Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 153

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Deutéronome 6

      1 Or, voici les commandements, les statuts et les ordonnances que l'Éternel votre Dieu a commandé de vous enseigner, afin que vous les pratiquiez, dans le pays où vous allez passer pour en prendre possession ;
      2 Afin que tu craignes l'Éternel ton Dieu, en gardant, tous les jours de ta vie, toi, ton fils, et le fils de ton fils, tous ses statuts et ses commandements que je te prescris, et afin que tes jours soient prolongés.
      3 Tu les écouteras donc, ô Israël, et tu prendras garde de les pratiquer, afin que tu sois heureux, et que vous multipliiez beaucoup au pays où coulent le lait et le miel, comme l'Éternel, le Dieu de tes pères, te l'a dit.
      4 Écoute, Israël ! l'Éternel notre Dieu est le seul Éternel.
      5 Tu aimeras donc l'Éternel ton Dieu, de tout ton coeur, de toute ton âme, et de toute ta force ;
      6 Et ces commandements que je te prescris aujourd'hui, seront dans ton coeur ;
      7 Tu les inculqueras à tes enfants, et tu en parleras quand tu te tiendras dans ta maison, quand tu marcheras en chemin, quand tu te coucheras, et quand tu te lèveras ;
      8 Et tu les lieras comme un signe sur ta main, et ils seront comme des fronteaux entre tes yeux ;
      9 Tu les écriras aussi sur les poteaux de ta maison, et sur tes portes.
      10 Or, quand l'Éternel ton Dieu t'aura fait entrer dans le pays qu'il a juré à tes pères, Abraham, Isaac et Jacob, de te donner, dans de grandes et bonnes villes que tu n'as point bâties ;
      11 Dans des maisons pleines de toute sorte de biens, que tu n'as point remplies ; vers des puits creusés, que tu n'as point creusés ; vers des vignes et des oliviers, que tu n'as point plantés ; et que tu mangeras, et seras rassasié ;
      12 Prends garde à toi, de peur que tu n'oublies l'Éternel, qui t'a retiré du pays d'Égypte, de la maison de servitude.
      13 Tu craindras l'Éternel ton Dieu, et tu le serviras, et tu jureras par son nom.
      14 Vous n'irez point après d'autres dieux, d'entre les dieux des peuples qui seront autour de vous,
      15 Car l'Éternel ton Dieu est, au milieu de toi, un Dieu jaloux ; de peur que la colère de l'Éternel ton Dieu ne s'embrase contre toi, et qu'il ne t'extermine de dessus la terre.
      16 Vous ne tenterez point l'Éternel votre Dieu, comme vous le tentâtes à Massa.
      17 Vous garderez soigneusement les commandements de l'Éternel votre Dieu, et ses lois et ses statuts qu'il t'a prescrits.
      18 Tu feras donc ce qui est droit et bon aux yeux de l'Éternel, afin que tu sois heureux, et que tu entres, et possèdes le bon pays que l'Éternel a juré à tes pères de te donner,
      19 En chassant tous tes ennemis devant toi, comme l'Éternel l'a dit.
      20 Quand ton enfant t'interrogera demain, en disant : Que veulent dire les préceptes, et les statuts et les ordonnances que l'Éternel notre Dieu vous a prescrits ?
      21 Tu diras à ton enfant : Nous avons été esclaves de Pharaon en Égypte, et l'Éternel nous a retirés d'Égypte à main forte ;
      22 Et l'Éternel a fait sous nos yeux, des signes et des miracles, grands et désastreux, contre l'Égypte, contre Pharaon et contre toute sa maison ;
      23 Et il nous a fait sortir de là, afin de nous amener au pays qu'il avait juré à nos pères de nous donner.
      24 Et l'Éternel nous a commandé de pratiquer tous ces statuts, en craignant l'Éternel notre Dieu, afin que nous soyons toujours heureux, et qu'il préserve notre vie, comme aujourd'hui.
      25 Et nous posséderons la justice, quand nous prendrons garde de pratiquer tous ces commandements devant l'Éternel notre Dieu, comme il nous l'a ordonné.

