Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 134

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Nombres 23

      1 Balaam dit à Balaq : Bâtis-moi ici sept autels et prépare-moi ici sept taureaux et sept béliers.
      2 Balaq fit ce que Balaam avait dit. Balaq et Balaam offrirent un taureau et un bélier sur chaque autel.
      3 Balaam dit à Balaq : Tiens-toi debout près de ton holocauste, et je m’éloignerai ; peut-être que l’Éternel viendra à ma rencontre, et je t’annoncerai la parole qu’il me révélera. Il alla sur un sommet.
      4 Dieu vint au-devant de Balaam qui lui dit : J’ai dressé sept autels et j’ai offert un taureau et un bélier sur chaque autel.
      5 L’Éternel mit une parole dans la bouche de Balaam et dit : Retourne vers Balaq, et tu parleras ainsi.
      6 (Balaam) retourna vers (Balaq) qui se tenait debout près de son holocauste, lui et tous les chefs de Moab.
      7 Balaam prononça sa sentence et dit : Balaq m’a fait descendre d’Aram, Le roi de Moab (m’a fait descendre) des montagnes de l’est. Viens, maudis-moi Jacob ! Viens, répands ta fureur contre Israël !
      8 Comment vouerais-je à la malédiction celui que Dieu n’a pas maudit ? Comment répandrais-je ma fureur quand l’Éternel n’est pas en fureur ?
      9 Je le vois du sommet des rochers, Je le contemple (du haut) des collines : Voici un peuple qui a sa demeure à part, Et qui ne fait point partie des nations.
      10 Qui peut compter la poussière de Jacob Et dire le nombre du quart d’Israël ? Que je meure de la mort de ceux qui sont droits, Et que ma fin soit semblable à la leur !
      11 Balaq dit à Balaam : Que m’as-tu fait ? Je t’ai fait venir pour vouer mes ennemis à la malédiction, et voici que tu les combles de bénédictions.
      12 Il répondit en ces termes : N’aurai-je pas soin de dire ce que l’Éternel met dans ma bouche ?
      13 Balaq lui dit : Viens donc avec moi dans un autre endroit, d’où tu les verras ; tu n’en verras qu’une partie, tu n’en verras pas la totalité. Et de là voue-le pour moi à la malédiction.
      14 Il le mena au champ de Tsophim, sur le sommet du Pisga ; il bâtit sept autels et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
      15 (Balaam) dit à Balaq : Tiens-toi debout ici, près de ton holocauste, et moi j’irai à la rencontre (de Dieu).
      16 L’Éternel vint au-devant de Balaam ; il mit une parole dans sa bouche et dit : Retourne vers Balaq, et tu parleras ainsi.
      17 (Balaam) retourna vers (Balaq) qui se tenait debout près de son holocauste, et les princes de Moab avec lui. Balaq lui dit : Qu’est-ce que l’Éternel a dit ?
      18 Balaam prononça sa sentence et dit : Lève-toi, Balaq, écoute ! Prête-moi l’oreille, fils de Tsippor !
      19 Dieu n’est pas un homme pour mentir, Ni fils d’Adam pour avoir du regret. Ce qu’il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu’il a déclaré, ne le maintiendra-t-il pas ?
      20 Voici que j’ai reçu (l’ordre) de bénir : (Dieu) a béni, je ne le révoquerai pas.
      21 Il n’aperçoit pas d’injustice en Jacob, Il ne voit rien de pénible en Israël ; L’Éternel, son Dieu, est avec lui, Il fait entendre une clameur royale.
      22 Dieu les a fait sortir d’Égypte, Il est pour eux comme la vigueur du buffle.
      23 L’occultisme ne peut rien contre Jacob, Ni la divination contre Israël ; Au temps marqué, il sera dit à Jacob et à Israël Quelle est l’action de Dieu.
      24 Voici un peuple qui se lève comme une lionne, Et qui se dresse comme un lion ; Il ne se couche pas jusqu’à ce qu’il ait dévoré la proie, Et qu’il ait bu le sang des blessés.
      25 Balaq dit à Balaam : Si tu ne le voues pas à la malédiction, du moins ne le comble pas de bénédictions.
      26 Balaam répondit en ces termes à Balaq : Ne t’ai-je pas parlé ainsi : Je ferai tout ce que l’Éternel dira ?
      27 Balaq dit à Balaam : Viens donc, je te mènerai dans un autre endroit ; peut-être Dieu trouvera-t-il bon que de là tu voues (ce peuple) pour moi, à la malédiction.
      28 Balaq mena Balaam au sommet du Peor, sur le versant qui fait face au désert.
      29 Balaam dit à Balaq : Bâtis-moi ici sept autels, et prépare-moi ici sept taureaux et sept béliers.
      30 Balaq fit ce que Balaam avait dit et il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.

