Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 164

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Deutéronome 18

      1 Les prêtres-lévites et les autres membres de la tribu de Lévi ne recevront pas de terres en partage comme le reste des Israélites. Pour se nourrir, ils disposeront des sacrifices offerts au Seigneur et des autres biens qui lui reviennent.
      2 Ils n’auront pas de territoire parmi les Israélites, car ce qu’ils ont en partage, c’est le privilège de servir le Seigneur, comme il le leur a dit.
      3 Les prêtres ont droit à une partie des animaux, bœufs, moutons ou chèvres, que les Israélites offrent en sacrifice de communion : on doit leur en donner l’épaule, les joues et l’estomac.
      4 Vous leur remettrez également les premiers produits du sol, blé, vin nouveau et huile, ainsi que la laine des premiers moutons que vous tondrez.
      5 Le Seigneur votre Dieu a, en effet, choisi les descendants de Lévi parmi toutes les tribus, afin qu’ils exercent pour toujours leur ministère à son service.
      6 Si un lévite désire quitter la ville d’Israël où il réside et venir dans le lieu que le Seigneur aura choisi,
      7 il pourra exercer là son ministère au service du Seigneur son Dieu, au même titre que tous les autres lévites présents au sanctuaire.
      8 Il aura droit, pour sa nourriture, à une part semblable à la leur, indépendamment de ce que lui aura rapporté la vente de ses biens de famille.
      9 Lorsque vous aurez pénétré dans le pays que le Seigneur votre Dieu vous accordera, vous ne vous mettrez pas à imiter les pratiques abominables de ses habitants actuels.
      10 Qu’on ne trouve parmi vous personne qui offre son fils ou sa fille en sacrifice, ni personne qui s’adonne à la magie ou à la divination, qui observe les présages ou se livre à la sorcellerie,
      11 qui jette des sorts ou qui interroge d’une manière ou d’une autre les esprits des morts.
      12 Le Seigneur votre Dieu a en horreur ceux qui agissent ainsi, et c’est pourquoi il va déposséder les habitants de ce pays lorsque vous arriverez.
      13 Pour vous, conduisez-vous de manière irréprochable à l’égard du Seigneur votre Dieu.
      14 Les peuples que vous allez déposséder écoutent les conseils de ceux qui pratiquent la magie ou la divination. Le Seigneur votre Dieu vous interdit d’agir ainsi.
      15 Il vous enverra un prophète comme moi, Moïse, qui sera un membre de votre peuple : vous écouterez ce qu’il vous dira.
      16 C’est bien ce que vous avez demandé au Seigneur, le jour où vous étiez rassemblés au mont Horeb ; vous avez dit : « Nous ne voulons plus entendre le Seigneur notre Dieu nous parler directement, ni voir ce feu ardent ! Nous ne tenons pas à mourir ! »
      17 Le Seigneur m’a alors déclaré : « Ce peuple a eu raison de parler ainsi.
      18 Je vais leur envoyer un prophète comme toi, qui sera un membre de leur peuple. Je lui communiquerai mes messages, et il leur transmettra tout ce que je lui ordonnerai.
      19 Si un homme ne tient pas compte des paroles que le prophète prononcera en mon nom, je le punirai moi-même.
      20 Mais si un prophète a l’audace de prononcer en mon nom un message que je ne lui ai pas communiqué, ou s’il parle au nom d’autres divinités, il devra être mis à mort. »
      21 Vous vous demanderez peut-être comment on peut reconnaître qu’un message ne vient pas du Seigneur.
      22 Eh bien, si un prophète annonce quelque chose au nom du Seigneur et que cela ne se réalise pas, c’est que son message ne vient pas du Seigneur. Le prophète a eu l’audace de le prononcer lui-même. Ne vous laissez pas impressionner par lui.