      Psaumes 89

      1 Maskil d'Éthan l'Ezrachite. Je chanterai à jamais les bontés de l'Éternel ; ma bouche publiera ta fidélité d'âge en âge.
      2 Car j'ai dit : Ta bonté subsiste à jamais ; tu établis ta fidélité dans les cieux.
      3 J'ai traité alliance avec mon élu ; j'ai fait serment à David, mon serviteur, disant :
      4 J'affermirai ta postérité pour toujours, et je fonderai ton trône pour tous les âges. (Sélah.)
      5 Les cieux, ô Éternel, célèbrent tes merveilles et ta fidélité dans l'assemblée des saints.
      6 Car qui, dans les lieux célestes, est comparable à l'Éternel ? qui ressemble à l'Éternel parmi les fils des dieux ?
      7 Dieu est terrible dans l'assemblée des saints, redoutable plus que tous ceux qui l'environnent.
      8 Éternel, Dieu des armées, qui est puissant comme toi, ô Éternel ? Tu es environné de ta fidélité.
      9 Tu domines sur l'orgueil de la mer ; quand ses vagues s'élèvent, toi, tu les apaises.
      10 Tu as abattu Rahab comme un blessé à mort ; par ton bras puissant tu as dissipé tes ennemis.
      11 A toi sont les cieux, à toi aussi la terre ; tu as fondé le monde et ce qu'il renferme.
      12 Tu as créé le nord et le midi ; le Thabor et l'Hermon poussent des cris de joie à ton nom.
      13 Ton bras est puissant, ta main forte, ta droite élevée.
      14 La justice et l'équité sont la base de ton trône ; la grâce et la vérité marchent devant ta face.
      15 Heureux le peuple qui connaît les cris de joie ! Éternel, ils marchent à la clarté de ta face.
      16 Ils se réjouissent en ton nom chaque jour, et se glorifient de ta justice.
      17 Car tu es leur gloire et leur force ; c'est par ta faveur que notre corne est élevée.
      18 Car l'Éternel est notre bouclier ; le Saint d'Israël est notre roi.
      19 Tu parlas jadis à ton bien-aimé dans une vision, et tu dis : J'ai prêté secours à un homme fort ; j'ai élevé du milieu du peuple un héros ;
      20 J'ai trouvé David mon serviteur, je l'ai oint de mon huile sainte ;
      21 Ma main sera constamment avec lui, et mon bras le fortifiera ;
      22 L'ennemi ne pourra le surprendre, et l'homme inique ne l'opprimera point ;
      23 Je briserai devant lui ses adversaires, et je frapperai ceux qui le haïssent ;
      24 Ma fidélité, ma faveur seront avec lui, et sa force s'élèvera par mon nom ;
      25 Je mettrai sa main sur la mer, et sa droite sur les fleuves.
      26 Il m'invoquera, disant : Tu es mon Père, mon Dieu et le rocher de mon salut.
      27 Aussi j'en ferai le premier-né, le souverain des rois de la terre.
      28 Je lui conserverai ma faveur à toujours, et mon alliance lui est assurée.
      29 Je rendrai sa postérité éternelle, et son trône comme les jours des cieux.
      30 Si ses fils abandonnent ma loi, et ne marchent pas selon mes ordonnances ;
      31 S'ils violent mes statuts, et ne gardent pas mes commandements ;
      32 Je châtierai leur transgression par la verge, et leur iniquité par des plaies.
      33 Mais je ne lui retirerai pas ma bonté, et ne lui fausserai point ma foi.
      34 Je ne violerai point mon alliance, et ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres.
      35 J'ai une fois juré par ma sainteté ; je ne mentirai point à David.
      36 Sa postérité subsistera toujours, et son trône aussi longtemps que le soleil devant moi.
      37 Comme la lune, il durera à jamais ; et il y en a dans les cieux un témoin fidèle.
      38 Cependant tu l'as rejeté, tu l'as méprisé ; tu t'es indigné contre ton Oint ;
      39 Tu as repoussé l'alliance de ton serviteur ; tu as jeté à terre et profané sa couronne.
      40 Tu as rompu toutes ses barrières ; tu as ruiné ses forteresses.
      41 Tous ceux qui passent au chemin le pillent ; il est en opprobre à ses voisins.
      42 Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ;
      43 Tu as fait plier la pointe de son épée et ne l'as pas soutenu dans le combat.
      44 Tu as fait cesser son éclat, et tu as jeté son trône à terre ;
      45 Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, et tu l'as couvert de honte. (Sélah.)
      46 Jusques à quand, Éternel, te cacheras-tu sans cesse, et ta colère sera-t-elle embrasée comme un feu ?
      47 Rappelle-toi quelle est ma durée, pour quel néant tu as créé tous les fils des hommes.
      48 Quel homme pourra vivre et ne point voir la mort ? Qui sauvera son âme de la main du Sépulcre ? (Sélah.)
      49 Seigneur, où sont tes bontés premières, que tu juras à David sur ta fidélité ?
      50 Souviens-toi, Seigneur, de l'opprobre de tes serviteurs ; et que je porte en mon sein l'opprobre fait par tous ces grands peuples.
      51 Car tes ennemis ont outragé, ô Éternel, tes ennemis ont outragé les pas de ton Oint.
      52 Béni soit l'Éternel à toujours ! Amen, oui, amen !

