Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 140

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Nombres 29

      1 » Le premier jour du septième mois, vous aurez une sainte assemblée. Vous n’effectuerez aucun travail pénible. Ce jour sera proclamé parmi vous au son des trompettes.
      2 Vous offrirez en holocauste dont l’odeur est agréable à l'Eternel un jeune taureau, un bélier et 7 agneaux d'un an sans défaut.
      3 Vous y joindrez l'offrande de fleur de farine pétrie à l'huile : 6 litres et demi pour le taureau, 4 litres et demi pour le bélier
      4 et 2 litres pour chacun des 7 agneaux.
      5 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, afin de faire l'expiation pour vous.
      6 Vous offrirez ces sacrifices, en plus de l'holocauste mensuel et de l’offrande végétale qui l’accompagne ainsi que de l'holocauste perpétuel et de l'offrande végétale et des offrandes liquides qui l’accompagnent, d'après les règles établies. Ce sont des sacrifices passés par le feu dont l’odeur est agréable à l'Eternel.
      7 » Le dixième jour du septième mois, vous aurez une sainte assemblée et vous vous humilierez. Vous n’effectuerez aucun travail.
      8 Vous offrirez en holocauste dont l’odeur est agréable à l'Eternel un jeune taureau, un bélier et 7 agneaux d'un an sans défaut.
      9 Vous y joindrez l'offrande de fleur de farine pétrie à l'huile : 6 litres et demi pour le taureau,
      10 4 litres et demi pour le bélier et 2 litres pour chacun des 7 agneaux.
      11 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, en plus du sacrifice des expiations, de l'holocauste perpétuel et de l'offrande végétale qui l’accompagne, ainsi que des offrandes liquides qui les accompagnent.
      12 » Le quinzième jour du septième mois, vous aurez une sainte assemblée. Vous n’effectuerez aucun travail pénible. Vous célébrerez une fête en l'honneur de l'Eternel pendant 7 jours.
      13 Vous offrirez en holocauste un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l'Eternel : jeunes taureaux, 2 béliers et 14 agneaux d'un an sans défaut.
      14 Vous y joindrez l'offrande de fleur de farine pétrie à l'huile : 6 litres et demi pour chacun des 13 taureaux, 4 litres et demi pour chacun des 2 béliers
      15 et 2 litres pour chacun des 14 agneaux.
      16 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, en plus de l'holocauste perpétuel et de l'offrande végétale et l’offrande liquide qui l’accompagnent.
      17 » Le deuxième jour, vous offrirez 12 jeunes taureaux, 2 béliers et 14 agneaux d'un an sans défaut,
      18 avec l'offrande végétale et les offrandes liquides prescrites pour les taureaux, les béliers et les agneaux en fonction de leur nombre, d'après les règles établies.
      19 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, en plus de l'holocauste perpétuel et de l'offrande végétale qui l’accompagne ainsi que des offrandes liquides qui les accompagnent.
      20 » Le troisième jour, vous offrirez 11 taureaux, 2 béliers et 14 agneaux d'un an sans défaut,
      21 avec l'offrande végétale et les offrandes liquides prescrites pour les taureaux, les béliers et les agneaux en fonction de leur nombre, d'après les règles établies.
      22 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, en plus de l'holocauste perpétuel et de l'offrande végétale et l’offrande liquide qui l’accompagnent.
      23 » Le quatrième jour, vous offrirez 10 taureaux, 2 béliers et 14 agneaux d'un an sans défaut,
      24 avec l'offrande végétale et les offrandes liquides prescrites pour les taureaux, les béliers et les agneaux en fonction de leur nombre, d'après les règles établies.
      25 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, en plus de l'holocauste perpétuel et de l'offrande végétale et l’offrande liquide qui l’accompagnent.
      26 » Le cinquième jour, vous offrirez 9 taureaux, 2 béliers et 14 agneaux d'un an sans défaut,
      27 avec l'offrande végétale et les offrandes liquides prescrites pour les taureaux, les béliers et les agneaux en fonction de leur nombre, d'après les règles établies.
      28 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, en plus de l'holocauste perpétuel et de l'offrande végétale et l’offrande liquide qui l’accompagnent.
      29 » Le sixième jour, vous offrirez 8 taureaux, 2 béliers et 14 agneaux d'un an sans défaut,
      30 avec l'offrande végétale et les offrandes liquides prescrites pour les taureaux, les béliers et les agneaux en fonction de leur nombre, d'après les règles établies.
      31 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, en plus de l'holocauste perpétuel et de l'offrande végétale et des offrandes liquides qui l’accompagnent.
      32 » Le septième jour, vous offrirez 7 taureaux, 2 béliers et 14 agneaux d'un an sans défaut,
      33 avec l'offrande végétale et les offrandes liquides prescrites pour les taureaux, les béliers et les agneaux en fonction de leur nombre, d'après les règles établies.
      34 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, en plus de l'holocauste perpétuel et de l'offrande végétale et l’offrande liquide qui l’accompagnent.
      35 » Le huitième jour, vous aurez une assemblée solennelle. Vous n’effectuerez aucun travail pénible.
      36 Vous offrirez en holocauste un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l'Eternel : un taureau, un bélier et 7 agneaux d'un an sans défaut,
      37 avec l'offrande végétale et les offrandes liquides prescrites pour le taureau, le bélier et les agneaux en fonction de leur nombre, d'après les règles établies.
      38 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, en plus de l'holocauste perpétuel et de l'offrande végétale et l’offrande liquide qui l’accompagnent.
      39 » Tels sont les sacrifices que vous offrirez à l'Eternel lors de vos fêtes, en plus de vos holocaustes, vos offrandes végétales et vos offrandes liquides, ainsi que des sacrifices de communion que vous présenterez pour accomplir un vœu ou en guise d’offrandes volontaires. »

