Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 156

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Deutéronome 9

      1 Écoute, Israël ! Tu vas passer aujourd'hui le Jourdain, pour aller conquérir des nations plus grandes et plus fortes que toi, des villes grandes et fortifiées jusqu'au ciel,
      2 Un peuple grand et de haute taille, les descendants des Anakim que tu connais, et dont tu as entendu dire : Qui subsistera devant les descendants d'Anak ?
      3 Sache donc aujourd'hui que l'Éternel, ton Dieu, qui passe devant toi, est un feu consumant ; c'est lui qui les détruira et qui les abaissera devant toi ; tu les chasseras, et tu les feras périr promptement, comme l'Éternel te l'a dit.
      4 Ne dis point en ton coeur, quand l'Éternel ton Dieu les aura chassés devant toi : C'est à cause de ma justice que l'Éternel m'a amené pour posséder ce pays ; car c'est à cause de l'impiété de ces nations que l'Éternel va les déposséder devant toi.
      5 Ce n'est point à cause de ta justice, ni de la droiture de ton coeur, que tu entres dans leur pays pour le posséder ; mais c'est à cause de l'impiété de ces nations que l'Éternel ton Dieu va les déposséder devant toi, et afin de réaliser la parole que l'Éternel a jurée à tes pères, Abraham, Isaac et Jacob.
      6 Sache donc que ce n'est point pour ta justice que l'Éternel ton Dieu te donne ce bon pays pour le posséder ; car tu es un peuple de cou roide.
      7 Souviens-toi, n'oublie pas que tu as fort irrité l'Éternel ton Dieu dans le désert ; depuis le jour où tu es sorti du pays d'Égypte, jusqu'à votre arrivée en ce lieu, vous avez été rebelles contre l'Éternel.
      8 Vous avez aussi irrité l'Éternel en Horeb ; et l'Éternel se mit en colère contre vous, pour vous détruire.
      9 Quand je montai sur la montagne, pour prendre les tables de pierre, les tables de l'alliance que l'Éternel a traitée avec vous, je demeurai sur la montagne quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain, ni boire d'eau ;
      10 Et l'Éternel me donna les deux tables de pierre, écrites du doigt de Dieu, et sur lesquelles étaient toutes les paroles que l'Éternel avait prononcées, lorsqu'il parlait avec vous sur la montagne, du milieu du feu, au jour de l'assemblée.
      11 Et il arriva qu'au bout de quarante jours et quarante nuits, l'Éternel me donna les deux tables de pierre, les tables de l'alliance.
      12 Puis l'Éternel me dit : Lève-toi, hâte-toi de descendre d'ici ; car ton peuple, que tu as fait sortir d'Égypte, s'est corrompu ; ils se sont bientôt détournés de la voie que je leur avais prescrite ; ils se sont fait une image de fonte.
      13 L'Éternel me parla aussi, en disant : J'ai regardé ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide ;
      14 Laisse-moi, et je les détruirai, et j'effacerai leur nom de dessous les cieux ; mais je te ferai devenir une nation plus puissante et plus grande que celle-ci.
      15 Je retournai donc et je descendis de la montagne (or, la montagne était tout en feu), ayant les deux tables de l'alliance dans mes deux mains.
      16 Alors je regardai, et voici, vous aviez péché contre l'Éternel votre Dieu, vous vous étiez fait un veau de fonte, vous vous étiez bientôt détournés de la voie que l'Éternel vous avait prescrite.
      17 Alors je saisis les deux tables, et je les jetai de mes mains, et je les rompis devant vos yeux.
      18 Puis je me prosternai devant l'Éternel comme auparavant, quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain ni boire d'eau, à cause de tout le péché que vous aviez commis en faisant ce qui est mal aux yeux de l'Éternel, pour l'irriter ;
      19 Car je craignais la colère et la fureur dont l'Éternel était enflammé contre vous pour vous détruire ; et l'Éternel m'exauça encore cette fois.
      20 L'Éternel fut aussi fort irrité contre Aaron, voulant le faire périr ; mais je priai aussi pour Aaron en ce temps-là.
      21 Puis je pris votre péché, le veau que vous aviez fait, et je le brûlai au feu, et je le mis en pièces et le moulus jusqu'à ce qu'il fût réduit en poudre ; et j'en jetai la poudre au torrent qui descendait de la montagne.
      22 Vous avez aussi fort irrité l'Éternel à Thabeéra, à Massa et à Kibroth-Hatthaava.
      23 Et quand l'Éternel vous envoya de Kadès-Barnéa, en disant : Montez, et prenez possession du pays que je vous ai donné ; vous vous rebellâtes contre le commandement de l'Éternel votre Dieu, et vous ne le crûtes point, et vous n'obéîtes point à sa voix.
      24 Vous avez été rebelles à l'Éternel, depuis le jour que je vous connais.
      25 Je me prosternai donc devant l'Éternel les quarante jours et les quarante nuits, durant lesquels je me prosternai, parce que l'Éternel avait dit qu'il vous détruirait ;
      26 Et je priai l'Éternel, et je dis : Seigneur Éternel, ne détruis pas ton peuple et ton héritage, que tu as racheté par ta grandeur, que tu as retiré d'Égypte à main forte.
      27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac et Jacob ; ne regarde point à la dureté de ce peuple, ni à sa méchanceté, ni à son péché ;
      28 De peur que les habitants du pays d'où tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Éternel ne pouvait pas les faire entrer au pays dont il leur avait parlé, et parce qu'il les haïssait, il les a fait sortir pour les faire mourir dans le désert.
      29 Cependant ils sont ton peuple et ton héritage, que tu as retiré d'Égypte par ta grande puissance et ton bras étendu.

      Psaumes 92

      1 Psaume. Cantique pour le jour du Sabbat. II est beau de louer l'Éternel, et de chanter à ton nom, ô Très-Haut !
      2 D'annoncer le matin ta bonté et ta fidélité durant les nuits ;
      3 Sur la lyre à dix cordes et sur le luth, au son des accords de la harpe !
      4 Car, ô Éternel, tu m'as réjoui par tes oeuvres ; je me réjouirai des ouvrages de tes mains.
      5 Que tes oeuvres sont grandes, ô Éternel ! tes pensées sont merveilleusement profondes !
      6 L'homme dépourvu de sens n'y connaît rien, et l'insensé ne comprend pas ceci :
      7 Que les méchants croissent comme l'herbe et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, pour être détruits à jamais.
      8 Mais toi, Éternel, tu es élevé à toujours.
      9 Car voici, tes ennemis, ô Éternel, car voici, tes ennemis périront ; tous ceux qui pratiquent l'iniquité seront dispersés.
      10 Mais tu me fais lever la tête comme le buffle ; je suis oint avec une huile fraîche.
      11 Et mon oeil se plaît à regarder, mes oreilles à entendre ces méchants qui s'élèvent contre moi.
      12 Le juste croîtra comme le palmier ; il s'élèvera comme le cèdre du Liban.
      13 Plantés dans la maison de l'Éternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
      14 Ils porteront encore des fruits dans la blanche vieillesse ; ils seront vigoureux et verdoyants,
      15 Pour annoncer que l'Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.

      Psaumes 93

      1 L'Éternel règne, il est revêtu de majesté ; l'Éternel est revêtu de force, il en est ceint ; aussi le monde est ferme et ne chancelle point.
      2 Ton trône est affermi dès les temps anciens ; tu es, de toute éternité.
      3 Les fleuves ont élevé, ô Éternel, les fleuves ont élevé leur voix ; les fleuves élèvent leurs flots bruyants.
      4 L'Éternel est puissant dans les hauts lieux, plus que les voix des grandes eaux, des flots puissants de la mer.
      5 Tes témoignages sont la fermeté même ; la sainteté orne ta maison, ô Éternel, pour une longue durée.

