Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 110

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Lévitique 24

      1 L'Éternel parla à Moïse, et dit :
      2 Ordonne aux enfants d'Israël de t'apporter pour le chandelier de l'huile pure d'olives concassées, afin d'entretenir les lampes continuellement.
      3 C'est en dehors du voile qui est devant le témoignage, dans la tente d'assignation, qu'Aaron la préparera, pour que les lampes brûlent continuellement du soir au matin en présence de l'Éternel. C'est une loi perpétuelle pour vos descendants.
      4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, pour qu'elles brûlent continuellement devant l'Éternel.
      5 Tu prendras de la fleur de farine, et tu en feras douze gâteaux ; chaque gâteau sera de deux dixièmes.
      6 Tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table d'or pur devant l'Éternel.
      7 Tu mettras de l'encens pur sur chaque pile, et il sera sur le pain comme souvenir, comme une offrande consumée par le feu devant l'Éternel.
      8 Chaque jour de sabbat, on rangera ces pains devant l'Éternel, continuellement : c'est une alliance perpétuelle qu'observeront les enfants d'Israël.
      9 Ils appartiendront à Aaron et à ses fils, et ils les mangeront dans un lieu saint ; car ce sera pour eux une chose très sainte, une part des offrandes consumées par le feu devant l'Éternel. C'est une loi perpétuelle.
      10 Le fils d'une femme israélite et d'un homme égyptien, étant venu au milieu des enfants d'Israël, se querella dans le camp avec un homme israélite.
      11 Le fils de la femme israélite blasphéma et maudit le nom de Dieu. On l'amena à Moïse. Sa mère s'appelait Schelomith, fille de Dibri, de la tribu de Dan.
      12 On le mit en prison, jusqu'à ce que Moïse eût déclaré ce que l'Éternel ordonnerait.
      13 L'Éternel parla à Moïse, et dit :
      14 Fais sortir du camp le blasphémateur ; tous ceux qui l'ont entendu poseront leurs mains sur sa tête, et toute l'assemblée le lapidera.
      15 Tu parleras aux enfants d'Israël, et tu diras : Quiconque maudira son Dieu portera la peine de son péché.
      16 Celui qui blasphémera le nom de l'Éternel sera puni de mort : toute l'assemblée le lapidera. Qu'il soit étranger ou indigène, il mourra, pour avoir blasphémé le nom de Dieu.
      17 Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.
      18 Celui qui frappera un animal mortellement le remplacera : vie pour vie.
      19 Si quelqu'un blesse son prochain, il lui sera fait comme il a fait :
      20 fracture pour fracture, oeil pour oeil, dent pour dent ; il lui sera fait la même blessure qu'il a faite à son prochain.
      21 Celui qui tuera un animal le remplacera, mais celui qui tuera un homme sera puni de mort.
      22 Vous aurez la même loi, l'étranger comme l'indigène ; car je suis l'Éternel, votre Dieu.
      23 Moïse parla aux enfants d'Israël ; ils firent sortir du camp le blasphémateur, et ils le lapidèrent. Les enfants d'Israël se conformèrent à l'ordre que l'Éternel avait donné à Moïse.

      Psaumes 31

      1 (31 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (31 : 2) Éternel ! je cherche en toi mon refuge : Que jamais je ne sois confondu ! Délivre-moi dans ta justice !
      2 (31 : 3) Incline vers moi ton oreille, hâte-toi de me secourir ! Sois pour moi un rocher protecteur, une forteresse, Où je trouve mon salut !
      3 (31 : 4) Car tu es mon rocher, ma forteresse ; Et à cause de ton nom tu me conduiras, tu me dirigeras.
      4 (31 : 5) Tu me feras sortir du filet qu'ils m'ont tendu ; Car tu es mon protecteur.
      5 (31 : 6) Je remets mon esprit entre tes mains ; Tu me délivreras, Éternel, Dieu de vérité !
      6 (31 : 7) Je hais ceux qui s'attachent à de vaines idoles, Et je me confie en l'Éternel.
      7 (31 : 8) Je serai par ta grâce dans l'allégresse et dans la joie ; Car tu vois ma misère, tu sais les angoisses de mon âme,
      8 (31 : 9) Et tu ne me livreras pas aux mains de l'ennemi, Tu mettras mes pieds au large.
      9 (31 : 10) Aie pitié de moi, Éternel ! car je suis dans la détresse ; J'ai le visage, l'âme et le corps usés par le chagrin.
      10 (31 : 11) Ma vie se consume dans la douleur, Et mes années dans les soupirs ; Ma force est épuisée à cause de mon iniquité, Et mes os dépérissent.
      11 (31 : 12) Tous mes adversaires m'ont rendu un objet d'opprobre, De grand opprobre pour mes voisins, et de terreur pour mes amis ; Ceux qui me voient dehors s'enfuient loin de moi.
      12 (31 : 13) Je suis oublié des coeurs comme un mort, Je suis comme un vase brisé.
      13 (31 : 14) J'apprends les mauvais propos de plusieurs, L'épouvante qui règne à l'entour, Quand ils se concertent ensemble contre moi : Ils complotent de m'ôter la vie.
      14 (31 : 15) Mais en toi je me confie, ô Éternel ! Je dis : Tu es mon Dieu !
      15 (31 : 16) Mes destinées sont dans ta main ; Délivre-moi de mes ennemis et de mes persécuteurs !
      16 (31 : 17) Fais luire ta face sur ton serviteur, Sauve-moi par ta grâce !
      17 (31 : 18) Éternel, que je ne sois pas confondu quand je t'invoque. Que les méchants soient confondus, Qu'ils descendent en silence au séjour des morts !
      18 (31 : 19) Qu'elles deviennent muettes, les lèvres menteuses, Qui parlent avec audace contre le juste, Avec arrogance et dédain !
      19 (31 : 20) Oh ! combien est grande ta bonté, Que tu tiens en réserve pour ceux qui te craignent, Que tu témoignes à ceux qui cherchent en toi leur refuge, A la vue des fils de l'homme !
      20 (31 : 21) Tu les protèges sous l'abri de ta face contre ceux qui les persécutent, Tu les protèges dans ta tente contre les langues qui les attaquent.
      21 (31 : 22) Béni soit l'Éternel ! Car il a signalé sa grâce envers moi, Comme si j'avais été dans une ville forte.
      22 (31 : 23) Je disais dans ma précipitation : Je suis chassé loin de ton regard ! Mais tu as entendu la voix de mes supplications, Quand j'ai crié vers toi.
      23 (31 : 24) Aimez l'Éternel, vous qui avez de la piété ! L'Éternel garde les fidèles, Et il punit sévèrement les orgueilleux.
      24 (31 : 25) Fortifiez-vous et que votre coeur s'affermisse, Vous tous qui espérez en l'Éternel !

