Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 142

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Nombres 31

      1 L'Eternel dit à Moïse :
      2 « Venge les Israélites des Madianites. Ensuite, tu iras rejoindre les tiens. »
      3 Moïse dit au peuple : « Equipez parmi vous des hommes pour l'armée et qu'ils marchent contre Madian afin d'exécuter la vengeance de l'Eternel contre Madian.
      4 Vous enverrez à l'armée 1000 hommes par tribu, de toutes les tribus d'Israël. »
      5 On choisit parmi les milliers d'Israël 1000 hommes par tribu, soit 12’000 hommes équipés pour la guerre.
      6 Moïse envoya ces 1000 hommes par tribu à l'armée, et avec eux le fils du prêtre Eléazar, Phinées, qui portait les instruments sacrés et les trompettes retentissantes.
      7 Ils firent la guerre contre Madian, conformément à l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse, et ils tuèrent tous les hommes.
      8 En plus de ces victimes, ils tuèrent les rois de Madian : Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian. Ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Beor.
      9 Les Israélites firent prisonnières les femmes des Madianites avec leurs petits enfants et ils pillèrent tout leur bétail, tous leurs troupeaux et toutes leurs richesses.
      10 Ils incendièrent toutes les villes qu'ils habitaient et tous leurs campements.
      11 Ils prirent tout le butin et toutes les prises de guerre, tant personnes que bêtes,
      12 et ils amenèrent les prisonniers, les prises de guerre et le butin à Moïse, au prêtre Eléazar et à l'assemblée des Israélites. Ceux-ci campaient dans les plaines de Moab près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
      13 Moïse, le prêtre Eléazar et tous les princes de l'assemblée sortirent du camp à leur rencontre.
      14 Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines qui revenaient de l'expédition.
      15 Il leur dit : « Comment ! Vous avez laissé la vie à toutes les femmes !
      16 Ce sont justement elles qui, sur le conseil de Balaam, ont entraîné les Israélites à commettre l'infidélité envers l'Eternel, dans l'affaire de Peor ; alors un fléau a éclaté dans l'assemblée de l'Eternel.
      17 Maintenant, tuez tout garçon parmi les petits enfants et tuez toute femme qui a connu un homme en couchant avec lui.
      18 Mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n'ont pas connu le lit d'un homme.
      19 » Quant à vous, campez pendant 7 jours hors du camp. Tous ceux parmi vous qui ont tué quelqu'un et tous ceux qui ont touché un mort se purifieront le troisième et le septième jour, ainsi que vos prisonniers.
      20 Vous purifierez aussi tout vêtement, tout objet en cuir ou en poil de chèvre et tout ustensile en bois. »
      21 Le prêtre Eléazar dit aux soldats qui étaient allés à la guerre : « Voici ce qu’ordonne la prescription que l'Eternel a transmise à Moïse :
      22 l'or, l'argent, le bronze, le fer, l'étain et le plomb,
      23 tout objet qui peut aller au feu, vous le ferez passer par le feu pour le rendre pur. Mais c'est par l'eau de purification que sera purifié tout ce qui ne peut pas aller au feu ; vous le ferez passer dans l'eau.
      24 Vous laverez vos vêtements le septième jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. »
      25 L'Eternel dit à Moïse :
      26 « Fais, avec le prêtre Eléazar et les chefs de famille de l'assemblée, le compte du butin, des prises de guerre, tant personnes que bêtes.
      27 Partage les prises de guerre entre les combattants qui sont allés à l'armée et toute l'assemblée.
      28 Sur la part des soldats qui sont allés à l'armée, tu prélèveras une part pour l'Eternel à raison de un sur 500, tant des personnes que des bœufs, des ânes et des brebis.
      29 Vous le prendrez sur leur moitié, et tu le donneras au prêtre Eléazar comme une offrande à l'Eternel.
      30 Sur la moitié qui revient aux Israélites, tu prendras un sur 50, tant des personnes que des bœufs, des ânes et des brebis, de tout animal, et tu le donneras aux Lévites qui ont la garde du tabernacle de l'Eternel. »
      31 Moïse et le prêtre Eléazar firent ce que l'Eternel avait ordonné à Moïse.
      32 Les prises de guerre, ce qui restait du pillage effectué par ceux qui avaient fait partie de l'armée, consistaient en 675'000 brebis,
      33 72'000 bœufs,
      34 61'000 ânes
      35 et 32'000 personnes, des femmes qui n'avaient pas connu le lit d'un homme.
      36 La moitié formait la part de ceux qui étaient allés à l'armée : 337'500 brebis,
      37 dont 675 pour la part de l'Eternel ;
      38 36'000 bœufs, dont 72 pour la part de l'Eternel ;
      39 30'500 ânes, dont 61 pour la part de l'Eternel ;
      40 et 16'000 personnes, dont 32 pour la part de l'Eternel.
      41 Moïse donna au prêtre Eléazar la part réservée comme offrande à l'Eternel, conformément à ce que l'Eternel lui avait ordonné.
      42 La moitié qui revenait aux Israélites, séparée par Moïse de celle des hommes de l'armée,
      43 formait la part de l'assemblée : 337'500 brebis,
      44 36'000 bœufs,
      45 30'500 ânes
      46 et 16'000 personnes.
      47 Sur cette moitié qui revenait aux Israélites, Moïse prit un sur 50, tant des personnes que des animaux, et il le donna aux Lévites qui ont la garde du tabernacle de l'Eternel, conformément à ce que l'Eternel lui avait ordonné.
      48 Les commandants des milliers de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines s'approchèrent de Moïse
      49 et lui dirent : « Tes serviteurs ont fait le compte des soldats qui étaient sous nos ordres et il ne manque pas un homme parmi nous.
      50 Comme offrande à l'Eternel, nous apportons chacun les objets d'or que nous avons trouvés – chaînettes, bracelets, anneaux, pendants d'oreilles et colliers – afin de faire l'expiation pour nous-mêmes devant l'Eternel. »
      51 Moïse et le prêtre Eléazar reçurent de leur main tous ces objets travaillés en or.
      52 Le poids total de l'or que les chefs de milliers et les chefs de centaines présentèrent à l'Eternel en offrande faite à titre de prélèvement était de 190 kilos.
      53 Les hommes de l'armée gardèrent chacun leur butin.
      54 Moïse et le prêtre Eléazar prirent l'or des chefs de milliers et des chefs de centaines et l'apportèrent à la tente de la rencontre, comme souvenir pour les Israélites devant l'Eternel.