      Psaumes 64

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 O Dieu, écoute ma voix, quand je gémis ! Protège ma vie de la peur de l’ennemi !
      3 Soustrais-moi au complot des méchants, A la troupe bruyante de ceux qui commettent l’injustice !
      4 Ils aiguisent leur langue comme une épée, Ils lancent leurs flèches : des paroles acerbes,
      5 Pour tirer en cachette sur l’homme intègre ; Ils tirent sur lui à l’improviste et n’ont aucune crainte.
      6 Ils se fortifient dans de mauvaises paroles : Ils parlent d’enfouir des pièges Et disent : Qui les verra ?
      7 Ils inventent des fraudes : Nous voici prêts, L’invention est au point ! La pensée intime, le cœur de chacun est un abîme.
      8 Dieu tire une flèche sur eux à l’improviste, Les voilà frappés.
      9 Leur langue les a fait trébucher ; Tous ceux qui les regardent prennent la fuite.
      10 Tous les humains sont saisis de crainte, Ils annoncent l’œuvre de Dieu, Ils comprendront ses actes.
      11 Le juste se réjouit en l’Éternel et se réfugie en lui, Tous ceux qui ont le cœur droit s’en féliciteront.

      Psaumes 65

      1 Au chef de chœur. Psaume de David. Cantique.
      2 Pour toi le silence est louange ô Dieu, dans Sion, Et l’on accomplira le vœu (qu’on t’a fait).
      3 Toi, qui écoutes la prière ! Tous les hommes viendront à toi.
      4 La réalité des fautes me dépasse ; Tu feras l’expiation de nos crimes.
      5 Heureux celui que tu choisis et que tu fais approcher, Pour qu’il demeure dans tes parvis ! Nous nous rassasierons du bonheur de ta maison, De la sainteté de ton temple.
      6 Par des interventions redoutables, avec justice, Tu nous réponds, Dieu de notre salut, En qui se confient toutes les extrémités lointaines de la terre et de la mer !
      7 Il affermit les montagnes par sa force, Il est armé de puissance ;
      8 Il apaise le mugissement des mers, le mugissement de leurs flots, Et le tumulte des peuples.
      9 Ceux qui habitent aux extrémités (du monde) sont dans la crainte à cause de tes signes ; Tu remplis d’acclamations l’orient et l’occident.
      10 Tu visites la terre et tu lui donnes l’abondance, Tu la combles de richesses ; Le ruisseau de Dieu est plein d’eau ; Tu prépares le blé quand tu la prépares ainsi.
      11 En arrosant ses sillons, en aplanissant ses mottes, Tu la détrempes par des ondées, tu bénis ses germes.
      12 Tu couronnes l’année de tes biens, Et tes sentiers ruissellent de sève ;
      13 Ils ruissellent les pâturages du désert, Et les collines ont l’allégresse pour ceinture ;

      Esaïe 13

      1 Menace sur Babylone, dont Ésaïe, fils d’Amots eut la vision.
      2 Sur une montagne nue dressez une bannière, Élevez la voix vers eux, Agitez la main, Et qu’ils franchissent les portes des nobles !
      3 J’ai donné des ordres à ceux qui me sont consacrés, J’ai aussi appelé mes héros (pour assouvir) ma colère, Ceux qui se réjouissent de mon triomphe :
      4 Bruit de foule sur les montagnes, A l’image d’un peuple nombreux ; Bruit du tumulte des royaumes des nations rassemblées : L’Éternel des armées passe en revue L’armée (sur pied) de guerre.
      5 Ils viennent d’un pays lointain, Du bout des cieux : L’Éternel et les instruments de sa fureur Vont causer des douleurs à tout le pays.
      6 Lamentez-vous, car le jour de l’Éternel est proche : Il vient comme le ravage du Tout-Puissant.
      7 C’est pourquoi toutes les mains s’affaiblissent, Et le cœur manque à tout homme.
      8 Ils sont frappés d’épouvante ; Les spasmes et les douleurs les saisissent ; Ils se tordent comme une femme qui accouche ; Ils se regardent les uns les autres avec stupeur ; Leurs visages sont enflammés.
      9 Voici le jour de l’Éternel qui arrive, (Jour) cruel, (jour) de courroux et d’ardente colère, Qui réduira la terre en désolation, Qui en exterminera les pécheurs.
      10 Car les étoiles des cieux et leurs constellations Ne feront plus briller leur lumière, Le soleil s’obscurcira dès son lever, Et la lune ne fera plus luire sa lumière.
      11 Je punirai le monde pour (sa) méchanceté Et les méchants pour leurs fautes ; Je ferai cesser l’orgueil des présomptueux, Et je rabaisserai l’arrogance des tyrans.
      12 Je rendrai les hommes plus rares que l’or fin, (Je rendrai) les humains (plus rares) que le métal d’Ophir.
      13 C’est pourquoi j’ébranlerai les cieux, Et la terre sera secouée sur sa base, Par le courroux de l’Éternel des armées Et par le jour de son ardente colère.
      14 Alors comme une gazelle effarouchée, Comme le menu bétail qui n’a personne pour le rassembler, Chacun se tournera vers son peuple, Chacun fuira vers son pays ;
      15 Tous ceux qu’on trouvera seront percés, Et tous ceux qu’on saisira tomberont par l’épée.
      16 Leurs nourrissons seront jetés à terre sous leurs yeux, Leurs maisons seront mises à sac Et leurs femmes violées.
      17 Me voici, j’excite contre eux les Mèdes, Qui ne pensent pas à l’argent Et à qui l’or ne plaît pas.
      18 (Leurs) arcs jetteront les jeunes gens (à terre), Ils seront sans compassion pour le fruit des entrailles : Leur œil sera impitoyable pour les fils.
      19 Et Babylone, l’ornement des royaumes, La fière parure des Chaldéens, Sera comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa.
      20 Elle ne sera plus jamais habitée, Elle ne sera plus peuplée, De génération en génération. L’Arabe n’y dressera pas sa tente, Et les bergers n’en feront plus un gîte (pour les troupeaux),
      21 Mais les habitants du désert y prendront leur gîte, Les hiboux rempliront ses maisons, Les autruches la peupleront Et les boucs y bondiront.
      22 Les bêtes sauvages hurleront contre ses veuves Et les chacals dans ses palais luxueux. Son temps est près d’arriver, Et ses jours ne se prolongeront pas.
    • Nombres 23