      Esaïe 34

      1 Approchez, nations, pour écouter ; et vous, peuples, soyez attentifs ! Que la terre écoute, et tout ce qu'elle renferme, le monde avec tout ce qu'il produit !
      2 Car l'Éternel est irrité contre toutes les nations ; il est courroucé contre toute leur armée ; il les a vouées à l'interdit ; il les a livrées au carnage.
      3 Leurs blessés à mort seront jetés dehors ; leurs cadavres exhaleront l'infection ; les montagnes ruisselleront de leur sang.
      4 Toute l'armée des cieux se fondra, les cieux seront roulés comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, comme la feuille morte du figuier.
      5 Car mon épée est enivrée dans les cieux ; voici, elle va descendre sur Édom, sur le peuple que j'ai voué à l'interdit, pour faire justice.
      6 L'épée de l'Éternel est pleine de sang ; elle est couverte de graisse, du sang des agneaux et des boucs, de la graisse des reins des béliers. Car l'Éternel fait un sacrifice à Botsra, une grande tuerie au pays d'Édom.
      7 Avec eux tombent les boeufs sauvages, et les veaux avec les taureaux. Leur terre est enivrée de sang, et leur poussière imprégnée de graisse.
      8 Car c'est le jour de la vengeance de l'Éternel, l'année de la rétribution, pour faire droit à Sion.
      9 Les torrents d'Édom seront changés en poix, et sa poussière en soufre ; sa terre deviendra de la poix brûlante.
      10 Elle ne sera éteinte ni nuit ni jour ; sa fumée montera à jamais ; elle sera désolée d'âge en âge ; il n'y aura plus, à jamais, personne qui y passe.
      11 Le pélican et le hérisson la posséderont ; la chouette et le corbeau y feront leur demeure ; on étendra sur elle le cordeau de la désolation et le niveau de la destruction.
      12 Ses grands ne seront plus là pour proclamer la royauté ; tous ses princes seront réduits à néant.
      13 Les épines croîtront dans ses palais, les orties et les ronces dans ses forts ; elle servira de repaire aux chacals, et de parc aux hiboux.
      14 Les bêtes du désert et les chiens sauvages s'y rencontreront ; les boucs s'y appelleront l'un l'autre ; l'effraie s'y établira et y prendra son repos.
      15 Là le serpent fera son nid ; il déposera ses oeufs, il les fera éclore, et recueillera ses petits dans l'ombre ; là aussi les vautours se rassembleront l'un avec l'autre.
      16 Cherchez dans le livre de l'Éternel et lisez ; aucun d'eux n'y manquera, aucun ne regrettera l'absence de l'autre. Car c'est sa bouche qui a commandé, et c'est son Esprit qui les rassemblera.
      17 C'est lui qui a jeté le sort pour eux ; c'est sa main qui leur distribue cette terre au cordeau. Ils la posséderont à toujours ; ils y habiteront d'âge en âge.
    • Deutéronome 6

