Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 107

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Lévitique 21

      1 L'Éternel dit encore à Moïse : Parle aux sacrificateurs, fils d'Aaron, et dis-leur : Un sacrificateur ne se rendra pas impur parmi son peuple pour un mort,
      2 Excepté pour son proche parent, qui le touche de près, pour sa mère, pour son père, pour son fils, pour sa fille, et pour son frère,
      3 Et pour sa soeur vierge qui le touche de près, et qui n'a point de mari ; il se rendra impur pour elle.
      4 Chef parmi son peuple, il ne se rendra point impur pour se profaner.
      5 Les sacrificateurs ne se feront point de place chauve sur la tête ; ils ne raseront pas les coins de leur barbe, et ils ne feront point d'incision dans leur chair.
      6 Ils seront consacrés à leur Dieu, et ne profaneront point le nom de leur Dieu ; car ils offrent à l'Éternel les sacrifices faits par le feu, l'aliment de leur Dieu : ils seront saints.
      7 Ils ne prendront point une femme prostituée ou déshonorée ; ils ne prendront point une femme répudiée par son mari ; car ils sont consacrés à leur Dieu.
      8 Tu regarderas donc le sacrificateur comme saint, car il offre le pain de ton Dieu ; il te sera saint, car je suis saint, moi, l'Éternel, qui vous sanctifie.
      9 Si une fille de sacrificateur se déshonore en se prostituant, elle déshonore son père ; elle sera brûlée au feu.
      10 Le sacrificateur qui a la prééminence sur ses frères, sur la tête duquel l'huile de l'onction a été répandue, qui a été installé pour se revêtir de vêtements sacrés, ne découvrira pas sa tête et ne déchirera pas ses vêtements.
      11 Il n'ira vers aucun mort ; il ne se rendra point impur ni pour son père, ni pour sa mère.
      12 Il ne sortira point du sanctuaire, et ne profanera point le sanctuaire de son Dieu, car la consécration de l'huile de l'onction de son Dieu est sur lui : Je suis l'Éternel.
      13 Il prendra pour femme une vierge.
      14 Il ne prendra ni une veuve, ni une répudiée, ni une femme déshonorée ou prostituée ; mais il prendra pour femme une vierge d'entre ses peuples.
      15 Il ne déshonorera point sa race parmi son peuple ; car je suis l'Éternel, qui le sanctifie.
      16 L'Éternel parla encore à Moïse, en disant :
      17 Parle à Aaron, et dis-lui : L'homme de ta race, dans vos générations, qui aura un défaut corporel, ne s'approchera point pour offrir le pain de son Dieu ;
      18 Car tout homme qui aura un défaut n'approchera pas : un homme aveugle, ou boiteux, ou camus, ou qui aura quelque membre disproportionné ;
      19 Ou un homme qui aura une fracture au pied ou à la main ;
      20 Ou qui sera bossu ou grêlé, ou qui aura une tache à l'oeil, ou qui aura la gale ou une dartre ou les testicules écrasés.
      21 Tout homme, de la postérité d'Aaron le sacrificateur, qui aura un défaut, ne s'approchera point pour offrir les sacrifices faits par le feu à l'Éternel ; il y a un défaut en lui ; il ne s'approchera point pour offrir le pain de son Dieu.
      22 Il pourra bien manger le pain de son Dieu, des choses très saintes, et des choses consacrées ;
      23 Mais il n'ira point vers le voile, et ne s'approchera point de l'autel, car il y a un défaut en lui ; il ne profanera point mes sanctuaires, car je suis l'Éternel qui les sanctifie.
      24 Moïse parla ainsi à Aaron et à ses fils, et à tous les enfants d'Israël.