      Psaumes 75

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Ne détruis pas ». Psaume, chant d’Asaph.
      2 Nous te louons, ô Dieu, nous te louons. Ton nom est dans nos bouches, nous proclamons tes merveilles.
      3 Au moment que j’aurai fixé, je jugerai avec droiture.
      4 La terre tremble avec tous ceux qui l’habitent, mais moi, j’affermis ses piliers. – Pause.
      5 Je dis à ceux qui se vantent : « Ne vous vantez pas ! » et aux méchants : « Ne levez pas la tête ! »
      6 Ne levez pas si haut votre tête, ne parlez pas avec tant d’arrogance,
      7 car ce n’est ni de l’est, ni de l’ouest, ni du désert que vient la grandeur.
      8 En effet, c’est Dieu qui juge : il abaisse l’un et il élève l’autre.
      9 Il y a dans la main de l’Eternel une coupe où fermente un vin plein de liqueurs mêlées. Il en verse, et tous les méchants de la terre boivent, ils vident la coupe jusqu’à la lie.
      10 Quant à moi, je ne cesserai d’annoncer cela, je chanterai en l’honneur du Dieu de Jacob.
      11 J’abattrai toutes les forces des méchants, mais les forces du juste seront relevées.

      Psaumes 76

      1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes. Psaume, chant d’Asaph.
      2 Dieu s’est fait connaître en Juda, son nom est grand en Israël.
      3 Sa tente est à Salem, et sa demeure à Sion.
      4 C’est là qu’il a brisé les flèches, le bouclier, l’épée et les armes de guerre. – Pause.
      5 Tu es plus majestueux, plus puissant que les montagnes riches en proies.
      6 Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, ils se sont endormis de leur dernier sommeil ; ils n’ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.
      7 A ta menace, Dieu de Jacob, cavaliers et chevaux se sont figés.
      8 Toi, tu es redoutable. Qui peut te résister quand ta colère éclate ?
      9 Du haut du ciel tu as proclamé ta sentence ; la terre, effrayée, s’est tenue tranquille
      10 lorsque Dieu s’est levé pour faire justice, pour sauver tous les humbles de la terre. – Pause.
      11 La fureur de l’homme te célèbre, tu t’attaches ceux qui échappent à ta colère.
      12 Faites des vœux à l’Eternel, votre Dieu, et accomplissez-les ! Que tous ceux qui l’entourent apportent des dons au Dieu terrible !

      Esaïe 23

      1 Message sur Tyr. Lamentez-vous, bateaux long-courriers, car elle est violemment détruite : plus de maisons, plus d'entrée ! C'est de Kittim que la nouvelle leur est parvenue.
      2 Soyez muets de terreur, habitants de l’île et vous, marchands de Sidon, qui parcourez la mer pour la combler !
      3 Amenées à travers les vastes eaux, les céréales du Shichor, les moissons permises par le Nil, constituaient son revenu ; elle était le marché des nations.
      4 Sois couverte de honte, Sidon ! En effet, voici ce que dit la mer, la forteresse de la mer : « Je ne me suis pas tortillée de douleur, je n'ai pas accouché, je n'ai pas élevé de jeunes hommes ni pris soin de jeunes filles. »
      5 Quand les Egyptiens apprendront la nouvelle, ils trembleront comme pour Tyr.
      6 Traversez la mer jusqu’à Tarsis, lamentez-vous, habitants de l’île !
      7 Est-ce là votre ville joyeuse ? Son origine était très ancienne et ses pas l’amenaient à s’établir loin de chez elle.
      8 Qui a pris cette décision contre Tyr, elle qui distribuait les couronnes, elle dont les marchands étaient des princes, dont les commerçants étaient les plus importants de toute la terre ?
      9 C'est l'Eternel, le maître de l’univers, qui a pris cette décision pour briser l'orgueil de tous ceux qu’on honore, pour humilier tous ceux qu’on juge importants sur la terre.
      10 Parcours ton pays comme le fait le Nil, fille de Tarsis ! Il n’y a plus de limitation !
      11 L'Eternel a déployé sa puissance contre la mer, il a fait trembler des royaumes, il a donné l’ordre, à l’intention de Canaan, de démolir ses places fortes.
      12 Il a dit : « Tu ne continueras plus à te livrer à la joie, vierge violée, fille de Sidon ! Tu auras beau te lever pour traverser jusqu’à Kittim, même là il n'y aura pas de paix pour toi. »
      13 Regarde le pays des Babyloniens, ce peuple qui n’en était pas un : les Assyriens l’ont destiné aux habitants du désert ; ils ont érigé des tours pour en faire le siège, ont démoli ses palais, en ont fait une ruine.
      14 Lamentez-vous, bateaux long-courriers, car votre lieu de refuge est détruit !
      15 Ce jour-là et pendant 70 ans, la durée de vie d'un roi, Tyr tombera dans l'oubli. Au bout de 70 ans, le sort de Tyr sera pareil à celui de la prostituée dont parle la chanson :
      16 « Prends une harpe, fais le tour de la ville, prostituée oubliée ! Joue bien de ton instrument, chante sans cesse pour qu'on se souvienne de toi ! »
      17 Au bout de 70 ans, l'Eternel interviendra pour Tyr et elle retournera à son salaire impur : elle se prostituera avec tous les royaumes du monde, sur toute la surface de la terre,
      18 mais ses revenus et son salaire impur seront consacrés à l'Eternel. Ils ne seront ni entassés ni mis en réserve, car ses revenus permettront de fournir de la nourriture à satiété et des habits magnifiques à ceux qui habitent devant l'Eternel.
    • Nombres 31