      1 Il dit alors à Balac : « Bâtis ici sept autels et prépare-moi sept taureaux et sept béliers. »
      2 Balac obéit à Balaam. Puis tous les deux offrent un taureau et un bélier sur chaque autel.
      3 Balaam dit à Balac : « Reste ici, près des sacrifices que tu as offerts. Je vais aller un peu plus loin. Le SEIGNEUR va peut-être venir à ma rencontre. Je te dirai les paroles qu’il me fera connaître. » Ensuite Balaam va sur une colline sans arbres.
      4 Là, Dieu vient le trouver. Balaam lui dit : « J’ai fait dresser sept autels et j’ai offert un taureau et un bélier sur chacun. »
      5 Le SEIGNEUR met alors dans la bouche de Balaam les paroles qu’il doit dire. Puis il lui demande de retourner près de Balac.
      6 Balaam rejoint le roi Balac. Il le trouve debout près de ses sacrifices avec les chefs de Moab.
      7 Alors il prononce ce poème : « Balac, le roi de Moab, m’a fait venir des montagnes de l’est de la Syrie. Il m’a dit : “Viens ! Menace les Israélites ! Oui, viens ! Lance des malédictions contre les enfants de Jacob !”
      8 Mais comment maudire celui que Dieu n’a pas maudit ? Comment menacer un peuple que le SEIGNEUR ne menace pas ?
      9 Je regarde ce peuple du haut des rochers, je l’observe du sommet des collines. C’est un peuple qui habite à part, il sait qu’il est différent des autres peuples.
      10 Qui peut calculer le total des Israélites ? Les gens de la famille de Jacob sont plus nombreux que les grains de poussière. Je souhaite mourir comme ceux qui obéissent à Dieu et finir comme le peuple d’Israël. »
      11 Le roi Balac dit à Balaam : « Qu’est-ce que tu m’as fait là ? Je t’amène ici pour maudire mes ennemis, et toi, tu les couvres de bénédictions ! »
      12 Balaam répond : « Quand je parle, est-ce que je ne dois pas dire seulement les paroles que le SEIGNEUR met dans ma bouche ? »
      13 Le roi Balac continue : « Viens donc avec moi à un autre endroit. Là, tu verras tous les Israélites. D’ici, tu en voyais seulement une partie. De là-bas, tu les maudiras pour moi. »
      14 Balac emmène Balaam jusqu’à un poste de surveillance, près du sommet du mont Pisga. Là, il construit encore sept autels et il offre un taureau et un bélier sur chacun.
      15 Balaam dit au roi Balac : « Reste ici près des sacrifices que tu as offerts. Je vais aller un peu plus loin pour attendre... »
      16 Ensuite le SEIGNEUR vient trouver Balaam. Il lui met dans la bouche les paroles qu’il doit dire. Puis il lui demande de retourner près de Balac.
      17 Balaam rejoint le roi Balac. Il le trouve debout près de ses sacrifices avec les chefs de Moab. Le roi Balac demande à Balaam : « Qu’est-ce que le SEIGNEUR a dit ? »
      18 Alors Balaam prononce ce poème : « Lève-toi, Balac, fils de Sippor, écoute, écoute-moi attentivement !
      19 Dieu n’est pas un homme, il ne ment pas. Il n’est pas un être humain, il ne change pas d’avis. Quand il dit quelque chose, il le réalise, quand il fait une promesse, il la tient.
      20 Moi, j’ai accepté de bénir ce peuple, parce que le SEIGNEUR l’a béni. Je ne changerai pas.
      21 Le SEIGNEUR n’aperçoit aucune injustice dans le peuple d’Israël, non, il ne voit aucun mal dans la famille de Jacob. Il est leur Dieu, il habite avec eux, il reçoit leurs cris de joie comme un roi.
      22 C’est lui qui les a fait sortir d’Égypte avec une force terrible, pareille à la force du buffle.
      23 Il n’y a pas de magie chez les Israélites, pas de devins dans la famille de Jacob. Ils apprennent au bon moment tout ce que Dieu fait.
      24 Ce peuple se lève comme un animal sauvage, il se met debout comme un lion. Avant de se coucher, il mange la bête qu’il a prise, et il boit son sang. »
      25 Le roi Balac dit à Balaam : « Si tu ne lances pas de malédiction sur ce peuple, du moins évite de le bénir ! »
      26 Balaam lui répond : « Je t’ai prévenu : je dois dire tout ce que le SEIGNEUR dira ! »
      27 Le roi Balac continue : « Viens encore avec moi à un autre endroit. Là, Dieu acceptera peut-être que tu maudisses ce peuple pour moi. »
      28 Il emmène Balaam au sommet du mont Péor. De là, on voit tout le désert.
      29 Balaam dit à Balac : « Bâtis ici sept autels et prépare-moi sept taureaux et sept béliers. »
      30 Balac obéit à Balaam, puis il offre un taureau et un bélier sur chaque autel.

