Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 101

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Lévitique 15

      1 L'Éternel parla aussi à Moïse et à Aaron, en disant :
      2 Parlez aux enfants d'Israël, et dites-leur : Tout homme qui a un flux en sa chair, son flux le rend souillé.
      3 C'est dans son flux que consiste sa souillure : que sa chair laisse couler son flux ou qu'elle le retienne, il est souillé.
      4 Tout lit sur lequel couchera celui qui est atteint d'un flux sera souillé, et tout objet sur lequel il s'assiéra sera souillé.
      5 Celui qui touchera son lit, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      6 Celui qui s'assiéra sur l'objet sur lequel celui qui est atteint d'un flux se sera assis, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      7 Celui qui touchera la chair d'un homme atteint d'un flux, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      8 Et si l'homme atteint d'un flux crache sur celui qui est pur, celui-ci lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      9 Et tout char sur lequel celui qui est atteint d'un flux aura monté sera souillé.
      10 Quiconque touchera quoi que ce soit qui aura été sous lui, sera souillé jusqu'au soir. Et qui portera ces choses lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      11 Quiconque sera touché par celui qui est atteint d'un flux, et qui ne se sera pas lavé les mains dans l'eau, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      12 Le vase de terre que celui qui est atteint d'un flux touchera sera brisé, et tout vase de bois sera lavé dans l'eau.
      13 Or, quand celui qui est atteint d'un flux en sera purifié, il comptera sept jours pour sa purification ; il lavera ses vêtements, lavera sa chair avec de l'eau vive, et il sera pur.
      14 Et au huitième jour il prendra pour lui deux tourterelles ou deux pigeonneaux, et il viendra devant l'Éternel à l'entrée du tabernacle d'assignation, et il les donnera au sacrificateur.
      15 Et le sacrificateur les offrira, l'un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste ; et le sacrificateur fera l'expiation pour lui devant l'Éternel, à cause de son flux.
      16 L'homme qui aura une pollution lavera dans l'eau toute sa chair, et sera souillé jusqu'au soir.
      17 Et tout vêtement, et toute peau, qui en seront atteints, seront lavés dans l'eau, et seront souillés jusqu'au soir.
      18 Et quand une femme et un homme coucheront et auront commerce ensemble, ils se laveront dans l'eau, et seront souillés jusqu'au soir.
      19 Et quand une femme aura un flux, un flux de sang en sa chair, elle sera dans son impureté pendant sept jours ; quiconque la touchera sera souillé jusqu'au soir.
      20 Tout objet sur lequel elle aura couché pendant son impureté sera souillé ; et toute chose sur laquelle elle se sera assise sera souillée.
      21 Quiconque touchera son lit lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      22 Et quiconque touchera un objet quelconque sur lequel elle se sera assise lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      23 Et s'il y a quelque chose sur le lit ou sur l'objet sur lequel elle s'est assise, celui qui y touchera sera souillé jusqu'au soir.
      24 Si un homme couche avec elle, et que son impureté le touche, il sera souillé sept jours, et tout lit sur lequel il couchera sera souillé.
      25 Et quand une femme aura un flux de sang pendant plusieurs jours, hors du temps de son impureté, ou quand elle perdra au-delà du temps de son impureté, elle sera souillée tout le temps de son flux, comme au temps de son impureté.
      26 Tout lit sur lequel elle couchera, pendant tout le temps de son flux, sera pour elle comme le lit de son impureté ; et tout objet sur lequel elle s'assiéra sera souillé, comme pour la souillure de son impureté.
      27 Et quiconque les touchera sera souillé ; il lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir.
      28 Lorsqu'elle sera purifiée de son flux, elle comptera sept jours, et après elle sera pure.
      29 Et au huitième jour, elle prendra deux tourterelles ou deux pigeonneaux, et les apportera au sacrificateur, à l'entrée du tabernacle d'assignation ;
      30 Le sacrificateur offrira l'un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste ; et le sacrificateur fera pour elle l'expiation devant l'Éternel, à cause du flux qui la souillait.
      31 Ainsi vous séparerez les enfants d'Israël de leur souillure, afin qu'ils ne meurent point à cause de leur souillure, en souillant ma Demeure qui est au milieu d'eux.
      32 Telle est la loi concernant celui qui est atteint d'un flux ou qui est souillé par une pollution,
      33 Et concernant celle qui est indisposée pour son impureté, et toute personne atteinte d'un flux, soit homme, soit femme, et l'homme qui couche avec une femme souillée.