      Psaumes 26

      1 Psaume de David. Éternel, fais-moi justice ! Car je marche dans mon intégrité ; je mets ma confiance en l'Éternel, je ne chancelle point.
      2 Éternel, sonde-moi et m'éprouve ; examine mes reins et mon coeur !
      3 Car ta bonté est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.
      4 Je ne m'assieds point avec les hommes faux ; je ne vais point avec les gens dissimulés.
      5 Je hais l'assemblée des hommes pervers, et je ne m'assieds point avec les méchants.
      6 Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Éternel !
      7 Pour éclater en voix d'actions de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.
      8 Éternel ! j'aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire habite.
      9 N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires,
      10 Qui ont le crime dans leurs mains, et dont la droite est pleine de présents.
      11 Mais moi je marche dans mon intégrité ; délivre-moi ; aie pitié de moi !
      12 Mon pied se tient ferme dans le droit chemin. Je bénirai l'Éternel dans les assemblées.

      Psaumes 27

      1 Psaume de David. L'Éternel est ma lumière et ma délivrance ; de qui aurais-je peur ? L'Éternel est le rempart de ma vie ; de qui aurais-je de la crainte ?
      2 Quand les méchants, mes adversaires et mes ennemis, sont venus contre moi pour me dévorer, eux-mêmes ont bronché et sont tombés.
      3 Quand une armée camperait contre moi, mon coeur ne craindrait point ; quand la guerre s'élèverait contre moi, ce sera là ma confiance.
      4 J'ai demandé une seule chose à l'Éternel, et je la rechercherai : c'est d'habiter dans la maison de l'Éternel tous les jours de ma vie, pour contempler la beauté de l'Éternel, et pour visiter son palais.
      5 Car il m'abritera dans sa tente au mauvais jour ; il me cachera dans le lieu secret de son tabernacle ; il m'élèvera comme sur un rocher.
      6 Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi ; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie ; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel.
      7 Éternel, écoute ma voix, je t'invoque ; aie pitié de moi et m'exauce !
      8 Mon coeur me dit de ta part : Cherchez ma face. Je cherche ta face, ô Éternel !
      9 Ne me cache pas ta face ! Ne rejette pas ton serviteur dans ton courroux ! Tu as été mon aide ; ne me délaisse pas, ne m'abandonne pas, Dieu de mon salut !
      10 Quand mon père et ma mère m'auraient abandonné, l'Éternel me recueillera.
      11 Éternel, enseigne-moi ta voie, et me conduis dans le droit chemin, à cause de mes ennemis.
      12 Ne me livre pas au désir de mes adversaires ; car de faux témoins et qui ne respirent que violence, se sont élevés contre moi.
      13 Ah ! si je n'avais cru que je verrais les biens de l'Éternel dans la terre des vivants !
      14 Attends-toi à l'Éternel, demeure ferme, que ton coeur se fortifie ; oui, attends-toi à l'Éternel !

      Ecclésiaste 4

      1 Puis je me suis mis à considérer toutes les oppressions qui se commettent sous le soleil ; et voici, les opprimés sont dans les larmes, et ils n'ont point de consolateur ; la force est du côté de ceux qui les oppriment : pour eux, point de consolateur.
      2 C'est pourquoi j'estime plus les morts qui sont déjà morts, que les vivants qui sont encore en vie ;
      3 Et plus heureux que les uns et les autres, celui qui n'a pas encore été, et qui n'a point vu les mauvaises actions qui se font sous le soleil.
      4 J'ai vu aussi que tout travail et toute habileté dans le travail n'est que jalousie de l'un à l'égard de l'autre. Cela aussi est une vanité et un tourment d'esprit.
      5 L'insensé se croise les mains et se consume lui-même :
      6 Mieux vaut plein le creux de la main avec repos, que plein les deux paumes, avec travail et tourment d'esprit.
      7 Je me suis mis à regarder une autre vanité sous le soleil.
      8 Tel homme est seul, et n'a point de second ; il n'a ni fils, ni frère, et toutefois, il n'y a point de fin à tout son travail ; même ses yeux ne se rassasient jamais de richesses ; il ne se dit point : Pour qui est-ce que je travaille et que je prive mon âme du bien ? Cela aussi est une vanité et une pénible occupation.
      9 Deux valent mieux qu'un ; parce qu'il y a pour eux un bon salaire de leur travail.
      10 Car s'ils tombent, l'un peut relever l'autre ; mais malheur à celui qui est seul, et qui tombe, et n'a personne pour le relever.
      11 De même si deux couchent ensemble, ils auront chaud ; mais celui qui est seul, comment aura-t-il chaud ?
      12 Et si quelqu'un est plus fort qu'un seul, les deux lui pourront résister ; et la corde à trois cordons ne se rompt pas si tôt.
      13 Mieux vaut un enfant pauvre et sage qu'un roi vieux et insensé, qui ne sait pas recevoir de conseil.
      14 Car tel sort de prison pour régner ; et de même, tel étant né roi, devient pauvre.
      15 J'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil, entourer l'enfant, le second après le roi, et qui le remplacera.
      16 Et il n'y avait point de fin à tout le peuple, à tous ceux à la tête desquels il était ; cependant ceux qui viendront après ne se réjouiront point à son sujet. Certainement, cela aussi est une vanité et un tourment d'esprit.
    • Lévitique 21

