Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 87

Sommaire
La Bible en 1 an - Jour 87

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 39

      1 Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Yahweh commanded Moses.
      2 He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen.
      3 They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman.
      4 They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together.
      5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen; as Yahweh commanded Moses.
      6 They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel.
      7 He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses.
      8 He made the breastplate, the work of a skillful workman, like the work of the ephod; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen.
      9 It was square. They made the breastplate double. Its length was a span, and its breadth a span, being double.
      10 They set in it four rows of stones. A row of ruby, topaz, and beryl was the first row;
      11 and the second row, a turquoise, a sapphire , and an emerald;
      12 and the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst;
      13 and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They were enclosed in gold settings.
      14 The stones were according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, for the twelve tribes.
      15 They made on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold.
      16 They made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
      17 They put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.
      18 The other two ends of the two braided chains they put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod, in its front.
      19 They made two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which was toward the side of the ephod inward.
      20 They made two rings of gold, and put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its front, close by its coupling, above the skillfully woven band of the ephod.
      21 They bound the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not come loose from the ephod, as Yahweh commanded Moses.
      22 He made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
      23 The opening of the robe in its midst was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn.
      24 They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen.
      25 They made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates around the skirts of the robe, between the pomegranates;
      26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as Yahweh commanded Moses.
      27 They made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
      28 and the turban of fine linen, and the linen headbands of fine linen, and the linen breeches of fine twined linen,
      29 and the sash of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, the work of the embroiderer, as Yahweh commanded Moses.
      30 They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it a writing, like the engravings of a signet: "HOLY TO YAHWEH."
      31 They tied to it a lace of blue, to fasten it on the turban above, as Yahweh commanded Moses.
      32 Thus all the work of the tabernacle of the Tent of Meeting was finished. The children of Israel did according to all that Yahweh commanded Moses; so they did.
      33 They brought the tabernacle to Moses, the tent, with all its furniture, its clasps, its boards, its bars, its pillars, its sockets,
      34 the covering of rams' skins dyed red, the covering of sea cow hides, the veil of the screen,
      35 the ark of the testimony with its poles, the mercy seat,
      36 the table, all its vessels, the show bread,
      37 the pure lampstand, its lamps, even the lamps to be set in order, all its vessels, the oil for the light,
      38 the golden altar, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door of the Tent,
      39 the bronze altar, its grating of brass, its poles, all of its vessels, the basin and its base,
      40 the hangings of the court, its pillars, its sockets, the screen for the gate of the court, its cords, its pins, all the instruments of the service of the tabernacle, for the Tent of Meeting,
      41 the finely worked garments for ministering in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.
      42 According to all that Yahweh commanded Moses, so the children of Israel did all the work.
      43 Moses saw all the work, and behold, they had done it as Yahweh had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.

      Proverbes 15

      1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
      2 The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of fools gush out folly.
      3 Yahweh's eyes are everywhere, keeping watch on the evil and the good.
      4 A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit.
      5 A fool despises his father's correction, but he who heeds reproof shows prudence.
      6 In the house of the righteous is much treasure, but the income of the wicked brings trouble.
      7 The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.
      8 The sacrifice made by the wicked is an abomination to Yahweh, but the prayer of the upright is his delight.
      9 The way of the wicked is an abomination to Yahweh, but he loves him who follows after righteousness.
      10 There is stern discipline for one who forsakes the way: whoever hates reproof shall die.
      11 Sheol and Abaddon are before Yahweh-- how much more then the hearts of the children of men!
      12 A scoffer doesn't love to be reproved; he will not go to the wise.
      13 A glad heart makes a cheerful face; but an aching heart breaks the spirit.
      14 The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly.
      15 All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
      16 Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble.
      17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
      18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
      19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
      20 A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.
      21 Folly is joy to one who is void of wisdom, but a man of understanding keeps his way straight.
      22 Where there is no counsel, plans fail; but in a multitude of counselors they are established.
      23 Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
      24 The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol .
      25 Yahweh will uproot the house of the proud, but he will keep the widow's borders intact.
      26 Yahweh detests the thoughts of the wicked, but the thoughts of the pure are pleasing.
      27 He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.
      28 The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.
      29 Yahweh is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
      30 The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.
      31 The ear that listens to reproof lives, and will be at home among the wise.
      32 He who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.
      33 The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility.