      Ecclésiaste 7

      1 Une bonne réputation vaut mieux que le bon parfum, et le jour de la mort que le jour de la naissance.
      2 Mieux vaut aller dans une maison de deuil que d'aller dans une maison de festin ; car c'est là la fin de tout homme, et celui qui vit prend la chose à coeur.
      3 Mieux vaut le chagrin que le rire ; car avec un visage triste le coeur peut être content.
      4 Le coeur des sages est dans la maison de deuil, et le coeur des insensés dans la maison de joie.
      5 Mieux vaut entendre la réprimande du sage que d'entendre le chant des insensés.
      6 Car comme le bruit des épines sous la chaudière, ainsi est le rire des insensés. C'est encore là une vanité.
      7 L'oppression rend insensé le sage, et les présents corrompent le coeur.
      8 Mieux vaut la fin d'une chose que son commencement ; mieux vaut un esprit patient qu'un esprit hautain.
      9 Ne te hâte pas en ton esprit de t'irriter, car l'irritation repose dans le sein des insensés.
      10 Ne dis pas : D'où vient que les jours passés étaient meilleurs que ceux ci ? Car ce n'est point par sagesse que tu demandes cela.
      11 La sagesse vaut autant qu'un héritage, et même plus pour ceux qui voient le soleil.
      12 Car à l'ombre de la sagesse on est abrité comme à l'ombre de l'argent ; mais un avantage de la science, c'est que la sagesse fait vivre ceux qui la possèdent.
      13 Regarde l'oeuvre de Dieu : qui pourra redresser ce qu'il a courbé ?
      14 Au jour du bonheur, sois heureux, et au jour du malheur, réfléchis : Dieu a fait l'un comme l'autre, afin que l'homme ne découvre en rien ce qui sera après lui.
      15 J'ai vu tout cela pendant les jours de ma vanité. Il y a tel juste qui périt dans sa justice, et il y a tel méchant qui prolonge son existence dans sa méchanceté.
      16 Ne sois pas juste à l'excès, et ne te montre pas trop sage : pourquoi te détruirais-tu ?
      17 Ne sois pas méchant à l'excès, et ne sois pas insensé : pourquoi mourrais-tu avant ton temps ?
      18 Il est bon que tu retiennes ceci, et que tu ne négliges point cela ; car celui qui craint Dieu échappe à toutes ces choses.
      19 La sagesse rend le sage plus fort que dix chefs qui sont dans une ville.
      20 Non, il n'y a sur la terre point d'homme juste qui fasse le bien et qui ne pèche jamais.
      21 Ne fais donc pas attention à toutes les paroles qu'on dit, de peur que tu n'entendes ton serviteur te maudire ;
      22 car ton coeur a senti bien des fois que tu as toi-même maudit les autres.
      23 J'ai éprouvé tout cela par la sagesse. J'ai dit : Je serai sage. Et la sagesse est restée loin de moi.
      24 Ce qui est loin, ce qui est profond, profond, qui peut l'atteindre ?
      25 Je me suis appliqué dans mon coeur à connaître, à sonder, et à chercher la sagesse et la raison des choses, et à connaître la folie de la méchanceté et la stupidité de la sottise.
      26 Et j'ai trouvé plus amère que la mort la femme dont le coeur est un piège et un filet, et dont les mains sont des liens ; celui qui est agréable à Dieu lui échappe, mais le pécheur est pris par elle.
      27 Voici ce que j'ai trouvé, dit l'Ecclésiaste, en examinant les choses une à une pour en saisir la raison ;
      28 voici ce que mon âme cherche encore, et que je n'ai point trouvé. J'ai trouvé un homme entre mille ; mais je n'ai pas trouvé une femme entre elles toutes.
      29 Seulement, voici ce que j'ai trouvé, c'est que Dieu a fait les hommes droits ; mais ils ont cherché beaucoup de détours.
    • Lévitique 24

