Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 101

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Lévitique 15

      1 L'Éternel parla aussi à Moïse et à Aaron, en disant :
      2 Parlez aux enfants d'Israël, et dites-leur : Tout homme qui a un flux en sa chair, son flux le rend souillé.
      3 C'est dans son flux que consiste sa souillure : que sa chair laisse couler son flux ou qu'elle le retienne, il est souillé.
      4 Tout lit sur lequel couchera celui qui est atteint d'un flux sera souillé, et tout objet sur lequel il s'assiéra sera souillé.
      5 Celui qui touchera son lit, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      6 Celui qui s'assiéra sur l'objet sur lequel celui qui est atteint d'un flux se sera assis, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      7 Celui qui touchera la chair d'un homme atteint d'un flux, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      8 Et si l'homme atteint d'un flux crache sur celui qui est pur, celui-ci lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      9 Et tout char sur lequel celui qui est atteint d'un flux aura monté sera souillé.
      10 Quiconque touchera quoi que ce soit qui aura été sous lui, sera souillé jusqu'au soir. Et qui portera ces choses lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      11 Quiconque sera touché par celui qui est atteint d'un flux, et qui ne se sera pas lavé les mains dans l'eau, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      12 Le vase de terre que celui qui est atteint d'un flux touchera sera brisé, et tout vase de bois sera lavé dans l'eau.
      13 Or, quand celui qui est atteint d'un flux en sera purifié, il comptera sept jours pour sa purification ; il lavera ses vêtements, lavera sa chair avec de l'eau vive, et il sera pur.
      14 Et au huitième jour il prendra pour lui deux tourterelles ou deux pigeonneaux, et il viendra devant l'Éternel à l'entrée du tabernacle d'assignation, et il les donnera au sacrificateur.
      15 Et le sacrificateur les offrira, l'un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste ; et le sacrificateur fera l'expiation pour lui devant l'Éternel, à cause de son flux.
      16 L'homme qui aura une pollution lavera dans l'eau toute sa chair, et sera souillé jusqu'au soir.
      17 Et tout vêtement, et toute peau, qui en seront atteints, seront lavés dans l'eau, et seront souillés jusqu'au soir.
      18 Et quand une femme et un homme coucheront et auront commerce ensemble, ils se laveront dans l'eau, et seront souillés jusqu'au soir.
      19 Et quand une femme aura un flux, un flux de sang en sa chair, elle sera dans son impureté pendant sept jours ; quiconque la touchera sera souillé jusqu'au soir.
      20 Tout objet sur lequel elle aura couché pendant son impureté sera souillé ; et toute chose sur laquelle elle se sera assise sera souillée.
      21 Quiconque touchera son lit lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      22 Et quiconque touchera un objet quelconque sur lequel elle se sera assise lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      23 Et s'il y a quelque chose sur le lit ou sur l'objet sur lequel elle s'est assise, celui qui y touchera sera souillé jusqu'au soir.
      24 Si un homme couche avec elle, et que son impureté le touche, il sera souillé sept jours, et tout lit sur lequel il couchera sera souillé.
      25 Et quand une femme aura un flux de sang pendant plusieurs jours, hors du temps de son impureté, ou quand elle perdra au-delà du temps de son impureté, elle sera souillée tout le temps de son flux, comme au temps de son impureté.
      26 Tout lit sur lequel elle couchera, pendant tout le temps de son flux, sera pour elle comme le lit de son impureté ; et tout objet sur lequel elle s'assiéra sera souillé, comme pour la souillure de son impureté.
      27 Et quiconque les touchera sera souillé ; il lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      28 Lorsqu'elle sera purifiée de son flux, elle comptera sept jours, et après elle sera pure.
      29 Et au huitième jour, elle prendra deux tourterelles ou deux pigeonneaux, et les apportera au sacrificateur, à l'entrée du tabernacle d'assignation ;
      30 Le sacrificateur offrira l'un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste ; et le sacrificateur fera pour elle l'expiation devant l'Éternel, à cause du flux qui la souillait.
      31 Ainsi vous séparerez les enfants d'Israël de leur souillure, afin qu'ils ne meurent point à cause de leur souillure, en souillant ma Demeure qui est au milieu d'eux.
      32 Telle est la loi concernant celui qui est atteint d'un flux ou qui est souillé par une pollution,
      33 Et concernant celle qui est indisposée pour son impureté, et toute personne atteinte d'un flux, soit homme, soit femme, et l'homme qui couche avec une femme souillée.