      Jean 18

      1 When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered.
      2 Now Judas, who betrayed him, also knew the place, for Jesus often met there with his disciples.
      3 Judas then, having taken a detachment of soldiers and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons.
      4 Jesus therefore, knowing all the things that were happening to him, went forth, and said to them, "Who are you looking for?"
      5 They answered him, "Jesus of Nazareth." Jesus said to them, "I am he." Judas also, who betrayed him, was standing with them.
      6 When therefore he said to them, "I am he," they went backward, and fell to the ground.
      7 Again therefore he asked them, "Who are you looking for?" They said, "Jesus of Nazareth."
      8 Jesus answered, "I told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way,"
      9 that the word might be fulfilled which he spoke, "Of those whom you have given me, I have lost none."
      10 Simon Peter therefore, having a sword, drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
      11 Jesus therefore said to Peter, "Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?"
      12 So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
      13 and led him to Annas first, for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.
      14 Now it was Caiaphas who advised the Jews that it was expedient that one man should perish for the people.
      15 Simon Peter followed Jesus, as did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;
      16 but Peter was standing at the door outside. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to her who kept the door, and brought in Peter.
      17 Then the maid who kept the door said to Peter, "Are you also one of this man's disciples?" He said, "I am not."
      18 Now the servants and the officers were standing there, having made a fire of coals, for it was cold. They were warming themselves. Peter was with them, standing and warming himself.
      19 The high priest therefore asked Jesus about his disciples, and about his teaching.
      20 Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret.
      21 Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them. Behold, these know the things which I said."
      22 When he had said this, one of the officers standing by slapped Jesus with his hand, saying, "Do you answer the high priest like that?"
      23 Jesus answered him, "If I have spoken evil, testify of the evil; but if well, why do you beat me?"
      24 Annas sent him bound to Caiaphas, the high priest.
      25 Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, "You aren't also one of his disciples, are you?" He denied it, and said, "I am not."
      26 One of the servants of the high priest, being a relative of him whose ear Peter had cut off, said, "Didn't I see you in the garden with him?"
      27 Peter therefore denied it again, and immediately the rooster crowed.
      28 They led Jesus therefore from Caiaphas into the Praetorium. It was early, and they themselves didn't enter into the Praetorium, that they might not be defiled, but might eat the Passover.
      29 Pilate therefore went out to them, and said, "What accusation do you bring against this man?"
      30 They answered him, "If this man weren't an evildoer, we wouldn't have delivered him up to you."
      31 Pilate therefore said to them, "Take him yourselves, and judge him according to your law." Therefore the Jews said to him, "It is not lawful for us to put anyone to death,"
      32 that the word of Jesus might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die.
      33 Pilate therefore entered again into the Praetorium, called Jesus, and said to him, "Are you the King of the Jews?"
      34 Jesus answered him, "Do you say this by yourself, or did others tell you about me?"
      35 Pilate answered, "I'm not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered you to me. What have you done?"
      36 Jesus answered, "My Kingdom is not of this world. If my Kingdom were of this world, then my servants would fight, that I wouldn't be delivered to the Jews. But now my Kingdom is not from here."
      37 Pilate therefore said to him, "Are you a king then?" Jesus answered, "You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice."
      38 Pilate said to him, "What is truth?" When he had said this, he went out again to the Jews, and said to them, "I find no basis for a charge against him.
      39 But you have a custom, that I should release someone to you at the Passover. Therefore do you want me to release to you the King of the Jews?"
      40 Then they all shouted again, saying, "Not this man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber.
    • Ajouter une colonne
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.