      1 Le Seigneur dit à Moïse :
      2 « Ordonne aux Israélites de te fournir de l’huile d’olive de la meilleure qualité, afin que tous les soirs les lampes soient allumées.
      3 Aaron placera le porte-lampes dans la tente de la rencontre, devant le rideau qui cache le coffre de l’alliance ; les lampes brûleront du soir au matin devant moi. Cette règle devra toujours être appliquée par vous, de génération en génération.
      4 Aaron placera les lampes devant moi, sur le porte-lampes d’or pur, pour qu’elles brûlent toutes les nuits. »
      5 « Prends de la farine et fais cuire douze galettes de pain, de six kilos chacune.
      6 Tu les placeras devant moi, sur la table d’or pur, en deux piles de six galettes.
      7 Sur chaque pile tu déposeras de l’encens pur, qui sera ensuite brûlé en mon honneur, à la place du pain, en tant que “mémorial”.
      8 « Chaque jour de sabbat, à perpétuité, on devra disposer devant moi de telles galettes. Les Israélites seront tenus pour toujours par cette obligation.
      9 Les galettes reviendront à Aaron et à ses descendants, qui les mangeront dans un endroit réservé du sanctuaire ; en effet, puisqu’elles m’ont été offertes, elles me sont strictement réservées, et je les leur donne pour toujours. »
      10 Un jour, il y eut une bagarre dans le camp entre un Israélite et le fils d’un Égyptien et d’une Israélite nommée Chelomith, fille de Dibri, de la tribu de Dan. Le fils de Chelomith injuria Dieu en utilisant son nom d’une manière insultante. Aussitôt on l’amena à Moïse
      12 et on le mit sous bonne garde, en attendant que Dieu prononce lui-même la sentence.
      13 Le Seigneur dit alors à Moïse :
      14 « Emmenez cet homme hors du camp ! Tous ceux qui l’ont entendu insulter mon nom poseront leurs mains sur sa tête, puis toute la communauté d’Israël le tuera en lui jetant des pierres.
      15 Et voici les commandements que tu communiqueras aux Israélites : « Si un homme injurie son Dieu, il doit en porter la responsabilité.
      16 Quiconque insulte le nom du Seigneur doit être mis à mort : toute la communauté d’Israël le tuera en lui jetant des pierres. Qu’il s’agisse d’un étranger ou d’un Israélite, il sera mis à mort pour avoir insulté le nom de Dieu.
      17 « Si un homme tue un autre être humain, il doit être mis à mort.
      18 S’il tue un animal appartenant à quelqu’un d’autre, il doit le remplacer par un animal vivant.
      19 « Si un homme blesse une autre personne, on lui infligera la même blessure :
      20 fracture pour fracture, œil pour œil, dent pour dent ; on lui rendra le mal qu’il a fait à l’autre.
      21 « Celui qui tue un animal doit le remplacer ; celui qui tue un être humain doit être mis à mort.
      22 « Vous aurez une seule et même législation pour les étrangers et pour les Israélites, car je suis le Seigneur votre Dieu. »
      23 Moïse transmit ces commandements aux Israélites. Ceux-ci emmenèrent l’homme à l’extérieur du camp et le tuèrent en lui jetant des pierres. Ils exécutèrent ainsi la sentence que le Seigneur avait communiquée à Moïse.

      Psaumes 31

      1 Du répertoire du chef de chorale. Psaume appartenant au recueil de David.
      2 J’ai recours à toi, Seigneur ; ne me laisse pas déçu, jamais ! Au nom de ta loyauté, mets-moi en lieu sûr.
      3 Tends vers moi une oreille attentive et viens vite me délivrer. Sois pour moi un rocher fortifié, une forteresse où je trouve le salut.
      4 Oui, tu es bien mon rocher fortifié. Par fidélité à toi-même, sois mon guide et mon berger.
      5 Fais-moi échapper au piège qu’on m’a tendu, car c’est toi qui es ma sécurité.
      6 Je me remets entre tes mains, Seigneur, toi qui m’as pris en charge, Dieu fidèle.
      7 Je déteste le culte qu’on rend aux faux dieux ; moi, je me confie en toi, Seigneur.
      8 Je veux crier ma joie pour ta bonté, car tu as vu ma misère, tu as reconnu ma détresse.
      9 Tu ne m’as pas laissé tomber aux mains de l’ennemi, tu m’as remis sur pied, tu m’as rendu la liberté.
      10 Accorde-moi ton appui, Seigneur, je suis dans la détresse, corps et âme, mes yeux se voilent, tant j’ai de chagrin.
      11 Ma vie décline sous l’effet des tourments, les années passent, je m’épuise en soupirs. Les torts que j’ai m’ont fait perdre toute énergie, mes dernières forces s’en vont.
      12 Tous mes adversaires me couvrent d’insultes et mes voisins en rajoutent. Ceux qui me connaissent ont peur de moi ; s’ils me rencontrent dans la rue, ils me fuient.
      13 On ne me connaît plus, on m’a oublié comme un mort, comme un objet hors d’usage.
      14 J’entends ce que les gens disent contre moi, la terreur m’entoure de toutes parts, ils se concertent contre moi, ils complotent pour m’ôter la vie.
      15 Mais moi, je me fie à toi, Seigneur ; Je dis : « Mon Dieu, c’est toi ».
      16 A tout moment ma vie est entre tes mains ; arrache-moi aux griffes de mes ennemis, de mes persécuteurs.
      17 Fais-moi bon accueil, à moi, ton serviteur ; dans ta bonté, sauve-moi.
      18 Seigneur, ne me laisse pas déçu d’avoir fait appel à toi. Honte plutôt à ces gens sans foi ni loi ! Qu’ils soient réduits au silence de la mort !
      19 Fais qu’ils deviennent muets, ces menteurs pleins d’arrogance et de mépris, ces insolents qui accablent un fidèle.
      20 Mais Seigneur, quel grand bienfait tu réserves à tes fidèles ! Tout le monde peut voir que tu l’accordes à ceux qui ont recours à toi.
      21 Tu les abrites en ta présence, hors de portée des intrigues humaines. Tu les caches à l’abri, loin des mauvaises langues.
      22 Seigneur, merci de m’avoir montré ta bonté merveilleuse, à moi qui étais comme une ville assiégée.
      23 J’étais troublé, au point de dire : « Me voilà chassé loin de ton regard. » Mais tu m’as entendu quand je te suppliais, quand je t’appelais à mon secours.
      24 Aimez le Seigneur, vous tous ses fidèles, car le Seigneur veille sur ceux qui croient en lui. Quant aux arrogants, il leur rend largement la monnaie de leur pièce.

