074 et Nephthali 05321 à Kédesch 06943 ; dix 06235 mille 0505 hommes 0376 marchèrent 05927 08799 à sa suite 07272, et Débora 01683 partit 05927 08799 avec lui.
      14 Alors Débora 01683 dit 0559 08799 à Barak 01301 : Lève 06965 08798-toi, car voici le jour 03117 où l’Eternel 03068 livre 05414 08804 Sisera 05516 entre tes mains 03027. L’Eternel 03068 ne marche 03318 08804-t-il pas devant 06440 toi ? Et Barak 01301 descendit 03381 08799 du mont 02022 Thabor 08396, ayant dix 06235 mille 0505 hommes 0376 à sa suite 0310.

      Juges 6

      27 Gédéon 01439 prit 03947 08799 dix 06235 hommes 0582 parmi ses serviteurs 05650, et fit 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 avait dit 01696 08765 ; mais, comme il craignait 03372 08804 la maison 01004 de son père 01 et les gens 0582 de la ville 05892, il l’exécuta 06213 08800 06213 08799 de nuit 03915, et non de jour 03119.

      Juges 7

      3 04994 Publie 07121 08798 0559 08800 donc ceci aux oreilles 0241 du peuple 05971 : Que celui qui est craintif 03373 et qui a peur 02730 s’en retourne 07725 08799 et s’éloigne 06852 08799 de la montagne 02022 de Galaad 01568. Vingt 06242-deux 08147 mille 0505 hommes parmi le peuple 05971 s’en retournèrent 07725 08799, et il en resta 07604 08738 dix 06235 mille 0505.

      Juges 12

      11 Après 0310 lui, Elon 0356 de Zabulon 02075 fut juge 08199 08799 en Israël 03478. Il fut juge 08199 08799 en Israël 03478 pendant dix 06235 ans 08141 ;

      Juges 17

      10 Mica 04318 lui dit 0559 08799 : Reste 03427 08798 avec moi ; tu me serviras de père 01 et de prêtre 03548, et je te donnerai 05414 08799 dix 06235 sicles d’argent 03701 par année 03117, les vêtements 06187 0899 dont tu auras besoin, et ton entretien 04241. Et le Lévite 03881 entra 03212 08799.

      Juges 20

      10 Nous prendrons 03947 08804 dans toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 dix 06235 hommes 0582 sur cent 03967, cent 03967 sur mille 0505, et mille 0505 sur dix mille 07233 ; ils iront chercher 03947 08800 des vivres 06720 pour le peuple 05971, afin qu’à leur retour 0935 08800 on traite 06213 08800 Guibea 01387 de Benjamin 01144 selon toute l’infamie 05039 qu’elle a commise 06213 08804 en Israël 03478.
      34 Dix 06235 mille 0505 hommes 0376 choisis 0977 08803 sur tout Israël 03478 arrivèrent 0935 08799 devant 05048 Guibea 01390. Le combat 04421 fut rude 03513 08804, et les Benjamites ne se doutaient 03045 08804 pas du désastre 07451 qu’ils allaient éprouver 05060 08802.

      Ruth 1

      4 Ils prirent 05375 08799 des femmes 0802 Moabites 04125 0802, dont l’une 0259 se nommait 08034 Orpa 06204, 08034 et l’autre 08145 Ruth 07327, et ils habitèrent 03427 08799 là environ dix 06235 ans 08141.

      Ruth 4

      2 Boaz prit 03947 08799 alors dix 06235 hommes 0582 parmi les anciens 02205 de la ville 05892, et il dit 0559 08799 : Asseyez 03427 08798-vous ici. Et ils s’assirent 03427 08799.

      1 Samuel 1

      8 Elkana 0511, son mari 0376, lui disait 0559 08799 : Anne 02584, pourquoi pleures 01058 08799-tu, et ne manges 0398 08799-tu pas ? pourquoi ton cœur 03824 est-il attristé 03415 08799 ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux 02896 que dix 06235 fils 01121 ?