      Psaumes 18

      1 Au maître-chantre. Psaume de David, serviteur de l'Éternel, qui adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül. Il dit donc : Je t'aimerai, ô Éternel, qui es ma force !
      2 Éternel, mon rocher, ma forteresse et mon libérateur ! Mon Dieu, mon rocher où je me réfugie ! Mon bouclier, la force qui me délivre, ma haute retraite !
      3 Je m'écrie : Loué soit l'Éternel ! et je suis délivré de mes ennemis.
      4 Les liens de la mort m'avaient enveloppé, et les torrents de la destruction m'avaient épouvanté ;
      5 Les liens du Sépulcre m'entouraient, les pièges de la mort m'avaient surpris ;
      6 Dans ma détresse, j'invoquai l'Éternel, et je criai à mon Dieu. De son palais, il entendit ma voix, et les cris que je poussais vers lui parvinrent à ses oreilles.
      7 Alors la terre fut ébranlée et trembla ; les fondements des montagnes s'agitèrent et s'ébranlèrent, parce qu'il était courroucé.
      8 Une fumée montait de ses narines, et de sa bouche un feu dévorant ; il en jaillissait des charbons embrasés.
      9 Il abaissa les cieux et descendit, ayant l'obscurité sous ses pieds.
      10 Il était monté sur un chérubin, et il volait ; il était porté sur les ailes du vent.
      11 Il fit des ténèbres sa retraite ; il mit autour de lui, comme une tente, des eaux ténébreuses, de noirs nuages.
      12 De la splendeur qui était devant lui, s'échappaient des nuées, avec de la grêle et des charbons de feu.
      13 Et l'Éternel tonna dans les cieux, le Très-Haut fit retentir sa voix, avec de la grêle et des charbons de feu.
      14 Il lança ses flèches, et dispersa mes ennemis ; il lança des éclairs nombreux, et les mit en déroute.
      15 Alors le fond des eaux apparut, et les fondements du monde furent mis à découvert, au bruit de ta menace, ô Éternel, au souffle du vent de ta colère.
      16 Il étendit sa main d'en haut, et me prit ; il me tira des grosses eaux.
      17 Il me délivra de mon ennemi puissant, et de mes adversaires qui étaient plus forts que moi.
      18 Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité ; mais l'Éternel fut mon appui.
      19 Il m'a mis au large, il m'a délivré, parce qu'il a pris son plaisir en moi.
      20 L'Éternel m'a traité selon ma justice ; il m'a rendu selon la pureté de mes mains.
      21 Car j'ai gardé les voies de l'Éternel, et je n'ai point été infidèle à mon Dieu.
      22 Car toutes ses ordonnances sont devant moi, et je ne m'écarte point de ses statuts.
      23 J'ai été intègre avec lui, et je me suis gardé de mon péché.
      24 Aussi l'Éternel m'a rendu selon ma justice, selon la pureté de mes mains devant ses yeux.
      25 Avec celui qui est bon, tu es bon ; avec l'homme intègre, tu es intègre.
      26 Avec celui qui est pur, tu te montres pur ; mais avec le pervers, tu agis selon sa perversité.
      27 Car c'est toi qui sauves le peuple affligé, et qui abaisses les yeux des superbes.
      28 C'est toi qui fais luire ma lampe ; c'est l'Éternel mon Dieu qui éclaire mes ténèbres.
      29 Car avec toi je fonds sur une troupe ; avec mon Dieu je franchis la muraille.
      30 La voie de Dieu est parfaite ; la parole de l'Éternel est éprouvée ; il est un bouclier pour tous ceux qui se retirent vers lui.
      31 Car qui est Dieu, sinon l'Éternel ? Et qui est un rocher, sinon notre Dieu ?
      32 Le Dieu qui me ceint de force, et qui a rendu mon chemin sûr ;
      33 Qui rend mes pieds semblables à ceux des biches, et me fait tenir sur mes hauteurs ;
      34 Qui forme mes mains au combat, et mes bras bandent un arc d'airain.
      35 Tu m'as donné le bouclier de ton salut ; ta droite me soutient, et ta bonté me rend puissant.
      36 Tu élargis le chemin sous mes pas, et mes talons ne chancellent point.
      37 Je poursuis mes ennemis ; je les atteins, et je ne reviens qu'après les avoir exterminés.
      38 Je les frappe, et ils ne peuvent se relever ; ils tombent sous mes pieds.
      39 Car tu m'as ceint de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.
      40 Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi ; ceux qui me haïssaient, je les détruis.
      41 Ils crient, mais il n'y a point de libérateur ; ils crient à l'Éternel, mais il ne leur répond pas.
      42 Je les broie comme la poussière livrée au vent, je les jette au loin comme la boue des rues.
      43 Tu me sauves des dissensions du peuple ; tu me mets à la tête des nations ; le peuple que je ne connaissais pas m'est assujetti.
      44 Au bruit de mon nom, ils m'obéissent ; les fils de l'étranger viennent me flatter.
      45 Les fils de l'étranger défaillent, et sortent tremblants de leur retraite.
      46 L'Éternel est vivant ! Et béni soit mon rocher ! Que le Dieu de mon salut soit exalté,
      47 Le Dieu qui me donne la vengeance, et qui range les peuples sous moi !
      48 Toi qui me délivres de mes ennemis, qui m'élèves au-dessus de mes adversaires, qui me délivres de l'homme violent !
      49 C'est pourquoi je te louerai, ô Éternel, parmi les nations, et je chanterai à ton nom.
      50 C'est lui qui délivre magnifiquement son roi, qui fait miséricorde à son Oint, à David et à sa postérité à jamais.