      Ecclésiaste 7

      1 Une bonne réputation vaut mieux qu’un parfum coûteux, et le jour où un homme meurt est préférable à celui de sa naissance.
      2 Mieux vaut se rendre dans la maison où l’on pleure un mort que dans celle où se tient un banquet. La mort est la fin de tout homme et il est bon que chacun s’en souvienne.
      3 La douleur est préférable au rire. Elle attriste le visage, mais elle rend le cœur meilleur.
      4 Là où quelqu’un souffre on rencontre le sage ; là où on s’amuse on rencontre le sot.
      5 Mieux vaut écouter les avertissements d’un homme sensé que les louanges d’un sot.
      6 Car le rire du sot est comme le crépitement des épines en feu sous une marmite : fumée qui s’évanouit !
      7 Le pouvoir d’opprimer peut rendre insensé un homme sage, un cadeau peut le rendre malhonnête.
      8 Il est préférable de terminer une affaire que de la commencer. Mieux vaut être patient qu’orgueilleux.
      9 Il ne faut pas s’irriter trop vite ; seuls les sots s’irritent facilement.
      10 Ne nous demandons pas pourquoi le passé a été meilleur que le présent ; il n’est pas sage de se poser cette question.
      11 La sagesse a autant de valeur qu’un héritage et tout être humain peut en tirer profit.
      12 Comme l’argent elle met à l’abri des dangers. Elle prolonge la vie de ceux qui la possèdent : voilà pourquoi il est utile de la connaître.
      13 Considérons l’œuvre de Dieu. Ce qu’il a courbé, personne ne peut le redresser.
      14 Lorsque tout va bien, soyons heureux ; lorsque tout va mal, réfléchissons. Dieu envoie le bonheur ou le malheur de façon que nous ne sachions jamais ce qui va arriver.
      15 Durant ma fugitive existence, j’ai constaté que tout peut se produire : un homme juste meurt à cause de son bon comportement et un homme mauvais continue à vivre grâce à sa méchanceté.
      16 Ne soyons pas justes à l’excès, ni sages outre mesure. Pourquoi nous détruire nous-mêmes ?
      17 Ne nous laissons pas emporter par la méchanceté et ne nous conduisons pas de manière stupide. Pourquoi mourir avant l’heure ?
      18 Il est bon de suivre à la fois ces deux conseils, car celui qui respecte Dieu ne doit pas tomber dans l’excès.
      19 La sagesse dirige mieux le sage que dix gouverneurs une ville.
      20 En effet, il n’existe sur la terre personne d’assez juste pour pratiquer le bien sans jamais se tromper.
      21 Il ne faut pas non plus prêter attention à tout ce que les gens racontent. Sinon on risquerait d’entendre son serviteur dire du mal de soi.
      22 Nous savons bien que souvent nous disons nous-mêmes du mal des autres.
      23 J’ai examiné attentivement toute chose. Je me suis dit : « Je vais me conduire en homme sensé ». Mais je n’ai pu atteindre ce but.
      24 La réalité est si vaste et tellement profonde ! Qui la comprendra totalement ?
      25 Alors je me suis consacré à l’étude et à la recherche. J’ai voulu saisir ce qu’est la sagesse et quelle est la raison d’être des événements. J’ai appris qu’être méchant ou sot c’est insensé.
      26 Je l’ai constaté, la femme qui est un piège donne plus d’amertume que la mort. Son amour est comme un filet et ses bras sont comme des liens. L’homme agréable à Dieu lui échappe, mais elle a prise sur le pécheur.
      27 J’ai considéré les choses une à une pour en découvrir le sens et j’ai cherché longtemps sans résultat. Eh bien, dit le Sage, j’ai découvert un homme sur mille digne de ce nom, mais sur un très grand nombre de femmes pas une seule ne m’a paru digne de respect.
      29 Voici la seule chose que j’ai comprise : Dieu a fait les êtres humains simples et droits, mais ceux-ci ont tout compliqué.
    • Lévitique 24

