Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

La Bible en 1 an - Jour 15

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • Genèse 16

      1 Or, Saraï, femme d'Abram, ne lui avait point donné d'enfant ; et elle avait une servante égyptienne, nommée Agar.
      2 Et Saraï dit à Abram : Voici, l'Éternel m'a rendue stérile ; viens, je te prie, vers ma servante ; peut-être aurai-je des enfants par elle. Et Abram obéit à la voix de Saraï.
      3 Et Saraï, femme d'Abram, prit Agar, l'Égyptienne, sa servante, et la donna pour femme à Abram son mari, après qu'il eut demeuré dix ans au pays de Canaan.
      4 Il vint donc vers Agar, et elle conçut. Et quand elle vit qu'elle avait conçu, elle méprisa sa maîtresse.
      5 Alors Saraï dit à Abram : L'outrage qui m'est fait retombe sur toi. J'ai mis ma servante dans ton sein ; et depuis qu'elle a vu qu'elle est enceinte, elle me méprise. Que l'Éternel juge entre moi et toi.
      6 Et Abram répondit à Saraï : Voici, ta servante est entre tes mains, traite-la comme il te plaira. Et Saraï la maltraita, et elle s'enfuit de devant elle.
      7 Mais l'ange de l'Éternel la trouva près d'une source d'eau dans le désert, près de la source qui est sur le chemin de Shur.
      8 Et il lui dit : Agar, servante de Saraï, d'où viens-tu ? et où vas-tu ? Et elle répondit : Je fuis de devant Saraï ma maîtresse.
      9 Et l'ange de l'Éternel lui dit : Retourne vers ta maîtresse et humilie-toi sous sa main.
      10 Et l'ange de l'Éternel lui dit : Je multiplierai tellement ta postérité qu'on ne pourra la compter, tant elle sera nombreuse.
      11 Et l'ange de l'Éternel lui dit : Voici, tu es enceinte ; et tu enfanteras un fils, et tu le nommeras Ismaël (Dieu entend) ; car l'Éternel t'a entendue dans ton affliction.
      12 Il sera semblable à un âne sauvage ; sa main sera contre tous, et la main de tous contre lui ; et il habitera en face de tous ses frères.
      13 Et elle appela le nom de l'Éternel qui lui avait parlé Atta-El-Roï (tu es un Dieu qui voit). Car elle dit : N'ai-je pas même, ici, vu celui qui me voyait ?
      14 C'est pourquoi on appela ce puits, le puits de Lachaï-Roï (du Vivant qui me voit). Voici, il est entre Kadès et Béred.
      15 Et Agar enfanta un fils à Abram. Et Abram appela son fils, qu'Agar lui avait enfanté, Ismaël.
      16 Or, Abram était âgé de quatre-vingt-six ans, quand Agar enfanta Ismaël à Abram.

      Néhémie 5

      1 Or, il y eut une grande clameur du peuple et de leurs femmes contre les Juifs, leurs frères.
      2 Il y en avait qui disaient : Nous, nos fils et nos filles, nous sommes nombreux ; qu'on nous donne du blé, afin que nous mangions et que nous vivions.
      3 Et il y en avait d'autres qui disaient : Nous engageons nos champs, et nos vignes, et nos maisons, afin d'avoir du blé pendant la famine.
      4 Il y en avait aussi qui disaient : Nous empruntons de l'argent, pour le tribut du roi, sur nos champs et sur nos vignes.
      5 Et pourtant notre chair est comme la chair de nos frères, et nos fils sont comme leurs fils. Et voici, nous assujettissons nos fils et nos filles pour être esclaves ; et déjà quelques-unes de nos filles sont assujetties ; et nous n'y pouvons rien, car nos champs et nos vignes sont à d'autres.
      6 Quand j'entendis leur cri et ces paroles-là, je fus fort irrité.
      7 Je délibérai donc en moi-même, et je censurai les principaux et les magistrats, et je leur dis : Vous prêtez à intérêt l'un à l'autre ? Et je convoquai contre eux une grande assemblée ;
      8 Et je leur dis : Nous avons racheté, selon notre pouvoir, nos frères juifs, qui avaient été vendus aux nations, et vous vendriez vous-mêmes vos frères ? Et c'est à vous qu'ils seraient vendus ? Alors ils se turent, et ne surent que dire.
      9 Et je dis : Ce que vous faites n'est pas bien. Ne voulez-vous pas marcher dans la crainte de notre Dieu, pour n'être pas l'opprobre des nations qui sont nos ennemies ?
      10 Moi aussi, et mes frères, et mes serviteurs, nous leur avons prêté de l'argent et du blé. Abandonnons, je vous prie, cette dette !
      11 Rendez-leur aujourd'hui, je vous prie, leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons, et le centième de l'argent, du blé, du vin et de l'huile que vous exigez d'eux comme intérêt.
      12 Et ils répondirent : Nous le leur rendrons, et nous ne leur demanderons rien ; nous ferons ce que tu dis. Alors j'appelai les sacrificateurs, devant qui je les fis jurer de faire selon cette parole.
      13 Je secouai aussi mon sein, et je dis : Que Dieu secoue ainsi de sa maison et de son travail, tout homme qui n'aura point accompli cette parole, et qu'il soit ainsi secoué et vidé ! Et toute l'assemblée répondit : Amen ! Et ils louèrent l'Éternel ; et le peuple fit selon cette parole.
      14 Et même, depuis le jour auquel le roi m'avait commandé d'être leur gouverneur au pays de Juda, depuis la vingtième année jusqu'à la trente-deuxième année du roi Artaxerxès, l'espace de douze ans, moi et mes frères, nous n'avons point pris ce qui était assigné au gouverneur pour sa table.
      15 Les précédents gouverneurs, qui étaient avant moi, opprimaient le peuple et recevaient de lui du pain et du vin, outre quarante sicles d'argent, et même leurs serviteurs dominaient sur le peuple ; mais je n'ai pas fait ainsi, par crainte de Dieu.
      16 Et j'ai même mis la main à l'oeuvre de cette muraille ; nous n'avons point acheté de champ, et tous mes serviteurs étaient assemblés là pour travailler.
      17 Et les Juifs et les magistrats, au nombre de cent cinquante hommes, et ceux qui venaient vers nous, des nations qui nous entouraient, étaient à ma table.
      18 Et ce qu'on apprêtait chaque jour, était un boeuf et six moutons choisis, et de la volaille, et de dix en dix jours toutes sortes de vins en abondance. Et avec tout cela, je n'ai point demandé le pain qui était assigné au gouverneur ; car le service pesait lourdement sur le peuple.
      19 O mon Dieu ! souviens-toi de moi, pour me faire du bien, selon tout ce que j'ai fait pour ce peuple !