      Esaïe 37

      1 Lorsque le roi Ézéchias eut entendu cela, il déchira ses vêtements, il se couvrit d'un sac, et entra dans la maison de l'Éternel.
      2 Puis il envoya Éliakim, préfet du palais, et Shebna le secrétaire, et les anciens d'entre les sacrificateurs, couverts de sacs, vers Ésaïe, le prophète, fils d'Amots.
      3 Et ils lui dirent : Ainsi a dit Ézéchias : Ce jour est un jour d'angoisse, de châtiment et d'opprobre ; car les enfants sont venus jusqu'au moment de naître, mais il n'y a point de force pour enfanter.
      4 Peut-être que l'Éternel ton Dieu aura entendu les paroles de Rabshaké, que le roi d'Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter le Dieu vivant ; peut-être que l'Éternel ton Dieu châtiera les paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière en faveur de ce qui reste encore.
      5 Les serviteurs du roi Ézéchias vinrent donc vers Ésaïe.
      6 Et Ésaie leur dit : Vous parlerez ainsi à votre maître : Ainsi a dit l'Éternel : ne crains point à cause des paroles que tu as entendues, par lesquelles les serviteurs du roi d'Assyrie m'ont outragé.
      7 Voici, je vais mettre en lui un esprit tel, qu'ayant appris une nouvelle, il retournera dans son pays ; et je le ferai tomber par l'épée dans son pays.
      8 Rabshaké s'en retourna donc et trouva le roi des Assyriens qui assiégeait Libna ; car il avait appris qu'il était parti de Lakis.
      9 Et le roi entendit dire au sujet de Thirhaca, roi d'Éthiopie : Il est sorti pour te combattre. Et, l'ayant appris, il envoya des messagers à Ézéchias, et leur dit :
      10 Vous parlerez ainsi à Ézéchias, roi de Juda : Que ton Dieu, en qui tu te confies, ne t'abuse pas, en disant : Jérusalem ne sera point livré aux mains du roi d'Assyrie.
      11 Voilà, tu as entendu ce que les rois des Assyriens ont fait à tous les pays : ils les ont détruits entièrement ; et toi, tu échapperais !
      12 Les dieux des nations que mes ancêtres ont détruites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Éden qui sont à Thélassar, les ont-ils délivrées ?
      13 Où est le roi de Hamath, le roi d'Arpad, le roi de la ville de Sépharvaïm, de Héna et d'Ivva ?
      14 Or, quand Ézéchias eut reçu la lettre de la main des messagers et qu'il l'eut lue, il monta à la maison de l'Éternel, et Ézéchias la déploya devant l'Éternel.
      15 Puis Ézéchias fit sa prière à l'Éternel et dit :
      16 Éternel des armées, Dieu d'Israël, qui sièges entre les chérubins ! Toi seul, tu es le Dieu de tous les royaumes de la terre ; c'est toi qui as fait les cieux et la terre.
      17 Éternel, incline ton oreille et écoute ! Éternel, ouvre tes yeux et regarde ! Écoute toutes les paroles de Sanchérib, qu'il m'a envoyé dire pour insulter le Dieu vivant !
      18 Il est vrai, ô Éternel, que les rois d'Assyrie ont ravagé tous les pays et leur propre pays,
      19 Et qu'ils en ont jeté les dieux au feu ; car ce n'étaient pas des dieux, mais l'ouvrage des mains de l'homme, du bois et de la pierre ; aussi les ont-ils détruits.
      20 Maintenant donc, ô Éternel notre Dieu, délivre-nous de sa main, et que tous les royaumes de la terre sachent que toi seul es l'Éternel !
      21 Alors Ésaïe, fils d'Amots, envoya dire à Ézéchias : Ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël : J'ai entendu la prière que tu m'as faite au sujet de Sanchérib, roi d'Assyrie.
      22 C'est ici la parole que l'Éternel a prononcée contre lui : Elle te méprise, elle se rit de toi, la vierge, fille de Sion ; elle hoche la tête après toi, la fille de Jérusalem.
      23 Qui as-tu insulté et outragé, et contre qui as-tu élevé la voix ? Tu as porté tes yeux en haut, sur le Saint d'Israël.
      24 Par tes serviteurs, tu as insulté le Seigneur, et tu as dit : Avec la multitude de mes chars je monterai au sommet des montagnes, aux retraites du Liban ; je couperai ses plus hauts cèdres et ses plus beaux cyprès ; j'atteindrai sa dernière cime, la forêt de son jardin.
      25 J'ai creusé des puits et j'en ai bu les eaux ; j'ai tari, de la plante de mes pieds, tous les fleuves de l'Égypte.
      26 N'as-tu pas appris que j'ai préparé ceci dès longtemps, que dès les temps anciens j'en ai formé le dessein ? Maintenant je le fais arriver, et tu es là pour réduire les villes fortes en monceaux de ruines.
      27 Leurs habitants, privés de force, sont épouvantés et confus ; ils sont comme l'herbe des champs, la tendre verdure, comme l'herbe des toits et le blé brûlés avant de se former en tiges.
      28 Mais je connais ta demeure, ta sortie et ton entrée, et ta fureur contre moi.
      29 Parce que tu es en fureur contre moi, et que ton insolence est montée à mes oreilles, je mettrai ma boucle à tes narines et mon frein à tes lèvres, et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.
      30 Et voici le signe que tu en auras, ô Ézéchias ! On mangera cette année ce qui viendra de soi-même, et la seconde année ce qui croîtra encore sans qu'on sème ; mais la troisième année, vous sèmerez et vous moissonnerez : vous planterez des vignes et vous en mangerez le fruit.
      31 Et ce qui sera réchappé et demeuré de reste à la maison de Juda, poussera ses racines en bas et produira ses fruits en haut.
      32 Car il sortira de Jérusalem quelque reste, et de la montagne de Sion quelques réchappés. La jalousie de l'Éternel des armées fera cela.
      33 C'est pourquoi, ainsi a dit l'Éternel touchant le roi d'Assyrie : Il n'entrera pas dans cette ville, il n'y jettera point de flèche, il ne lui présentera point le bouclier et n'élèvera point de terrasse contre elle.
      34 Il s'en retournera par où il est venu, et il n'entrera pas dans cette ville, dit l'Éternel.
      35 Et je protégerai cette ville pour la sauver, à cause de moi et à cause de David, mon serviteur.
      36 Or un ange de l'Éternel sortit et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes ; et quand on se leva le matin, voilà, c'étaient tous des corps morts.
      37 Et Sanchérib, roi des Assyriens, leva son camp, partit et s'en retourna, et il resta à Ninive.
      38 Et comme il était prosterné dans la maison de Nisroc son dieu, Adrammélec et Sharétser, ses fils, le frappèrent avec l'épée, puis ils se sauvèrent au pays d'Ararat. Et Esarhaddon, son fils, régna en sa place.
    • Deutéronome 9