      Psaumes 64

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Ô Dieu, écoute ma plainte, j’ai peur de mon ennemi, protège-moi contre lui !
      3 Cache-moi loin des gens mauvais ! Ils préparent un complot contre moi, ils se rassemblent pour faire du mal.
      4 Leur langue est aussi coupante qu’une épée, Les paroles qu’ils lancent sont blessantes comme des flèches.
      5 Ils se cachent pour tirer sur l’innocent, ils tirent sur lui tout à coup, rien ne leur fait peur !
      6 Ils s’encouragent pour faire du mal. Ils parlent des pièges qu’ils ont cachés en disant : « Qui les verra ? »
      7 Ils préparent leurs mauvais coups. Ils disent : « Nous avons bien calculé notre affaire. Le cœur humain est profond, qui peut le connaître ? »
      8 Mais Dieu leur envoie ses flèches. Tout à coup ils sont blessés,
      9 leurs paroles méchantes les font tomber. Alors tous ceux qui les voient se moquent d’eux en secouant la tête.
      10 Tout le monde a peur. Les gens racontent ce que Dieu a fait, ils comprennent son action.
      11 Celui qui obéit au SEIGNEUR trouvera sa joie et son refuge en lui. Quelle fierté pour tous ceux qui ont le cœur pur !

      Psaumes 65

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Chant.
      2 Ô Dieu qui habites Jérusalem, tu mérites nos louanges, et pour toi, nous devons tenir nos promesses.
      3 Toi, tu écoutes les prières, tous peuvent s’approcher de toi.
      4 Mes fautes sont plus fortes que moi, mais toi, tu les pardonnes.
      5 Il est heureux, celui que tu choisis, il peut habiter chez toi. Les richesses de ta maison, les choses saintes de ton temple feront notre bonheur.
      6 Dieu, notre sauveur, tu es fidèle, tu nous réponds par des actions magnifiques. Tous les peuples du bout du monde et des mers lointaines mettent leur confiance en toi.
      7 Par ta force, tu rends les montagnes solides, tu es armé de puissance.
      8 Tu calmes le grondement des mers, le grondement des vagues et le rugissement des peuples.
      9 Devant tes actions étonnantes, les gens du bout du monde trembleront de peur. Tu fais crier de joie les pays d’Orient et d’Occident.
      10 Tu prends soin de la terre, tu fais tomber la pluie, les récoltes sont abondantes. Ô Dieu, ta rivière est pleine d’eau, tu donnes la nourriture aux habitants de la terre. Voici comment tu prépares les champs :
      11 tu donnes de l’eau aux sillons, tu casses les mottes, tu rends la terre humide de pluie, tu donnes aux graines la force de pousser.
      12 À la fin de l’année, tu nous couvres encore de bienfaits. Quand tu passes, les richesses débordent.
      13 Les terres sèches sont couvertes de récoltes, les collines sont entourées de joie.