      1 L'Eternel dit à Moïse :
      2 « Ordonne aux Israélites de t'apporter pour le chandelier de l'huile pure d'olives concassées, afin d'entretenir constamment les lampes.
      3 C'est devant le voile qui cache le témoignage, dans la tente de la rencontre, qu'Aaron la préparera, pour que les lampes brûlent constamment, du soir au matin, en présence de l'Eternel. C'est une prescription perpétuelle pour vous au fil des générations.
      4 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur pour qu'elles brûlent constamment devant l'Eternel.
      5 » Tu prendras de la fleur de farine et tu en feras 12 gâteaux. Chaque gâteau sera fait avec 4 litres et demi de fleur de farine.
      6 Tu les placeras en 2 piles, par pile, sur la table d'or pur devant l'Eternel.
      7 Tu mettras de l'encens pur sur chaque pile et il brûlera à la place du pain en l’honneur de l’Eternel, comme souvenir.
      8 Chaque jour de sabbat, sans exception, on rangera ces pains devant l'Eternel de la part des Israélites. C'est une alliance éternelle.
      9 Ils appartiendront à Aaron et à ses descendants et ils les mangeront dans un endroit saint, car ce sera pour eux une chose très sainte, prise sur les offrandes passées par le feu pour l'Eternel. C'est une prescription perpétuelle. »
      10 Le fils d'une femme israélite et d'un homme égyptien sortit au milieu des Israélites et se disputa dans le camp avec un Israélite.
      11 Le fils de la femme israélite blasphéma et maudit le nom de Dieu. On l'amena à Moïse. – Sa mère s'appelait Shelomith, elle était la fille de Dibri, de la tribu de Dan. –
      12 On le mit sous bonne garde jusqu'à ce que Moïse ait déclaré ce que l'Eternel ordonnerait.
      13 L’Eternel dit à Moïse :
      14 « Fais sortir le blasphémateur du camp. Tous ceux qui l'ont entendu poseront leurs mains sur sa tête et toute l'assemblée le lapidera.
      15 Tu transmettras ces instructions aux Israélites : ‘Celui qui maudira son Dieu supportera les conséquences de son péché.
      16 Celui qui blasphémera le nom de l'Eternel sera puni de mort. Toute l'assemblée le lapidera. Qu'il soit étranger ou israélite, il mourra pour avoir blasphémé le nom de Dieu.
      17 » Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort ;
      18 celui qui frappera un animal mortellement le remplacera : vie pour vie.
      19 Si quelqu'un blesse son prochain, on lui fera comme il a fait :
      20 fracture pour fracture, *œil pour œil, dent pour dent ; on lui infligera la même blessure que celle qu’il a infligée à son prochain.
      21 Celui qui tuera un animal le remplacera, mais celui qui tuera un homme sera puni de mort.
      22 Vous aurez la même règle pour l'étranger que pour l’Israélite, car je suis l'Eternel, votre Dieu.’ »
      23 Moïse parla aux Israélites. Ils firent sortir le blasphémateur du camp et le lapidèrent. Les Israélites se conformèrent à l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse.

      Psaumes 31

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 Eternel, je cherche refuge en toi : que jamais je ne sois déçu ! Délivre-moi dans ta justice,
      3 tends ton oreille vers moi, viens vite à mon secours ! Sois pour moi un rocher protecteur, une forteresse où je trouve le salut !
      4 Oui, tu es mon rocher, ma forteresse ; à cause de ton nom tu me conduiras, tu me dirigeras.
      5 Tu me feras sortir du piège qu’ils m’ont tendu, car tu es mon protecteur.
      6 *Je remets mon esprit entre tes mains : tu me délivres, Eternel, Dieu de vérité !
      7 Je déteste ceux qui s’attachent à des idoles sans consistance ; moi, c’est en l’Eternel que je me confie.
      8 Je serai par ta grâce dans l’allégresse et dans la joie, car tu vois ma misère, tu connais les angoisses de mon âme.
      9 Tu ne m’as pas livré aux mains de l’ennemi, tu as mis mes pieds au large.
      10 Aie pitié de moi, Eternel, car je suis dans la détresse ; j’ai les yeux, l’âme et le corps rongés par le chagrin.
      11 Ma vie s’épuise dans la douleur, et mes années dans les soupirs ; ma force faiblit à cause de ma faute, et mes os dépérissent.
      12 Tous mes adversaires ont fait de moi un objet de honte, de grande honte pour mes voisins, et je fais peur à mes amis ; ceux qui me voient dans la rue s’enfuient loin de moi.
      13 Je suis oublié, effacé des mémoires, comme un mort, je suis comme un objet qui a disparu.
      14 J’apprends les mauvais propos de plusieurs, je suis assailli de terreur quand ils se concertent contre moi et complotent de m’enlever la vie.
      15 Mais moi, je me confie en toi, Eternel ! Je dis : « Tu es mon Dieu ! »
      16 Mes destinées sont dans ta main : délivre-moi de mes ennemis et de mes persécuteurs !
      17 Fais briller ton visage sur ton serviteur, sauve-moi par ta grâce !
      18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel à toi ! Que les méchants le soient, eux, qu’ils soient réduits au silence dans le séjour des morts !
      19 Qu’elles deviennent muettes, les lèvres menteuses qui parlent avec insolence contre le juste, avec arrogance et dédain !
      20 Oh ! combien ta bonté est grande ! Tu la tiens en réserve pour ceux qui te craignent, tu la témoignes à ceux qui cherchent refuge en toi face aux hommes.
      21 Tu les caches dans l’abri de ta présence contre ceux qui les persécutent, tu les protèges dans ta tente contre les langues hostiles.
      22 Béni soit l’Eternel, car il a démontré sa grâce envers moi, comme si j’avais été dans une ville fortifiée.
      23 Je disais dans mon trouble : « Je suis chassé loin de ton regard », mais tu as entendu mes supplications quand j’ai crié vers toi.
      24 Aimez l’Eternel, vous, tous ses fidèles ! L’Eternel garde les croyants, mais il punit sévèrement les orgueilleux.