      1 L'Éternel dit à Moïse : Parle aux sacrificateurs, fils d'Aaron, et tu leur diras : Un sacrificateur ne se rendra point impur parmi son peuple pour un mort,
      2 excepté pour ses plus proches parents, pour sa mère, pour son père, pour son fils, pour son frère,
      3 et aussi pour sa soeur encore vierge, qui le touche de près lorsqu'elle n'est pas mariée.
      4 Chef parmi son peuple, il ne se rendra point impur en se profanant.
      5 Les sacrificateurs ne se feront point de place chauve sur la tête, ils ne raseront point les coins de leur barbe, et ils ne feront point d'incisions dans leur chair.
      6 Ils seront saints pour leur Dieu, et ils ne profaneront pas le nom de leur Dieu ; car ils offrent à l'Éternel les sacrifices consumés par le feu, l'aliment de leur Dieu : ils seront saints.
      7 Ils ne prendront point une femme prostituée ou déshonorée, ils ne prendront point une femme répudiée par son mari, car ils sont saints pour leur Dieu.
      8 Tu regarderas un sacrificateur comme saint, car il offre l'aliment de ton Dieu ; il sera saint pour toi, car je suis saint, moi, l'Éternel, qui vous sanctifie.
      9 Si la fille d'un sacrificateur se déshonore en se prostituant, elle déshonore son père : elle sera brûlée au feu.
      10 Le sacrificateur qui a la supériorité sur ses frères, sur la tête duquel a été répandue l'huile d'onction, et qui a été consacré et revêtu des vêtements sacrés, ne découvriras point sa tête et ne déchirera point ses vêtements.
      11 Il n'ira vers aucun mort, il ne se rendra point impur, ni pour son père, ni pour sa mère.
      12 Il ne sortira point du sanctuaire, et ne profanera point le sanctuaire de son Dieu ; car l'huile d'onction de son Dieu est une couronne sur lui. Je suis l'Éternel.
      13 Il prendra pour femme une vierge.
      14 Il ne prendra ni une veuve, ni une femme répudiée, ni une femme déshonorée ou prostituée ; mais il prendra pour femme une vierge parmi son peuple.
      15 Il ne déshonorera point sa postérité parmi son peuple ; car je suis l'Éternel, qui le sanctifie.
      16 L'Éternel parla à Moïse, et dit :
      17 Parle à Aaron, et dis : Tout homme de ta race et parmi tes descendants, qui aura un défaut corporel, ne s'approchera point pour offrir l'aliment de son Dieu.
      18 Tout homme qui aura un défaut corporel ne pourra s'approcher : un homme aveugle, boiteux, ayant le nez camus ou un membre allongé ;
      19 un homme ayant une fracture au pied ou à la main ;
      20 un homme bossu ou grêle, ayant une tache à l'oeil, la gale, une dartre, ou les testicules écrasés.
      21 Tout homme de la race du sacrificateur Aaron, qui aura un défaut corporel, ne s'approchera point pour offrir à l'Éternel les sacrifices consumés par le feu ; il a un défaut corporel : il ne s'approchera point pour offrir l'aliment de son Dieu.
      22 Il pourra manger l'aliment de son Dieu, des choses très saintes et des choses saintes.
      23 Mais il n'ira point vers le voile, et il ne s'approchera point de l'autel, car il a un défaut corporel ; il ne profanera point mes sanctuaires, car je suis l'Éternel, qui les sanctifie.
      24 C'est ainsi que parla Moïse à Aaron et à ses fils, et à tous les enfants d'Israël.