      Psaumes 73

      1 Psaume d’Asaph. Oui, Dieu est bon pour Israël, pour ceux qui ont le cœur pur.
      2 Toutefois, mon pied allait trébucher, mes pas étaient sur le point de glisser,
      3 car j’étais jaloux des vantards en voyant le bien-être des méchants :
      4 rien ne les tourmente jusqu’à leur mort, et leur corps prend de l’embonpoint ;
      5 ils n’ont aucune part aux souffrances humaines, ils ne sont pas frappés comme le reste des hommes.
      6 C’est pourquoi ils se parent de l’orgueil comme d’un collier, la violence les enveloppe comme un manteau.
      7 Leurs yeux ressortent dans un visage plein de graisse, les mauvaises pensées de leur cœur débordent.
      8 Ils ricanent et parlent méchamment d’opprimer, ils profèrent des discours hautains,
      9 leur bouche s’attaque au ciel et leur langue balaie la terre.
      10 Voilà pourquoi son peuple se tourne de leur côté, il boit leurs paroles avidement comme de l’eau,
      11 et il dit : « Comment Dieu pourrait-il savoir ? Y a-t-il de la connaissance chez le Très-Haut ?
      12 Voici comment sont les méchants : toujours tranquilles, ils augmentent leurs richesses.
      13 C’est donc pour rien que j’ai purifié mon cœur et que j’ai lavé mes mains en signe d’innocence !
      14 Chaque jour je suis frappé, tous les matins je suis repris. »
      15 Si je disais : « Je veux parler comme eux », alors je trahirais tes enfants.
      16 Quand j’ai réfléchi pour comprendre cela, la difficulté a été grande à mes yeux,
      17 jusqu’au moment où je suis entré dans les sanctuaires de Dieu et où j’ai prêté attention au sort final des méchants :
      18 oui, tu les places sur un terrain glissant, tu les fais tomber dans la ruine.
      19 Et voilà, en un instant ils sont détruits, ils ont disparu, anéantis par l’épouvante !
      20 Comme un rêve qui se dissipe au réveil, Seigneur, à ton réveil, tu repousses leur image.
      21 Lorsque mon cœur était aigri et mes reins transpercés,
      22 j’étais idiot et je ne comprenais rien, j’étais devant toi comme une bête.
      23 Cependant je suis toujours avec toi : tu m’as empoigné la main droite,
      24 tu me conduiras par ton conseil, puis tu me prendras dans la gloire.
      25 Qui d’autre ai-je au ciel ? Et sur la terre je ne prends plaisir qu’en toi.
      26 Mon corps et mon cœur peuvent s’épuiser, Dieu sera toujours le rocher de mon cœur et ma bonne part.
      27 Oui, ceux qui s’éloignent de toi vont à leur perte, tu réduis au silence tous ceux qui te sont infidèles.
      28 Pour moi, mon bonheur, c’est de m’approcher de Dieu. Je place mon refuge en toi, Seigneur, Eternel, afin de raconter tout ce que tu fais.