      Ecclésiaste 7

      1 Une bonne réputation vaut mieux qu’un bon parfum, et le jour de la mort que le jour de la naissance.
      2 Mieux vaut se rendre dans une maison de deuil que dans une maison de festin, car telle est la fin de tout homme, et celui qui est en vie peut ainsi se mettre à réfléchir.
      3 Mieux vaut le chagrin que le rire, car malgré un visage triste le cœur peut être content.
      4 Le cœur des sages est dans la maison de deuil, et celui des hommes stupides dans la maison de joie.
      5 Mieux vaut entendre la menace du sage que d’écouter le chant des hommes stupides.
      6 En effet, le rire des hommes stupides ressemble au crépitement des épines sous la marmite. Cela aussi, c’est de la fumée.
      7 L'oppression peut rendre fou le sage et les cadeaux provoquer la perte du cœur.
      8 Mieux vaut l’aboutissement d’une affaire que son début. Mieux vaut un esprit patient qu'un esprit arrogant.
      9 Ne t'irrite pas trop vite intérieurement, car l'irritation est le propre des hommes stupides.
      10 Ne dis pas : « Comment se fait-il que les jours passés aient été meilleurs que ceux-ci ? » car ce n'est pas la sagesse qui te pousse à demander cela.
      11 La sagesse a autant de valeur qu'un héritage, et même plus, pour ceux qui voient le soleil,
      12 car à l'ombre de la sagesse on est abrité comme à l'ombre de l'argent. L’avantage de la connaissance, c'est que la sagesse fait vivre ceux qui la possèdent.
      13 Regarde ce que Dieu a fait : qui pourra redresser ce qu'il a courbé ?
      14 Le jour du bonheur sois heureux, et le jour du malheur réfléchis ! Dieu a fait l'un comme l'autre, afin que l'homme ne puisse absolument pas découvrir ce qui se passera après lui.
      15 J'ai tout vu pendant ma vie sans consistance : un juste mourir du fait de sa justice et un méchant prolonger son existence par sa méchanceté.
      16 Ne sois pas juste à l’excès et ne te montre pas trop sage : pourquoi te détruirais-tu ?
      17 Ne sois pas méchant à l'excès et ne sois pas fou : pourquoi mourrais-tu avant ton heure ?
      18 Il est bon de retenir le premier conseil sans négliger l’autre, car celui qui craint Dieu échappera à tout cela.
      19 La sagesse rendra le sage plus fort que 10 chefs présents dans une ville.
      20 Non, il n'y a sur la terre aucun homme juste qui fasse le bien et qui ne pèche jamais.
      21 Ne fais donc pas attention à toutes les paroles prononcées, ainsi tu n'entendras pas ton serviteur te maudire !
      22 En effet, tu le sais dans ton cœur, bien des fois tu as toi-même maudit les autres.
      23 Tout cela, je l’ai fait passer à l'épreuve de la sagesse. J'ai dit : « Je serai sage », mais la sagesse est restée loin de moi.
      24 Ce qui est éloigné, ce qui est très profond, qui peut l'atteindre ?
      25 J’ai appliqué mon cœur à connaître, à explorer et à rechercher la sagesse et la raison des choses, à connaître la stupidité de la méchanceté et la folie de la sottise,
      26 et j'ai trouvé plus amère que la mort la femme dont le cœur est un piège et un filet, et dont les mains sont des chaînes. Celui qui est agréable à Dieu lui échappera, mais le pécheur sera capturé par elle.
      27 Voici ce que j'ai trouvé, dit l'Ecclésiaste, en examinant les choses une à une pour en comprendre la raison,
      28 et voici ce que je cherche encore sans l’avoir trouvé : j'ai trouvé un homme digne de ce nom sur 1000, mais je n'ai pas trouvé de femme parmi eux.
      29 Examine seulement ce que j'ai trouvé : Dieu a fait les êtres humains droits, mais eux, ils ont cherché beaucoup de détours.
    • Lévitique 24