      Proverbes 29

      1 L'homme qui, étant repris, roidit son cou, sera subitement brisé, sans qu'il y ait de guérison.
      2 Quand les justes sont les plus nombreux, le peuple se réjouit ; mais quand le méchant domine, le peuple gémit.
      3 L'homme qui aime la sagesse, réjouit son père ; mais celui qui se plaît avec les débauchées, dissipe ses richesses.
      4 Le roi affermit le pays par la justice ; mais celui qui aime les présents le ruine.
      5 L'homme qui flatte son prochain, tend un filet sous ses pas.
      6 Il y a un piège dans le crime du méchant ; mais le juste chante et se réjouit.
      7 Le juste prend connaissance de la cause des pauvres ; mais le méchant ne s'en informe pas.
      8 Les hommes moqueurs soufflent le feu dans la ville ; mais les sages calment la colère.
      9 Un homme sage contestant avec un homme insensé, qu'il se fâche ou qu'il rie, n'aura point de repos.
      10 Les hommes sanguinaires haïssent l'homme intègre ; mais les hommes droits protègent sa vie.
      11 L'insensé met dehors tout ce qu'il a dans l'esprit ; mais le sage le réprime et le retient.
      12 Quand le prince prête l'oreille à la parole de mensonge, tous ses serviteurs sont méchants.
      13 Le pauvre et l'oppresseur se rencontrent ; c'est l'Éternel qui éclaire les yeux de l'un et de l'autre.
      14 Le trône du roi qui rend justice aux pauvres selon la vérité, sera affermi à perpétuité.
      15 La verge et la répréhension donnent la sagesse ; mais l'enfant livré à lui-même fait honte à sa mère.
      16 Quand les méchants sont les plus nombreux, les crimes se multiplient ; mais les justes verront leur ruine.
      17 Corrige ton enfant, et il te donnera du repos, et il fera la joie de ton âme.
      18 Lorsqu'il n'y a point de vision, le peuple est sans frein ; mais heureux est celui qui garde la loi !
      19 Ce n'est pas par des paroles qu'on corrige un esclave ; car il entend bien, mais ne répond pas.
      20 As-tu vu un homme étourdi dans ses paroles ? Il y a plus à espérer d'un fou que de lui.
      21 Le serviteur sera à la fin le fils de celui qui le nourrit délicatement dès la jeunesse.
      22 L'homme colère excite les querelles, et l'homme emporté commet bien des fautes.
      23 L'orgueil de l'homme l'abaisse ; mais celui qui est humble d'esprit, obtient la gloire.
      24 Celui qui partage avec un larron, hait son âme ; il entend le serment d'exécration, et il ne déclare rien.
      25 La crainte qu'on a de l'homme, fait tomber dans le piège ; mais celui qui s'assure en l'Éternel aura une haute retraite.
      26 Plusieurs recherchent la faveur de celui qui domine ; mais c'est l'Éternel qui fait droit à chacun.
      27 L'homme inique est en abomination aux justes, et celui qui va droit est en abomination au méchant.
    • Lévitique 15