      Esaïe 13

      1 Voici le message sur Babylone qu’Ésaïe, fils d’Amots, a reçu dans une vision.
      2 Le SEIGNEUR dit : « Sur une montagne nue, dressez un signal. Poussez des cris pour avertir les combattants. Agitez les mains pour qu’ils entrent par les portes des notables.
      3 C’est moi qui ai donné des ordres à ceux qui me sont consacrés. J’ai appelé mes meilleurs soldats, ceux qui se réjouissent de ma victoire, pour répandre ma colère. »
      4 Écoutez ce bruit sur les montagnes : c’est le bruit d’une foule immense. Écoutez ce grondement des royaumes, des peuples rassemblés. C’est le SEIGNEUR de l’univers, qui inspecte ses troupes pour le combat.
      5 Le SEIGNEUR et ceux qui vont répandre sa colère arrivent de très loin, de l’autre bout du ciel. Ils vont détruire tout le pays.
      6 Poussez des cris de deuil ! Le jour du SEIGNEUR est bientôt là. Il arrive comme un malheur qui détruit tout, envoyé par le Tout-Puissant.
      7 C’est pourquoi tout le monde baisse les bras, les gens sont découragés.
      8 Ils sont effrayés, ils ont toutes sortes de douleurs. Ils se tordent de souffrance comme une femme au moment d’accoucher. Ils se regardent les uns les autres, très étonnés. Leur visage est brûlant.
      9 Le voici, il arrive, le jour du SEIGNEUR. C’est un jour sans pitié, un jour débordant d’une violente colère. Il va transformer la terre en un désert de tristesse et détruire les coupables.
      10 Les étoiles du ciel et les groupes d’étoiles ne répandront plus leur lumière. Dès son lever, le soleil sera sombre, et la lune ne brillera plus.
      11 Le SEIGNEUR dit : « Je punirai le monde pour sa méchanceté, et les gens mauvais pour leurs crimes. Je ferai disparaître le mépris des orgueilleux, j’abaisserai l’orgueil des dictateurs.
      12 Je rendrai les humains plus rares que l’or pur, plus rares que l’or d’Ofir. »
      13 C’est pourquoi, le ciel tremblera, et la terre sera secouée sur ses fondations. Cela arrivera à cause de la colère du SEIGNEUR de l’univers, le jour où elle brûlera comme un feu.
      14 Alors, comme une gazelle qu’on poursuit, comme des moutons que personne ne rassemble, chaque étranger rejoindra son peuple, chacun fuira vers son pays.
      15 Tous ceux qu’on trouvera seront percés de flèches, tous ceux qui seront pris mourront par l’épée.
      16 Leurs bébés seront écrasés sous leurs yeux, leurs maisons seront pillées, on fera violence à leurs femmes.
      17 Le SEIGNEUR dit : « Je vais envoyer les Mèdes contre eux. Ces gens-là ne s’intéressent pas à l’argent et ils méprisent l’or.
      18 Leurs flèches renversent les jeunes gens, ils sont sans pitié pour les bébés, ils sont cruels avec les enfants. »
      19 Pour Babylone, la plus belle ville du royaume, le magnifique bijou des Babyloniens, ce sera la même catastrophe que pour Sodome et Gomorrhe, que Dieu a détruites.
      20 Personne n’y habitera plus jamais, elle restera vide pour toujours. Même les nomades n’y camperont plus, même les bergers n’y conduiront plus leurs troupeaux.
      21 Mais les chats sauvages s’installeront dans cette ville, les hiboux rempliront ses maisons. Les autruches y habiteront, et les boucs y danseront.
      22 Les hyènes hurleront dans ses tours, et les chacals dans ses riches palais. Le moment de la fin de Babylone est proche, il arrive. Ses jours sont comptés.
    • Nombres 23

      1 Balaam said to Balak, "Build me here seven altars, and prepare me here seven bulls and seven rams."
      2 Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram.
      3 Balaam said to Balak, "Stand by your burnt offering, and I will go: perhaps Yahweh will come to meet me; and whatever he shows me I will tell you." He went to a bare height.
      4 God met Balaam: and he said to him, "I have prepared the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on every altar."
      5 Yahweh put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."
      6 He returned to him, and behold, he was standing by his burnt offering, he, and all the princes of Moab.
      7 He took up his parable, and said, "From Aram has Balak brought me, the king of Moab from the mountains of the East. Come, curse Jacob for me. Come, defy Israel.
      8 How shall I curse whom God has not cursed? How shall I defy whom Yahweh has not defied?
      9 For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.
      10 Who can count the dust of Jacob, or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous! Let my last end be like his!"
      11 Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."
      12 He answered and said, "Must I not take heed to speak that which Yahweh puts in my mouth?"
      13 Balak said to him, "Please come with me to another place, where you may see them; you shall see but the utmost part of them, and shall not see them all: and curse me them from there."
      14 He took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bull and a ram on every altar.
      15 He said to Balak, "Stand here by your burnt offering, while I meet over there."
      16 Yahweh met Balaam, and put a word in his mouth, and said, "Return to Balak, and say this."
      17 He came to him, and behold, he was standing by his burnt offering, and the princes of Moab with him. Balak said to him, "What has Yahweh spoken?"
      18 He took up his parable, and said, "Rise up, Balak, and hear! Listen to me, you son of Zippor.
      19 God is not a man, that he should lie, nor the son of man, that he should repent. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it good?
      20 Behold, I have received a command to bless. He has blessed, and I can't reverse it.
      21 He has not seen iniquity in Jacob. Neither has he seen perverseness in Israel. Yahweh his God is with him. The shout of a king is among them.
      22 God brings them out of Egypt. He has as it were the strength of the wild ox.
      23 Surely there is no enchantment with Jacob; Neither is there any divination with Israel. Now it shall be said of Jacob and of Israel, What has God done!
      24 Behold, the people rises up as a lioness, As a lion he lifts himself up. He shall not lie down until he eat of the prey, and drinks the blood of the slain."
      25 Balak said to Balaam, "Neither curse them at all, nor bless them at all."
      26 But Balaam answered Balak, "Didn't I tell you, saying, 'All that Yahweh speaks, that I must do?'"
      27 Balak said to Balaam, "Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse me them from there."
      28 Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert.
      29 Balaam said to Balak, "Build me here seven altars, and prepare me here seven bulls and seven rams."
      30 Balak did as Balaam had said, and offered up a bull and a ram on every altar.