      1 Samuel 15

      4 Saül 07586 convoqua 08085 08762 le peuple 05971, et en fit la revue 06485 08799 à Thelaïm 02923 : il y avait deux cent 03967 mille 0505 hommes de pied 07273, et dix 06235 mille 0505 hommes 0376 de Juda 03063.

      1 Samuel 17

      17 Isaï 03448 dit 0559 08799 à David 01732, son fils 01121 : Prends 03947 08798 pour tes frères 0251 cet 02088 épha 0374 de grain rôti 07039 et ces dix 06235 pains 03899, et cours 07323 08685 au camp 04264 vers tes frères 0251 ;
      18 porte 0935 08686 aussi ces dix 06235 fromages 02461 02757 au chef 08269 de leur millier 0505. Tu verras 06485 08799 si tes frères 0251 se portent bien 07965, et tu m’en donneras 03947 08799 des nouvelles sûres 06161.

      1 Samuel 25

      5 Il 01732 envoya 07971 08799 vers lui dix 06235 jeunes gens 05288, auxquels il 01732 dit 0559 08799 : 05288 Montez 05927 08798 à Carmel 03760, et allez 0935 08804 auprès de Nabal 05037. Vous le saluerez 07592 08804 07965 en mon nom 08034,
      38 Environ dix 06235 jours 03117 après, l’Eternel 03068 frappa 05062 08799 Nabal 05037, et il mourut 04191 08799.

      2 Samuel 15

      16 Le roi 04428 sortit 03318 08799, et toute sa maison 01004 le suivait 07272, et il 04428 laissa 05800 08799 dix 06235 concubines 0802 06370 pour garder 08104 08800 la maison 01004.

      2 Samuel 18

      3 Mais le peuple 05971 dit 0559 08799 : Tu ne sortiras 03318 08799 point ! Car si nous prenons la fuite 05127 08799 05127 08800, ce n’est pas sur nous que l’attention 07760 08799 03820 se portera ; et quand la moitié 02677 d’entre nous succomberait 04191 08799, on n’y ferait pas attention 07760 08799 03820 ; mais toi, tu es comme 03644 dix 06235 mille 0505 de nous, et maintenant il vaut mieux 02896 que de la ville 05892 tu puisses venir à notre secours 05826 08800 08675 05826 08687.
      11 Et Joab 03097 dit 0559 08799 à l’homme 0376 qui lui apporta cette nouvelle 05046 08688 : Tu l’as vu 07200 08804 ! pourquoi donc ne l’as-tu pas abattu 05221 08689 sur place 0776 ? Je t’aurais donné 05414 08800 dix 06235 sicles d’argent 03701 et une 0259 ceinture 02290.
      15 Dix 06235 jeunes gens 05288, qui portaient 05375 08802 les armes 03627 de Joab 03097, entourèrent 05437 08799 Absalom 053, le frappèrent 05221 08686 et le firent mourir 04191 08686.

      2 Samuel 19

      43 Et les hommes 0376 d’Israël 03478 répondirent 06030 08799 0559 08799 aux hommes 0376 de Juda 03063 : Le roi 04428 nous 0589 appartient dix 06235 fois 03027 autant, et David 01732 même plus qu’à vous. Pourquoi nous avez-vous méprisés 07043 08689 ? N’avons-nous pas été les premiers 07223 à proposer 01697 de faire revenir 07725 08687 notre roi 04428 ? Et les hommes 0376 de Juda 03063 parlèrent 01697 avec plus de violence 07185 08799 que les hommes 01697 0376 d’Israël 03478.