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      2 « Va punir les Madianites à cause du mal qu’ils ont fait aux Israélites. Après cela, tu quitteras cette terre. »
      3 Alors Moïse dit au peuple : « Certains parmi vous doivent prendre leurs armes. Ils iront attaquer les Madianites pour les punir de la part du SEIGNEUR.
      4 Choisissez 1 000 hommes dans chaque tribu d’Israël. »
      5 On choisit alors dans les troupes d’Israël 1 000 hommes par tribu. Cela fait 12 000 soldats en tout.
      6 Moïse les envoie tous à la guerre, avec le prêtre Pinhas, fils d’Élazar. Celui-ci emporte les objets sacrés et les trompettes pour donner le signal du combat.
      7 Ils attaquent le pays de Madian, comme le SEIGNEUR l’a commandé à Moïse, et ils tuent tous les hommes.
      8 Ils tuent aussi les cinq rois de Madian : Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba, avec Balaam, fils de Béor.
      9 Ils font prisonniers les femmes et les enfants des Madianites et ils prennent tous leurs animaux, tous leurs troupeaux et tout ce qu’ils possèdent.
      10 Ils brûlent toutes leurs villes et tous leurs campements.
      11 Puis ils emmènent tous les biens, les personnes et les animaux qu’ils ont pris.
      12 Ils amènent tout cela dans leur camp situé dans la plaine de Moab, près du fleuve Jourdain, en face de la ville de Jéricho. Ils présentent tout à Moïse, au prêtre Élazar et à toute la communauté d’Israël.
      13 Moïse, Élazar et tous les chefs de la communauté sortent pour les recevoir en dehors du camp.
      14 Moïse se met en colère contre les commandants des troupes de 1 000 et de 100 soldats qui reviennent de ce combat.
      15 Il leur dit : « Quoi ! Vous avez laissé la vie aux femmes !
      16 Pourtant, dans l’affaire de Péor, ce sont justement des femmes madianites qui ont poussé les Israélites à être infidèles au SEIGNEUR. Elles ont fait cela sur les conseils de Balaam, et ensuite, un grand malheur est tombé sur le peuple du SEIGNEUR.
      17 Eh bien, maintenant, tuez tous les garçons et toutes les femmes qui ont été mariées.
      18 Mais vous pouvez garder pour vous toutes les jeunes filles qui n’ont jamais couché avec un homme.
      19 Tous ceux parmi vous qui ont tué quelqu’un ou touché un mort doivent rester sept jours en dehors du camp. Ils doivent se rendre purs le troisième et le septième jour. Cet ordre est valable aussi pour vos prisonnières.
      20 Vous purifierez aussi les vêtements, et tous les objets en peau, en poil de chèvre ou en bois. »
      21 Ensuite, le prêtre Élazar dit aux soldats qui sont allés au combat : « Voici les règles que le SEIGNEUR a données à Moïse :
      22 Les objets en or, en argent, en cuivre, en fer, en étain ou en plomb,
      23 c’est-à-dire les objets qui supportent le feu, vous les purifierez au feu, puis vous les tremperez dans l’eau qui rend pur. Les objets qui ne supportent pas le feu, vous les tremperez dans l’eau qui rend pur.
      24 Vous laverez vos vêtements le septième jour, puis vous serez purs. Après cela, vous rentrerez au camp. »
      25 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      26 « Élazar et toi, avec l’aide des chefs de famille de la communauté, vous allez compter tout ce qui a été pris, personnes et animaux.
      27 Tu partageras ces biens en deux parts : l’une pour les soldats qui sont allés au combat, l’autre pour le reste de la communauté.
      28 Sur la part donnée aux combattants, voici la part que tu retiendras pour moi : un être humain sur 500, et un animal sur 500, pour les bœufs, les ânes, les moutons et les chèvres.
      29 Tu remettras au prêtre Élazar cette part retenue pour moi.
      30 Sur la part donnée aux Israélites, voici la part que tu retiendras : un être humain sur 50, et un animal sur 50, pour les bœufs, les ânes, les moutons, les chèvres et les autres animaux. Tu remettras cette part aux lévites, qui font le service de ma tente. »
      31 Moïse et Élazar font ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse.
      32 Voici ce qui reste des biens pris aux Madianites : 675 000 moutons et chèvres,
      33 72 000 bœufs,
      34 61 000 ânes
      35 et 32 000 jeunes filles qui n’ont jamais couché avec un homme.
      36 Voici la part donnée aux combattants : 337 500 moutons et chèvres,
      37 675 sont retenus pour le SEIGNEUR.
      38 36 000 bœufs, 72 sont retenus pour le SEIGNEUR.
      39 30 500 ânes, 61 sont retenus pour le SEIGNEUR.
      40 16 000 êtres humains, 32 sont retenus pour le SEIGNEUR.
      41 Moïse remet au prêtre Élazar la part pour le SEIGNEUR, comme le SEIGNEUR l’a commandé.
      42 La part donnée aux autres Israélites est aussi grande que celle des combattants. Elle comprend : 337 500 moutons et chèvres,
      44 36 000 bœufs,
      45 30 500 ânes
      46 et 16 000 êtres humains.
      47 Sur la part donnée aux Israélites, Moïse retient une part : un être humain sur 50, et un animal sur 50. Selon l’ordre reçu du SEIGNEUR, Moïse remet cette part aux lévites, qui font le service de la tente du SEIGNEUR.
      48 Les chefs de l’armée, commandant des troupes de 1 000 et de 100 soldats, se réunissent avec Moïse
      49 et ils lui disent : « Nous avons compté les combattants qui étaient sous nos ordres. Personne ne manque.
      50 C’est pourquoi nous apportons des offrandes au SEIGNEUR parce qu’il a protégé nos vies. Chacun de nous offre les objets en or qu’il a trouvés : chaînes, bracelets, bagues, boucles d’oreille et colliers. »
      51 Moïse et le prêtre Élazar acceptent tous les objets en or travaillés qu’ils apportent.
      52 Le poids total de ces objets offerts au SEIGNEUR par les chefs de 1 000 et de 100 soldats est à peu près de 170 kilos.
      53 Les soldats gardent chacun pour soi les objets qu’ils ont pris.
      54 Moïse et Élazar mettent tous les objets en or offerts par les chefs militaires dans la tente de la rencontre, pour que le SEIGNEUR se souvienne des Israélites.