      1 Ecoute, Israël, tu vas passer aujourd'hui le Jourdain, pour entrer chez des nations plus grandes et plus fortes que toi, vers des villes grandes et murées jusqu'au ciel, pour [les] posséder ;
      2 Vers un peuple grand et haut ; [vers] les enfants des Hanakins, que tu connais, et desquels tu as ouï dire : Qui est-ce qui subsistera devant les enfants de Hanak ?
      3 Sache donc aujourd'hui que l'Eternel ton Dieu, qui passe devant toi, est un feu consumant. C'est lui qui les détruira, et c'est lui qui les abaissera devant toi ; tu les déposséderas, et tu les feras périr subitement comme l'Eternel te l'a dit.
      4 Ne dis point en ton coeur quand l'Eternel ton Dieu les aura chassés de devant toi : C'est à cause de ma justice que l'Eternel m'a fait entrer en ce pays pour le posséder ; car c'est à cause de la méchanceté de ces nations-là que l'Eternel les va chasser de devant toi.
      5 Ce n'est point pour ta justice ni pour la droiture de ton coeur, que tu entres en leur pays pour le posséder ; mais c'est pour la méchanceté de ces nations-là, que l'Eternel ton Dieu les va chasser de devant toi ; et afin de ratifier la parole que l'Eternel a jurée à tes pères, Abraham, Isaac, et Jacob.
      6 Sache donc que ce n'est point pour ta justice, que l'Eternel ton Dieu te donne ce bon pays pour le posséder ; car tu [es] un peuple de col roide.
      7 Souviens-toi, [et] n'oublie pas que tu as fort irrité l'Eternel ton Dieu dans ce désert, [et] que depuis le jour que vous êtes sortis du pays d'Egypte, jusqu'à ce que vous êtes arrivés en ce lieu-ci, vous avez été rebelles contre l'Eternel.
      8 Même en Horeb vous avez fort irrité l'Eternel ; aussi l'Eternel se mit en colère contre vous, pour vous détruire.
      9 Quand je montai en la montagne pour prendre les Tables de pierre, les Tables de l'alliance que l'Eternel avait traitée avec vous, je demeurai en la montagne quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain, et sans boire d'eau.
      10 Et l'Eternel me donna deux Tables de pierre, écrites du doigt de Dieu, et ce qui y était écrit c'étaient les paroles que l'Eternel avait toutes proférées lorsqu'il parlait avec vous sur la montagne, du milieu du feu, au jour de l'assemblée.
      11 Et il arriva qu'au bout de quarante jours et de quarante nuits, l'Eternel me donna les deux Tables de pierre, qui sont les Tables de l'alliance.
      12 Puis l'Eternel me dit : Lève-toi, descends en hâte d'ici ; car ton peuple que tu as fait sortir d'Egypte, s'est corrompu ; ils se sont bien-tôt détournés de la voie que je leur avais commandée, ils se sont fait une image de fonte.
      13 L'Eternel me parla aussi, en disant : J'ai regardé ce peuple, et voici ; c'est un peuple de col roide.
      14 Laisse-moi, et je les détruirai, et j'effacerai leur nom de dessous les cieux, mais je te ferai devenir une nation plus puissante et plus grande que celle-ci.
      15 Je me retirai donc, et je descendis de la montagne. Or la montagne était toute en feu, et j'avais les deux Tables de l'alliance en mes deux mains.
      16 Puis je regardai, et voici, vous aviez péché contre l'Eternel votre Dieu, et vous vous étiez fait un veau de fonte ; vous vous étiez bien-tôt détournés de la voie que l'Eternel vous avait commandée.
      17 Alors je saisis les deux Tables, je les jetai de mes deux mains, et je les rompis devant vos yeux.
      18 Puis je me prosternai devant l'Eternel, durant quarante jours et quarante nuits, comme auparavant, sans manger de pain, et sans boire d'eau, à cause de tout votre péché, que vous aviez commis, en faisant ce qui est déplaisant à l'Eternel, afin de l'irriter.
      19 Car je craignais la colère et la fureur dont l'Eternel était enflammé contre vous pour vous détruire ; et l'Eternel m'exauça encore cette fois-là.
      20 L'Eternel fut aussi fort irrité contre Aaron pour le détruire, mais je priai en ce même temps-là aussi pour Aaron.
      21 Puis je pris votre péché que vous aviez fait, [savoir] le veau, et je le brûlai au feu, je le pilai en le broyant bien, jusqu'à ce qu'il fût réduit en poudre, et j'en jetai la poudre au torrent qui descendait de la montagne.
      22 Vous avez aussi fort irrité l'Eternel en Tabhéra et en Massa, et en Kibrothtaava.
      23 Et quand l'Eternel vous envoya de Kadès-barné, en disant : Montez, et possédez le pays que je vous ai donné, alors vous vous rebellâtes contre le commandement de l'Eternel votre Dieu, vous ne le crûtes point, et vous n'obéîtes point à sa voix.
      24 Vous avez été rebelles à l'Eternel dès le jour que je vous ai connus.
      25 Je me prosternai donc devant l'Eternel durant quarante jours et quarante nuits, durant lesquels je me prosternai, parce que l'Eternel avait dit qu'il vous détruirait.
      26 Et je priai l'Eternel, et je lui dis : Ô Seigneur Eternel ! ne détruis point ton peuple, et ton héritage que tu as racheté par ta grandeur, [et] que tu as retiré d'Egypte, à main forte.
      27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac, et Jacob ; ne regarde point à la dureté de ce peuple, ni a sa méchanceté, ni à son péché ;
      28 De peur que les habitants du pays, dont tu nous as fait sortir, ne disent : Parce que l'Eternel ne les pouvait pas faire entrer au pays dont il leur avait parlé, et parce qu'il les haïssait, il les a fait sortir [d'Egypte] pour les faire mourir en ce désert.
      29 Cependant ils sont ton peuple et ton héritage, que tu as tirés [d'Egypte] par ta grande puissance, et à bras étendu.

      Psaumes 92

      1 Psaume de cantique, pour le jour du Sabbat.
      2 C'est une belle chose que de célébrer l'Eternel, et de psalmodier à ton Nom, ô Souverain !
      3 Afin d'annoncer chaque matin ta bonté et ta fidélité toutes les nuits.
      4 Sur l'instrument à dix cordes, et sur la musette, et par un Cantique [prémédité] sur la harpe.
      5 Car, ô Eternel ! tu m'as réjoui par tes oeuvres ; je me réjouirai des oeuvres de tes mains.
      6 Ô Eternel ! que tes oeuvres sont magnifiques ! tes pensées sont merveilleusement profondes.
      7 L'homme abruti n'y connaît rien, et le fou n'entend point ceci,
      8 [Savoir], que les méchants croissent comme l'herbe, et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, pour être exterminés éternellement.
      9 Mais toi, ô Eternel ! tu es haut élevé à toujours.
      10 Car voici tes ennemis, ô Eternel ! car voici tes ennemis périront, [et] tous les ouvriers d'iniquité seront dissipés.
      11 Mais tu élèveras ma corne comme celle d'une licorne, [et] mon onction sera d'une huile toute fraîche.
      12 Et mon oeil verra en ceux qui m'épient, et mes oreilles entendront touchant les malins, qui s'élèvent contre moi, [ce que je désire].
      13 Le juste fleurira comme la palme, il croîtra comme le cèdre au Liban.
      14 Etant plantés dans la maison de l'Eternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
      15 Encore porteront-ils des fruits dans la vieillesse toute blanche ; ils seront en bon point, et demeureront verts ;
      16 Afin d'annoncer que l'Eternel [est] droit ; c’est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.

      Psaumes 93

      1 L'Eternel règne, il est revêtu de magnificence, l'Eternel est revêtu de force, il s'en est ceint ; aussi la terre habitable est affermie, tellement qu'elle ne sera point ébranlée.
      2 Ton trône a été établi dès lors, tu es de toute éternité.
      3 Les fleuves ont élevé, ô Eternel ! les fleuves ont augmenté leur bruit, les fleuves ont élevé leurs flots ;
      4 L'Eternel, qui est dans les lieux élevés, est plus puissant que le bruit des grosses eaux, et que les fortes vagues de la mer.
      5 Tes témoignages sont fort certains ; Eternel ! la sainteté a orné ta maison pour une longue durée.