      Psaumes 26

      1 De David. Rends-moi justice, Éternel ! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Éternel, je ne chancelle pas.
      2 Sonde-moi, Éternel ! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur ;
      3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
      4 Je ne m'assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés ;
      5 Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants.
      6 Je lave mes mains dans l'innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel !
      7 Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
      8 Éternel ! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
      9 N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
      10 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents !
      11 Moi, je marche dans l'intégrité ; Délivre-moi et aie pitié de moi !
      12 Mon pied est ferme dans la droiture : Je bénirai l'Éternel dans les assemblées.

      Psaumes 27

      1 De David. L'Éternel est ma lumière et mon salut : De qui aurais-je crainte ? L'Éternel est le soutien de ma vie : De qui aurais-je peur ?
      2 Quand des méchants s'avancent contre moi, Pour dévorer ma chair, Ce sont mes persécuteurs et mes ennemis Qui chancellent et tombent.
      3 Si une armée se campait contre moi, Mon coeur n'aurait aucune crainte ; Si une guerre s'élevait contre moi, Je serais malgré cela plein de confiance.
      4 Je demande à l'Éternel une chose, que je désire ardemment : Je voudrais habiter toute ma vie dans la maison de l'Éternel, Pour contempler la magnificence de l'Éternel Et pour admirer son temple.
      5 Car il me protégera dans son tabernacle au jour du malheur, Il me cachera sous l'abri de sa tente ; Il m'élèvera sur un rocher.
      6 Et déjà ma tête s'élève sur mes ennemis qui m'entourent ; J'offrirai des sacrifices dans sa tente, au son de la trompette ; Je chanterai, je célébrerai l'Éternel.
      7 Éternel ! écoute ma voix, je t'invoque : Aie pitié de moi et exauce-moi !
      8 Mon coeur dit de ta part : Cherchez ma face ! Je cherche ta face, ô Éternel !
      9 Ne me cache point ta face, Ne repousse pas avec colère ton serviteur ! Tu es mon secours, ne me laisse pas, ne m'abandonne pas, Dieu de mon salut !
      10 Car mon père et ma mère m'abandonnent, Mais l'Éternel me recueillera.
      11 Éternel ! enseigne-moi ta voie, Conduis-moi dans le sentier de la droiture, A cause de mes ennemis.
      12 Ne me livre pas au bon plaisir de mes adversaires, Car il s'élève contre moi de faux témoins Et des gens qui ne respirent que la violence.
      13 Oh ! si je n'étais pas sûr de voir la bonté de l'Éternel Sur la terre des vivants !...
      14 Espère en l'Éternel ! Fortifie-toi et que ton coeur s'affermisse ! Espère en l'Éternel !