      2 Samuel 20

      3 David 01732 rentra 0935 08799 dans sa maison 01004 à Jérusalem 03389. Le roi 04428 prit 03947 08799 les dix 06235 concubines 0802 06370 qu’il avait laissées 03240 08689 pour garder 08104 08800 la maison 01004, et il les mit 05414 08799 dans un lieu où elles étaient séquestrées 04931 ; il pourvut à leur entretien 03557 08770, mais il n’alla 0935 08804 point vers elles. Et elles furent enfermées 06887 08803 jusqu’au jour 03117 de leur mort 04191 08800, vivant 02424 dans un état de veuvage 0491.

      1 Rois 4

      23 dix 06235 bœufs 01241 gras 01277, vingt 06242 bœufs 01241 de pâturage 07471, et cent 03967 brebis 06629, outre les cerfs 0354, les gazelles 06643, les daims 03180, et les volailles 01257 engraissées 075 08803.

      1 Rois 5

      14 Il les envoya 07971 08799 au Liban 03844, dix 06235 mille 0505 par mois 02320 alternativement 02487 ; ils étaient un mois 02320 au Liban 03844, et deux 08147 mois 02320 chez eux 01004. Adoniram 0141 était préposé sur les hommes de corvée 04522.

      1 Rois 6

      3 Le portique 0197 devant 06440 le temple 01964 de la maison 01004 avait vingt 06242 coudées 0520 de longueur 0753 répondant à la largeur 07341 de la maison 01004, et dix 06235 coudées 0520 de profondeur 07341 sur la face de la maison 01004.
      23 Il fit 06213 08799 dans le sanctuaire 01687 deux 08147 chérubins 03742 de bois 06086 d’olivier 08081 sauvage, ayant dix 06235 coudées 0520 de hauteur 06967.
      24 Chacune 0259 des deux 08145 ailes 03671 03671 de l’un des chérubins 03742 03742 avait cinq 02568 02568 coudées 0520 0520, ce qui faisait dix 06235 coudées 0520 de l’extrémité 07098 d’une de ses ailes 03671 à l’extrémité 07098 de l’autre 03671.
      25 Le second 08145 chérubin 03742 avait aussi dix 06235 coudées 0520. La mesure 0259 04060 et la forme 0259 07095 étaient les mêmes pour les deux 08147 chérubins 03742.
      26 La hauteur 06967 de chacun 0259 des deux 08145 chérubins 03742 03742 était de dix 06235 coudées 0520.

      1 Rois 7

      10 Les fondements 03245 08794 étaient en pierres 068 magnifiques 03368 et de grande 01419 068 dimension, en pierres 068 de dix 06235 coudées 0520 et en pierres 068 de huit 08083 coudées 0520.
      23 Il fit 06213 08799 la mer 03220 de fonte 03332 08716. Elle avait dix 06235 coudées 0520 d’un bord 08193 à l’autre 08193, une forme entièrement 05439 ronde 05696, cinq 02568 coudées 0520 de hauteur 06967, et une circonférence 05439 que mesurait 05437 08799 un cordon 06957 08675 06961 de trente 07970 coudées 0520.
      24 Des coloquintes 06497 l’entouraient 05437 08802 05439 au-dessous 08193 de son bord, dix 06235 par coudée 0520, faisant tout le tour 05362 08688 de la mer 03220 05439 ; les coloquintes 06497, disposées sur deux 08147 rangs 02905, étaient fondues 03332 08803 03333 avec elle en une seule pièce.
      27 Il fit 06213 08799 les dix 06235 bases 04350 d’airain 05178. Chacune 0259 04350 avait quatre 0702 coudées 0520 de longueur 0753, quatre 0702 coudées 0520 de largeur 07341, et trois 07969 coudées 0520 de hauteur 06967.
      37 C’est ainsi qu’il fit 06213 08804 les dix 06235 bases 04350 : la fonte 04165, la mesure 04060 et la forme 07095 étaient les mêmes 0259 0259 0259 pour toutes.
      38 Il fit 06213 08799 dix 06235 bassins 03595 d’airain 05178. Chaque 0259 bassin 03595 contenait 03557 08686 quarante 0705 baths 01324, chaque 0259 bassin 03595 avait quatre 0702 coudées 0520, chaque 0259 0259 bassin 03595 était sur l’une des dix 06235 bases 04350.
      43 les dix 06235 bases 04350, et les dix 06235 bassins 03595 sur les bases 04350 ;