      Psaumes 89

      1 Méditation poétique d’Ethan l’Ezrachite.
      2 Je veux chanter à jamais l’amour du Seigneur Et proclamer d’âge en âge sa fidélité.
      3 En effet, je peux le dire, car tu l’as promis : L’amour est inébranlable pour l’éternité. Dans les cieux est établie ta fidélité.
      4 « J’ai contracté une alliance avec mon élu ; À David, mon serviteur, j’ai fait un serment :
      5 J’affermis ta dynastie pour l’éternité Et j’établirai ton trône aux siècles des siècles. »
      6 Les cieux chantent tes merveilles, ô Seigneur (mon Dieu) ! L’assemblée des saints célèbre ta fidélité.
      7 Qui est égal au Seigneur là-haut dans le ciel ? Qui donc est semblable à lui, qui, parmi les dieux ?
      8 C’est un Dieu de majesté au conseil des saints. Il est grand et redoutable pour son entourage.
      9 Seigneur, Dieu de l’univers, qui est comme toi ? Que tu es puissant, Seigneur ! Que tu es puissant ! Ta fidélité rayonne tout autour de toi.
      10 C’est toi, (Seigneur,) qui domines l’orgueil de la mer. Quand ses vagues se déchaînent, toi, tu les apaises.
      11 C’est toi qui as écrasé l’orgueilleuse Égypte Après l’avoir transpercée par ton bras puissant. C’est toi qui as dispersé tous tes ennemis.
      12 À toi appartient le ciel et à toi la terre, Le monde et son contenu, tu les as fondés ;
      13 Et le Nord et le Midi, tu les as créés. Le mont Thabor et l’Hermon célèbrent ton nom.
      14 Ton bras est armé de force, ta main est puissante, Et ta droite est élevée, c’est toi qui commandes.
      15 Les assises de ton trône sont Justice et Droit. L’Amour et la Vérité marchent devant toi.
      16 Oh ! qu’il est heureux, le peuple qui sait t’exalter. À la clarté de ta face, il marche, Seigneur.
      17 Il se réjouira sans cesse en ton nom, Seigneur ! Et, de ton juste pouvoir, il se glorifie !
      18 Tu es la magnificence, l’éclat de sa force, Et c’est par ta bienveillance que nous triomphons.
      19 Entre les mains du Seigneur est notre défense, Et notre roi appartient au Saint d’Israël.
      20 Autrefois, tu as parlé au cours de visions, Tu as dit à tes fidèles : « J’ai prêté secours À un homme valeureux, un héros puissant, J’ai exalté un jeune homme du milieu du peuple.
      21 J’ai découvert en David un (bon) serviteur ; C’est lui que j’ai consacré de mon huile sainte.
      22 Ma main le tient fermement, elle est son soutien, Et mon bras l’affermira, il sera sa force.
      23 L’ennemi ne pourra pas triompher de lui, Ni le méchant l’humilier ou le maltraiter.
      24 J’écraserai devant lui tous ses ennemis. Je frapperai d’une plaie ceux qui le haïssent.
      25 Ma grâce et ma vérité seront avec lui, Il relèvera le front par la force de mon nom.
      26 J’étendrai jusqu’à la mer sa domination. J’établirai son empire jusque sur les fleuves.
      27 En m’invoquant, il dira : “Mon Père, c’est toi : Tu es le roc qui me sauve, et tu es mon Dieu !”
      28 Et moi, je ferai de lui mon fils premier-né, Le plus élevé des rois, des rois de la terre.
      29 Je lui garderai toujours mon amour, ma grâce, Et mon alliance fidèle lui est assurée.
      30 Je ferai durer toujours sa postérité, Et son trône aussi longtemps que durent les cieux.
      31 Toutefois si ses enfants délaissent ma loi, S’ils ne se conduisent plus selon mes décrets,
      32 S’ils venaient à profaner mes commandements, Et s’ils n’obéissaient plus à ma volonté,
      33 Je châtierais leur péché avec le bâton, Je sévirais par des coups contre leur révolte.
      34 Mais je ne renierai pas mon amour pour lui. Je ne démentirai pas ma fidélité,
      35 Car je ne profanerai jamais mon alliance Et je ne changerai rien à ce que j’ai dit.
      36 Un jour j’ai fait le serment sur ma sainteté : Non, je ne pourrai jamais mentir à David,
      37 Sa lignée subsistera éternellement, Et son trône durera comme le soleil.
      38 Comme la lune, à toujours, il se maintiendra. Là-haut, le témoin céleste restera fidèle ».
      39 Pourtant, tu as délaissé, tu as rejeté, Dans ta colère, celui qui t’est consacré.
      40 Tu as dédaigné l’alliance de ton serviteur, Tu as traîné sa couronne jusque dans la terre.
      41 Tu as fait de larges brèches dans tous ses remparts ; Et ses fortifications, tu les as détruites.
      42 Tous les passants de la route l’ont mis au pillage, Il est un objet d’opprobre pour (tous) ses voisins.
      43 Tu as soutenu la force de ses oppresseurs Et tu as rempli de joie tous ses ennemis.
      44 Tu as même fait dévier les coups de son glaive Et tu ne le soutiens pas pendant le combat.
      45 Tu as terni sa splendeur, jeté bas son trône.
      46 Tu as abrégé ses jours en pleine jeunesse, Et tu l’as couvert de honte et de confusion.
      47 Jusques à quand, Éternel, te cacheras-tu Et laisseras-tu flamber ton indignation ?
      48 Qu’est la durée de ma vie ? Seigneur, souviens-toi Combien elle est éphémère, et pour quel néant Tu as créé tous les hommes, tous les fils d’Adam.
      49 Quel est l’homme qui vivra sans voir le trépas ? Qui peut arracher son âme au séjour des morts ?
      50 Seigneur, où donc est resté ton premier amour Que, dans ta fidélité, tu avais juré à David (ton serviteur) ?
      51 Pense à l’opprobre, Seigneur, de tes serviteurs, Pense à ces peuples nombreux que j’ai sur le cœur,
      52 (Pense) aux outrages, Seigneur, de tes ennemis Qui insultent sans pudeur les pas de ton Oint.