      Psaumes 105

      1 Louez le Seigneur, dites bien haut qui est Dieu, annoncez aux autres peuples ses exploits.
      2 Chantez pour lui, célébrez-le par vos chants, parlez de toutes ses merveilles.
      3 Soyez fiers de lui, l’unique vrai Dieu, ayez le cœur en joie, fidèles du Seigneur.
      4 Tournez-vous vers le Seigneur tout-puissant, cherchez continuellement sa présence.
      5 Vous qui descendez d’Abraham, son serviteur, vous les fils de Jacob qu’il a choisis, rappelez-vous les merveilles qu’il a faites, rappelez-vous ses prodiges, les décisions qu’il a prononcées.
      7 Notre Dieu, c’est lui, le Seigneur ; ses décisions concernent la terre entière.
      8 Il se souvient qu’il s’est engagé pour toujours, qu’il a donné sa parole pour mille générations.
      9 C’est la promesse qu’il a faite à Abraham, c’est son serment en faveur d’Isaac,
      10 c’est la décision qu’il a confirmée à Jacob, sa promesse éternelle en faveur d’Israël,
      11 quand il lui a dit : « Je te donne le pays de Canaan, c’est la part qui vous est attribuée, à toi et à tes descendants. »
      12 Ceux-ci n’étaient alors qu’en petit nombre, tout juste quelques émigrés dans le pays.
      13 Ils allaient d’une nation chez une autre, d’un royaume à un autre.
      14 Mais Dieu ne laissa personne les maltraiter, à cause d’eux, il avertit des rois :
      15 « Défense de toucher à ceux que j’ai consacrés, disait-il ; défense de faire du mal à ceux qui sont mes porte-parole ! »
      16 Il provoqua la famine dans le pays, et le pain vint à manquer.
      17 Mais il envoya un homme pour précéder ses protégés : c’était Joseph, qui fut vendu comme esclave.
      18 On lui imposa des chaînes aux pieds, on lui passa le cou dans un collier de fer,
      19 jusqu’au moment où la parole qu’il reçut du Seigneur prouva quel genre d’homme il était.
      20 Le roi donna l’ordre de le libérer, le maître des peuples le fit relâcher.
      21 Il le nomma chef de son administration, et maître de tout ce qu’il possédait,
      22 pour éduquer les ministres à sa guise et enseigner la sagesse aux vieux conseillers.
      23 Après quoi Jacob vint en Égypte, Israël fut l’hôte du pays de Cham.
      24 Le Seigneur rendit son peuple très prolifique et plus puissant que ses adversaires.
      25 Il changea les sentiments des Égyptiens, qui se mirent à haïr son peuple et cherchèrent à duper ses fidèles.
      26 Alors il envoya son serviteur Moïse, et Aaron, qu’il avait choisi.
      27 Chez les Égyptiens, tous deux réalisèrent les prodiges que Dieu leur avait ordonnés ; au pays de Cham, ils firent des interventions marquantes.
      28 Ainsi Dieu fit venir l’obscurité, et le pays fut noyé dans la nuit, sans que personne s’oppose à sa parole.
      29 Il changea l’eau en sang et fit périr les poissons qui s’y trouvaient.
      30 Le pays fut envahi de grenouilles jusque dans les appartements royaux.
      31 Sur l’ordre de Dieu arrivèrent des mouches piquantes et des moustiques sur tout le territoire.
      32 Au lieu de pluie, il envoya la grêle, et la foudre qui mit le feu dans le pays ;
      33 il détruisit vignes et figuiers, et cassa les arbres de la région.
      34 Sur un autre ordre de Dieu arrivèrent des sauterelles, des criquets pèlerins innombrables,
      35 qui dévorèrent toute la végétation, tous les produits du sol.
      36 Enfin, dans les familles d’Égypte, Dieu frappa de mort tous les fils aînés, le plus précieux produit de leur vigueur.
      37 Puis il fit sortir les siens chargés d’argent et d’or. Dans leurs tribus, personne ne traînait les pieds.
      38 En Égypte, on se réjouit de leur départ, tant était forte la crainte qu’ils inspiraient.
      39 Pour les protéger, le Seigneur déploya un rideau de fumée. La nuit un feu les éclairait.
      40 Mais ils réclamèrent. Le Seigneur fit alors venir des cailles et il les rassasia du pain du ciel.
      41 Il ouvrit un rocher, l’eau se mit à couler, traversant le désert comme un fleuve.
      42 C’est qu’il se rappelait la divine promesse qu’il avait faite à son serviteur Abraham.
      43 Son peuple avait le cœur en fête quand il le fit sortir, ceux qu’il avait choisis poussaient des cris de joie.
      44 Puis il leur donna les terres d’autres nations, et ils profitèrent du travail d’autres peuples,
      45 afin qu’ils se tiennent à ses commandements et observent ses instructions. Alléluia, vive le Seigneur !