      Psaumes 18

      1 Au chef de chœur ; de David, serviteur du Seigneur. Il dédia au Seigneur les paroles de ce cantique le jour où le Seigneur l’a délivré du pouvoir de tous ses ennemis et de la main de Saül.
      2 Je t’aime, ô Éternel, ma force !
      3 Le Seigneur est ma forteresse, mon rocher, mon libérateur. Il est mon Dieu, le roc solide sur lequel je peux m’appuyer. Il est mon Sauveur tout-puissant, mon rempart et mon bouclier.
      4 Dès que j’ai loué le Seigneur, j’ai vaincu tous mes ennemis.
      5 Les flots de la mort et ses vagues m’enveloppaient de tous côtés, Les torrents sournois de l’abîme m’avaient surpris et terrifié,
      6 Le séjour des morts m’entourait de ses liens ; J’avais devant moi, déjà, les filets de la mort.
      7 J’invoquai Dieu dans ma détresse, vers lui j’ai lancé mon appel. Mon cri parvint à ses oreilles, dans son temple, il m’a entendu.
      8 Soudain, la terre oscille et tremble, Ses fondements sont ébranlés et secoués par sa colère.
      9 Fumées et tourbillons de flammes jaillissent hors de ses narines, Sa bouche lance des éclairs et des charbons incandescents.
      10 Il descend, et les cieux s’inclinent, l’obscurité est à ses pieds.
      11 Un chérubin est sa monture, il vole sur l’aile du vent.
      12 Il s’enveloppe de ténèbres et se cache dans leurs replis, Dans l’obscurité de la pluie et dans des nuages opaques.
      13 Devant l’éclat de sa présence, s’allument de brillants éclairs, Ses nuées viennent et déferlent, lançant grêle et gerbes de feu.
      14 Au ciel, déchaînant la tempête, la foudre de Dieu retentit, La voix du Dieu très-haut résonne parmi la grêle et dans le feu.
      15 Soudain, il décoche ses flèches pour disperser mes ennemis. Au milieu d’un terrible orage, l’ennemi fuit de tous côtés.
      16 Alors, les fonds des eaux paraissent, ceux de la terre sont à nu, Seigneur, à ta voix menaçante, au souffle de ton ouragan.
      17 Du ciel, sa main vient pour me prendre, Me retirer des grandes eaux,
      18 M’arracher à mes adversaires, à mes rivaux plus forts que moi.
      19 Ils m’attendaient au jour néfaste, mais le Seigneur fut mon appui.
      20 Il m’a délivré de l’angoisse, il m’a sauvé car il m’aimait.
      21 Oui, le Seigneur a bien voulu me traiter selon sa justice, Il a vu que mes mains sont pures, le Seigneur m’a récompensé.
      22 Car, à ses voies, je suis fidèle, je ne délaisse pas mon Dieu.
      23 Ses lois sont toujours sous mes yeux, je n’écarte pas ses statuts.
      24 Envers lui, je suis sans reproche, je me suis gardé du péché.
      25 Le Seigneur a vu ma droiture, mes mains pures devant ses yeux.
      26 Au fidèle, à celui qui t’aime, tu témoignes tout ton amour. À tes amis droits et sincères, tu offres ta sincérité.
      27 Pour les cœurs aux intentions pures, tu es loyal et transparent. Mais à l’homme aux pensées perverses, tu lui rends sa perversité.
      28 Car tu sauves ceux qui sont humbles, Tu abaisses les yeux hautains.
      29 Celui qui fait briller ma lampe, C’est le Seigneur, c’est toi, mon Dieu. Tu fais resplendir mes ténèbres, scintiller mon obscurité.
      30 Avec toi, je me précipite sur une troupe bien armée, Par toi, je franchis des murailles.
      31 Les voies de Dieu sont sans reproche, Et sa parole est infaillible comme un métal passé au feu. Ceux qui le prennent pour refuge trouvent en lui un bouclier.
      32 Qui est Dieu, sinon le Seigneur ? Qui est un Roc ? C’est notre Dieu !
      33 Dieu me remplit de sa vaillance, il me trace un chemin parfait.
      34 Par lui, je cours comme une biche, j’accède à des lieux élevés.
      35 Il dresse mes mains pour combattre, Mes bras pour bander l’arc de bronze.
      36 Ton bouclier est ma victoire, ta droite est là qui me soutient. Je suis fort par ta bienveillance.
      37 Avec toi, sûrement, j’avance, mes jambes ne fléchissent pas.
      38 Je pourchasse mes adversaires, je les rattrape et les détruis.
      39 Je frappe : aucun ne se relève, ils sont étendus sous mes pieds.
      40 C’est toi qui me ceins de puissance, tu fais plier mes agresseurs.
      41 Tu mets mes ennemis en fuite, ceux qui m’en veulent sont perdus.
      42 Ils crient, mais n’ont point de Sauveur ; Le Seigneur ne leur répond pas.
      43 Je les broie, les réduis en poudre, Je les balaie comme la boue.
      44 En face d’un peuple en révolte, C’est toi qui me fais triompher, Tu m’établis chef des nations, Des inconnus me sont soumis.
      45 Au premier mot, ils m’obéissent, Des étrangers forment ma cour ;
      46 Les fils de l’étranger me flattent, Quittant tout tremblants leurs bastions.
      47 Dieu est vivant ! À lui la gloire et que mon rocher soit béni ! Que mon Sauveur soit exalté !
      48 Ce Dieu m’accorde ma revanche, Il soumet à mon joug des peuples.
      49 Des ennemis, tu me délivres, Tu me sauves des agresseurs, Tu m’arraches aux violents.
      50 Aussi je publie tes louanges, Ô Seigneur, parmi les nations, Et je veux célébrer ton nom.