      Esaïe 34

    • Deutéronome 6

      1 » Voici les commandements, les prescriptions et les règles que l'Eternel, votre Dieu, a ordonné de vous enseigner afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession,
      2 afin que tu craignes l'Eternel, ton Dieu, en respectant tous les jours de ta vie, toi, ainsi que ton fils et ton petit-fils, toutes ses prescriptions et tous ses commandements que je te donne, et afin que tu vives longtemps.
      3 Tu les écouteras donc, Israël, et tu veilleras à les mettre en pratique afin d’être heureux et de devenir très nombreux, comme te l'a dit l'Eternel, le Dieu de tes ancêtres, en te promettant un pays où coulent le lait et le miel.
      4 » *Ecoute, Israël ! L'Eternel, notre Dieu, est le seul Eternel.
      5 » *Tu aimeras l'Eternel, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta force.
      6 Les commandements que je te donne aujourd'hui seront dans ton cœur.
      7 Tu les répéteras à tes enfants ; tu en parleras quand tu seras chez toi, quand tu seras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras.
      8 Tu les attacheras à tes mains comme un signe et ils seront comme une marque entre tes yeux.
      9 Tu les écriras sur les montants de la porte de ta maison et sur les portes de tes villes.
      10 » L'Eternel, ton Dieu, va te faire entrer dans le pays qu'il a juré à tes ancêtres, à Abraham, Isaac et Jacob, de te donner. Tu posséderas de grandes et bonnes villes que tu n'as pas construites,
      11 des maisons pleines de toutes sortes de biens et que tu n'as pas remplies, des citernes que tu n'as pas creusées, des vignes et des oliviers que tu n'as pas plantés.
      12 Lorsque tu mangeras à satiété, fais bien attention de ne pas oublier l'Eternel, qui t'a fait sortir d'Egypte, de la maison d'esclavage.
      13 *C’est l'Eternel, ton Dieu, que tu craindras, c’est lui que tu serviras et c’est par son nom que tu prêteras serment.
      14 Vous ne suivrez pas d'autres dieux, pris parmi les dieux des peuples qui sont autour de vous,
      15 car l'Eternel, ton Dieu, est un Dieu jaloux au milieu de toi. La colère de l'Eternel, ton Dieu, s'enflammerait contre toi et il t'exterminerait de la surface de la terre.
      16 *Vous ne provoquerez pas l'Eternel, votre Dieu, comme vous l'avez fait à Massa.
      17 Vous respecterez les commandements de l'Eternel, votre Dieu, ses instructions et ses prescriptions qu'il vous a données.
      18 Tu feras ce qui est droit et ce qui est bien aux yeux de l'Eternel, afin d’être heureux et d’entrer en possession du bon pays que l'Eternel a juré à tes ancêtres de te donner
      19 après avoir chassé tous tes ennemis devant toi, comme il l'a dit.
      20 Lorsque ton fils te demandera un jour : ‘Que signifient les instructions, les prescriptions et les règles que l'Eternel, notre Dieu, vous a données ?’
      21 tu lui diras : ‘Nous étions esclaves du pharaon en Egypte et l'Eternel nous a fait sortir de l'Egypte par sa main puissante.
      22 L'Eternel a accompli sous nos yeux de grands miracles et prodiges, porteurs de malheur pour l'Egypte, pour le pharaon et pour toute sa maison.
      23 Il nous a fait sortir de là pour nous amener dans le pays qu'il avait juré à nos ancêtres de nous donner.
      24 L'Eternel nous a ordonné de mettre toutes ces prescriptions en pratique et de craindre l'Eternel, notre Dieu, afin que nous soyons toujours heureux et qu'il nous conserve la vie, comme il le fait aujourd'hui.
      25 Nous aurons droit à la justice lorsque nous veillerons à mettre en pratique tous ces commandements devant l'Eternel, notre Dieu, comme il nous l'a ordonné.’