      Esaïe 21

      1 Message sur le désert maritime. Pareil à l'ouragan qui progresse dans le Néguev, il vient du désert, du pays redoutable.
      2 Une vision terrible m'a été révélée. « Le traître trahit, le dévastateur dévaste. A l’attaque, Elam ! A l’assaut, Médie ! Je mets fin à tous les gémissements. »
      3 C'est pourquoi je suis rempli d'angoisses ; des douleurs s’emparent de moi, pareilles aux douleurs d'une femme en train d’accoucher. Les spasmes m'empêchent d'écouter, le tremblement de voir.
      4 Mon cœur est troublé, la terreur s'empare de moi. La nuit qui me faisait tant plaisir est devenue pour moi une source d’anxiété.
      5 On dresse la table, on dispose des coussins, on mange, on boit… Debout, princes ! Graissez le bouclier !
      6 En effet, voici ce que m’a dit le Seigneur : « Va faire poster un guetteur ! Qu'il annonce ce qu'il verra !
      7 Il verra un char, un attelage à deux chevaux, des cavaliers montés sur des ânes, d’autres sur des chameaux. Qu’il soit attentif, très attentif. »
      8 Le guetteur s'écria, pareil à un lion : « Seigneur, je me tiens sur mon poste de guet toute la journée et je suis debout à ma tour de garde toutes les nuits,
      9 et voici qu’arrive un char, un homme sur un attelage à deux chevaux ! » Il prit encore la parole et dit : « Elle est tombée, elle est tombée, Babylone, et toutes les sculptures sacrées de ses dieux sont en pièces par terre ! »
      10 Mon peuple, toi que j’ai battu comme pour extraire du grain dans mon aire, ce que j'ai appris de l'Eternel, le maître de l’univers, du Dieu d'Israël, je vous l'ai annoncé.
      11 Message sur Douma. On me crie de Séir : « Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit ? »
      12 La sentinelle répond : « Le matin arrive, mais aussi la nuit. Si vous voulez poser des questions, posez-les ! Convertissez-vous et venez ! »
      13 Message sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les forêts de l'Arabie, caravanes de Dedan !
      14 Allez à la rencontre de l’assoiffé, apportez-lui de l'eau ! Habitants du pays de Théma, allez à la rencontre du fugitif avec du pain !
      15 C’est qu’ils fuient devant les épées, devant l'épée dégainée, devant l'arc tendu, devant la férocité des combats.
      16 En effet, voici ce que m’a dit le Seigneur : « Encore un an, compté aussi précisément que les années d'un travailleur salarié, et toute la gloire de Kédar aura disparu.
      17 Il ne restera qu'un petit nombre d’archers parmi les guerriers de Kédar. » C’est l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui l’annonce.
    • Nombres 29

      1 « Le septième mois, le premier jour du mois, vous vous réunirez pour m’adorer, moi, le SEIGNEUR. Vous ne ferez pas votre travail ordinaire, parce que c’est le jour des cris de joie.
      2 Vous m’offrirez en sacrifice complet : un taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, tous sans défaut. Sa fumée de bonne odeur me plaira.
      3 Avec chaque animal, vous offrirez de la farine mélangée avec de l’huile : neuf kilos pour le taureau, six kilos pour le bélier,
      4 trois kilos pour chaque agneau.
      5 Vous m’offrirez aussi un bouc en sacrifice pour recevoir le pardon de vos péchés. Ensuite, on fera sur vous le geste de pardon pour vos péchés.
      6 On ajoutera tous ces sacrifices au sacrifice complet de chaque jour. On les ajoutera aussi aux sacrifices complets du jour de la nouvelle lune et aux offrandes de farine et de vin faites avec eux. Leur fumée de bonne odeur me plaira. »
      7 « Le septième mois, le 10 du mois, vous vous réunirez pour m’adorer, moi, le Seigneur. Vous jeûnerez et vous ne ferez pas votre travail ordinaire.
      8 Vous m’offrirez en sacrifice complet : un taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, tous sans défaut. Sa fumée de bonne odeur me plaira.
      9 Avec chaque animal, vous offrirez de la farine mélangée avec de l’huile : neuf kilos pour le taureau, six kilos pour le bélier,
      10 trois kilos pour chaque agneau.
      11 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour recevoir le pardon de vos péchés. On ajoutera tous ces sacrifices au sacrifice spécial offert ce jour-là pour recevoir le pardon. C’est le grand jour du Pardon des péchés. On les ajoutera aussi au sacrifice complet de chaque jour et aux offrandes de farine et de vin faites avec lui. »
      12 « Le septième mois, le 15 du mois, vous vous réunirez pour m’adorer, moi, le SEIGNEUR. Vous ne ferez pas votre travail ordinaire. Pendant sept jours, vous devrez faire une fête en mon honneur.
      13 Le premier jour, vous m’offrirez en sacrifice complet : 13 taureaux, 2 béliers, 14 agneaux d’un an, tous sans défaut. Sa fumée de bonne odeur me plaira.
      14 Avec chaque animal, vous offrirez de la farine mélangée avec de l’huile : neuf kilos pour chaque taureau, six kilos pour chaque bélier,
      15 trois kilos pour chaque agneau.
      16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour recevoir le pardon de vos péchés. On ajoutera tous ces sacrifices au sacrifice complet de chaque jour et aux offrandes de farine et de vin faites avec lui.
      17 « Du deuxième au septième jour de la fête, en plus du sacrifice complet de chaque jour, vous offrirez en sacrifice des animaux sans défaut, avec leurs offrandes de farine et de vin. Voici les animaux que vous devez offrir : deuxième jour : 12 taureaux, 2 béliers, 14 agneaux d’un an et 1 bouc troisième jour : 11 taureaux, 2 béliers, 14 agneaux d’un an et 1 bouc quatrième jour : 10 taureaux, 2 béliers, 14 agneaux d’un an et 1 bouc cinquième jour : 9 taureaux, 2 béliers, 14 agneaux d’un an et 1 bouc sixième jour : 8 taureaux, 2 béliers, 14 agneaux d’un an et 1 bouc septième jour : 7 taureaux, 2 béliers, 14 agneaux d’un an et 1 bouc.
      35 « Le huitième jour de la fête, jour du rassemblement final, vous ne ferez pas votre travail ordinaire.
      36 Vous m’offrirez en sacrifice complet : un taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, tous sans défaut. Sa fumée de bonne odeur me plaira.
      37 Avec chaque animal, vous offrirez de la farine et du vin, comme d’habitude.
      38 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour recevoir le pardon des péchés. On ajoutera tous ces sacrifices au sacrifice complet de chaque jour et aux offrandes de farine et de vin faites avec lui.
      39 « Voilà les sacrifices que vous devrez m’offrir les jours de fête. On les ajoutera aux sacrifices complets, aux offrandes de farine et de vin, aux sacrifices de communion que vous pourrez me présenter de façon spontanée ou pour accomplir un vœu. »