      Ecclésiaste 4

      1 J'ai considéré ensuite toutes les oppressions qui se commettent sous le soleil ; et voici, les opprimés sont dans les larmes, et personne qui les console ! ils sont en butte à la violence de leurs oppresseurs, et personne qui les console !
      2 Et j'ai trouvé les morts qui sont déjà morts plus heureux que les vivants qui sont encore vivants,
      3 et plus heureux que les uns et les autres celui qui n'a point encore existé et qui n'a pas vu les mauvaises actions qui se commettent sous le soleil.
      4 J'ai vu que tout travail et toute habileté dans le travail n'est que jalousie de l'homme à l'égard de son prochain. C'est encore là une vanité et la poursuite du vent.
      5 L'insensé se croise les mains, et mange sa propre chair.
      6 Mieux vaut une main pleine avec repos, que les deux mains pleines avec travail et poursuite du vent.
      7 J'ai considéré une autre vanité sous le soleil.
      8 Tel homme est seul et sans personne qui lui tienne de près, il n'a ni fils ni frère, et pourtant son travail n'a point de fin et ses yeux ne sont jamais rassasiés de richesses. Pour qui donc est-ce que je travaille, et que je prive mon âme de jouissances ? C'est encore là une vanité et une chose mauvaise.
      9 Deux valent mieux qu'un, parce qu'ils retirent un bon salaire de leur travail.
      10 Car, s'ils tombent, l'un relève son compagnon ; mais malheur à celui qui est seul et qui tombe, sans avoir un second pour le relever !
      11 De même, si deux couchent ensemble, ils auront chaud ; mais celui qui est seul, comment aura-t-il chaud ?
      12 Et si quelqu'un est plus fort qu'un seul, les deux peuvent lui résister ; et la corde à trois fils ne se rompt pas facilement.
      13 Mieux vaut un enfant pauvre et sage qu'un roi vieux et insensé qui ne sait plus écouter les avis ;
      14 car il peut sortir de prison pour régner, et même être né pauvre dans son royaume.
      15 J'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil entourer l'enfant qui devait succéder au roi et régner à sa place.
      16 Il n'y avait point de fin à tout ce peuple, à tous ceux à la tête desquels il était. Et toutefois, ceux qui viendront après ne se réjouiront pas à son sujet. Car c'est encore là une vanité et la poursuite du vent.
    • Lévitique 21

      1 L’Eternel dit à Moïse : —Parle aux prêtres, fils d’Aaron, et dis-leur : Un prêtre ne doit pas se rendre rituellement impur en touchant le corps d’une personne de son peuple qui vient de mourir,
      2 excepté s’il s’agit d’un proche parent : sa mère, son père, son fils, sa fille, son frère
      3 ou sa sœur si elle n’est pas mariée — pour une jeune fille de sa proche parenté qui n’est pas mariée, il peut se rendre impur.
      4 Chef parmi son peuple, il ne se rendra pas impur, pour profaner ce peuple.
      5 Les prêtres ne se tonsureront pas, ils ne se raseront pas les coins de la barbe, ni se feront d’incisions sur leur corps.
      6 Ils seront saints pour leur Dieu et ne déshonoreront pas leur Dieu, car ce sont eux qui offrent à l’Eternel les aliments de leur Dieu consumés par le feu. C’est pourquoi ils seront saints.
      7 Ils n’épouseront pas une femme *prostituée ou déshonorée ou divorcée, car le prêtre est saint pour son Dieu.
      8 Vous le considérerez comme saint, car c’est lui qui offre l’aliment de ton Dieu, et il sera pour toi quelqu’un de saint, car je suis saint, moi, l’Eternel, qui vous rends saints.
      9 Si une fille de prêtre se déshonore en s’adonnant à la prostitution, elle profane son père, elle périra par le feu.
      10 Le prêtre qui a la prééminence sur les autres prêtres, sur la tête duquel a été répandue l’huile d’onction et qui a reçu sa charge pour porter les vêtements sacrés, ne décoiffera pas sa tête et ne déchirera pas ses vêtements.
      11 Il ne s’approchera d’aucun corps mort ; il ne se rendra même pas impur, pour son père ou sa mère.
      12 Il ne quittera pas le sanctuaire pour ne pas profaner le sanctuaire de son Dieu, car il a été consacré par l’huile d’onction de son Dieu. Je suis l’Eternel.
      13 Il prendra pour femme une jeune fille.
      14 Il n’épousera ni une veuve ni une femme divorcée, déshonorée ou prostituée, mais une jeune fille de son peuple.
      15 Il ne profanera pas sa descendance au milieu de son peuple, car moi, l’Eternel, je le rends saint.
      16 Puis l’Eternel s’adressa à Moïse en ces termes :
      17 —Parle à Aaron et dis-lui : Aucun homme parmi tes descendants, dans toutes les générations, qui serait atteint d’une malformation corporelle ne s’approchera pour offrir l’aliment de son Dieu.
      18 En effet, sont exclus du service tous ceux qui ont une infirmité : quelqu’un qui est aveugle ou boiteux, qui est défiguré ou qui a des membres disproportionnés,
      19 qui est estropié de la jambe ou du bras,
      20 bossu ou nain, affligé d’une taie sur l’œil, qui a la gale, des plaies purulentes ou les testicules écrasés.
      21 Aucun descendant du prêtre Aaron ayant une malformation n’offrira à l’Eternel les sacrifices consumés par le feu ; du moment qu’il a une malformation en lui, il ne s’approchera pas pour offrir les aliments de son Dieu.
      22 Il pourra consommer l’aliment de son Dieu, les offrandes saintes et très saintes,
      23 mais il ne s’avancera pas jusqu’au voile et ne s’approchera pas de l’autel, à cause de sa malformation ; ainsi il ne profanera pas mes lieux saints, car moi, l’Eternel, je les rends saints.
      24 Moïse transmit ces paroles à Aaron, à ses fils et à tous les Israélites.