      Psaumes 89

      1 Cantique d’Ethan l’Ezrachite.
      2 Je chanterai toujours les bontés de l’Eternel, ma bouche fera connaître ta fidélité de génération en génération.
      3 Oui, je le dis : « La bonté est édifiée pour toujours ; tu fondes ta fidélité dans le ciel. »
      4 J’ai fait alliance avec celui que j’ai choisi, j’ai fait ce serment à mon serviteur David :
      5 « J’affermirai ta descendance pour toujours et j’établirai ton trône pour l’éternité. » – Pause.
      6 Le ciel célèbre tes merveilles, Eternel, et ta fidélité dans l’assemblée des saints.
      7 En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer à l’Eternel ? Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu ?
      8 Dieu est redoutable dans la grande assemblée des saints, il est terrible pour tous ceux qui l’entourent.
      9 Eternel, Dieu de l’univers, qui est puissant comme toi ? Eternel, ta fidélité t’environne.
      10 C’est toi qui maîtrises l’orgueil de la mer ; quand ses vagues se soulèvent, c’est toi qui les calmes.
      11 Tu as écrasé l’Egypte, tu l’as transpercée, tu as dispersé tes ennemis par la puissance de ton bras.
      12 C’est à toi qu’appartient le ciel, à toi aussi la terre ; c’est toi qui as fondé le monde et ce qu’il contient.
      13 Tu as créé le nord et le sud ; le Thabor et l’Hermon acclament ton nom.
      14 Ton bras est puissant, ta main forte, ta droite élevée.
      15 La justice et le droit forment la base de ton trône, la bonté et la vérité sont devant toi.
      16 Heureux le peuple qui sait t’acclamer : il marche à ta lumière, Eternel,
      17 il se réjouit sans cesse à cause de ton nom et tire gloire de ta justice,
      18 car c’est toi qui fais sa beauté et sa puissance ; c’est ta faveur qui relève notre force.
      19 Notre protecteur est à l’Eternel, notre roi appartient au Saint d’Israël.
      20 Tu as parlé à tes fidèles dans une vision, tu as dit : « J’ai prêté secours à un héros, j’ai choisi du milieu du peuple un jeune homme.
      21 J’ai trouvé mon serviteur David, je l’ai désigné par onction avec mon huile sainte.
      22 Ma main le soutiendra et mon bras le fortifiera.
      23 L’ennemi ne pourra pas le tromper, ni le méchant l’opprimer.
      24 J’écraserai ses adversaires devant lui et je frapperai ceux qui le détestent.
      25 Ma fidélité et ma bonté l’accompagneront, et sa force grandira par mon nom.
      26 J’étendrai sa domination sur la mer, et son pouvoir sur les fleuves.
      27 Lui-même fera appel à moi : ‘Tu es mon père, mon Dieu et le rocher de mon salut !’
      28 Et moi, je ferai de lui le premier-né, le plus haut placé des rois de la terre.
      29 Je lui conserverai toujours ma bonté, et mon alliance lui sera assurée.
      30 Je lui donnerai une descendance éternelle, et son trône durera autant que le ciel.
      31 Si ses fils abandonnent ma loi et ne marchent pas suivant mes règles,
      32 s’ils violent mes prescriptions et ne respectent pas mes commandements,
      33 je punirai leurs transgressions avec le bâton et leurs fautes par des coups,
      34 mais je ne lui retirerai pas ma bonté et je ne trahirai pas ma fidélité,
      35 je ne violerai pas mon alliance et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres.
      36 J’ai prêté une fois serment par ma sainteté, je ne mentirai pas à David.
      37 Sa descendance subsistera toujours ; son trône sera pareil au soleil devant moi,
      38 comme la lune il sera établi éternellement. Le témoin qui est dans le ciel est fidèle. » – Pause.
      39 Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé celui que tu avais désigné par onction, tu t’es irrité contre lui !
      40 Tu as rompu l’alliance avec ton serviteur, tu as déshonoré sa couronne en la jetant par terre.
      41 Tu as détruit toutes ses murailles, tu as mis en ruine ses forteresses.
      42 Tous les passants le dépouillent, il est un objet de mépris pour ses voisins.
      43 Tu as fortifié ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ;
      44 tu as fait reculer le tranchant de son épée et tu ne l’as pas soutenu dans le combat.
      45 Tu as mis fin à sa splendeur et tu as jeté son trône à terre ;
      46 tu as abrégé sa jeunesse, tu l’as couvert de honte. – Pause.
      47 Jusqu’à quand, Eternel, resteras-tu caché ? Jusqu’à quand ta fureur brûlera-t-elle comme le feu ?
      48 Rappelle-toi quelle est la durée de ma vie et pour quel néant tu as créé tous les hommes.
      49 Quel homme peut vivre sans voir la mort ? Qui peut sauver son âme du séjour des morts ? – Pause.
      50 Où sont, Seigneur, tes bontés d’autrefois, celles que, dans ta fidélité, tu avais promises par serment à David ?
      51 Souviens-toi, Seigneur, de la honte de tes serviteurs ! Souviens-toi que j’ai la charge de tous ces peuples nombreux !
      52 Souviens-toi des insultes de tes ennemis, Eternel, de leurs insultes contre les pas de celui que tu as désigné par onction !