      Esaïe 37

      1 Et il arriva qu'aussitôt que le Roi Ezéchias eut entendu ces choses, il déchira ses vêtements, et se couvrit d'un sac ; et entra dans la maison de l'Eternel.
      2 Puis il envoya Eliakim Maître d'hôtel, et Sebna le Secrétaire, et les anciens d'entre les Sacrificateurs, couverts de sacs, vers Esaïe le Prophète fils d'Amots.
      3 Et ils lui dirent ; ainsi a dit Ezéchias ; ce jour-ci est le jour d'angoisse, et de répréhension, et de blasphème ; car les enfants sont venus jusqu'à l'ouverture de la matrice, mais il n'y a point de force pour enfanter.
      4 Peut-être que l'Eternel ton Dieu aura entendu les paroles de Rabsaké, lequel le Roi des Assyriens son maître a envoyé pour blasphémer le Dieu vivant, et lui faire outrage, selon les paroles que l'Eternel ton Dieu a ouïes ; fais donc requête pour le reste qui se trouve encore.
      5 Les serviteurs donc du Roi Ezéchias vinrent vers Esaïe.
      6 Et Esaïe leur dit ; vous direz ainsi à votre maître ; ainsi a dit l'Eternel ; ne crains point pour les paroles que tu as entendues, par lesquelles les serviteurs du roi du Roi des Assyriens m'ont blasphémé.
      7 Voici, je m'en vais mettre en lui un tel esprit, qu'ayant entendu un certain bruit, il retournera en son pays, et je le ferai tomber par l'épée dans son pays.
      8 Or quand Rabsaké s'en fut retourné, il alla trouver le Roi des Assyriens, qui battait Libna ; car [Rabsaké] avait appris qu'il était parti de Lachis.
      9 [Le Roi] donc [des Assyriens] ouït dire touchant Tirhaka Roi d'Ethiopie ; il est sorti pour te combattre ; ce qu'ayant entendu, il envoya des messagers vers Ezéchias, en leur disant ;
      10 Vous parlerez ainsi à Ezéchias Roi de Juda, disant ; que ton Dieu auquel tu te confies, ne t'abuse point, en disant ; Jérusalem ne sera point livrée en la main du Roi des Assyriens.
      11 Voilà, tu as entendu ce que les Rois des Assyriens ont fait à tous les pays, en les détruisant entièrement ; et tu échapperais ?
      12 Les dieux des nations que mes ancêtres ont détruites, [savoir] de Gozan, de Charan, de Retseph, et des enfants d'Héden, qui sont en Phélasar, les ont-ils délivrées ?
      13 Où est le Roi de Hamath, et le Roi d'Arpad, et le Roi de la ville de Sépharvajim, Hénah et Hivah ?
      14 Et quand Ezéchias eut reçu les Lettres de la main des messagers, et les eut lues, il monta en la maison de l'Eternel, et Ezéchias les déploya devant l'Eternel.
      15 Puis Ezéchias fit sa prière à l'Eternel, [en disant] ;
      16 O Eternel des armées ! Dieu d'Israël ! qui es assis entre les Chérubins ; toi seul es le Dieu de tous les royaumes de la terre ; tu as fait les cieux et la terre.
      17 O Eternel ! incline ton oreille, et écoute ; ô Eternel ! ouvre tes yeux, et regarde, et écoute toutes les paroles de Sanchérib, lesquelles il m'a envoyé dire pour blasphémer le Dieu vivant.
      18 Il est bien vrai, ô Eternel ! que les Rois des Assyriens ont détruit tous les pays, et leurs contrées ;
      19 Et qu'ils ont jeté au feu leurs dieux ; car ce n'étaient point des dieux ; mais un ouvrage de main d'homme, du bois et de la pierre ; c'est pourquoi ils les ont détruits.
      20 Maintenant donc, ô Eternel notre Dieu ! délivre-nous de la main de [Sanchérib], afin que tous les Royaumes de la terre sachent que toi seul es l'Eternel.
      21 Alors Esaïe fils d'Amots envoya vers Ezéchias, pour lui dire ; ainsi a dit l'Eternel, le Dieu d'Israël ; quant à ce dont tu m'as requis touchant Sanchérib Roi des Assyriens ;
      22 C'est ici la parole que l'Eternel a prononcée contre lui. La vierge fille de Sion, t'a méprisé, et s'est moquée de toi ; la fille de Jérusalem a branlé la tête après toi.
      23 Qui as-tu outragé et blasphémé ? contre qui as-tu élevé ta voix, et levé tes yeux en haut ? c'est contre le Saint d'Israël.
      24 Tu as outragé le Seigneur par le moyen de tes serviteurs, et tu as dit ; je suis monté avec la multitude de mes chariots sur le haut des montagnes, aux côtés du Liban, je couperai les plus hauts cèdres, et les plus beaux sapins qui y soient, et j'entrerai jusques en son plus haut bout, et en la forêt de son Carmel.
      25 J'ai creusé [des sources], et j'en ai bu les eaux ; et j'ai tari de la plante de mes pieds tous les ruisseaux des forteresses.
      26 N'as-tu pas entendu que déjà dès longtemps j'ai fait cette ville, et que d'ancienneté je l'ai ainsi formée ? et maintenant l'aurais-je conservée pour être réduite en désolation, et les villes munies, en monceaux de ruines ?
      27 Or leurs habitants étant dénués de force ont été épouvantés et confus, et sont devenus [comme] l'herbe des champs ; et l'herbe verte, [comme] le foin des toits, qui [est] sec avant qu'il soit monté en tuyau.
      28 Mais je sais ton repaire, ta sortie, et ton entrée, et comment tu es furieux contre moi.
      29 Parce que tu es furieux contre moi, et que ton insolence est montée à mes oreilles, je mettrai ma boucle en tes narines, et mon mors en ta bouche, et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.
      30 Et ceci te sera pour signe, [ô Ezéchias], c'est qu'on mangera cette année ce qui viendra de soi-même aux champs ; et en la seconde année, ce qui croîtra encore sans semer ; mais la troisième année, vous sèmerez et vous moissonnerez ; vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.
      31 Et ce qui est réchappé, et demeuré de reste dans la maison de Juda, étendra sa racine par-dessous, et elle produira son fruit par-dessus.
      32 Car il sortira de Jérusalem quelques restes, et de la montagne de Sion quelques réchappés, la jalousie de l'Eternel des armées fera cela.
      33 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel touchant le Roi des Assyriens ; il n'entrera point en cette ville, et il n'y jettera aucune flèche, il ne se présentera point contr'elle avec le bouclier, et il ne dressera point de terrasse contr'elle.
      34 Il s'en retournera par le chemin par lequel il est venu, et il n'entrera point en cette ville, dit l'Eternel.
      35 Car je garantirai cette ville, afin de la délivrer pour l'amour de moi, et pour l'amour de David mon serviteur.
      36 Un Ange donc de l'Eternel sortit, et tua cent quatre-vingt-cinq mille [hommes] au camp des Assyriens ; et quand on fut levé de bon matin, voilà c'étaient tous des corps morts.
      37 Et Sanchérib Roi des Assyriens partit de là, il s'en alla, et s'en retourna, et se tint à Ninive.
      38 Et il arriva qu'étant prosterné dans la maison de Nisroc son Dieu, Adrammélec et Saréetser ses fils le tuèrent avec l'épée ; puis ils se sauvèrent au pays d'Ararat, et Esarhaddon son fils régna en sa place.
    • Deutéronome 9