      Psaumes 75

      1 Psaume d’Assaf, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « Ne détruis pas... » Chant.
      2 Nous te disons merci, ô Dieu, nous te disons merci, car tu es proche de nous. Nous racontons tes actions magnifiques.
      3 Dieu dit : « Je choisirai le bon moment et je jugerai avec justice.
      4 La terre peut trembler avec tous ses habitants, mais moi, je l’ai fixée solidement. »
      5 J’ai dit à ceux qui se vantent : « Ne vous vantez pas. » et aux gens mauvais : « Ne vous croyez pas au-dessus des autres !
      6 N’élevez pas la tête si haut, arrêtez vos discours méprisants !
      7 Non, la grandeur ne vient ni de l’est, ni de l’ouest, elle ne vient pas du désert.
      8 Mais c’est Dieu qui juge : il abaisse l’un, il élève l’autre. »
      9 Le SEIGNEUR tient une coupe dans ses mains, elle est pleine de vin fort et fermenté. Il en offre à tous les gens mauvais du pays. Tous doivent en boire et vider la coupe jusqu’à la dernière goutte.
      10 Et moi, sans cesse, je chanterai pour le Dieu de Jacob, j’annoncerai qu’il a dit ceci :
      11 « Je vais détruire l’orgueil des gens mauvais, mais la fierté de ceux qui m’obéissent grandira. »

      Psaumes 76

      1 Psaume d’Assaf, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à cordes. Chant.
      2 Dieu est bien connu en Juda, il est célèbre en Israël.
      3 À Jérusalem, il a planté sa tente, sa maison est à Sion.
      4 C’est là qu’il a brisé les armes de guerre : les flèches, les boucliers et les lances.
      5 Tu es plus glorieux, plus magnifique que les montagnes qui existent depuis toujours et pour toujours.
      6 On a arraché à ces soldats courageux tout ce qu’ils avaient, et ils se sont endormis dans la mort. Aucun combattant n’a pu se défendre.
      7 Par tes menaces, Dieu de Jacob, tu as paralysé chevaux et cavaliers.
      8 Toi, tu es terrible. Qui peut rester debout devant toi quand tu es en colère ?
      9 Du haut du ciel, tu fais entendre ton jugement. Le monde a peur et garde le silence
      10 quand tu te lèves pour juger, pour sauver tous les malheureux de la terre.
      11 Même la colère des hommes te rend gloire, et ceux qui restent en colère prendront la tenue de deuil.
      12 Faites des promesses au SEIGNEUR votre Dieu et tenez-les. Vous tous qui l’entourez, offrez des cadeaux à ce Dieu terrible.

      Esaïe 23

      1 Message au sujet de Tyr. Bateaux de pleine mer, chantez un chant de deuil. Le port de Tyr est détruit, il n’y a plus de maisons. Vous apprenez cette nouvelle en arrivant de l’île de Chypre.
      2 Gardez le silence, vous qui habitez sur la côte, gardez le silence, vous, commerçants de Sidon, qui envoyez vos messagers
      3 en pleine mer. Ce qu’on semait le long du Nil, ce qu’on récoltait sur ses bords, cela faisait la richesse de Sidon. Cette ville était devenue le marché des peuples.
      4 Sois couverte de honte, Sidon, toi qui es le refuge de la mer. En effet, la mer parle ainsi : « Je ne veux pas avoir de douleurs ni mettre des enfants au monde. Je ne veux pas élever des garçons ni faire grandir des filles. »
      5 Quand l’Égypte apprendra cette nouvelle, elle tremblera comme en apprenant ce qui est arrivé à Tyr.
      6 Traversez la mer jusqu’à Tarsis, chantez un chant de deuil, vous, les habitants de la côte.
      7 Est-ce que c’est là votre ville autrefois si vivante, cette ville très ancienne qui envoyait des gens au loin pour installer des maisons de commerce ?
      8 La ville de Tyr distribuait des couronnes de rois. Ses marchands étaient des princes, ses commerçants étaient des grands de ce monde. Qui a décidé de détruire cette ville ?
      9 – C’est le SEIGNEUR de l’univers, pour détruire l’orgueil des gens qui sont honorés, pour abaisser les grands de ce monde.
      10 Tyr, cultive ta terre comme la région du Nil, parce que ton port n’existe plus.
      11 Le SEIGNEUR a menacé la mer, il a fait trembler les royaumes. Il a donné l’ordre de détruire les lieux bien protégés des Cananéens.
      12 Il a dit : « Population de Sidon, tu ne pourras plus faire la fête, tu es comme une jeune fille à qui on a fait violence. Même si tu pars et si tu traverses la mer jusqu’à l’île de Chypre, tu ne pourras pas te reposer là-bas non plus.
      13 Pense au pays des Babyloniens : ce peuple n’existe plus. L’Assyrie en a fait un pays pour les bêtes sauvages. Les Assyriens ont construit des tours pour l’attaquer. Ils ont démoli ses palais, ils l’ont transformé en un tas de pierres.
      14 Bateaux de pleine mer, chantez un chant de deuil, parce que votre abri est détruit. »
      15 Alors la ville de Tyr sera oubliée pendant 70 ans, le temps de la vie d’un roi. Au bout de ces 70 ans, il arrivera à Tyr la même chose qu’à la prostituée dans cette chanson :
      16 Prends une harpe, fais le tour de la ville, prostituée que tout le monde oublie ! Joue le mieux possible, chante beaucoup de chansons, pour que les gens se souviennent de toi !
      17 Au bout de 70 ans, le SEIGNEUR agira à Tyr. La ville recommencera à gagner de l’argent. Elle se prostituera avec tous les royaumes qui sont sur la surface de la terre.
      18 Mais ses bénéfices, ce qu’elle gagnera sera consacré au SEIGNEUR. On ne l’entassera pas, on ne le gardera pas en réserve. Ce qu’elle gagnera servira à nourrir, à rassasier ceux qui habitent en présence du SEIGNEUR, et à leur donner des vêtements magnifiques.
    • Nombres 31