      Psaumes 18

      1 Au maître-chantre. Psaume de David, serviteur de l'Éternel, qui adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül. Il dit donc : Je t'aimerai, ô Éternel, qui es ma force !
      2 Éternel, mon rocher, ma forteresse et mon libérateur ! Mon Dieu, mon rocher où je me réfugie ! Mon bouclier, la force qui me délivre, ma haute retraite !
      3 Je m'écrie : Loué soit l'Éternel ! et je suis délivré de mes ennemis.
      4 Les liens de la mort m'avaient enveloppé, et les torrents de la destruction m'avaient épouvanté ;
      5 Les liens du Sépulcre m'entouraient, les pièges de la mort m'avaient surpris ;
      6 Dans ma détresse, j'invoquai l'Éternel, et je criai à mon Dieu. De son palais, il entendit ma voix, et les cris que je poussais vers lui parvinrent à ses oreilles.
      7 Alors la terre fut ébranlée et trembla ; les fondements des montagnes s'agitèrent et s'ébranlèrent, parce qu'il était courroucé.
      8 Une fumée montait de ses narines, et de sa bouche un feu dévorant ; il en jaillissait des charbons embrasés.
      9 Il abaissa les cieux et descendit, ayant l'obscurité sous ses pieds.
      10 Il était monté sur un chérubin, et il volait ; il était porté sur les ailes du vent.
      11 Il fit des ténèbres sa retraite ; il mit autour de lui, comme une tente, des eaux ténébreuses, de noirs nuages.
      12 De la splendeur qui était devant lui, s'échappaient des nuées, avec de la grêle et des charbons de feu.
      13 Et l'Éternel tonna dans les cieux, le Très-Haut fit retentir sa voix, avec de la grêle et des charbons de feu.
      14 Il lança ses flèches, et dispersa mes ennemis ; il lança des éclairs nombreux, et les mit en déroute.
      15 Alors le fond des eaux apparut, et les fondements du monde furent mis à découvert, au bruit de ta menace, ô Éternel, au souffle du vent de ta colère.
      16 Il étendit sa main d'en haut, et me prit ; il me tira des grosses eaux.
      17 Il me délivra de mon ennemi puissant, et de mes adversaires qui étaient plus forts que moi.
      18 Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité ; mais l'Éternel fut mon appui.
      19 Il m'a mis au large, il m'a délivré, parce qu'il a pris son plaisir en moi.
      20 L'Éternel m'a traité selon ma justice ; il m'a rendu selon la pureté de mes mains.
      21 Car j'ai gardé les voies de l'Éternel, et je n'ai point été infidèle à mon Dieu.
      22 Car toutes ses ordonnances sont devant moi, et je ne m'écarte point de ses statuts.
      23 J'ai été intègre avec lui, et je me suis gardé de mon péché.
      24 Aussi l'Éternel m'a rendu selon ma justice, selon la pureté de mes mains devant ses yeux.
      25 Avec celui qui est bon, tu es bon ; avec l'homme intègre, tu es intègre.
      26 Avec celui qui est pur, tu te montres pur ; mais avec le pervers, tu agis selon sa perversité.
      27 Car c'est toi qui sauves le peuple affligé, et qui abaisses les yeux des superbes.
      28 C'est toi qui fais luire ma lampe ; c'est l'Éternel mon Dieu qui éclaire mes ténèbres.
      29 Car avec toi je fonds sur une troupe ; avec mon Dieu je franchis la muraille.
      30 La voie de Dieu est parfaite ; la parole de l'Éternel est éprouvée ; il est un bouclier pour tous ceux qui se retirent vers lui.
      31 Car qui est Dieu, sinon l'Éternel ? Et qui est un rocher, sinon notre Dieu ?
      32 Le Dieu qui me ceint de force, et qui a rendu mon chemin sûr ;
      33 Qui rend mes pieds semblables à ceux des biches, et me fait tenir sur mes hauteurs ;
      34 Qui forme mes mains au combat, et mes bras bandent un arc d'airain.
      35 Tu m'as donné le bouclier de ton salut ; ta droite me soutient, et ta bonté me rend puissant.
      36 Tu élargis le chemin sous mes pas, et mes talons ne chancellent point.
      37 Je poursuis mes ennemis ; je les atteins, et je ne reviens qu'après les avoir exterminés.
      38 Je les frappe, et ils ne peuvent se relever ; ils tombent sous mes pieds.
      39 Car tu m'as ceint de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.
      40 Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi ; ceux qui me haïssaient, je les détruis.
      41 Ils crient, mais il n'y a point de libérateur ; ils crient à l'Éternel, mais il ne leur répond pas.
      42 Je les broie comme la poussière livrée au vent, je les jette au loin comme la boue des rues.
      43 Tu me sauves des dissensions du peuple ; tu me mets à la tête des nations ; le peuple que je ne connaissais pas m'est assujetti.
      44 Au bruit de mon nom, ils m'obéissent ; les fils de l'étranger viennent me flatter.
      45 Les fils de l'étranger défaillent, et sortent tremblants de leur retraite.
      46 L'Éternel est vivant ! Et béni soit mon rocher ! Que le Dieu de mon salut soit exalté,
      47 Le Dieu qui me donne la vengeance, et qui range les peuples sous moi !
      48 Toi qui me délivres de mes ennemis, qui m'élèves au-dessus de mes adversaires, qui me délivres de l'homme violent !
      49 C'est pourquoi je te louerai, ô Éternel, parmi les nations, et je chanterai à ton nom.
      50 C'est lui qui délivre magnifiquement son roi, qui fait miséricorde à son Oint, à David et à sa postérité à jamais.