      1 Israël : Tu passes aujourd'hui le Jourdain, pour entrer, pour posséder des nations plus grandes et plus fortes que toi, des villes grandes et murées jusqu'aux cieux,
      2 un peuple grand et de haute stature, les fils des Anakim, que tu connais et dont tu as entendu dire : Qui peut tenir devant les fils d'Anak ?
      3 Et sache aujourd'hui que l'Éternel, ton Dieu, c'est lui qui passe devant toi, un feu consumant ; c'est lui qui les détruira, et lui qui les abattra devant toi ; et tu les dépossèderas, comme l'Éternel te l'a dit.
      4 Ne parle pas en ton coeur, quand l'Éternel, ton Dieu, les aura chassés de devant toi, disant : C'est à cause de ma justice que l'Éternel m'a fait entrer pour posséder ce pays. Mais c'est à cause de la méchanceté de ces nations que l'Éternel les dépossède devant toi.
      5 Ce n'est point à cause de ta justice, ni à cause de la droiture de ton coeur que tu entres pour posséder leur pays ; car c'est à cause de la méchanceté de ces nations que l'Éternel, ton Dieu, les dépossède devant toi, et afin de ratifier la parole que l'Éternel a jurée à tes pères, à Abraham, à Isaac, et à Jacob.
      6 Et sache que ce n'est pas à cause de ta justice que l'Éternel, ton Dieu, te donne ce bon pays pour le posséder ; car tu es un peuple de cou roide.
      7 Souviens-toi, et n'oublie pas comment tu as excité à colère l'Éternel, ton Dieu, dans le désert ; depuis le jour où tu es sorti du pays d'Égypte, jusqu'à votre arrivée en ce lieu, vous avez été rebelles contre l'Éternel.
      8 Et à Horeb, vous avez excité à colère l'Éternel, et l'Éternel s'irrita contre vous, pour vous détruire :
      9 quand je montai sur la montagne pour recevoir les tables de pierre, les tables de l'alliance que l'Éternel avait faite avec vous, je demeurai sur la montagne quarante jours et quarante nuits ; je ne mangeai point de pain, et je ne bus point d'eau :
      10 et l'Éternel me donna les deux tables de pierre, écrites du doigt de Dieu ; et sur elles étaient écrites toutes les paroles que l'Éternel vous avait dites sur la montagne, du milieu du feu, le jour de la congrégation ;
      11 et il arriva, au bout de quarante jours et de quarante nuits, que l'Éternel me donna les deux tables de pierre, les tables de l'alliance ;
      12 et l'Éternel me dit : Lève-toi, descends promptement d'ici, car ton peuple, que tu as fait sortir d'Égypte, s'est corrompu ; ils se sont vite détournés du chemin que je leur avais commandé, ils se sont fait une image de fonte.
      13 Et l'Éternel me parla, disant : J'ai vu ce peuple, et voici, c'est un peuple de cou roide.
      14 Laisse-moi, et je les détruirai, et j'effacerai leur nom de dessous les cieux ; et je ferai de toi une nation plus forte et plus nombreuse qu'eux.
      15 Et je me tournai, et je descendis de la montagne (et la montagne était brûlante de feu), et les deux tables de l'alliance étaient sur mes deux mains.
      16 Et je vis, et voici, vous aviez péché contre l'Éternel, votre Dieu ; vous vous étiez fait un veau de fonte ; vous vous étiez vite détournés du chemin que l'Éternel vous avait commandé.
      17 Et je saisis les deux tables, et les jetai de dessus mes deux mains, et je les brisai devant vos yeux.
      18 Et je me prosternai devant l'Éternel, comme au commencement, quarante jours et quarante nuits ; je ne mangeai point de pain, et je ne bus point d'eau, à cause de tout votre péché que vous aviez commis, en faisant ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel afin de le provoquer à colère ;
      19 car j'eus peur de la colère et de la fureur dont l'Éternel était courroucé contre vous pour vous détruire ; et l'Éternel m'écouta aussi cette fois-là.
      20 Et l'Éternel fut fort irrité contre Aaron, pour le détruire ; et j'intercédai aussi pour Aaron, en ce temps-là ;
      21 et je pris votre péché, le veau que vous aviez fait, et je le brûlai au feu, et je le pilai, je le moulus bien, jusqu'à ce qu'il fût réduit en poudre, et j'en jetai la poudre dans le torrent qui descendait de la montagne.
      22 Et à Tabhéra, et à Massa, et à Kibroth-Hattaava, vous avez excité à colère l'Éternel.
      23 Et lorsque l'Éternel vous envoya de Kadès-Barnéa, en disant : Montez, et possédez le pays que je vous ai donné, vous vous rebellâtes contre le commandement de l'Éternel, votre Dieu, et vous ne le crûtes point, et vous n'écoutâtes pas sa voix.
      24 Vous avez été rebelles à l'Éternel depuis le jour que je vous ai connus.
      25 Et je me prosternai devant l'Éternel, les quarante jours et les quarante nuits pendant lesquels je me prosternai devant lui ; car l'Éternel avait dit qu'il vous détruirait.
      26 Et je suppliai l'Éternel, et je dis : Seigneur Éternel ! ne détruis pas ton peuple, et ton héritage, que tu as racheté par ta grandeur, que tu as fait sortir d'Égypte à main forte !
      27 Souviens-toi de tes serviteurs, d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob ; ne regarde pas à la dureté de ce peuple, et à sa méchanceté, et à son péché ;
      28 de peur qu'on ne dise dans le pays d'où tu nous as fait sortir : Parce que l'Éternel ne pouvait pas les faire entrer dans le pays qu'il leur avait promis, et parce qu'il les haïssait, il les a fait sortir pour les faire mourir dans le désert.
      29 Or ils sont ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir par ta grande puissance et par ton bras étendu.

      Psaumes 92

      1 Il est bon de célébrer l'Éternel, et de chanter des cantiques à la gloire de ton nom, ô Très-haut !
      2 D'annoncer le matin ta bonté, et ta fidélité dans les nuits,
      3 Sur l'instrument à dix cordes, et sur le luth, et sur le higgaïon avec la harpe.
      4 ô Éternel ! tu m'as réjoui par tes actes ; je chanterai de joie à cause des oeuvres de tes mains.
      5 Éternel ! que tes oeuvres sont grandes ! tes pensées sont très-profondes :
      6 L'homme stupide ne le connaît pas, et l'insensé ne le comprend pas.
      7 Quand les méchants poussent comme l'herbe et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, c'est pour être détruits à perpétuité.
      8 Mais toi, Éternel ! tu es haut élevé pour toujours.
      9 Car voici, tes ennemis, ô Éternel ! car voici, tes ennemis périront, tous les ouvriers d'iniquité seront dispersés.
      10 Mais tu élèveras ma corne comme celle du buffle ; je serai oint d'une huile fraîche.
      11 Et mon oeil verra son plaisir en mes ennemis, et mes oreilles se repaîtront du sort des méchants qui s'élèvent contre moi.
      12 Le juste poussera comme le palmier, il croîtra comme le cèdre dans le Liban.
      13 Ceux qui sont plantés dans la maison de l'Éternel fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
      14 Ils porteront des fruits encore dans la blanche vieillesse, ils seront pleins de sève, et verdoyants,
      15 Afin d'annoncer que l'Éternel est droit. Il est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.

      Psaumes 93

      1 L'Éternel règne, il s'est revêtu de majesté ; l'Éternel s'est revêtu, il s'est ceint de force : aussi le monde est affermi, il ne sera pas ébranlé.
      2 Ton trône est établi dès longtemps ; tu es dès l'éternité.
      3 Les fleuves ont élevé, ô Éternel ! les fleuves ont élevé leur voix, les fleuves ont élevé leurs flots mugissants.
      4 L'Éternel, dans les lieux hauts, est plus puissant que la voix des grosses eaux que les puissantes vagues de la mer.
      5 Tes témoignages sont très-sûrs. La sainteté sied à ta maison, ô Éternel ! pour de longs jours.