      Psaumes 73

      1 Oui, Dieu est bon pour Israël, pour ceux qui ont le cœur pur.
      2 Pourtant, j’ai bien failli glisser, j’étais sur le point de tomber.
      3 Car je voyais le bonheur des orgueilleux, et j’étais jaloux de ces gens mauvais.
      4 Jusqu’à la mort, ils ne souffrent pas, ils sont gros et en bonne santé.
      5 Ils n’ont pas les mêmes soucis que tout le monde, le malheur qui frappe les autres passe loin d’eux.
      6 C’est pourquoi ils sont gonflés d’orgueil, et la violence les enveloppe comme un vêtement.
      7 Leurs yeux brillent au milieu de leur graisse. Tout ce qu’ils imaginent dans leur cœur dépasse la mesure.
      8 Ils se moquent des gens, leurs paroles sont dures et méprisantes.
      9 Leur bouche insulte même le ciel, et leur langue critique tout sur la terre.
      10 C’est pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de l’eau.
      11 Ces gens-là disent : « Dieu ne sait rien. Celui qui est là-haut, est-ce qu’il connaît quelque chose ? »
      12 Voilà les gens mauvais : ils augmentent leur richesse tout tranquillement.
      13 C’est vraiment pour rien que j’ai gardé mon cœur pur, que j’ai lavé mes mains pour montrer mon innocence.
      14 Tous les jours, on me frappe, et tous les matins, on me punit.
      15 Je pourrais parler comme les gens mauvais ! Mais alors, ô Dieu, je trahirais tes enfants.
      16 J’ai donc réfléchi pour comprendre cela et j’ai vu que c’était difficile.
      17 Mais quand je suis entré dans ton temple, j’ai compris ce qui attend ces gens-là.
      18 Oui, tu les mets sur des chemins glissants pour qu’ils disparaissent plus vite.
      19 Tout d’un coup, plus rien, ils sont finis, détruits par la peur.
      20 Seigneur, quand tu te lèves, ils disparaissent comme un rêve au réveil.
      21 Quand mon cœur était blessé, quand j’étais profondément déchiré,
      22 j’étais stupide, je ne comprenais rien, j’étais comme une bête devant toi.
      23 Pourtant, je suis toujours avec toi ! Tu m’as pris par la main,
      24 tu me guides comme tu veux, puis tu me recevras avec honneur.
      25 Sur la terre, je ne désire que toi, et au ciel, qui d’autre sera à moi ?
      26 Mon corps et mon cœur peuvent être usés, mais Dieu est mon solide rocher et mon trésor pour toujours.
      27 Ceux qui s’éloignent de toi perdent la vie, tu détruis tous ceux qui t’abandonnent.
      28 Mais mon bonheur à moi, c’est d’être auprès de toi. Seigneur DIEU, j’ai mis ma confiance en toi et je raconterai tout ce que tu as fait.