      1 Rois 11

      31 et dit 0559 08799 à Jéroboam 03379 : Prends 03947 08798 pour toi dix 06235 morceaux 07168 ! Car ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Voici, je vais arracher 07167 08802 le royaume 04467 de la main 03027 de Salomon 08010, et je te donnerai 05414 08804 dix 06235 tribus 07626.
      35 Mais j’ôterai 03947 08804 le royaume 04410 de la main 03027 de son fils 01121, et je t’en donnerai 05414 08804 dix 06235 tribus 07626 ;

      1 Rois 14

      3 Prends 03947 08804 avec toi 03027 dix 06235 pains 03899, des gâteaux 05350 et un vase 01228 de miel 01706, et entre 0935 08804 chez lui ; il te dira 05046 08686 ce qui arrivera à l’enfant 05288.

      2 Rois 5

      5 Et le roi 04428 de Syrie 0758 dit 0559 08799 : Va 03212 08798, rends 0935 08798-toi à Samarie, et j’enverrai 07971 08799 une lettre 05612 au roi 04428 d’Israël 03478. Il partit 03212 08799, prenant 03947 08799 avec lui 03027 dix 06235 talents 03603 d’argent 03701, six 08337 mille 0505 sicles d’or 02091, et dix 06235 vêtements 0899 de rechange 02487.

      2 Rois 13

      7 De tout le peuple 05971 de Joachaz 03059 l’Eternel ne lui avait laissé 07604 08689 que cinquante 02572 cavaliers 06571, dix 06235 chars 07393, et dix 06235 mille 0505 hommes de pied 07273 ; car le roi 04428 de Syrie 0758 les avait fait périr 06 08765 et les avait rendus semblables 07760 08799 à la poussière 06083 qu’on foule aux pieds 01758 08800.

      2 Rois 14

      7 Il battit 05221 08689 dix 06235 mille 0505 Edomites 0123 dans la vallée 01516 du sel 04417 ; et durant la guerre 04421, il prit 08610 08804 Séla 05554, et l’appela 07121 08799 Joktheel 03371, nom 08034 qu’elle a conservé jusqu’à ce jour 03117.

      2 Rois 15

      17 La trente 07970 08141-neuvième 08672 année 08141 d’Azaria 05838, roi 04428 de Juda 03063, Menahem 04505, fils 01121 de Gadi 01424, régna 04427 08804 sur Israël 03478. Il régna dix 06235 ans 08141 à Samarie 08111.

      2 Rois 20

      9 Et Esaïe 03470 dit 0559 08799 : Voici, de la part de l’Eternel 03068, le signe 0226 auquel tu connaîtras que l’Eternel 03068 accomplira 06213 08799 la parole 01697 qu’il a prononcée 01696 08765: L’ombre 06738 avancera 01980 08804-t-elle de dix 06235 degrés 04609, ou reculera 07725 08799-t-elle de dix 06235 degrés 04609 ?
      10 Ezéchias 03169 répondit 0559 08799 : C’est peu de chose 07043 08738 que l’ombre 06738 avance 05186 08800 de dix 06235 degrés 04609 ; mais plutôt qu’elle 06738 recule 07725 08799 0322 de dix 06235 degrés 04609.
      11 Alors Esaïe 03470, le prophète 05030, invoqua 07121 08799 l’Eternel 03068, qui fit reculer 07725 08686 0322 l’ombre 06738 de dix 06235 degrés 04609 sur 04609 les degrés 04609 d’Achaz 0271, où elle était descendue 03381 08804.
Afficher tous les 157 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.