      Esaïe 37

      1 Et il arriva, quand le roi Ézéchias eut entendu ces choses, qu'il déchira ses vêtements, et se couvrit d'un sac, et entra dans la maison de l'Éternel.
      2 Et il envoya Éliakim, qui était préposé sur la maison, et Shebna le scribe, et les anciens des sacrificateurs, couverts de sacs, vers Ésaïe le prophète, fils d'Amots ;
      3 et ils lui dirent : Ainsi dit Ézéchias : Ce jour est un jour d'angoisse, et de châtiment, et d'opprobre ; car les enfants sont venus jusqu'à la naissance, et il n'y a point de force pour enfanter.
      4 Peut-être l'Éternel, ton Dieu, entendra-t-il les paroles du Rab-Shaké, que le roi d'Assyrie, son seigneur, a envoyé pour outrager le Dieu vivant, et punira-t-il les paroles que l'Éternel, ton Dieu, a entendues. Fais donc monter une prière pour le résidu qui se trouve encore.
      5 Et les serviteurs du roi Ézéchias vinrent vers Ésaïe.
      6 Et Ésaïe leur dit : Vous direz ainsi à votre seigneur : Ainsi dit l'Éternel : Ne crains pas à cause des paroles que tu as entendues, par lesquelles les serviteurs du roi d'Assyrie m'ont blasphémé.
      7 Voici, je vais mettre en lui un esprit, et il entendra une nouvelle, et retournera dans son pays ; et je le ferai tomber par l'épée dans son pays.
      8 Et le Rab-Shaké s'en retourna, et trouva le roi d'Assyrie faisant la guerre à Libna ; car il avait appris qu'il était parti de Lakis.
      9 Et le roi d'Assyrie ouït dire touchant Tirhaka, roi d'Éthiopie : Il est sorti pour te faire la guerre. Lorsqu'il entendit, il envoya des messagers à Ézéchias, disant :
      10 Vous parlerez ainsi à Ézéchias, roi de Juda, disant : Que ton Dieu, en qui tu te confies, ne te trompe point, disant : Jérusalem ne sera pas livrée en la main du roi d'Assyrie.
      11 Voici, tu as entendu ce que les rois d'Assyrie ont fait à tous les pays, les détruisant entièrement ; et toi, tu serais délivré !
      12 Est-ce que les dieux des nations que mes pères ont détruites les ont délivrées, Gozan, et Charan, et Rétseph, et les fils d'Éden qui étaient en Thelassar ?
      13 Où est le roi de Hamath, et le roi d'Arpad, et le roi de la ville de Sepharvaïm, d'Héna, et d'Ivva ?
      14 Et Ézéchias prit la lettre de la main des messagers, et la lut, et monta dans la maison de l'Éternel ; et Ézéchias la déploya devant l'Éternel.
      15 Et Ézéchias pria l'Éternel, disant :
      16 Éternel des armées, Dieu d'Israël, qui es assis entre les chérubins, toi, le Même, toi seul tu es le Dieu de tous les royaumes de la terre ; toi, tu as fait les cieux et la terre.
      17 Éternel ! incline ton oreille et écoute. Éternel ! ouvre tes yeux, et vois ; et écoute toutes les paroles de Sankhérib, qui a envoyé pour outrager le Dieu vivant.
      18 Il est vrai, Éternel ! les rois d'Assyrie ont dévasté tous les pays et leurs terres,
      19 et ont jeté au feu leurs dieux ; car ce n'étaient pas des dieux, mais l'ouvrage de mains d'homme, -du bois, et de la pierre ; et ils les ont détruits.
      20 Et maintenant, Éternel, notre Dieu ! sauve-nous de sa main, afin que tous les royaumes de la terre sachent que toi seul tu es l'Éternel.
      21 Et Ésaïe, fils d'Amots, envoya vers Ézéchias, disant : Ainsi dit l'Éternel, le Dieu d'Israël : Quant à la prière que tu m'as faite au sujet de Sankhérib, roi d'Assyrie,
      22 c'est ici la parole que l'Éternel a prononcée contre lui : la vierge, fille de Sion, te méprise, elle se moque de toi ; la fille de Jérusalem secoue la tête après toi.
      23 Qui as-tu outragé et blasphémé ? Et contre qui as-tu élevé la voix ? C'est contre le Saint d'Israël que tu as levé tes yeux en haut.
      24 Par tes serviteurs, tu as outragé le seigneur, et tu as dit : Avec la multitude de mes chars j'ai gravi le haut des montagnes, les parties reculées du Liban, et je couperai ses hauts cèdres, l'élite de ses cyprès, et je parviendrai jusqu'à sa dernière cime, à la forêt de son Carmel.
      25 J'ai creusé, et j'ai bu de l'eau ; et j'ai desséché avec la plante de mes pieds tous les fleuves de Matsor...
      26 N'as-tu pas entendu que j'ai fait cela dès longtemps, et que je l'ai formé dès les jours d'autrefois ? Maintenant je l'ai fait arriver, pour que tu réduises en monceaux de ruines des villes fortes.
      27 Et leurs habitants ont été sans force, ils ont été terrifiés, et ont été couverts de honte ; ils ont été comme l'herbe des champs et l'herbe verte, comme l'herbe des toits et la récolte flétrie avant qu'elle soit en tige.
      28 Mais je sais ton habitation, et ta sortie et ton entrée, et ta rage contre moi.
      29 Parce que tu es plein de rage contre moi, et que ton insolence est montée à mes oreilles, je mettrai mon anneau à ton nez et mon frein entre tes lèvres, et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.
      30 Et ceci en sera le signe pour toi : on mangera cette année ce qui lève des grains tombés, et la seconde année ce qui croît de soi-même ; et la troisième année, vous sèmerez et vous moissonnerez, et vous planterez des vignes et vous en mangerez le fruit.
      31 Et ce qui est réchappé et demeuré de reste de la maison de Juda, poussera encore des racines en bas et produira du fruit en haut.
      32 Car de Jérusalem sortira un résidu, et de la montagne de Sion ce qui est réchappé. La jalousie de l'Éternel des armées fera cela.
      33 C'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel touchant le roi d'Assyrie : Il n'entrera pas dans cette ville, et il n'y lancera point de flèche ; il ne lui présentera pas le bouclier, et il n'élèvera point de terrasse contre elle.
      34 Il s'en retournera par le chemin par lequel il est venu, et il n'entrera pas dans cette ville, dit l'Éternel.
      35 Et je protégerai cette ville, afin de la sauver, à cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.
      36 Et un ange de l'Éternel sortit, et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes ; et quand on se leva le matin, voici, c'étaient tous des corps morts.
      37 Et Sankhérib, roi d'Assyrie, partit et s'en alla et s'en retourna, et habita à Ninive.
      38 Et il arriva, comme il se prosternait dans la maison de Nisroc, son dieu, qu'Adrammélec et Sharétser, ses fils, le frappèrent avec l'épée ; et ils se sauvèrent dans le pays d'Ararat ; et Ésar-Haddon, son fils, régna à sa place.
    • Deutéronome 9