      Esaïe 45

      1 Voici ce que le Seigneur déclare à Cyrus, l’homme qu’il a consacré : « Je te donne mon appui, pour te soumettre les nations, pour ôter aux rois leur pouvoir et ouvrir devant toi les portes verrouillées des villes.
      2 Moi-même je marche devant toi pour aplanir les obstacles, fracasser les portes de bronze et briser les verrous de fer.
      3 Je te livre les trésors secrets et les richesses bien cachées. Ainsi tu sauras que je suis le Seigneur, que je t’engage personnellement, moi, le Dieu d’Israël.
      4 Pour l’amour d’Israël, mon peuple, le serviteur que j’ai choisi, je t’ai pris à mon service. Et je te fais cet honneur alors que tu ne me connais pas.
      5 Le Seigneur, c’est moi et personne d’autre. A part moi, il n’y a pas de dieu. Tu ne me connais pas, mais je te mets au travail.
      6 D’un bout du monde à l’autre on reconnaîtra ainsi qu’en dehors de moi il n’y a rien. Le Seigneur, c’est moi et personne d’autre.
      7 Je fais la lumière et je crée l’obscurité. Je procure le bonheur et je crée le malheur. Oui, c’est moi, le Seigneur, qui réalise tout cela.
      8 Que le ciel, là-haut, laisse tomber la rosée ! Et que les nuages fassent pleuvoir la victoire ! Que la terre s’entrouvre pour laisser fleurir le salut et germer la justice ! Voilà ce que je crée, moi le Seigneur. »
      9 Quel malheur de voir un homme, simple pot de terre parmi les autres, qui ose faire des reproches à celui qui l’a façonné ! L’argile demande-t-elle à celui qui la façonne : « Que fais-tu là ? » Le vase dit-il du potier : « Quel maladroit ! »
      10 Quel malheur de voir un homme qui oserait dire à un père : « Quel genre de fils as-tu engendré là ? » ou à une mère : « Qu’as-tu donc mis au monde ? »
      11 Voici ce que déclare maintenant le Seigneur, l’unique vrai Dieu, le Dieu d’Israël, lui qui a façonné son peuple : « Est-ce à vous de me poser des questions sur l’avenir de mes enfants, et de donner des ordres sur ce que je dois faire ?
      12 C’est moi qui ai fait la terre et créé les humains qui la peuplent. C’est moi qui ai déployé le ciel et commande à l’armée des étoiles.
      13 Par fidélité à moi-même c’est moi aussi qui ai mis en route cet homme que vous savez. Je faciliterai tout ce qu’il entreprendra. C’est lui qui rebâtira Jérusalem, ma ville, et laissera repartir les déportés qui m’appartiennent. Et cela sans exiger un sou, dit le Seigneur de l’univers ! »
      14 Israël, le Seigneur te déclare : le fruit du travail des Égyptiens, le gain des Éthiopiens et des gens de Séba, si hauts de taille, tout cela passera chez toi, tout cela sera pour toi ! Ces gens te suivront, enchaînés ; ils s’inclineront devant toi et te diront comme une prière : « Il n’y a de Dieu que chez toi, et nulle part ailleurs. »
      15 Dieu d’Israël, toi qui sauves, tu es vraiment un Dieu caché !
      16 Voilà les fabricants d’idoles couverts de honte et de déshonneur. Ils s’en vont tous la tête basse.
      17 Mais le peuple d’Israël a reçu du Seigneur un salut éternel. Il n’y aura jamais pour lui ni honte ni déshonneur.
      18 Voici ce que le Seigneur déclare, lui qui a créé le ciel, lui, le Dieu qui a fait la terre, qui l’a façonnée et consolidée. Il ne l’a pas créée vide, mais il l’a faite pour être habitée. Il déclare donc ceci : « Le Seigneur, c’est moi ; il n’y a pas d’autre Dieu.
      19 Je n’ai pas parlé en cachette dans quelque endroit obscur. Et je n’ai pas recommandé aux descendants de Jacob de me chercher là où il n’y a rien. Moi, le Seigneur, je parle franchement, ce que j’annonce est clair et net. »
      20 Vous, les survivants des nations, venez et rassemblez-vous, approchez-vous ensemble. Ceux qui portent leur idole de bois ou qui adressent une prière à un dieu qui ne peut les sauver, ceux-là n’ont rien dans la tête.
      21 Faites votre déclaration et apportez vos preuves ; tenez même conseil ensemble. Qui a fait savoir depuis longtemps ce qui arrive aujourd’hui ? Qui l’a révélé à l’avance ? N’est-ce pas moi, le Seigneur ? A part moi il n’y a pas de Dieu. Un Dieu loyal, un Dieu qui sauve, il n’y en a pas, sauf moi.
      22 Gens du bout du monde, tournez-vous vers moi et vous serez sauvés, car Dieu, c’est moi et personne d’autre.
      23 Aussi vrai que je suis Dieu, j’en fais le serment et ma promesse est loyale, je n’y changerai rien : tous les humains, à genoux, me jureront fidélité.
      24 Ils diront de moi : « C’est auprès du Seigneur seul qu’on trouve force et loyauté. » Tous ceux qui m’auront combattu viendront à moi, la tête basse.
      25 Mais tous les descendants d’Israël obtiendront justice auprès de moi et s’en féliciteront.
    • Deutéronome 18