      1 Et l'Éternel parla à Moïse, disant :
      2 Commande aux fils d'Israël qu'ils t'apportent de l'huile d'olive pure, broyée, pour le luminaire, afin de faire brûler la lampe continuellement.
      3 Aaron l'arrangera devant l'Éternel, continuellement, du soir au matin, en dehors du voile du témoignage, dans la tente d'assignation : c'est un statut perpétuel en vos générations ;
      4 il arrangera les lampes sur le chandelier pur, devant l'Éternel, continuellement.
      5 Et tu prendras de la fleur de farine, et tu en cuiras douze gâteaux : chaque gâteau sera de deux dixièmes ;
      6 et tu les placeras en deux rangées, six par rangée, sur la table pure, devant l'Éternel,
      7 et tu mettras de l'encens pur sur chaque rangée ; et ce sera un pain de mémorial, un sacrifice par feu à l'Éternel.
      8 Chaque jour de sabbat on les arrangera devant l'Éternel, continuellement, de la part des fils d'Israël : c'est une alliance perpétuelle.
      9 Et cela appartiendra à Aaron et à ses fils, et ils le mangeront dans un lieu saint ; car ce lui sera une chose très-sainte d'entre les sacrifices de l'Éternel faits par feu : c'est un statut perpétuel.
      10 Et le fils d'une femme israélite (mais il était fils d'un homme égyptien), sortit parmi les fils d'Israël ; et le fils de la femme israélite et un homme israélite se battirent dans le camp ;
      11 et le fils de la femme israélite blasphéma le Nom et le maudit ; et on l'amena à Moïse. Or le nom de sa mère était Shelomith, fille de Dibri, de la tribu de Dan.
      12 Et on le mit sous garde, afin de décider de son sort, selon la parole de l'Éternel.
      13 Et l'Éternel parla à Moïse, disant :
      14 Fais sortir hors du camp celui qui a maudit ; et que tous ceux qui l'ont entendu posent leurs mains sur sa tête, et que toute l'assemblée le lapide.
      15 Et tu parleras aux fils d'Israël, en disant : Tout homme qui aura maudit son Dieu, portera son péché ;
      16 et celui qui blasphémera le nom de l'Éternel sera certainement mis à mort : toute l'assemblée ne manquera pas de le lapider ; on mettra à mort tant l'étranger que l'Israélite de naissance, lorsqu'il aura blasphémé le Nom.
      17 Et si quelqu'un a frappé à mort un homme, il sera certainement mis à mort.
      18 Et celui qui aura frappé à mort une bête, fera compensation, vie pour vie.
      19 Et si un homme a causé quelque mal corporel à son prochain, il lui sera fait comme il a fait :
      20 fracture pour fracture, oeil pour oeil, dent pour dent ; selon le mal corporel qu'il aura causé à un homme, ainsi il lui sera fait.
      21 Celui qui frappera à mort une bête, fera compensation pour elle, et celui qui aura frappé à mort un homme, sera mis à mort.
      22 Il y aura une même loi pour vous : il en sera de l'étranger comme de l'Israélite de naissance ; car moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
      23 Et Moïse parla aux fils d'Israël, et ils firent sortir hors du camp celui qui avait maudit, et le lapidèrent avec des pierres. Et les fils d'Israël firent comme l'Éternel avait commandé à Moïse.

      Psaumes 31

      1 En toi, Éternel, j'ai placé ma confiance ; que je ne sois jamais confus ; délivre-moi dans ta justice.
      2 Incline vers moi ton oreille, hâte-toi, délivre-moi ; sois pour moi un rocher, une forteresse, une maison qui me soit un lieu fort, afin de me sauver.
      3 Car tu es mon rocher et mon lieu fort ; à cause de ton nom, mène-moi et conduis-moi.
      4 Fais-moi sortir du filet qu'ils ont caché pour moi ; car toi, tu es ma force.
      5 En ta main je remets mon esprit ; tu m'as racheté, ô Éternel, Dieu de vérité !
      6 J'ai haï ceux qui prennent garde aux vaines idoles ; mais moi, je me confierai en l'Éternel.
      7 Je m'égayerai, et je me réjouirai en ta bonté ; car tu as regardé mon affliction, tu as connu les détresses de mon âme ;
      8 Et tu ne m'as pas livré en la main de l'ennemi, tu as fait tenir mes pieds au large.
      9 Éternel ! use de grâce envers moi, car je suis dans la détresse ; mon oeil dépérit de chagrin, mon âme et mon ventre ;
      10 Car ma vie se consume dans la tristesse, et mes années dans le gémissement ; ma force déchoit à cause de mon iniquité, et mes os dépérissent.
      11 Plus qu'à tous mes ennemis, je suis un opprobre aussi à mes voisins, même extrêmement, et une frayeur à ceux de ma connaissance ; ceux qui me voient dehors s'enfuient de moi.
      12 Je suis oublié de leur coeur comme un mort, j'ai été comme un vase de rebut.
      13 Car j'ai entendu les diffamations de plusieurs, -la terreur de tous côtés ! -quand ils consultaient ensemble contre moi : ils complotent de m'ôter la vie.
      14 Mais moi, ô Éternel, je me suis confié en toi ; j'ai dit : Tu es mon Dieu.
      15 Mes temps sont en ta main ; délivre-moi de la main de mes ennemis et de ceux qui me poursuivent.
      16 Fais luire ta face sur ton serviteur ; sauve-moi par ta bonté.
      17 Éternel ! que je ne sois pas confus, car je t'ai invoqué ! Que les méchants soient confus, qu'ils se taisent dans le shéol !
      18 Qu'elles soient muettes, les lèvres menteuses qui parlent contre le juste insolemment, avec orgueil et mépris.
      19 Oh ! que ta bonté est grande, que tu as mise en réserve pour ceux qui te craignent, et dont tu uses devant les fils des hommes envers ceux qui se confient en toi !
      20 Tu les caches dans le lieu secret de ta face, loin des complots de l'homme ; tu les mets à couvert dans une loge, loin des contestations des langues.
      21 Béni soit l'Éternel, car il a rendu admirable sa bonté envers moi dans une ville forte !
      22 Et moi, je disais en mon agitation : Je suis retranché de devant tes yeux. Néanmoins tu as entendu la voix de mes supplications, quand j'ai crié à toi.
      23 Aimez l'Éternel, vous tous ses saints ! L'Éternel garde les fidèles, et il rétribue largement celui qui agit avec orgueil.
      24 Fortifiez-vous, et que votre coeur soit ferme, vous tous qui avez votre attente en l'Éternel.