      Psaumes 26

      1 De David. Fais-moi justice, ô Eternel, car la vie que je mène est sans reproche. Je me confie en l’Eternel, je ne faiblirai pas.
      2 Sonde-moi, Eternel, éprouve-moi et examine mon cœur et mes pensées.
      3 Je garde ton amour présent à mon esprit, et je conduis ma vie selon ta vérité.
      4 Je ne vais pas m’asseoir avec les hommes fourbes. Je ne fréquente pas les hypocrites.
      5 Je hais la compagnie de ceux qui font le mal, je ne vais pas m’asseoir chez les *méchants.
      6 Je laverai mes mains en signe d’innocence avant de m’approcher de ton autel, ô Eternel,
      7 afin de t’exprimer ma gratitude, et raconter tes œuvres merveilleuses.
      8 O Eternel, j’aime le lieu où tu habites et où ta gloire a sa demeure !
      9 Ne lie donc pas mon sort à celui des pécheurs, ne m’ôte pas la vie avec les assassins !
      10 Leurs mains ont trempé dans le mal, ils se sont laissé acheter.
      11 Mais moi je veux mener une vie sans reproche. Délivre-moi et fais-moi grâce !
      12 Je marche sur le droit chemin. Oui, je veux te louer, ô Eternel, au sein de l’assemblée.