      Proverbes 29

    • Lévitique 15

      1 Le Seigneur dit à Moïse et à Aaron
      2 de communiquer aux Israélites les instructions suivantes : « Quand un homme est atteint d’une infection de ses organes sexuels, l’écoulement qui en résulte est impur.
      3 Cet écoulement peut s’échapper des organes ou les obstruer, de toute façon l’homme est impur.
      4 Par conséquent, tout lit où cet homme se couche et tout siège sur lequel il s’assied devient impur.
      5 Celui qui touche ce lit doit laver ses vêtements et se laver lui-même ; il reste impur jusqu’au soir.
      6 Celui qui prend place sur un siège où l’homme malade s’est assis, doit laver ses vêtements et se laver lui-même ; il reste impur jusqu’au soir.
      7 Celui qui touche l’homme malade doit laver ses vêtements et se laver lui-même ; il reste impur jusqu’au soir.
      8 Si l’homme malade crache sur un homme en état de pureté, ce dernier doit laver ses vêtements et se laver lui-même ; il reste impur jusqu’au soir.
      9 Toute selle sur laquelle l’homme malade a voyagé devient impure.
      10 Quiconque touche un objet qui a été placé sous l’homme malade est impur jusqu’au soir. Celui qui transporte un tel objet doit laver ses vêtements et se laver lui-même ; il reste impur jusqu’au soir.
      11 Celui que l’homme malade touche sans s’être lavé les mains, doit laver ses vêtements et se laver lui-même ; il reste impur jusqu’au soir.
      12 Tout récipient en terre que l’homme malade touche doit être brisé ; tout récipient en bois doit être rincé à grande eau.
      13 « Quand l’écoulement qui rendait l’homme impur prend fin, l’homme doit attendre une semaine avant d’être en état de pureté ; il lave ses vêtements et se lave lui-même à l’eau de source, après quoi il est purifié.
      14 Le huitième jour, il prend deux tourterelles ou deux pigeons et va les remettre au prêtre, devant le Seigneur, à l’entrée de la tente de la rencontre.
      15 Le prêtre offre l’un des oiseaux en sacrifice pour obtenir le pardon et l’autre en sacrifice complet. Ensuite il effectue sur l’homme, devant le Seigneur, le geste rituel qui le purifie de son écoulement.
      16 « Quand un homme a eu des pertes séminales, il doit se laver entièrement ; il reste impur jusqu’au soir.
      17 Tout vêtement ou toute couverture de peau taché par le sperme doit être lavé et reste impur jusqu’au soir.
      18 « Quand un homme et une femme ont eu des relations sexuelles, ils doivent se laver tous les deux ; ils restent impurs jusqu’au soir. »
      19 « Quand une femme a ses règles, que du sang s’écoule de son corps, elle est tenue pour impure pendant une semaine. Celui qui la touche devient impur et le reste jusqu’au soir.
      20 Tout lit où elle se couche et tout siège sur lequel elle s’assied, alors qu’elle a ses règles, devient impur.
      21 Celui qui touche ce lit ou ce siège doit laver ses vêtements et se laver lui-même ; il reste impur jusqu’au soir.
      23 Si un objet se trouvait sur le lit ou le siège où elle a pris place, quiconque touche cet objet est impur jusqu’au soir.
      24 Si, au moment où un homme couche avec elle, le sang de ses règles s’écoule et l’atteint, l’homme devient impur pour une semaine aussi, et tout lit sur lequel il se couche devient impur.
      25 « Quand une femme a des pertes de sang pendant plusieurs jours en dehors de ses règles ou que ses règles se prolongent au-delà du temps normal, elle est impure aussi longtemps que dure l’écoulement, comme pendant ses règles.
      26 Tout lit sur lequel elle se couche ou tout siège sur lequel elle s’assied est impur, comme pendant ses règles.
      27 Celui qui touche ce lit ou ce siège doit laver ses vêtements et se laver lui-même ; il reste impur jusqu’au soir.
      28 « Quand l’écoulement prend fin, la femme doit attendre une semaine pour être de nouveau pure.
      29 Le huitième jour, elle prend deux tourterelles ou deux pigeons et les apporte au prêtre, à l’entrée de la tente de la rencontre.
      30 Le prêtre offre l’un des oiseaux en sacrifice pour obtenir le pardon et l’autre en sacrifice complet. Ensuite il effectue sur la femme, devant le Seigneur, le geste rituel qui la purifie de son écoulement.
      31 « Vous demanderez aux Israélites de se tenir à l’écart du sanctuaire quand ils sont en état d’impureté ; ainsi ils ne risqueront pas de mourir pour avoir rendu impure la tente où je demeure au milieu d’eux. »
      32 Telles sont les instructions concernant l’homme atteint d’un écoulement ou de pertes séminales qui le rendent impur,
      33 la femme au moment de ses règles – celui donc ou celle qui est atteint d’un écoulement –, ainsi que l’homme qui couche avec une femme en état d’impureté.