      1 Israélites, écoutez ! Vous êtes maintenant sur le point de traverser le Jourdain. Vous allez mettre en fuite des nations plus nombreuses et plus puissantes que vous, et vous vous emparerez de villes imposantes, dont les murailles s’élèvent jusqu’au ciel.
      2 Vous déposséderez en particulier les Anaquites, gens puissants et de haute taille, dont on dit, comme vous le savez : « Qui peut subsister devant les descendants d’Anac ? »
      3 Vous pourrez constater sous peu que le Seigneur votre Dieu marche devant vous, comme un feu qui détruit tout ; il les écrasera, les obligera à céder devant vous. Vous les déposséderez et vous les exterminerez sans tarder, comme le Seigneur vous l’a promis.
      4 Lorsque le Seigneur votre Dieu les aura chassés devant vous, n’allez pas vous vanter en disant : « Le Seigneur nous permet de prendre possession de ce pays parce que nous l’avons mérité ! » En réalité, c’est à cause de la mauvaise conduite de ces peuples que le Seigneur les mettra en fuite à votre approche
      5 et que vous pourrez prendre possession de leur pays. Ce n’est vraiment pas parce que vous le mériteriez par votre loyauté ! Le Seigneur chassera ces peuples à cause de leur mauvaise conduite, et pour réaliser la promesse faite à vos ancêtres Abraham, Isaac et Jacob.
      6 Sachez-le donc, le Seigneur votre Dieu vous laissera vous emparer de ce bon pays, mais non parce que vous le mériteriez. En fait, vous êtes un peuple de rebelles !
      7 Souvenez-vous comment vous avez provoqué la colère du Seigneur votre Dieu dans le désert ! Ne l’oubliez jamais ! Depuis le jour où vous avez quitté l’Égypte jusqu’à votre arrivée ici, vous n’avez pas cessé d’être en révolte contre lui.
      8 Au mont Horeb en particulier, vous avez mis le Seigneur dans une si grande colère qu’il voulait vous exterminer.
      9 J’étais monté sur la montagne pour y recevoir les tablettes de pierre, document de l’alliance que le Seigneur avait conclue avec vous. Je suis resté quarante jours et quarante nuits sur la montagne, sans rien manger ni boire.
      10 Le Seigneur Dieu m’a remis les deux tablettes de pierre sur lesquelles il avait écrit lui-même tous les commandements qu’il vous avait communiqués du milieu du feu, le jour où vous étiez rassemblés au pied de la montagne.
      11 Au bout des quarante jours et quarante nuits, après m’avoir remis le document de l’alliance,
      12 le Seigneur m’a dit : « Redescends tout de suite d’ici, car le peuple que tu as fait sortir d’Égypte a commis un grave péché. Ils n’ont pas tardé à s’écarter du chemin que je leur avais indiqué et se sont fabriqué une idole en métal fondu. »
      13 Et le Seigneur a ajouté : « Eh bien, je l’ai constaté, ce peuple est un peuple de rebelles !
      14 Laisse-moi intervenir : je vais les exterminer, je vais effacer tout souvenir d’eux sur la terre. Ensuite je ferai naître de toi une nation plus puissante et plus nombreuse qu’eux. »
      15 Je suis redescendu de la montagne, qui semblait en feu. Je tenais des deux mains les tablettes de pierre, document de l’alliance.
      16 J’ai vu alors que vous aviez effectivement péché contre le Seigneur votre Dieu : vous aviez fabriqué un veau en métal fondu ! Vous n’aviez pas tardé à vous écarter du chemin indiqué par le Seigneur.
      17 C’est pourquoi j’ai jeté les deux tablettes de pierre que je tenais et je les ai fracassées sous vos yeux.
      18 Ensuite je suis tombé à terre devant le Seigneur, et je suis resté là de nouveau quarante jours et quarante nuits, sans rien manger ni boire. J’ai fait cela à cause du péché que vous aviez commis : vous aviez agi d’une manière qui déplaît au Seigneur et qui l’irrite.
      19 Je redoutais la colère que le Seigneur ressentait contre vous, colère si ardente qu’il voulait vous exterminer. Pourtant, cette fois-là encore, le Seigneur a entendu ma prière.
      20 Sa colère était particulièrement vive à l’égard d’Aaron et il voulait le faire mourir, mais j’ai prié pour lui aussi ce jour-là.
      21 J’ai pris le veau que vous aviez fabriqué, œuvre de votre péché, et je l’ai jeté dans le feu. Puis j’ai écrasé ce qui restait, je l’ai réduit en fine poussière, et j’ai jeté cette poussière dans le torrent qui descend de la montagne.
      22 A Tabéra, à Massa, à Quibroth-Taava, vous avez aussi provoqué la colère du Seigneur.
      23 Et à Cadès-Barnéa, quand il voulut vous envoyer en expédition en vous disant : « Allez vous emparer du pays que je vous donne », vous avez désobéi aux ordres du Seigneur votre Dieu. Vous n’avez pas eu confiance en lui et vous n’avez pas tenu compte de ce qu’il vous disait.
      24 Depuis qu’il vous connaît, vous avez toujours été rebelles à l’égard du Seigneur.
      25 Lorsque le Seigneur a menacé de vous exterminer, je suis tombé à terre devant lui et je suis resté ainsi quarante jours et quarante nuits.
      26 Je lui ai adressé cette prière : « Seigneur Dieu, ne détruis pas le peuple qui t’appartient, le peuple que tu as libéré et fait sortir d’Égypte, grâce à ton autorité souveraine et à ta puissance irrésistible.
      27 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac et Jacob ! Ne prête pas attention à l’insoumission, à la méchanceté et aux péchés de ce peuple.
      28 Il ne faut pas qu’on puisse dire, dans le pays d’où tu nous as fait sortir : “Le Seigneur n’était pas capable d’amener ces gens dans le pays qu’il leur avait promis”, ou encore : “Il ne les aimait pas, et il les a délivrés seulement pour les laisser mourir dans le désert.”
      29 Seigneur, ils sont ton peuple, ils t’appartiennent, eux que tu as libérés en déployant ta force et ta puissance irrésistibles. »

      Psaumes 92

      1 Psaume. Chant pour le jour du sabbat.
      2 Comme on fait bien de te louer, Seigneur, et de te célébrer en chantant, Dieu très-haut !
      3 d’annoncer dès le matin ta bonté, et pendant la nuit ta fidélité,
      4 au son du luth et de la harpe, aux accords de la lyre !
      5 Ce que tu as fait, Seigneur, m’a réjoui, je crie ma joie pour ce que tu as réalisé.
      6 Seigneur, que tes actions sont grandioses et tes pensées profondes !
      7 Le sot ne s’en rend pas compte, l’idiot n’y comprend rien.
      8 Les méchants poussent comme la mauvaise herbe, les gens malfaisants sont tous florissants, mais la ruine définitive les attend.
      9 Toi, Seigneur, tu domines pour toujours la situation.
      10 Quant à tes ennemis, Seigneur, quant à tes ennemis ils tomberont morts, et ceux qui font le malheur des autres seront tous éparpillés.
      11 Tu m’as donné la force du buffle, tu as versé sur moi un peu d’huile fraîche.
      12 Je vois la défaite de mes adversaires, j’entends crier mes agresseurs malfaisants.
      13 Mais le fidèle pousse droit comme un palmier, il s’étend comme un cèdre du Liban.
      14 Il est un arbre planté dans la cour du temple, il s’épanouit chez le Seigneur notre Dieu.
      15 Même en vieillissant, il porte encore des fruits, il reste plein de sève et de vie,
      16 preuve vivante que le Seigneur est juste et sans détour, lui, mon Rocher.

      Psaumes 93

      1 Le Seigneur est roi, drapé de majesté comme d’un vêtement, entouré de force comme d’une ceinture. La terre est donc ferme, elle tiendra bon.
      2 Seigneur, depuis longtemps ton trône est solidement établi, depuis toujours tu es Dieu.
      3 Jadis, les océans hurlaient, ils hurlaient de fureur. Ils peuvent bien hurler encore !
      4 Car dominant le bruit des flots et le fracas des grosses vagues, là-haut tu en imposes à tous, Seigneur.
      5 Tes commandements sont parfaitement sûrs ; le temple est la maison qui t’est réservée, Seigneur, tant que le monde durera.