      Psaumes 64

      1 <> Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
      2 Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
      3 who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
      4 to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
      5 They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"
      6 They plot injustice, saying, "We have made a perfect plan!" Surely man's mind and heart are cunning.
      7 But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
      8 Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
      9 All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
      10 The righteous shall be glad in Yahweh, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him!

      Psaumes 65

      1 <> Praise waits for you, God, in Zion. To you shall vows be performed.
      2 You who hear prayer, to you all men will come.
      3 Sins overwhelmed me, but you atoned for our transgressions.
      4 Blessed is one whom you choose, and cause to come near, that he may live in your courts. We will be filled with the goodness of your house, your holy temple.
      5 By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;
      6 Who by his power forms the mountains, having armed yourself with strength;
      7 who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
      8 They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning's dawn and the evening with songs of joy.
      9 You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.
      10 You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.
      11 You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.
      12 The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.
      13 The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing.

      Esaïe 13

      1 The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:
      2 Set up a banner on the bare mountain! Lift up your voice to them! Wave your hand, that they may go into the gates of the nobles.
      3 I have commanded my consecrated ones; yes, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.
      4 The noise of a multitude is in the mountains, as of a great people; the noise of an uproar of the kingdoms of the nations gathered together! Yahweh of Armies is mustering the army for the battle.
      5 They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Yahweh, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
      6 Wail; for the day of Yahweh is at hand! It will come as destruction from the Almighty.
      7 Therefore all hands will be feeble, and everyone's heart will melt.
      8 They will be dismayed. Pangs and sorrows will seize them. They will be in pain like a woman in labor. They will look in amazement one at another. Their faces will be faces of flame.
      9 Behold, the day of Yahweh comes, cruel, with wrath and fierce anger; to make the land a desolation, and to destroy its sinners out of it.
      10 For the stars of the sky and its constellations will not give their light. The sun will be darkened in its going forth, and the moon will not cause its light to shine.
      11 I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity. I will cause the arrogance of the proud to cease, and will humble the haughtiness of the terrible.
      12 I will make people more rare than fine gold, even a person than the pure gold of Ophir.
      13 Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place in the wrath of Yahweh of Armies, and in the day of his fierce anger.
      14 It will happen that like a hunted gazelle, and like sheep that no one gathers, they will each turn to their own people, and will each flee to their own land.
      15 Everyone who is found will be thrust through. Everyone who is captured will fall by the sword.
      16 Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped.
      17 Behold, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it.
      18 Their bows will dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb. Their eyes will not spare children.
      19 Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.
      20 It will never be inhabited, neither will it be lived in from generation to generation. The Arabian will not pitch a tent there, neither will shepherds make their flocks lie down there.
      21 But wild animals of the desert will lie there, and their houses will be full of jackals. Ostriches will dwell there, and wild goats will frolic there.
      22 Wolves will cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.
    • Nombres 23