      Psaumes 18

      1 Du répertoire du chef de chorale. Chant appartenant au recueil de David, le serviteur du Seigneur. David adressa ces paroles au Seigneur quand celui-ci l’eut délivré de tous ses ennemis, en particulier de Saül.
      2 Je t’aime, Seigneur, tu es ma force.
      3 Le Seigneur est pour moi un roc, un refuge où je suis en sûreté. Mon Dieu est pour moi un rocher où je suis à l’abri du danger, un bouclier qui me protège, une forteresse où je suis sauvé.
      4 Qu’on acclame le Seigneur ! Dès que je l’appelle au secours, je suis délivré de mes ennemis.
      5 La Mort me tenait déjà enchaîné, elle m’effrayait comme un torrent destructeur ;
      6 j’étais presque prisonnier du monde des ombres, son piège se refermait sur moi.
      7 Dans ma détresse, j’ai appelé le Seigneur, j’ai crié au secours vers mon Dieu. De son temple, il a entendu ma voix, il a bien voulu écouter mon cri.
      8 Alors la terre fut prise de tremblements, les montagnes vacillèrent sur leurs bases, elles chancelèrent devant la colère du Seigneur.
      9 Une fumée montait de ses narines, un feu dévorant sortait de sa bouche, accompagné d’étincelles brûlantes.
      10 Le Seigneur inclina le ciel et descendit, un sombre nuage sous les pieds.
      11 Monté sur un chérubin, il prit son vol, sur les ailes du vent il se mit à planer.
      12 Il se cacha au cœur d’un nuage noir, il s’entoura d’épaisses nuées, sombres comme l’eau profonde.
      13 Devant lui une vive lumière, des nuages qui passaient, de la grêle, des étincelles de feu.
      14 Au ciel le Seigneur fit gronder le tonnerre, le Dieu très-haut fit retentir sa voix.
      15 Il lança des éclairs en tous sens, tira ses flèches dans toutes les directions.
      16 Devant ces menaces du Seigneur, devant la tempête de sa colère, le fond des océans fut dévoilé, les fondations du monde apparurent.
      17 Alors du haut du ciel, il étendit la main et me saisit, il m’arracha au danger qui me submergeait,
      18 il me délivra de mes puissants ennemis, de mes adversaires trop forts pour moi.
      19 Au jour du désastre ils m’avaient assailli, mais le Seigneur est venu me soutenir,
      20 il m’a dégagé, m’a rendu la liberté. Il m’aime, voilà pourquoi il m’a délivré.
      21 Le Seigneur me traite ainsi parce que je lui reste fidèle ; il me récompense d’avoir toujours agi honnêtement.
      22 J’observe les recommandations du Seigneur, je ne me rends pas coupable envers mon Dieu.
      23 Oui, j’observe les règles qu’il a prescrites, je ne rejette pas ce qu’il a ordonné.
      24 Je veux qu’il n’ait rien à me reprocher, je me garde d’être en faute.