      Esaïe 21

      1 Message au sujet du « désert près de la mer ». Comme un vent violent qui traverse la région du Néguev, l’ennemi arrive du désert, d’un pays qui fait peur.
      2 Le Seigneur me fait voir un spectacle terrible : l’ancien allié devient traître, le destructeur fait son travail. Le Seigneur dit : « Élamites, attaquez ! Mèdes, entourez la ville ! Je vais faire cesser tout son orgueil. »
      3 C’est pourquoi mes reins tremblent. Je souffre comme une femme au moment d’accoucher. Je suis trop bouleversé pour entendre, trop effrayé pour voir quelque chose.
      4 Je perds la tête, je tremble de peur. J’attendais le soir pour me rafraîchir, maintenant la nuit m’effraie.
      5 On prépare le repas, on étend les tapis, les gens mangent et boivent. Tout à coup, quelqu’un crie : « Debout, officiers ! Préparez vos armes ! »
      6 Voici ce que le Seigneur me dit : « Va, place un guetteur. Il annoncera ce qu’il verra.
      7 S’il voit des chars de guerre tirés par deux chevaux, des cavaliers sur des ânes, des cavaliers sur des chameaux, il doit faire attention, oui, très attention. »
      8 Et le guetteur crie : « Maître, je me tiens sur la tour toute la journée, je reste à mon poste de garde toute la nuit.
      9 Regardez ! Un homme arrive. Il est sur un char de guerre tiré par deux chevaux. Il crie : “Babylone est tombée, Babylone est tombée ! Toutes les statues de ses dieux sont par terre, en morceaux.” »
      10 Mon peuple, toi qui as été battu comme du blé sur la place, voilà ce que j’ai appris du SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’Israël. C’est la nouvelle que je t’apporte.
      11 Message au sujet de Douma. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? Veilleur, qu’est-ce que tu dis de la nuit ? »
      12 Le veilleur répond : « Le matin vient, puis la nuit revient. Si vous voulez encore poser la question, posez-la, puis revenez une autre fois ! »
      13 Message au sujet de l’Arabie. Vous allez passer la nuit dans la brousse en Arabie, caravanes de Dédan.
      14 Vous qui habitez à Téma, allez porter de l’eau à ceux qui ont soif, apportez de la nourriture à ceux qui fuient.
      15 Les gens ont fui devant la guerre, devant les épées prêtes à frapper, devant les arcs tendus contre eux, devant la violence des combats.
      16 Voici, en effet, ce que le Seigneur m’a dit : « Dans un an exactement, tout le prestige de Quédar disparaîtra.
      17 Il restera très peu de monde parmi les tireurs à l’arc, parmi les combattants de Quédar. » Voilà ce que le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, a dit.
    • Nombres 29

      1 Le septième mois, le premier jour du mois, vous aurez une sainte convocation : vous ne ferez aucune oeuvre servile. Ce jour sera publié parmi vous au son des trompettes.
      2 Vous offrirez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut.
      3 Vous y joindrez l'offrande de fleur de farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour le taureau, deux dixièmes pour le bélier,
      4 et un dixième pour chacun des sept agneaux.
      5 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, afin de faire pour vous l'expiation.
      6 Vous offrirez ces sacrifices, outre l'holocauste et l'offrande de chaque mois, l'holocauste perpétuel et l'offrande, et les libations qui s'y joignent, d'après les règles établies. Ce sont des sacrifices consumés par le feu, d'une agréable odeur à l'Éternel.
      7 Le dixième jour de ce septième mois, vous aurez une sainte convocation, et vous humilierez vos âmes : vous ne ferez aucun ouvrage.
      8 Vous offrirez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut.
      9 Vous y joindrez l'offrande de fleur de farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour le taureau,
      10 deux dixièmes pour le bélier, et un dixième pour chacun des sept agneaux.
      11 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre le sacrifice des expiations, l'holocauste perpétuel et l'offrande, et les libations ordinaires.
      12 Le quinzième jour du septième mois, vous aurez une sainte convocation : vous ne ferez aucune oeuvre servile. Vous célébrerez une fête en l'honneur de l'Éternel, pendant sept jours.
      13 Vous offrirez en holocauste un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Éternel : treize jeunes taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut.
      14 Vous y joindrez l'offrande de fleur de farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,
      15 et un dixième pour chacun des quatorze agneaux.
      16 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel, l'offrande et la libation. -
      17 Le second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut,
      18 avec l'offrande et les libations pour les taureaux, les béliers et les agneaux, selon leur nombre, d'après les règles établies.
      19 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel, l'offrande et la libation. -
      20 Le troisième jour, vous offrirez onze taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut,
      21 avec l'offrande et les libations pour les taureaux, les béliers et les agneaux, selon leur nombre, d'après les règles établies.
      22 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel, l'offrande et la libation. -
      23 Le quatrième jour, vous offrirez dix taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut,
      24 avec l'offrande et les libations pour les taureaux, les béliers et les agneaux, selon leur nombre, d'après les règles établies.
      25 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel, l'offrande et la libation. -
      26 Le cinquième jour, vous offrirez neuf taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut,
      27 avec l'offrande et les libations pour les taureaux, les béliers et les agneaux selon leur nombre, d'après les règles établies.
      28 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel, l'offrande et la libation. -
      29 Le sixième jour, vous offrirez huit taureaux, deux béliers et quatorze agneaux d'un an sans défaut,
      30 avec l'offrande et les libations pour les taureaux, les béliers et les agneaux, selon leur nombre, d'après les règles établies.
      31 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel, l'offrande et la libation. -
      32 Le septième jour, vous offrirez sept taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut,
      33 avec l'offrande et les libations pour les taureaux, les béliers et les agneaux, selon leur nombre, d'après les règles établies.
      34 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel, l'offrande et la libation. -
      35 Le huitième jour, vous aurez une assemblée solennelle : vous ne ferez aucune oeuvre servile.
      36 Vous offrirez en holocauste un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Éternel : un taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut,
      37 avec l'offrande et les libations pour le taureau, le bélier et les agneaux, selon leur nombre, d'après les règles établies.
      38 Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel, l'offrande et la libation.
      39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez à l'Éternel dans vos fêtes, outre vos holocaustes, vos offrandes et vos libations, et vos sacrifices de prospérité, en accomplissement d'un voeu ou en offrandes volontaires.
      40 (30 : 1) Moïse dit aux enfants d'Israël tout ce que l'Éternel lui avait ordonné.