      Esaïe 37

      1 Dès que le roi Ézékias eut entendu leur rapport, il déchira lui aussi ses vêtements, prit la tenue de deuil et se rendit au temple du Seigneur.
      2 En même temps, il envoya le chef du palais Éliaquim, le secrétaire Chebna et les prêtres les plus anciens chez le prophète Ésaïe, fils d’Amots. Ces hommes, eux aussi en tenue de deuil,
      3 devaient dire au prophète : « Voici un message d’Ézékias : “Ce jour est pour nous un jour d’angoisse, de punition, d’humiliation. Comme on dit, l’enfant est à terme, mais la mère manque de force pour le mettre au monde.
      4 Le roi d’Assyrie a envoyé son aide de camp pour insulter le Dieu vivant. Ah, si seulement le Seigneur ton Dieu entendait ces insultes et le punissait d’avoir ainsi parlé ! Toi, prie le Seigneur en faveur de ce qui reste de son peuple.” »
      5 Quand les envoyés du roi Ézékias eurent accompli leur démarche auprès d’Ésaïe,
      6 celui-ci leur dit : « Allez rapporter à votre maître ce que déclare le Seigneur : “Tu as entendu les officiers du roi d’Assyrie m’insulter. N’aie pas peur de ce qu’ils ont dit.
      7 Le roi va recevoir une nouvelle ; je lui inspirerai alors de retourner dans son pays. Et là-bas, je le ferai mourir assassiné.” »
      8 L’aide de camp assyrien apprit que son maître avait quitté Lakich pour assiéger Libna ; c’est donc là qu’il vint le trouver.
      9 Le roi d’Assyrie fut informé que le Pharaon Tiraca l’Éthiopien venait l’attaquer. Quand il reçut la nouvelle, il fit porter ce message à Ézékias,
      10 le roi de Juda : « Tu comptes trop sur ton Dieu en prétendant qu’il m’empêchera de prendre Jérusalem ; ne te laisse pas tromper par lui.
      11 Tu as bien appris comment les rois d’Assyrie ont traité tous les autres pays et les ont dévastés. Et tu t’imagines que vous serez épargnés ?
      12 Quand mes prédécesseurs ont détruit Gozan, Haran, Ressef et la capitale des Édénites, Télassar, les dieux de ces nations n’ont pas pu préserver ces villes.
      13 Réfléchis au sort des rois de Hamath, Arpad, Laïr, Sefarvaïm, Héna et Ava ! »
      14 Ézékias prit la lettre apportée par les messagers assyriens et la lut. Puis il monta au temple et la présenta au Seigneur.
      15 Ensuite il prononça cette prière :
      16 « Seigneur de l’univers, Dieu d’Israël, toi qui sièges au-dessus des chérubins, c’est toi qui es le seul Dieu pour tous les royaumes du monde, c’est toi qui as fait le ciel et la terre.
      17 Seigneur, écoute bien, regarde attentivement, remarque les insultes que les messagers de Sennakérib ont prononcées contre toi, le Dieu vivant !
      18 Seigneur, c’est vrai, les rois d’Assyrie ont exterminé les autres nations et ravagé leurs territoires.
      19 Ils ont pu mettre au feu et détruire les dieux de ces nations, parce que ce n’étaient pas de vrais dieux, mais seulement des statues de bois ou de pierre fabriquées par les hommes.
      20 Mais toi, Seigneur notre Dieu, sauve-nous maintenant des griffes de Sennakérib. Alors, dans tous les royaumes du monde, on saura, Seigneur, que toi seul es Dieu. »
      21 Alors Ésaïe, fils d’Amots, fit porter ce message à Ézékias : « Voici ce que déclare le Seigneur, Dieu d’Israël, en réponse à la prière que tu lui as adressée au sujet du roi d’Assyrie, Sennakérib.
      22 Écoute les paroles qu’il prononce contre Sennakérib : La cité de Sion te méprise, elle te trouve ridicule. Jérusalem la belle rit de toi en hochant la tête.
      23 Qui as-tu insulté ? Qui as-tu outragé ? Contre qui as-tu osé parler et jeter un regard arrogant ? Contre moi, l’unique vrai Dieu, le Dieu d’Israël !
      24 Tu t’es servi de tes valets pour m’insulter, moi le Seigneur. Tu as dit : “Moi, Sennakérib, grâce à mes nombreux chars, j’ai gravi des sommets jusqu’au cœur du Liban, pour y couper ses plus beaux cèdres et ses plus hauts cyprès. J’atteindrai ses derniers sommets et son parc forestier.
      25 Moi, j’ai creusé des puits et j’en ai bu l’eau. Je mettrai à sec les bras du Nil rien qu’en posant les pieds sur le sol égyptien !”
      26 Eh bien, Sennakérib, ne le sais-tu pas ? Depuis longtemps, c’est moi qui ai préparé ces événements. Depuis un lointain passé j’en ai formé le plan, maintenant, je les réalise. Je t’avais destiné à réduire en tas de ruines les villes fortifiées.
      27 Leurs habitants, les bras ballants, sont paralysés de peur et se sentent humiliés. Ils font penser à l’herbe des champs, à la verdure des prés, aux plantes sur les toits grillées par le vent d’est.
      28 Et je sais tout de toi : quand tu te lèves ou tu t’assieds, quand tu sors ou quand tu entres, et quand tu t’emportes contre moi.
      29 Or tu t’es emporté contre moi, j’ai entendu tes insolences. C’est pourquoi je vais te maîtriser par un crochet dans le nez, par un mors dans la bouche. Je te ramènerai chez toi par le chemin que tu as pris pour venir.
      30 Quant à toi, Ézékias, je te signale ce qui doit arriver : cette année, on consommera le blé qui aura poussé tout seul ; l’année prochaine également. Mais l’année suivante, vous pourrez semer et moissonner votre blé, cultiver vos vignes et profiter de la vendange.
      31 Les survivants du royaume de Juda seront de nouveau comme un arbre qui enfonce ses racines dans le sol et dont les branches se couvrent de fruits.
      32 Oui, à Jérusalem surgira un peuple de survivants, sur le mont Sion se lèveront des rescapés. » Ésaïe ajouta : « Voilà ce que fera le Seigneur de l’univers dans son ardent amour.
      33 Et maintenant voici ce qu’il déclare au sujet du roi d’Assyrie : “Il n’entrera pas dans cette ville, il ne tirera pas de flèches contre elle, il ne lancera pas d’attaque à l’abri des boucliers, il n’élèvera pas de remblai pour donner l’assaut.
      34 Il repartira par le chemin qu’il avait pris pour venir. Il n’entrera pas ici, je le déclare, moi le Seigneur.
      35 Je protégerai Jérusalem et je la sauverai, parce que je suis Dieu, et par fidélité à David mon serviteur.” »
      36 Effectivement l’ange du Seigneur intervint dans le camp assyrien et y fit mourir cent quatre-vingt-cinq mille hommes. Le lendemain matin, les survivants, à leur réveil, découvrirent tous ces cadavres.
      37 Alors Sennakérib, le roi d’Assyrie, fit démonter le camp et repartit pour Ninive, sa capitale, où il resta.
      38 Un jour qu’il était en prière au temple de son dieu Nisrok, deux de ses fils, Adrammélek et Saresser, l’assassinèrent, puis ils s’enfuirent au pays d’Ararat. Un autre de ses fils, Assarhaddon, lui succéda.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.