      Esaïe 34

      1 Approchez-vous, nations, pour bien entendre ! Peuples, soyez attentifs ! Que la terre écoute avec tout ce qu’elle contient, le monde avec tout ce qu'il produit !
      2 En effet, la colère de l'Eternel s’abat sur toutes les nations et sa fureur sur toute leur armée : il les voue à la destruction, il les livre au carnage.
      3 Leurs victimes sont jetées, leurs cadavres exhalent la puanteur et les montagnes ruissellent de leur sang.
      4 Tous les corps célestes se désagrègent ; le ciel est roulé comme un livre et *tous ses corps tomberont comme la feuille de la vigne, comme celle du figuier.
      5 C’est que mon épée s'est enivrée dans le ciel. La voici qui descend pour frapper Edom, ce peuple que, pour respecter le droit, j'ai voué à la destruction définitive.
      6 L'épée de l'Eternel est pleine de sang, recouverte de graisse, du sang des agneaux et des boucs, de la graisse des rognons des béliers. Oui, c’est un repas sacrificiel pour l'Eternel qui se déroule à Botsra, un grand carnage dans le pays d'Edom.
      7 Les buffles tombent avec eux, et les bœufs avec les taureaux. Leur pays s’enivre de ce sang et leur poussière est imprégnée de graisse.
      8 En effet, c'est un jour de vengeance pour l'Eternel, une année de représailles pour la cause de Sion.
      9 L’eau des torrents d'Edom sera changée en goudron et sa poussière en soufre. Son pays deviendra du goudron brûlant
      10 qui ne s’éteindra ni la nuit ni le jour. Sa fumée s'élèvera éternellement. De génération en génération il restera désert, plus jamais personne n'y passera.
      11 Le pélican et le hérisson en prendront possession, la chouette et le corbeau y habiteront. On y étendra le ruban à mesurer du vide et le fil à plomb du chaos.
      12 Ses notables n'y proclameront plus de roi, tous ses princes auront disparu.
      13 Les buissons d’épines pousseront dans ses palais, les ronces et les orties dans ses forteresses. Ce sera le domaine des chacals, le repaire des autruches.
      14 Les bêtes du désert y rencontreront les hyènes et les boucs s'y appelleront l’un l’autre. Le spectre de la nuit y aura sa résidence et y trouvera son endroit de repos.
      15 Le serpent y fera son nid, y déposera ses œufs, les couvera et rassemblera ses petits sous son ombre. Là se rassembleront les vautours, chaque femelle avec son compagnon.
      16 Cherchez dans le livre de l'Eternel et lisez ! Aucune de ces bêtes ne sera absente, aucune femelle avec son compagnon ne manquera. Oui, c’est l’Eternel qui l'a ordonné et c'est son Esprit qui les rassemblera.
      17 Il a procédé à un tirage au sort pour eux, sa main leur a partagé ce pays au ruban à mesurer. Ils en prendront possession pour toujours, ils y auront leur résidence de génération en génération.
    • Deutéronome 6

      1 Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which Yahweh your God commanded to teach you, that you might do them in the land where you go over to possess it;
      2 that you might fear Yahweh your God, to keep all his statutes and his commandments, which I command you, you, and your son, and your son's son, all the days of your life; and that your days may be prolonged.
      3 Hear therefore, Israel, and observe to do it; that it may be well with you, and that you may increase mightily, as Yahweh, the God of your fathers, has promised to you, in a land flowing with milk and honey.
      4 Hear, Israel: Yahweh is our God; Yahweh is one:
      5 and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
      6 These words, which I command you this day, shall be on your heart;
      7 and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
      8 You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.
      9 You shall write them on the door posts of your house, and on your gates.
      10 It shall be, when Yahweh your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn't build,
      11 and houses full of all good things, which you didn't fill, and cisterns dug out, which you didn't dig, vineyards and olive trees, which you didn't plant, and you shall eat and be full;
      12 then beware lest you forget Yahweh, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
      13 You shall fear Yahweh your God; and you shall serve him, and shall swear by his name.
      14 You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you;
      15 for Yahweh your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of Yahweh your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.
      16 You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
      17 You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you.
      18 You shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,
      19 to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
      20 When your son asks you in time to come, saying, "What do the testimonies, the statutes, and the ordinances, which Yahweh our God has commanded you mean?"
      21 then you shall tell your son, "We were Pharaoh's bondservants in Egypt: and Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand;
      22 and Yahweh showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
      23 and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
      24 Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.
      25 It shall be righteousness to us, if we observe to do all this commandment before Yahweh our God, as he has commanded us."