      25 Alors le Seigneur m’a récompensé de lui être resté fidèle et d’avoir fait ce qu’il jugeait honnête.
      26 Seigneur, tu te montres fidèle envers qui t’est fidèle, irréprochable avec l’homme irréprochable.
      27 Tu te montres pur avec qui est pur, mais habile avec l’homme de mauvaise foi.
      28 Tu viens toi-même au secours du peuple humilié, mais tu fais baisser les yeux aux orgueilleux.
      29 Seigneur, tu es pour moi une lampe allumée, mon Dieu, tu éclaires la nuit où je suis.
      30 Avec toi, je prends d’assaut une muraille, grâce à toi, mon Dieu, je peux franchir un rempart.
      31 Dieu est un guide parfait, les avis qu’il donne sont sûrs ; il est comme un bouclier pour tous ceux qui se réfugient auprès de lui.
      32 Un seul est Dieu, c’est le Seigneur ; un seul est un rocher pour nous, c’est notre Dieu !
      33 C’est lui qui me donne la force d’agir, qui fait réussir ce que j’entreprends,
      34 qui me donne l’agilité de la gazelle, et me maintient debout sur les hauteurs.
      35 C’est lui qui m’entraîne au combat et m’aide à tendre l’arc le plus puissant.
      36 Seigneur, ta main droite me soutient ; comme un bouclier, tu me protèges et me sauves, tu réponds à mes appels et tu me rends fort.
      37 Grâce à toi, je cours plus vite sans faire de faux pas.
      38 Je poursuis mes ennemis, je les rattrape et ne fais pas demi-tour avant d’en avoir fini avec eux.
      39 Je les taille en pièces, ils ne peuvent plus se relever ; ils sont à terre, je mets le pied sur eux.
      40 Tu me donnes la force de combattre, tu fais plier mes agresseurs, les voici à mes pieds.
      41 Devant moi, tu mets en fuite mes ennemis, je peux réduire à rien mes adversaires.
      42 Ils ont beau crier au secours, personne ne leur vient en aide ; ils s’adressent au Seigneur, mais il ne leur répond pas.
      43 Je les pulvérise comme une poussière au vent, je les piétine comme la boue des rues.
      44 Tu me mets à l’abri d’un peuple révolté, tu me places à la tête des nations. Des gens inconnus se soumettent à moi,
      45 au moindre mot, ils m’obéissent. Des étrangers viennent me flatter,
      46 ils perdent leur assurance, ils sortent en tremblant de leurs abris.
      47 Le Seigneur est vivant ! Merci à celui qui est mon rocher ! Dieu, mon sauveur, est grand !
      48 C’est le Dieu qui me donne ma revanche et qui me soumet des peuples.
      49 Seigneur, tu me mets à l’abri face à mes ennemis ; plus, tu me rends victorieux de mes agresseurs, tu me délivres des hommes violents.
      50 Je veux donc te louer parmi les nations et te célébrer par mes chants.