      Proverbes 29

      1 L'homme qui, étant repris, roidit son cou, sera subitement brisé, sans qu'il y ait de guérison.
      2 Quand les justes sont les plus nombreux, le peuple se réjouit ; mais quand le méchant domine, le peuple gémit.
      3 L'homme qui aime la sagesse, réjouit son père ; mais celui qui se plaît avec les débauchées, dissipe ses richesses.
      4 Le roi affermit le pays par la justice ; mais celui qui aime les présents le ruine.
      5 L'homme qui flatte son prochain, tend un filet sous ses pas.
      6 Il y a un piège dans le crime du méchant ; mais le juste chante et se réjouit.
      7 Le juste prend connaissance de la cause des pauvres ; mais le méchant ne s'en informe pas.
      8 Les hommes moqueurs soufflent le feu dans la ville ; mais les sages calment la colère.
      9 Un homme sage contestant avec un homme insensé, qu'il se fâche ou qu'il rie, n'aura point de repos.
      10 Les hommes sanguinaires haïssent l'homme intègre ; mais les hommes droits protègent sa vie.
      11 L'insensé met dehors tout ce qu'il a dans l'esprit ; mais le sage le réprime et le retient.
      12 Quand le prince prête l'oreille à la parole de mensonge, tous ses serviteurs sont méchants.
      13 Le pauvre et l'oppresseur se rencontrent ; c'est l'Éternel qui éclaire les yeux de l'un et de l'autre.
      14 Le trône du roi qui rend justice aux pauvres selon la vérité, sera affermi à perpétuité.
      15 La verge et la répréhension donnent la sagesse ; mais l'enfant livré à lui-même fait honte à sa mère.
      16 Quand les méchants sont les plus nombreux, les crimes se multiplient ; mais les justes verront leur ruine.
      17 Corrige ton enfant, et il te donnera du repos, et il fera la joie de ton âme.
      18 Lorsqu'il n'y a point de vision, le peuple est sans frein ; mais heureux est celui qui garde la loi !
      19 Ce n'est pas par des paroles qu'on corrige un esclave ; car il entend bien, mais ne répond pas.
      20 As-tu vu un homme étourdi dans ses paroles ? Il y a plus à espérer d'un fou que de lui.
      21 Le serviteur sera à la fin le fils de celui qui le nourrit délicatement dès la jeunesse.
      22 L'homme colère excite les querelles, et l'homme emporté commet bien des fautes.
      23 L'orgueil de l'homme l'abaisse ; mais celui qui est humble d'esprit, obtient la gloire.
      24 Celui qui partage avec un larron, hait son âme ; il entend le serment d'exécration, et il ne déclare rien.
      25 La crainte qu'on a de l'homme, fait tomber dans le piège ; mais celui qui s'assure en l'Éternel aura une haute retraite.
      26 Plusieurs recherchent la faveur de celui qui domine ; mais c'est l'Éternel qui fait droit à chacun.
      27 L'homme inique est en abomination aux justes, et celui qui va droit est en abomination au méchant.
    • Ajouter une colonne
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.