      Psaumes 73

      1 Psaume d'Asaph. Oui, Dieu est bon pour Israël, Pour ceux qui ont le coeur pur.
      2 Toutefois, mon pied allait fléchir, Mes pas étaient sur le point de glisser ;
      3 Car je portais envie aux insensés, En voyant le bonheur des méchants.
      4 Rien ne les tourmente jusqu'à leur mort, Et leur corps est chargé d'embonpoint ;
      5 Ils n'ont aucune part aux souffrances humaines, Ils ne sont point frappés comme le reste des hommes.
      6 Aussi l'orgueil leur sert de collier, La violence est le vêtement qui les enveloppe ;
      7 L'iniquité sort de leurs entrailles, Les pensées de leur coeur se font jour.
      8 Ils raillent, et parlent méchamment d'opprimer ; Ils profèrent des discours hautains,
      9 Ils élèvent leur bouche jusqu'aux cieux, Et leur langue se promène sur la terre.
      10 Voilà pourquoi son peuple se tourne de leur côté, Il avale l'eau abondamment,
      11 Et il dit : Comment Dieu saurait-il, Comment le Très haut connaîtrait-il ?
      12 Ainsi sont les méchants : Toujours heureux, ils accroissent leurs richesses.
      13 C'est donc en vain que j'ai purifié mon coeur, Et que j'ai lavé mes mains dans l'innocence :
      14 Chaque jour je suis frappé, Tous les matins mon châtiment est là.
      15 Si je disais : Je veux parler comme eux, Voici, je trahirais la race de tes enfants.
      16 Quand j'ai réfléchi là-dessus pour m'éclairer, La difficulté fut grande à mes yeux,
      17 Jusqu'à ce que j'eusse pénétré dans les sanctuaires de Dieu, Et que j'eusse pris garde au sort final des méchants.
      18 Oui, tu les places sur des voies glissantes, Tu les fais tomber et les mets en ruines.
      19 Eh quoi ! en un instant les voilà détruits ! Ils sont enlevés, anéantis par une fin soudaine !
      20 Comme un songe au réveil, Seigneur, à ton réveil, tu repousses leur image.
      21 Lorsque mon coeur s'aigrissait, Et que je me sentais percé dans les entrailles,
      22 J'étais stupide et sans intelligence, J'étais à ton égard comme les bêtes.
      23 Cependant je suis toujours avec toi, Tu m'as saisi la main droite ;
      24 Tu me conduiras par ton conseil, Puis tu me recevras dans la gloire.
      25 Quel autre ai-je au ciel que toi ! Et sur la terre je ne prends plaisir qu'en toi.
      26 Ma chair et mon coeur peuvent se consumer : Dieu sera toujours le rocher de mon coeur et mon partage.
      27 Car voici, ceux qui s'éloignent de toi périssent ; Tu anéantis tous ceux qui te sont infidèles.
      28 Pour moi, m'approcher de Dieu, c'est mon bien : Je place mon refuge dans le Seigneur, l'Éternel, Afin de raconter toutes tes oeuvres.