      1 L'Éternel parla à Moïse, et dit :
      2 Venge les enfants d'Israël sur les Madianites ; tu seras ensuite recueilli auprès de ton peuple.
      3 Moïse parla au peuple, et dit : Équipez d'entre vous des hommes pour l'armée, et qu'ils marchent contre Madian, afin d'exécuter la vengeance de l'Éternel sur Madian.
      4 Vous enverrez à l'armée mille hommes par tribu, de toutes les tribus d'Israël.
      5 On leva d'entre les milliers d'Israël mille hommes par tribu, soit douze mille hommes équipés pour l'armée.
      6 Moïse envoya à l'armée ces mille hommes par tribu, et avec eux le fils du sacrificateur Éléazar, Phinées, qui portait les instruments sacrés et les trompettes retentissantes.
      7 Ils s'avancèrent contre Madian, selon l'ordre que l'Éternel avait donné à Moïse ; et ils tuèrent tous les mâles.
      8 Ils tuèrent les rois de Madian avec tous les autres, Évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian ; ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Beor.
      9 Les enfants d'Israël firent prisonnières les femmes des Madianites avec leurs petits enfants, et ils pillèrent tout leur bétail, tous leurs troupeaux et toutes leurs richesses.
      10 Ils incendièrent toutes les villes qu'ils habitaient et tous leurs enclos.
      11 Ils prirent toutes les dépouilles et tout le butin, personnes et bestiaux ;
      12 et ils amenèrent les captifs, le butin et les dépouilles, à Moïse, au sacrificateur Éléazar, et à l'assemblée des enfants d'Israël, campés dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
      13 Moïse, le sacrificateur Éléazar, et tous les princes de l'assemblée, sortirent au-devant d'eux, hors du camp.
      14 Et Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui revenaient de l'expédition.
      15 Il leur dit : Avez-vous laissé la vie à toutes les femmes ?
      16 Voici, ce sont elles qui, sur la parole de Balaam, ont entraîné les enfants d'Israël à l'infidélité envers l'Éternel, dans l'affaire de Peor ; et alors éclata la plaie dans l'assemblée de l'Éternel.
      17 Maintenant, tuez tout mâle parmi les petits enfants, et tuez toute femme qui a connu un homme en couchant avec lui ;
      18 mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n'ont point connu la couche d'un homme.
      19 Et vous, campez pendant sept jours hors du camp ; tous ceux d'entre vous qui ont tué quelqu'un, et tous ceux qui ont touché un mort, se purifieront le troisième et le septième jour, eux et vos prisonniers.
      20 Vous purifierez aussi tout vêtement, tout objet de peau, tout ouvrage de poil de chèvre et tout ustensile de bois.
      21 Le sacrificateur Éléazar dit aux soldats qui étaient allés à la guerre : Voici ce qui est ordonné par la loi que l'Éternel a prescrite à Moïse.
      22 L'or, l'argent, l'airain, le fer, l'étain et le plomb,
      23 tout objet qui peut aller au feu, vous le ferez passer par le feu pour le rendre pur. Mais c'est par l'eau de purification que sera purifié tout ce qui ne peut aller au feu ; vous le ferez passer dans l'eau.
      24 Vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs ; ensuite, vous pourrez entrer dans le camp.
      25 L'Éternel dit à Moïse :
      26 Fais, avec le sacrificateur Éléazar et les chefs de maison de l'assemblée, le compte du butin, de ce qui a été pris, personnes et bestiaux.
      27 Partage le butin entre les combattants qui sont allés à l'armée et toute l'assemblée.
      28 Tu prélèveras sur la portion des soldats qui sont allés à l'armée un tribut pour l'Éternel, savoir : un sur cinq cents, tant des personnes que des boeufs, des ânes et des brebis.
      29 Vous le prendrez sur leur moitié, et tu le donneras au sacrificateur Éléazar comme une offrande à l'Éternel.
      30 Et sur la moitié qui revient aux enfants d'Israël tu prendras un sur cinquante, tant des personnes que des boeufs, des ânes et des brebis, de tout animal ; et tu le donneras aux Lévites, qui ont la garde du tabernacle de l'Éternel.
      31 Moïse et le sacrificateur Éléazar firent ce que l'Éternel avait ordonné à Moïse.
      32 Le butin, reste du pillage de ceux qui avaient fait partie de l'armée, était de six cent soixante-quinze mille brebis,
      33 soixante-douze mille boeufs,
      34 soixante et un mille ânes,
      35 et trente-deux mille personnes ou femmes qui n'avaient point connu la couche d'un homme. -
      36 La moitié, formant la part de ceux qui étaient allés à l'armée, fut de trois cent trente-sept mille cinq cents brebis,
      37 dont six cent soixante-quinze pour le tribut à l'Éternel ;
      38 trente-six mille boeufs, dont soixante-douze pour le tribut à l'Éternel ;
      39 trente mille cinq cents ânes, dont soixante et un pour le tribut à l'Éternel ;
      40 et seize mille personnes, dont trente-deux pour le tribut à l'Éternel.
      41 Moïse donna au sacrificateur Éléazar le tribut réservé comme offrande à l'Éternel, selon ce que l'Éternel lui avait ordonné. -
      42 La moitié qui revenait aux enfants d'Israël, séparée par Moïse de celle des hommes de l'armée,
      43 et formant la part de l'assemblée, fut de trois cent trente-sept mille cinq cents brebis,
      44 trente-six mille boeufs,
      45 trente mille cinq cents ânes,
      46 et seize mille personnes.
      47 Sur cette moitié qui revenait aux enfants d'Israël, Moïse prit un sur cinquante, tant des personnes que des animaux ; et il le donna aux Lévites, qui ont la garde du tabernacle de l'Éternel, selon ce que l'Éternel lui avait ordonné.
      48 Les commandants des milliers de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s'approchèrent de Moïse,
      49 et lui dirent : Tes serviteurs ont fait le compte des soldats qui étaient sous nos ordres, et il ne manque pas un homme d'entre nous.
      50 Nous apportons, comme offrande à l'Éternel, chacun les objets d'or que nous avons trouvés, chaînettes, bracelets, anneaux, pendants d'oreilles, et colliers, afin de faire pour nos personnes l'expiation devant l'Éternel.
      51 Moïse et le sacrificateur Éléazar reçurent d'eux tous ces objets travaillés en or.
      52 Tout l'or, que les chefs de milliers et les chefs de centaines présentèrent à l'Éternel en offrande par élévation, pesait seize mille sept cent cinquante sicles.
      53 Les hommes de l'armée gardèrent chacun le butin qu'ils avaient fait.
      54 Moïse et le sacrificateur Éléazar prirent l'or des chefs de milliers et des chefs de centaines, et l'apportèrent à la tente d'assignation, comme souvenir pour les enfants d'Israël devant l'Éternel.