      Psaumes 89

      2 I indeed declare, "Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them."
      3 "I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant,
      4 'I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.'" Selah.
      5 The heavens will praise your wonders, Yahweh; your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
      6 For who in the skies can be compared to Yahweh? Who among the sons of the heavenly beings is like Yahweh,
      7 a very awesome God in the council of the holy ones, to be feared above all those who are around him?
      8 Yahweh, God of Armies, who is a mighty one, like you? Yah, your faithfulness is around you.
      9 You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.
      10 You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.
      11 The heavens are yours. The earth also is yours; the world and its fullness. You have founded them.
      12 The north and the south, you have created them. Tabor and Hermon rejoice in your name.
      13 You have a mighty arm. Your hand is strong, and your right hand is exalted.
      14 Righteousness and justice are the foundation of your throne. Loving kindness and truth go before your face.
      15 Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, Yahweh.
      16 In your name they rejoice all day. In your righteousness, they are exalted.
      17 For you are the glory of their strength. In your favor, our horn will be exalted.
      18 For our shield belongs to Yahweh; our king to the Holy One of Israel.
      19 Then you spoke in vision to your saints, and said, "I have bestowed strength on the warrior. I have exalted a young man from the people.
      20 I have found David, my servant. I have anointed him with my holy oil,
      21 with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.
      22 No enemy will tax him. No wicked man will oppress him.
      23 I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.
      24 But my faithfulness and my loving kindness will be with him. In my name, his horn will be exalted.
      25 I will set his hand also on the sea, and his right hand on the rivers.
      26 He will call to me, 'You are my Father, my God, and the rock of my salvation!'
      27 I will also appoint him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
      28 I will keep my loving kindness for him forevermore. My covenant will stand firm with him.
      29 I will also make his seed endure forever, and his throne as the days of heaven.
      30 If his children forsake my law, and don't walk in my ordinances;
      31 if they break my statutes, and don't keep my commandments;
      32 then I will punish their sin with the rod, and their iniquity with stripes.
      33 But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.
      34 I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.
      35 Once have I sworn by my holiness, I will not lie to David.
      36 His seed will endure forever, his throne like the sun before me.
      37 It will be established forever like the moon, the faithful witness in the sky." Selah.
      38 But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.
      39 You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.
      40 You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
      41 All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
      42 You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
      43 Yes, you turn back the edge of his sword, and haven't supported him in battle.
      44 You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.
      45 You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
      46 How long, Yahweh? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
      47 Remember how short my time is! For what vanity have you created all the children of men!
      48 What man is he who shall live and not see death, who shall deliver his soul from the power of Sheol ? Selah.
      49 Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?
      50 Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,
      51 With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.
      52 Blessed be Yahweh forevermore. Amen, and Amen.

      Esaïe 34

      1 Come near, you nations, to hear! Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it.
      2 For Yahweh is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter.
      3 Their slain will also be cast out, and the stench of their dead bodies will come up; and the mountains will melt in their blood.
      4 All of the army of the sky will be dissolved. The sky will be rolled up like a scroll, and all its armies will fade away, as a leaf fades from off a vine or a fig tree.
      5 For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment.
      6 Yahweh's sword is filled with blood. It is covered with fat, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Yahweh has a sacrifice in Bozrah, And a great slaughter in the land of Edom.
      7 The wild oxen will come down with them, and the young bulls with the mighty bulls; and their land will be drunken with blood, and their dust made greasy with fat.
      8 For Yahweh has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.
      9 Its streams will be turned into pitch, its dust into sulfur, And its land will become burning pitch.
      10 It won't be quenched night nor day. Its smoke will go up forever. From generation to generation, it will lie waste. No one will pass through it forever and ever.
      11 But the pelican and the porcupine will possess it. The owl and the raven will dwell in it. He will stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness.
      12 They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.
      13 Thorns will come up in its palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it will be a habitation of jackals, a court for ostriches.
      14 The wild animals of the desert will meet with the wolves, and the wild goat will cry to his fellow. Yes, the night creature shall settle there, and shall find herself a place of rest.
      15 The arrow snake will make her nest there, and lay, hatch, and gather under her shade. Yes, the kites will be gathered there, every one with her mate.
      16 Search in the book of Yahweh, and read: not one of these will be missing. none will lack her mate. For my mouth has commanded, and his Spirit has gathered them.
      17 He has cast the lot for them, and his hand has divided it to them with a measuring line. They shall possess it forever. From generation to generation they will dwell in it.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.