      Esaïe 21

      1 Oracle sur le désert de la mer. Comme s'avance l'ouragan du midi, Il vient du désert, du pays redoutable.
      2 Une vision terrible m'a été révélée. L'oppresseur opprime, le dévastateur dévaste. -Monte, Élam ! Assiège, Médie ! Je fais cesser tous les soupirs. -
      3 C'est pourquoi mes reins sont remplis d'angoisses ; Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d'une femme en travail ; Les spasmes m'empêchent d'entendre, Le tremblement m'empêche de voir.
      4 Mon coeur est troublé, La terreur s'empare de moi ; La nuit de mes plaisirs devient une nuit d'épouvante.
      5 On dresse la table, la garde veille, on mange, on boit... Debout, princes ! oignez le bouclier !
      6 Car ainsi m'a parlé le Seigneur : Va, place la sentinelle ; Qu'elle annonce ce qu'elle verra. -
      7 Elle vit de la cavalerie, des cavaliers deux à deux, Des cavaliers sur des ânes, des cavaliers sur des chameaux ; Et elle était attentive, très attentive.
      8 Puis elle s'écria, comme un lion : Seigneur, je me tiens sur la tour toute la journée, Et je suis à mon poste toutes les nuits ;
      9 Et voici, il vient de la cavalerie, des cavaliers deux à deux ! Elle prit encore la parole, et dit : Elle est tombée, elle est tombée, Babylone, Et toutes les images de ses dieux sont brisées par terre ! -
      10 O mon peuple, qui as été battu comme du grain dans mon aire ! Ce que j'ai appris de l'Éternel des armées, Dieu d'Israël, Je vous l'ai annoncé.
      11 Oracle sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, que dis-tu de la nuit ? Sentinelle, que dis-tu de la nuit ?
      12 La sentinelle répond : Le matin vient, et la nuit aussi. Si vous voulez interroger, interrogez ; Convertissez-vous, et revenez.
      13 Oracle sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les broussailles de l'Arabie, Caravanes de Dedan !
      14 Portez de l'eau à ceux qui ont soif ; Les habitants du pays de Théma Portent du pain aux fugitifs.
      15 Car ils fuient devant les épées, Devant l'épée nue, devant l'arc tendu, Devant un combat acharné.
      16 Car ainsi m'a parlé le Seigneur : Encore une année, comme les années d'un mercenaire, Et c'en est fait de toute la gloire de Kédar.
      17 Il ne restera qu'un petit nombre des vaillants archers, fils de Kédar, Car l'Éternel, le Dieu d'Israël, l'a déclaré.
    • Nombres 29

      1 Et le premier jour du septième mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; ce sera pour vous un jour où l'on sonnera de la trompette.
      2 Et vous offrirez en holocauste, en agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut,
      3 Et leur oblation de fine farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour le taureau, deux dixièmes pour le bélier ;
      4 Et un dixième pour chacun des sept agneaux ;
      5 Et un bouc en sacrifice pour le péché, afin de faire l'expiation pour vous ;
      6 Outre l'holocauste du commencement du mois, et son oblation, l'holocauste continuel et son offrande, et leurs libations, selon l'ordonnance. Vous les offrirez en sacrifice d'agréable odeur, fait par le feu à l'Éternel.
      7 Et au dixième jour de ce septième mois, vous aurez une sainte convocation, et vous humilierez vos âmes ; vous ne ferez aucune oeuvre.
      8 Et vous offrirez en holocauste d'agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d'un an, qui seront sans défaut ;
      9 Et leur oblation sera de fine farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour le taureau, deux dixièmes pour le bélier,
      10 Un dixième pour chacun des sept agneaux.
      11 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le péché ; outre le sacrifice pour le péché, qu'on offre le jour des expiations, et l'holocauste continuel et son oblation, et leurs libations.
      12 Et au quinzième jour du septième mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous célébrerez une fête à l'Éternel pendant sept jours.
      13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agréable odeur à l'Éternel, treize jeunes taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans défaut ;
      14 Et leur oblation sera de fine farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,
      15 Et un dixième pour chacun des quatorze agneaux ;
      16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le péché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation.
      17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut,
      18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions ;
      19 Et un bouc en sacrifice pour le péché, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations.
      20 Et au troisième jour, vous offrirez onze taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut,
      21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions ;
      22 Et un bouc en sacrifice pour le péché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation.
      23 Et au quatrième jour, vous offrirez dix taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut,
      24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions ;
      25 Et un bouc en sacrifice pour le péché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation.
      26 Et au cinquième jour, vous offrirez neuf taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut,
      27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions ;
      28 Et un bouc en sacrifice pour le péché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation.
      29 Et au sixième jour, vous offrirez huit taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut,
      30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions ;
      31 Et un bouc en sacrifice pour le péché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation.
      32 Et au septième jour, vous offrirez sept taureaux, deux béliers, quatorze agneaux sans défaut,
      33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ;
      34 Et un bouc en sacrifice pour le péché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation.
      35 Le huitième jour, vous aurez une assemblée solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ;
      36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel, un taureau, un bélier, sept agneaux d'un an, sans défaut,
      37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bélier et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions ;
      38 Et un bouc en sacrifice pour le péché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation.
      39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez à l'Éternel, dans vos solennités, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospérités.
      40 Or Moïse dit aux enfants d'Israël tout ce que l'Éternel lui avait commandé.