      Ecclésiaste 7

      1 Mieux vaut une bonne renommée que le bon parfum, et le jour de la mort que le jour de la naissance.
      2 Mieux vaut aller dans la maison de deuil, que d'aller dans la maison de festin, en ce que là est la fin de tout homme ; et le vivant prend cela à coeur.
      3 Mieux vaut le chagrin que le rire, car le coeur est rendu meilleur par la tristesse du visage.
      4 Le coeur des sages est dans la maison de deuil, mais le coeur des sots, dans la maison de joie.
      5 Mieux vaut écouter la répréhension du sage, que d'écouter la chanson des sots.
      6 Car comme le bruit des épines sous la marmite, ainsi est le rire du sot. Cela aussi est vanité.
      7 Certainement, l'oppression rend insensé le sage, et le don ruine le coeur.
      8 Mieux vaut la fin d'une chose que son commencement. Mieux vaut un esprit patient qu'un esprit hautain.
      9 Ne te hâte pas en ton esprit pour t'irriter, car l'irritation repose dans le sein des sots.
      10 Ne dis pas : Comment se fait-il que les jours précédents ont été meilleurs que ceux-ci ? car ce n'est pas par sagesse que tu t'enquiers de cela.
      11 La sagesse est aussi bonne qu'un héritage, et profitable pour ceux qui voient le soleil ;
      12 car on est à l'ombre de la sagesse comme à l'ombre de l'argent ; mais l'avantage de la connaissance, c'est que la sagesse fait vivre celui qui la possède.
      13 Considère l'oeuvre de Dieu, car qui peut redresser ce qu'il a tordu ?
      14 Au jour du bien-être, jouis du bien-être, et, au jour de l'adversité, prends garde ; car Dieu a placé l'un vis-à-vis de l'autre, afin que l'homme ne trouve rien de ce qui sera après lui.
      15 J'ai vu tout cela dans les jours de ma vanité : il y a tel juste qui périt par sa justice, et il y a tel méchant qui prolonge ses jours par son iniquité.
      16 Ne sois pas juste à l'excès, et ne fais pas le sage outre mesure ; pourquoi te détruirais-tu ?
      17 Ne sois pas méchant à l'excès, et ne sois pas insensé : pourquoi mourrais-tu avant ton temps ?
      18 -Il est bon que tu saisisses ceci et que tu ne retires point ta main de cela ; car qui craint Dieu sort de tout.
      19 La sagesse fortifie le sage plus que dix hommes puissants qui sont dans la ville.
      20 Certes, il n'y a pas d'homme juste sur la terre qui ait fait le bien et qui n'ait pas péché.
      21 Aussi ne mets pas ton coeur à toutes les paroles qu'on dit, afin que tu n'entendes pas ton serviteur te maudissant.
      22 Car aussi ton coeur sait que bien des fois, toi aussi, tu as maudit les autres.
      23 J'ai éprouvé tout cela par la sagesse ; j'ai dit : je serai sage ; mais elle était loin de moi.
      24 Ce qui a été loin et très profond, qui le trouvera ?
      25 Je me suis mis, moi et mon coeur, à connaître et à explorer et à rechercher la sagesse et l'intelligence, et à connaître que la méchanceté est sottise, et la folie, déraison ;
      26 et j'ai trouvé plus amère que la mort la femme dont le coeur est comme des filets et des rets, et dont les mains sont des chaînes : celui qui est agréable à Dieu lui échappera, mais celui qui pèche sera pris par elle.
      27 Regarde ceci que j'ai trouvé, dit le prédicateur, en examinant les choses une à une pour en trouver la raison,
      28 ce que mon âme cherche encore et que je n'ai pas trouvé : j'ai trouvé un homme entre mille mais une femme entre elles toutes je ne l'ai pas trouvée.
      29 Seulement voici, j'ai trouvé que Dieu a fait l'homme droit ; mais eux, ils ont cherché beaucoup de raisonnements.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.