      Matthieu 15

      1 Alors des scribes et des pharisiens vinrent de Jérusalem à Jésus, et lui dirent :
      2 Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens ? car ils ne se lavent point les mains lorsqu'ils prennent leurs repas.
      3 Mais il leur répondit : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu par votre tradition ?
      4 Car Dieu a donné ce commandement : Honore ton père et ta mère ; et : Que celui qui maudira son père ou sa mère soit puni de mort.
      5 Mais vous, vous dites : Celui qui aura dit à son père ou à sa mère : Ce dont je pourrais t'assister est un don consacré à Dieu, n'est pas tenu d'honorer son père ou sa mère.
      6 Et ainsi vous avez anéanti le commandement de Dieu par votre tradition.
      7 Hypocrites ! Ésaïe a bien prophétisé à votre sujet, lorsqu'il a dit :
      8 Ce peuple s'approche de moi de la bouche et m'honore des lèvres ; mais leur coeur est bien éloigné de moi.
      9 Mais ils m'honorent en vain, en enseignant des doctrines qui sont des commandements d'hommes.
      10 Et ayant appelé le peuple, il leur dit :
      11 Écoutez, et comprenez ceci : Ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l'homme ; mais ce qui sort de la bouche, c'est ce qui souille l'homme.
      12 Alors ses disciples, s'approchant, lui dirent : N'as-tu pas remarqué que les pharisiens ont été scandalisés quand ils ont entendu ce discours ?
      13 Mais il répondit : Toute plante que mon Père céleste n'a point plantée, sera déracinée.
      14 Laissez-les ; ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles ; que si un aveugle conduit un autre aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse.
      15 Alors Pierre, prenant la parole, lui dit : Explique-nous cette parabole.
      16 Et Jésus dit : Vous aussi, êtes-vous encore sans intelligence ?
      17 Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche, s'en va dans le ventre et est jeté aux lieux secrets ?
      18 Mais ce qui sort de la bouche vient du coeur ; c'est là ce qui souille l'homme.
      19 Car c'est du coeur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les fornications, les larcins, les faux témoignages, les blasphèmes.
      20 Ce sont ces choses-là qui souillent l'homme ; mais de manger sans s'être lavé les mains, cela ne souille point l'homme.
      21 Et Jésus, partant de là, se retira dans les quartiers de Tyr et de Sidon.
      22 Et une femme cananéenne, qui venait de ces quartiers, s'écria, et lui dit : Seigneur, fils de David ! aie pitié de moi ! ma fille est misérablement tourmentée par le démon.
      23 Mais il ne lui répondit rien. Et ses disciples, s'étant approchés, le prièrent, en disant : Renvoie-la, car elle crie après nous.
      24 Et il répondit : Je ne suis envoyé qu'aux brebis perdues de la maison d'Israël.
      25 Mais elle vint, et se prosterna, en disant : Seigneur ! aide-moi.
      26 Il lui répondit : Il n'est pas juste de prendre le pain des enfants pour le jeter aux petits chiens.
      27 Mais elle dit : Il est vrai, Seigneur ! cependant les petits chiens mangent des miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.
      28 Alors Jésus, répondant, lui dit : O femme ! ta foi est grande ; qu'il te soit fait comme tu le désires. Et à cette heure même sa fille fut guérie.
      29 Jésus, partant de là, vint près de la mer de Galilée ; et, étant monté sur une montagne, il s'y assit.
      30 Alors une grande multitude de peuple vint à lui, ayant avec eux des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et plusieurs autres malades. Ils les mirent aux pieds de Jésus, et il les guérit.
      31 De sorte que le peuple était dans l'admiration, voyant que les muets parlaient, que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et ils glorifiaient le Dieu d'Israël.
      32 Alors Jésus, ayant appelé ses disciples, leur dit : J'ai pitié de cette multitude ; car il y a déjà trois jours qu'ils ne me quittent point, et ils n'ont rien à manger ; et je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.
      33 Et ses disciples lui dirent : D'où pourrions-nous avoir, dans ce lieu désert, assez de pain pour rassasier une telle multitude ?
      34 Et Jésus leur dit : Combien avez-vous de pains ? Ils dirent : Sept et quelques petits poissons.
      35 Alors il commanda aux foules de s'asseoir à terre.
      36 Et ayant pris les sept pains et les poissons, et ayant rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, et les disciples les donnèrent au peuple.
      37 Et tous en mangèrent et furent rassasiés ; et on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restèrent.
      38 Or, ceux qui en avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.
      39 Alors Jésus, ayant renvoyé le peuple, entra dans une barque, et il vint au territoire de Magdala.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.