      Proverbes 29

      1 Qui refuse obstinément les critiques sera détruit soudain et de manière irrémédiable.
      2 Lorsque les justes sont nombreux, le peuple est heureux, mais si un tyran a le pouvoir, le peuple gémit.
      3 Celui qui aime la sagesse donne de la joie à son père. Qui fréquente les prostituées y laisse sa fortune.
      4 Un roi assure la prospérité de son pays lorsqu’il respecte le droit, mais, s’il lève des impôts abusifs, il le ruine.
      5 Qui flatte ses amis place un piège sur son propre chemin.
      6 Les méchants sont prisonniers de leurs propres torts, alors que les justes débordent de joie.
      7 Le juste sait reconnaître le droit des indigents, le méchant n’a pas cette intelligence.
      8 Les frondeurs mettent une ville entière en effervescence, les sages apaisent la colère.
      9 Si un sage est en procès avec un sot, qu’il choisisse de se fâcher ou de rire, il ne s’en sortira jamais.
      10 Les hommes sanguinaires détestent les gens intègres, mais les hommes droits recherchent leur compagnie.
      11 Le sot donne libre cours à sa mauvaise humeur, le sage retient et calme la sienne.
      12 Lorsqu’un chef prête attention à des mensonges, tous ses subordonnés deviennent malhonnêtes.
      13 Le pauvre et l’oppresseur ont un point commun : le Seigneur leur donne à tous deux des yeux pour voir.
      14 Un roi qui juge les petites gens avec équité consolide à jamais son pouvoir.
      15 Les punitions et les réprimandes donnent de la sagesse ; un enfant livré à lui-même fait la honte de sa mère.
      16 Plus il y a de gens malfaisants, plus il y a de crimes, mais les justes verront l’effondrement des méchants.
      17 Eduque sévèrement ton fils, tu seras sans inquiétude à son sujet et il te procurera beaucoup de satisfactions.
      18 Lorsqu’il n’y a plus de vision d’avenir, un peuple vit dans le désordre. Heureux alors est l’homme qui obéit à la loi.
      19 Ce n’est pas avec des paroles qu’on peut corriger un serviteur, car, même s’il comprend ce qu’on lui dit, il n’obéira pas.
      20 Si tu rencontres quelqu’un qui parle sans réfléchir, sache qu’il y a plus à espérer d’un sot que de lui.
      21 Celui qui est trop indulgent avec un serviteur dès son jeune âge finira par le rendre indocile.
      22 Un homme coléreux provoque des disputes, celui qui s’emporte facilement accumule les fautes.
      23 L’orgueil conduit à l’humiliation. Pour accéder aux honneurs, il faut avoir l’esprit humble.
      24 Le complice d’un voleur se fait du tort à lui-même : il connaît la malédiction qui le menace, mais il refuse de parler.
      25 Il est dangereux d’avoir peur des hommes, mais celui qui se confie dans le Seigneur est en sécurité.
      26 Beaucoup de gens recherchent l’approbation de leur chef, pourtant c’est le Seigneur qui juge chacun.
      27 Les justes détestent les gens malhonnêtes, les méchants détestent la conduite des hommes droits.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.