      Psaumes 75

      1 (75 : 1) Au chef des chantres. "Ne détruits pas." Psaume d'Asaph. Cantique. (75 : 2) Nous te louons, ô Dieu ! nous te louons ; Ton nom est dans nos bouches ; Nous publions tes merveilles.
      2 (75 : 3) Au temps que j'aurai fixé, Je jugerai avec droiture.
      3 (75 : 4) La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent : Moi, j'affermis ses colonnes. -Pause.
      4 (75 : 5) Je dis à ceux qui se glorifient : Ne vous glorifiez pas ! Et aux méchants : N'élevez pas la tête !
      5 (75 : 6) N'élevez pas si haut votre tête, Ne parlez pas avec tant d'arrogance !
      6 (75 : 7) Car ce n'est ni de l'orient, ni de l'occident, Ni du désert, que vient l'élévation.
      7 (75 : 8) Mais Dieu est celui qui juge : Il abaisse l'un, et il élève l'autre.
      8 (75 : 9) Il y a dans la main de l'Éternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse : Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu'à la lie.
      9 (75 : 10) Je publierai ces choses à jamais ; Je chanterai en l'honneur du Dieu de Jacob. -
      10 (75 : 11) Et j'abattrai toutes les forces des méchants ; Les forces du juste seront élevées.

      Psaumes 76

      1 (76 : 1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph. Cantique. (76 : 2) Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël.
      2 (76 : 3) Sa tente est à Salem, Et sa demeure à Sion.
      3 (76 : 4) C'est là qu'il a brisé les flèches, Le bouclier, l'épée et les armes de guerre. -Pause.
      4 (76 : 5) Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.
      5 (76 : 6) Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil ; Ils n'ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.
      6 (76 : 7) A ta menace, Dieu de Jacob ! Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux.
      7 (76 : 8) Tu es redoutable, ô toi ! Qui peut te résister, quand ta colère éclate ?
      8 (76 : 9) Du haut des cieux tu as proclamé la sentence ; La terre effrayée s'est tenue tranquille,
      9 (76 : 10) Lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, Pour sauver tous les malheureux de la terre. -Pause.
      10 (76 : 11) L'homme te célèbre même dans sa fureur, Quand tu te revêts de tout ton courroux.
      11 (76 : 12) Faites des voeux à l'Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les ! Que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible !
      12 (76 : 13) Il abat l'orgueil des princes, Il est redoutable aux rois de la terre.

      Esaïe 23

      1 Oracle sur Tyr. Lamentez-vous, navires de Tarsis ! Car elle est détruite : plus de maisons ! plus d'entrée ! C'est du pays de Kittim que la nouvelle leur en est venue.
      2 Soyez muets d'effroi, habitants de la côte, Que remplissaient les marchands de Sidon, parcourant la mer !
      3 A travers les vastes eaux, le blé du Nil, La moisson du fleuve, était pour elle un revenu ; Elle était le marché des nations.
      4 Sois confuse, Sidon ! Car ainsi parle la mer, la forteresse de la mer : Je n'ai point eu de douleurs, je n'ai point enfanté, Je n'ai point nourri de jeunes gens, ni élevé de jeunes filles.
      5 Quand les Égyptiens sauront la nouvelle, Ils trembleront en apprenant la chute de Tyr.
      6 Passez à Tarsis, Lamentez-vous, habitants de la côte !
      7 Est-ce là votre ville joyeuse ? Elle avait une origine antique, Et ses pieds la mènent séjourner au loin.
      8 Qui a pris cette résolution contre Tyr, la dispensatrice des couronnes, Elle dont les marchands étaient des princes, Dont les commerçants étaient les plus riches de la terre ?
      9 C'est l'Éternel des armées qui a pris cette résolution, Pour blesser l'orgueil de tout ce qui brille, Pour humilier tous les grands de la terre.
      10 Parcours librement ton pays, pareille au Nil, Fille de Tarsis ! Plus de joug !
      11 L'Éternel a étendu sa main sur la mer ; Il a fait trembler les royaumes ; Il a ordonné la destruction des forteresses de Canaan.
      12 Il a dit : Tu ne te livreras plus à la joie, Vierge déshonorée, fille de Sidon ! Lève-toi, passe au pays de Kittim ! Même là, il n'y aura pas de repos pour toi.
      13 Vois les Chaldéens, qui n'étaient pas un peuple, Ces habitants du désert, pour qui l'Assyrien a fondé un pays ; Ils élèvent des tours, ils renversent les palais de Tyr, Ils les mettent en ruines.
      14 Lamentez-vous, navires de Tarsis ! Car votre forteresse est détruite !
      15 En ce temps-là, Tyr tombera dans l'oubli soixante-dix ans, Ce que dure la vie d'un roi. Au bout de soixante-dix ans, il en sera de Tyr Comme de la prostituée dont parle la chanson : -
      16 Prends la harpe, parcours la ville, Prostituée qu'on oublie ! Joue bien, répète tes chants, Pour qu'on se souvienne de toi ! -
      17 Au bout de soixante-dix ans, l'Éternel visitera Tyr, Et elle retournera à son salaire impur ; Elle se prostituera à tous les royaumes de la terre, Sur la face du monde.
      18 Mais son gain et son salaire impur seront consacrés à l'Éternel, Ils ne seront ni entassés ni conservés ; Car son gain fournira pour ceux qui habitent devant l'Éternel Une nourriture abondante et des vêtements magnifiques.
    • Nombres 31