      Psaumes 27

      1 De David. Oui, l’Eternel est ma lumière et mon Sauveur : de qui aurais-je crainte ? L’Eternel protège ma vie : de qui aurais-je peur ?
      2 Que des *méchants s’avancent contre moi, voulant me déchirer, ce sont mes ennemis, mes oppresseurs, qui perdent pied et tombent.
      3 Qu’une armée vienne m’assiéger, mon cœur reste sans crainte. Que l’on me déclare la guerre, je suis plein d’assurance.
      4 J’ai présenté à l’Eternel un seul souhait, mais qui me tient vraiment à cœur : je voudrais habiter dans la maison de l’Eternel tous les jours de ma vie afin d’admirer l’Eternel dans sa beauté, et de chercher à le connaître dans sa demeure.
      5 Car il me cache sous sa tente dans les jours du malheur. Au secret de son *tabernacle, il me tient abrité ; sur un rocher, il me met hors d’atteinte.
      6 Dès à présent, je peux lever la tête pour dominer mes ennemis autour de moi. J’offrirai dans son tabernacle des sacrifices avec des cris de joie, je célébrerai l’Eternel par le chant et les instruments.
      7 O Eternel, écoute mon appel car je t’invoque. Accorde-moi la grâce de me répondre.
      8 Je pense à toi. Tu as dit : « Tournez-vous vers moi. » Oui, c’est vers toi que je me tourne, ô Eternel,
      9 ne te détourne pas de moi et ne repousse pas ton serviteur avec colère ! Toi qui m’as secouru, ne me délaisse pas ! Ne m’abandonne pas, ô Dieu, toi qui es mon Sauveur !
      10 Si mon père et ma mère devaient m’abandonner, l’Eternel me recueillerait.
      11 Enseigne-moi la voie que tu veux que je suive, ô Eternel, et conduis-moi par un sentier égal, puisque mes ennemis me guettent.
      12 Ne m’abandonne pas aux projets de mes adversaires lorsque de faux témoins se dressent contre moi, respirant la violence.
      13 Que deviendrais-je si je n’avais pas l’assurance de voir l’amour de l’Eternel au pays des vivants ?
      14 Attends-toi donc à l’Eternel ! Sois fort ! Affermis ton courage ! Oui, attends-toi à l’Eternel !

      Ecclésiaste 4

      1 Puis j’ai tourné mes regards vers toutes les oppressions qui se pratiquent sous le soleil. Les opprimés versent des larmes et il n’y a personne pour les consoler ; la force est du côté de leurs oppresseurs, c’est pourquoi ils n’ont pas de consolateurs.
      2 Alors j’ai trouvé que les morts, qui ont déjà fini leur carrière, sont plus heureux que les vivants, qui n’ont pas encore achevé la leur.
      3 Et encore plus heureux que tous deux est celui qui n’est pas encore venu à l’existence, parce qu’il n’a pas vu tout le mal qui se commet sous le soleil.
      4 J’ai aussi constaté que tout labeur et que toute habileté que les hommes mettent à leurs œuvres sont motivés par la rivalité des uns envers les autres. Cela aussi est dérisoire : autant courir après le vent.
      5 Celui qui se croise les bras est un *insensé et il se détruit lui-même.
      6 Il vaut mieux une main pleine de repos que deux mains pleines de travail à courir ainsi après le vent.
      7 J’ai encore constaté une autre chose dérisoire sous le soleil.
      8 Voilà un homme seul qui n’a personne avec lui : ni fils, ni frère, et pourtant, il travaille dur sans jamais s’arrêter. Jamais ses yeux ne se rassasient de richesses, et pourtant il se dit : « Pour qui donc est-ce que je travaille si dur ? Pour qui est-ce que je me prive de bonnes choses ? » Cela aussi est dérisoire ; c’est un mal affligeant.
      9 Mieux vaut être à deux que tout seul. On tire alors un bon profit de son travail.
      10 Et si l’un tombe, l’autre le relève, mais malheur à celui qui est seul et qui vient à tomber sans avoir personne pour l’aider à se relever.
      11 De même, si deux personnes dorment ensemble, elles se tiennent chaud, mais comment celui qui est seul se réchauffera-t-il ?
      12 Un homme seul est facilement maîtrisé par un adversaire, mais à deux ils pourront tenir tête à celui-ci. Et une corde à triple brin n’est pas vite rompue.
      13 Mieux vaut un jeune homme pauvre mais sage qu’un roi âgé et stupide qui ne sait plus écouter les conseils.
      14 Que ce jeune successeur soit né pauvre, qu’il soit même sorti de prison pour accéder au trône,
      15 j’ai constaté que tous les humains qui vivent sous le soleil se rallient à lui plutôt qu’au roi qui était en place avant lui.
      16 Il n’y a pas de fin au cortège de tout ce peuple dont il a pris la tête. Et pourtant, la génération suivante ne se félicitera pas davantage d’avoir un tel roi ! Cela encore est dérisoire : autant courir après le vent.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.