      Psaumes 73

      1 Psaume d'Asaph. Oui, Dieu est bon pour Israël, pour ceux qui ont le coeur pur.
      2 Pour moi, le pied m'a presque manqué, et peu s'en est fallu que mes pas n'aient glissé ;
      3 Car j'ai porté envie aux insensés, voyant la prospérité des méchants.
      4 Car ils ne sont point liés jusqu'à leur mort, et leur force est en son entier.
      5 Quand les mortels sont en peine, ils n'y sont point ; ils ne sont point frappés avec les humains.
      6 C'est pourquoi l'orgueil les entoure comme un collier, la violence les couvre comme un vêtement.
      7 Leurs yeux sont enflés à force d'embonpoint ; les désirs de leur coeur se font jour.
      8 Ils sont moqueurs et parlent méchamment d'opprimer ; ils parlent avec hauteur.
      9 Ils portent leur bouche jusqu'au ciel, et leur langue parcourt la terre.
      10 Aussi son peuple en revient à ceci, quand on leur fait boire les eaux amères en abondance,
      11 Et ils disent : Comment Dieu connaîtrait-il ? Et comment y aurait-il de la connaissance chez le Très-Haut ?
      12 Voici, ceux-là sont des méchants, et, toujours heureux, ils amassent des richesses.
      13 Certainement c'est en vain que j'ai purifié mon coeur, et que j'ai lavé mes mains dans l'innocence.
      14 Car je suis frappé tous les jours, et mon châtiment revient chaque matin.
      15 Si j'ai dit : Je parlerai ainsi ; voici, j'étais infidèle à la race de tes enfants.
      16 J'ai donc réfléchi pour comprendre ces choses, et cela m'a semblé fort difficile ;
      17 Jusqu'à ce qu'entré dans les sanctuaires de Dieu, j'aie pris garde à la fin de ces gens-là.
      18 Car tu les mets en des lieux glissants ; tu les fais tomber dans des précipices.
      19 Comme ils sont détruits en un moment ! enlevés et consumés par une destruction soudaine !
      20 Tel un songe quand on s'éveille, ainsi, Seigneur, à ton réveil tu mets en mépris leur vaine apparence.
      21 Quand mon coeur s'aigrissait ainsi, et que je me tourmentais en moi-même,
      22 Alors j'étais abruti et sans connaissance ; j'étais devant toi comme les bêtes.
      23 Mais moi, je serai toujours avec toi ; tu m'as pris par la main droite.
      24 Tu me conduiras par ton conseil, puis tu me recevras dans la gloire.
      25 Quel autre que toi ai-je au ciel ? Je ne prends plaisir sur la terre qu'en toi.
      26 Ma chair et mon coeur défaillaient ; mais Dieu est le rocher de mon coeur et mon partage à toujours.
      27 Car voici : ceux qui s'éloignent de toi périront. Tu retranches tous ceux qui se détournent de toi.
      28 Mais pour moi, m'approcher de Dieu, c'est mon bien ; j'ai placé mon refuge dans le Seigneur, l'Éternel, afin de raconter toutes tes oeuvres.

      Esaïe 21

      1 Prophétie sur le désert de la mer. Pareil aux ouragans du midi quand ils passent, il vient du désert, du pays redoutable.
      2 Une vision terrible m'a été révélée. Le perfide agit avec perfidie, et le dévastateur dévaste. Élamites, montez ! Mèdes, assiégez ! Je fais cesser tous ses gémissements !
      3 C'est pourquoi mes reins sont remplis de douleur ; des angoisses m'ont saisi, comme les angoisses de celle qui enfante ; les douleurs m'empêchent d'entendre, l'épouvante m'empêche de voir !
      4 Mon coeur est troublé ; la terreur me saisit ; la nuit de mes plaisirs est changée en nuit d'épouvante.
      5 On dresse la table ; la sentinelle veille ; on mange, on boit. Levez-vous, capitaines ! Huilez le bouclier !
      6 Car ainsi m'a dit le Seigneur : Va, place la sentinelle ; qu'elle annonce ce qu'elle verra.
      7 Elle voit de la cavalerie, des cavaliers à cheval, deux à deux ; des cavaliers sur des ânes, des cavaliers sur des chameaux ; elle observe avec attention, avec grande attention.
      8 Puis elle s'écrie, comme un lion : Seigneur, je me tenais en sentinelle sur la tour toute la journée, j'étais debout à mon poste toute la nuit ;
      9 Et voici venir de la cavalerie, des cavaliers deux à deux ! Elle prend encore la parole, et dit : Elle est tombée, elle est tombée, Babylone ! Et toutes les images de ses dieux sont brisées par terre !
      10 O mon peuple, froment battu, foulé dans mon aire ! ce que j'ai entendu de la part de l'Éternel des armées, Dieu d'Israël, je vous l'ai annoncé.
      11 Prophétie sur Duma. On me crie de Séir : Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ?
      12 La sentinelle dit : Le matin vient, et la nuit aussi. Si vous voulez interroger, interrogez ; revenez encore.
      13 Prophétie sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les bois, en Arabie, troupes errantes de Dédan.
      14 Venez apporter de l'eau à ceux qui ont soif, habitants du pays de Théma. Venez au-devant du fugitif avec son pain.
      15 Car ils s'enfuient devant les épées, devant l'épée nue, devant l'arc tendu, devant le fort de la bataille.
      16 Car ainsi m'a dit le Seigneur : Encore une année comme les années d'un mercenaire, et toute la gloire de Kédar prendra fin ;
      17 Et le nombre des vaillants archers, fils de Kédar, sera réduit à un faible reste. Car l'Éternel, le Dieu d'Israël, a parlé.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.