      1 L'Éternel parla encore à Moïse, en disant :
      2 Venge les enfants d'Israël des Madianites ; puis tu seras recueilli vers tes peuples.
      3 Moïse parla donc au peuple, en disant : Équipez d'entre vous des hommes pour la guerre ; et qu'ils attaquent Madian, pour exécuter la vengeance de l'Éternel sur Madian.
      4 Vous enverrez à la guerre mille hommes par tribu, de toutes les tribus d'Israël.
      5 On leva donc, d'entre les milliers d'Israël, mille hommes par tribu, douze mille hommes équipés pour la guerre.
      6 Et Moïse les envoya à la guerre, mille par tribu, avec Phinées, fils d'Éléazar, le sacrificateur, qui avait les instruments sacrés, les trompettes éclatantes en sa main.
      7 Ils firent donc la guerre contre Madian, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse, et ils tuèrent tous les mâles.
      8 Ils tuèrent aussi les rois de Madian, outre les autres qui furent tués : Évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian ; ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Béor.
      9 Et les enfants d'Israël emmenèrent prisonnières les femmes de Madian et leurs petits enfants ; et ils pillèrent tout leur bétail, tous leurs troupeaux, et tous leurs biens.
      10 Et ils brûlèrent toutes leurs villes, avec leurs habitations, et tous leurs bourgs ;
      11 Et ils prirent toutes les dépouilles, et tout le butin, en hommes et en bétail ;
      12 Et ils amenèrent les prisonniers, les dépouilles et le butin, à Moïse, à Éléazar, le sacrificateur, et à l'assemblée des enfants d'Israël, au camp, dans les plaines de Moab, qui sont près du Jourdain de Jérico.
      13 Alors Moïse, Éléazar, le sacrificateur, et tous les principaux de l'assemblée, sortirent à leur rencontre hors du camp.
      14 Et Moïse s'irrita contre les capitaines de l'armée, les chefs de milliers, et les chefs de centaines qui revenaient de cette expédition guerrière.
      15 Et Moïse leur dit : Vous avez laissé la vie à toutes les femmes ?
      16 Voici, ce sont elles qui, d'après la parole de Balaam, ont donné occasion aux enfants d'Israël de commettre un crime contre l'Éternel dans l'affaire de Peor, ce qui attira la plaie sur l'assemblée de l'Éternel.
      17 Maintenant donc tuez tout mâle parmi les petits enfants, et tuez toute femme qui aura eu compagnie d'homme ;
      18 Mais laissez vivre, pour vous, toutes les jeunes filles qui n'ont point eu compagnie d'homme.
      19 Quant à vous, campez sept jours hors du camp. Quiconque a tué quelqu'un, et quiconque a touché quelqu'un de tué, qu'il se purifie le troisième jour et le septième jour, lui et ses prisonniers.
      20 Vous purifierez aussi tout vêtement, tout objet de peau, tout ouvrage en poil de chèvre, et tout ustensile de bois.
      21 Et Éléazar, le sacrificateur, dit aux hommes de l'armée qui étaient allés à la guerre : Voici l'ordonnance de la loi que l'Éternel a commandée à Moïse.
      22 L'or, l'argent, l'airain, le fer, l'étain, et le plomb, tout ce qui peut aller au feu,
      23 Vous le ferez passer par le feu, et il sera pur ; toutefois on le purifiera avec l'eau de purification. Mais tout ce qui ne va pas au feu, vous le ferez passer dans l'eau.
      24 Vous laverez aussi vos vêtements le septième jour, et vous serez purs ; ensuite, vous entrerez au camp.
      25 L'Éternel parla encore à Moïse, en disant :
      26 Fais le compte du butin qu'on a emmené, en personnes et en bétail, toi, Éléazar le sacrificateur, et les chefs des maisons des pères de l'assemblée ;
      27 Et partage le butin entre les combattants qui sont allés à la guerre et toute l'assemblée.
      28 Et tu prélèveras sur les gens de guerre qui sont allés à la bataille, un tribut pour l'Éternel, un sur cinq cents, tant des personnes, que des boeufs, des ânes et des brebis.
      29 Vous le prendrez sur leur moitié, et tu le donneras à Éléazar, le sacrificateur, en offrande à l'Éternel.
      30 Et de la moitié échue aux enfants d'Israël, tu mettras à part un sur cinquante, tant des personnes, que des boeufs, des ânes et des brebis, et de tout le bétail, et tu le donneras aux Lévites, qui ont la garde de la Demeure de l'Éternel.
      31 Et Moïse et Éléazar, le sacrificateur, firent comme l'Éternel avait commandé à Moïse.
      32 Or le butin, reste du pillage que le peuple qui était allé à la guerre avait fait, était de six cent soixante et quinze mille brebis,
      33 De soixante et douze mille boeufs,
      34 De soixante et un mille ânes.
      35 Quant aux femmes qui n'avaient point eu compagnie d'homme, elles étaient en tout trente-deux mille âmes.
      36 La moitié, la part de ceux qui étaient allés à la guerre, fut de trois cent trente-sept mille cinq cents brebis,
      37 Dont le tribut pour l'Éternel fut de six cent soixante-quinze ;
      38 Et trente-six mille boeufs, dont le tribut pour l'Éternel fut de soixante et douze ;
      39 Et trente mille cinq cents ânes, dont le tribut pour l'Éternel fut de soixante et un ;
      40 Et seize mille personnes, dont le tribut pour l'Éternel fut de trente-deux personnes.
      41 Or Moïse donna à Éléazar, le sacrificateur, le tribut de l'offrande à l'Éternel, comme l'Éternel le lui avait commandé.
      42 Puis, de la moitié appartenant aux enfants d'Israël, que Moïse avait séparée de celle des hommes qui étaient allés à la guerre,
      43 (Or, cette moitié échue à l'assemblée était de trois cent trente-sept mille cinq cents brebis,
      44 Trente-six mille boeufs,
      45 Trente mille cinq cents ânes,
      46 Et seize mille personnes),
      47 De cette moitié, appartenant aux enfants d'Israël, Moïse en mit à part un sur cinquante, tant des personnes que du bétail, et il les donna aux Lévites qui avaient charge de garder la Demeure de l'Éternel, comme l'Éternel le lui avait commandé.
      48 Et les capitaines des milliers de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s'approchèrent de Moïse,
      49 Et lui dirent : Tes serviteurs ont fait le compte des gens de guerre qui étaient sous nos ordres, et il n'en manque pas un seul.
      50 Et nous avons apporté comme offrande à l'Éternel, chacun ce qu'il a trouvé d'objets d'or, chaînettes, bracelets, anneaux, pendants d'oreilles et colliers, afin de faire l'expiation pour nos personnes devant l'Éternel.
      51 Alors Moïse et Éléazar, le sacrificateur, reçurent d'eux l'or et tous les joyaux travaillés.
      52 Et tout l'or de l'offrande qu'on préleva pour l'Éternel, de la part des chefs de milliers et des chefs de centaines, fut de seize mille sept cent cinquante sicles.
      53 Or les gens de l'armée avaient pillé chacun pour soi.
      54 Moïse et Éléazar, le sacrificateur, prirent donc l'or des chefs de milliers et de centaines, et le portèrent au tabernacle d'assignation, comme mémorial pour les enfants d'Israël, devant l'Éternel.