      1 Balaam dit à Balak : « Construis-moi ici 7 autels et prépare-moi ici 7 taureaux et 7 béliers. »
      2 Balak fit ce que Balaam avait dit, et Balak et Balaam offrirent un taureau et un bélier sur chaque autel.
      3 Balaam dit à Balak : « Tiens-toi près de ton holocauste, tandis que je m'éloignerai. Peut-être que l'Eternel viendra à ma rencontre. Je te dirai alors ce qu'il me révélera. » Et il se rendit sur une hauteur.
      4 Dieu vint à la rencontre de Balaam et Balaam lui dit : « J'ai dressé 7 autels et j'ai offert un taureau et un bélier sur chaque autel. »
      5 L'Eternel mit des paroles dans la bouche de Balaam et lui dit : « Retourne vers Balak et transmets-lui ce message. »
      6 Balaam retourna vers Balak ; celui-ci se tenait près de son holocauste avec tous les chefs de Moab.
      7 Balaam prononça son oracle : « Balak m'a fait descendre d'Aram, le roi de Moab m'a fait descendre des montagnes de l'Orient. ‘Viens, maudis Jacob pour moi ! Viens, irrite-toi contre Israël !’
      8 Comment pourrais-je maudire celui que Dieu n'a pas maudit ? Comment pourrais-je être irrité quand l'Eternel n'est pas irrité ?
      9 Je le vois du sommet des rochers, je le contemple du haut des collines : c'est un peuple qui habite à part et qui ne fait pas partie des nations.
      10 Qui peut compter la poussière de Jacob et dire à quel nombre correspond le quart d'Israël ? Que je meure de la mort des justes et que ma fin soit semblable à la leur ! »
      11 Balak dit à Balaam : « Que m'as-tu fait ? Je t'ai engagé pour maudire mon ennemi et voici que tu le bénis ! »
      12 Il répondit : « Ne veillerai-je pas à dire ce que l'Eternel met dans ma bouche ? »
      13 Balak lui dit : « Viens donc avec moi à un autre endroit d'où tu le verras. Tu n'en verras qu'une partie, tu ne le verras pas dans son entier. Et de là maudis-le pour moi. »
      14 Balak conduisit Balaam au champ de Tsophim, sur le sommet du Pisga. Il construisit 7 autels et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
      15 Balaam dit à Balak : « Tiens-toi ici, près de ton holocauste, tandis que j'irai à la rencontre de Dieu. »
      16 L'Eternel vint à la rencontre de Balaam. Il mit des paroles dans sa bouche et lui dit : « Retourne vers Balak et transmets ce message. »
      17 Balaam retourna vers Balak ; celui-ci se tenait près de son holocauste avec les chefs de Moab. Balak lui demanda : « Qu'est-ce que l'Eternel a dit ? »
      18 Balaam prononça son oracle : « Lève-toi, Balak, écoute ! Prête-moi l'oreille, fils de Tsippor !
      19 Dieu n'est pas un homme pour mentir, ni le fils d'un homme pour revenir sur sa décision. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas ? Ce qu'il a déclaré, ne l'accomplira-t-il pas ?
      20 » Voici, j'ai reçu l'ordre de bénir : il a béni, je ne révoquerai pas sa décision.
      21 Il n'aperçoit pas de mal en Jacob, il ne voit pas d'injustice en Israël. L'Eternel, son Dieu, est avec lui ; chez lui retentit l’acclamation réservée au roi.
      22 Dieu les a fait sortir d'Egypte, il possède la force du buffle.
      23 » La magie ne peut rien contre Jacob, ni la divination contre Israël. Au moment fixé, on dit à Jacob et à Israël ce que Dieu a fait.
      24 C'est un peuple qui se lève comme une lionne et qui se dresse comme un lion. Il ne se couche pas tant qu'il n’a pas dévoré sa proie et bu le sang de ses victimes. »
      25 Balak dit à Balaam : « Si tu ne le maudis pas, au moins ne le bénis pas ! »
      26 Balaam répondit à Balak : « Ne t'ai-je pas dit que je ferais tout ce que l'Eternel dirait ? »
      27 Balak dit à Balaam : « Viens donc, je vais te conduire à un autre endroit. Peut-être Dieu trouvera-t-il bon que de là tu maudisses ce peuple pour moi. »
      28 Balak conduisit Balaam sur le sommet du Peor, d’où l’on domine le désert.
      29 Balaam dit à Balak : « Construis-moi ici 7 autels et prépare-moi ici 7 taureaux et 7 béliers. »
      30 Balak fit ce que Balaam avait dit et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.

      Psaumes 64

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 O Dieu, écoute-moi quand je gémis, protège ma vie contre l’ennemi que je redoute !
      3 Mets-moi à l’abri des complots des méchants, de la troupe bruyante des hommes injustes !
      4 Ils aiguisent leur langue comme une épée, ils lancent leurs paroles amères comme des flèches
      5 pour tirer en cachette sur celui qui est intègre. Soudain ils tirent sur lui, sans éprouver la moindre crainte.
      6 Ils se fortifient dans leur méchanceté, ils se concertent pour tendre des pièges, ils disent : « Qui les verra ? »
      7 Ils combinent des crimes : « Nous sommes prêts, le plan est au point ! » La pensée intime, le cœur, de chacun est un abîme.
      8 Dieu lance ses flèches contre eux : soudain les voilà frappés.
      9 Leur langue a causé leur chute ; tous ceux qui les voient hochent la tête.
      10 Tous les hommes sont saisis de crainte ; ils proclament ce que Dieu fait, ils prêtent attention à son œuvre.
      11 Le juste se réjouit en l’Eternel et se réfugie en lui ; tous ceux dont le cœur est droit s’en félicitent.