      Psaumes 75

      1 Au maître-chantre. Al-Thasheth (ne détruis pas). Psaume. Cantique d'Asaph. Nous te louons, ô Dieu, nous te louons, et ton nom est près de nous ; on raconte tes merveilles.
      2 Au terme que j'ai fixé, je jugerai avec droiture.
      3 La terre tremblait avec tous ses habitants ; moi j'ai affermi ses colonnes. (Sélah.)
      4 J'ai dit aux superbes : Ne faites pas les superbes ; et aux méchants : Ne levez pas la corne ;
      5 Ne levez pas votre corne en haut ; ne raidissez pas le cou pour parler avec insolence !
      6 Car ce n'est pas de l'orient, ni de l'occident, ni du désert que vient l'élévation ;
      7 Car c'est Dieu qui juge ; il abaisse l'un et élève l'autre.
      8 Car il y a dans la main de l'Éternel une coupe où le vin bouillonne ; elle est pleine de vin mêlé, et il en verse ; certes, tous les méchants de la terre en boiront les lies.
      9 Et moi, je le raconterai à jamais ; je chanterai au Dieu de Jacob.
      10 Je romprai toutes les forces des méchants ; mais les forces du juste seront élevées.

      Psaumes 76

      1 Au maître-chantre. Psaume d'Asaph ; cantique avec instruments à cordes. Dieu est connu en Juda, son nom est grand en Israël.
      2 Son tabernacle est en Salem, et son domicile en Sion.
      3 C'est là qu'il a brisé les foudres de l'arc, le bouclier, l'épée et la bataille. (Sélah.)
      4 Tu es brillant et magnifique, plus que les montagnes des ravisseurs.
      5 Ils ont été dépouillés, les hommes au coeur fort ; ils ont dormi leur sommeil, et tous ces hommes vaillants n'ont plus trouvé leurs mains.
      6 A ta menace, ô Dieu de Jacob, chars et chevaux ont été frappés d'assoupissement.
      7 Tu es redoutable, toi ! Et qui peut subsister devant toi, dès que paraît ta colère ?
      8 Lorsque des cieux tu fais entendre ton jugement, la terre est effrayée et se tient en repos ;
      9 Quand tu te lèves, ô Dieu, pour juger, pour délivrer tous les affligés de la terre. (Sélah.)
      10 Certes, la fureur de l'homme tourne à ta louange, quand tu te revêts de tout ton courroux.
      11 Faites des voeux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable.
      12 Il abat l'orgueil des princes ; il est redoutable aux rois de la terre.

      Esaïe 23

      1 Prophétie sur Tyr. Gémissez, navires de Tarsis, car elle est détruite ! Plus de maisons ! On n'y entre plus ! La nouvelle leur en vient du pays de Kittim.
      2 Soyez stupéfaits, habitants de la côte, toi qui étais remplie par les marchands de Sidon, qui parcourent la mer !
      3 A travers les grandes eaux, les grains du Shichor, les moissons du Nil, étaient son revenu ; elle était le marché des nations.
      4 Sois honteuse, ô Sidon ! Car la mer, la forteresse de la mer, a parlé ainsi : Je n'ai point été en travail, je n'ai point enfanté, je n'ai point nourri de jeunes gens, ni élevé de jeunes filles.
      5 Quand la nouvelle parviendra en Égypte, ils trembleront aux nouvelles de Tyr.
      6 Passez à Tarsis ; gémissez, habitants du rivage !
      7 Est-ce là votre joyeuse cité, dont l'origine remonte au jours anciens ? Ses pieds la portent au loin pour habiter en étrangère !
      8 Qui a résolu ces choses contre Tyr, la distributrice de couronnes, dont les marchands étaient des princes, dont les trafiquants étaient les grands de la terre ?
      9 L'Éternel des armées l'a résolu, pour abaisser toute gloire orgueilleuse, pour humilier tous les grands de la terre.
      10 Parcours ton pays, pareille au fleuve, fille de Tarsis ; plus de liens qui te retiennent !
      11 L'Éternel a étendu sa main sur la mer, il a fait trembler les royaumes. Il a donné ordre contre Canaan, pour détruire ses forteresses.
      12 Il a dit : Tu ne continueras plus à te réjouir, fille de Sidon, vierge déshonorée ! Lève-toi, passe au pays de Kittim ; là même, tu n'auras point de repos.
      13 Vois le pays des Caldéens, peuple qui naguère n'était pas : Assur assigna ce pays aux habitants du désert. Ils dressent leurs tours, ils détruisent les palais de Tyr, ils la mettent en ruines.
      14 Gémissez, navires de Tarsis ! Car votre forteresse est détruite.
      15 En ce temps-là, Tyr sera mise en oubli soixante-dix ans, le temps de la vie d'un roi. Au bout de soixante-dix ans, il en sera de Tyr comme de la courtisane dont parle la chanson :
      16 "Prends la harpe, fais le tour de la ville, courtisane oubliée ! Touche bien les cordes ; multiplie les chants ; afin qu'on se souvienne de toi !"
      17 Et au bout de soixante-dix ans, l'Éternel visitera Tyr ; elle retournera à ses gains impurs, elle se prostituera sur la face du monde avec tous les royaumes de la terre.
      18 Mais ses profits et ses gains impurs seront consacrés à l'Éternel : il n'en sera rien accumulé, ni réservé. Car ses profits seront à ceux qui habitent devant la face de l'Éternel, pour les nourrir abondamment et les vêtir avec magnificence.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.