      Psaumes 65

      1 Au chef de chœur. Psaume de David, chant.
      2 A toi, ô Dieu qui résides à Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vœux.
      3 Toi qui écoutes la prière, tous les hommes viendront à toi.
      4 Mes fautes m’accablent, mais tu pardonnes nos transgressions.
      5 Heureux celui que tu choisis et que tu fais approcher de toi pour qu’il habite dans tes parvis ! Nous nous rassasierons des biens de ta maison, de la sainteté de ton temple.
      6 Dans ta justice, tu nous réponds par des prodiges, Dieu de notre salut. En toi se confient les extrémités de la terre et les mers lointaines.
      7 Il affermit les montagnes par sa force, il a la puissance pour ceinture.
      8 Il apaise le tapage des mers, le tapage de leurs vagues et le grondement des peuples.
      9 Ceux qui habitent aux extrémités du monde s’effraient des signes que tu accomplis ; tu remplis d’allégresse le levant et le couchant.
      10 Tu prends soin de la terre et tu lui donnes l’abondance, tu la combles de richesses. Le ruisseau de Dieu est plein d’eau ; tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi.
      11 Tu arroses ses sillons, tu aplanis ses mottes, tu la détrempes par des pluies, tu bénis ses pousses.
      12 Tu couronnes l’année de tes biens, et ton passage apporte l’abondance ;
      13 les plaines du désert sont arrosées et les collines sont entourées d’allégresse ;

      Esaïe 13

      1 Message sur Babylone dont Esaïe, fils d'Amots, a eu la vision.
      2 Sur une montagne pelée dressez un étendard, criez vers eux, faites signe de la main et qu'ils entrent par les portes des nobles !
      3 J'ai donné des ordres à mes saints, j'ai même appelé mes hommes forts, ceux qui se réjouissent de ma grandeur, pour qu’ils soient les agents de ma colère.
      4 On entend un bruit sur les montagnes, un bruit pareil à celui d'un peuple nombreux, on entend le tapage de royaumes, de nations rassemblées. C’est que l'Eternel, le maître de l’univers, passe en revue l'armée destinée à combattre.
      5 Ils viennent d'un pays lointain, d’une extrémité du ciel. L'Eternel et les agents de sa fureur vont dévaster tout le pays.
      6 Lamentez-vous, *car le jour de l'Eternel est proche ! Il vient comme une dévastation décidée par le Tout-Puissant.
      7 C'est pourquoi tous baissent les bras, tous les hommes se découragent.
      8 Ils sont terrifiés. Douleurs et souffrances s’emparent d’eux, ils se tordent de douleur comme une femme prête à accoucher. Ils se regardent les uns les autres, stupéfaits : leur visage est en feu.
      9 Le jour de l'Eternel arrive. C’est un jour cruel, un jour de colère et d'ardente fureur qui transformera la terre en désert, faisant disparaître les pécheurs de sa surface.
      10 En effet, les étoiles du ciel et leurs constellations ne diffuseront plus leur lumière, *le soleil s'obscurcira dès son lever et la lune ne fera plus briller sa lumière.
      11 J’interviendrai contre le monde à cause du mal commis et contre les méchants à cause de leurs fautes. Je mettrai un terme à l'orgueil des hommes insolents et je rabaisserai l'arrogance des hommes violents.
      12 Je rendrai les êtres humains plus rares que l'or fin, les hommes plus rares que l'or d'Ophir.
      13 C'est pourquoi j’agiterai le ciel et la terre tremblera sur elle-même à cause de la fureur de l'Eternel, le maître de l’univers, le jour de son ardente colère.
      14 Alors, comme une gazelle effarouchée, comme un troupeau sans berger, *chacun se tournera vers son peuple, chacun se réfugiera dans son pays.
      15 Tous ceux que l'on trouvera seront transpercés et tous ceux que l’on attrapera tomberont sous les coups de l'épée.
      16 Leurs enfants seront écrasés sous leurs yeux, leurs maisons seront pillées et leurs femmes seront violées.
      17 Voici que je réveille contre eux les Mèdes. Ils ne s’intéressent pas à l'argent et ne désirent pas l'or.
      18 De leurs arcs ils abattront les jeunes garçons, ils n’auront aucune compassion pour les nouveau-nés, leur regard sera sans pitié pour les enfants.
      19 Alors Babylone, l'ornement des royaumes, la fière parure des Babyloniens, connaîtra la catastrophe dont Dieu a frappé Sodome et Gomorrhe.
      20 Elle ne sera plus jamais habitée, elle ne sera plus jamais peuplée. L'Arabe n'y dressera pas sa tente et les bergers n'y feront pas dormir leurs troupeaux.
      21 Ce sont les bêtes du désert qui y auront leur tanière. Les hiboux envahiront ses maisons, les autruches s’y installeront et les boucs viendront y faire leurs bonds.
      22 Les hyènes hurleront dans ses palais et les chiens sauvages dans ses résidences de luxe. Le moment fixé pour elle est bientôt là et son existence ne sera pas prolongée.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.