      1 Les sacrificateurs, les Lévites, la tribu entière de Lévi, n'auront ni part ni héritage avec Israël ; ils se nourriront des sacrifices consumés par le feu en l'honneur de l'Éternel et de l'héritage de l'Éternel.
      2 Ils n'auront point d'héritage au milieu de leurs frères : l'Éternel sera leur héritage, comme il le leur a dit.
      3 Voici quel sera le droit des sacrificateurs sur le peuple, sur ceux qui offriront un sacrifice, un boeuf ou un agneau : on donnera au sacrificateur l'épaule, les mâchoires et l'estomac.
      4 Tu lui donneras les prémices de ton blé, de ton moût et de ton huile, et les prémices de la toison de tes brebis ;
      5 car c'est lui que l'Éternel, ton Dieu, a choisi entre toutes les tribus, pour qu'il fasse le service au nom de l'Éternel, lui et ses fils, à toujours.
      6 Lorsque le Lévite quittera l'une de tes portes, le lieu quelconque où il demeure en Israël, pour se rendre, selon la plénitude de son désir, au lieu que choisira l'Éternel,
      7 et qu'il fera le service au nom de l'Éternel, ton Dieu, comme tous ses frères les Lévites qui se tiennent là devant l'Éternel,
      8 il recevra pour sa nourriture une portion égale à la leur, et jouira, en outre, des revenus de la vente de son patrimoine.
      9 Lorsque tu seras entré dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne, tu n'apprendras point à imiter les abominations de ces nations-là.
      10 Qu'on ne trouve chez toi personne qui fasse passer son fils ou sa fille par le feu, personne qui exerce le métier de devin, d'astrologue, d'augure, de magicien,
      11 d'enchanteur, personne qui consulte ceux qui évoquent les esprits ou disent la bonne aventure, personne qui interroge les morts.
      12 Car quiconque fait ces choses est en abomination à l'Éternel ; et c'est à cause de ces abominations que l'Éternel, ton Dieu, va chasser ces nations devant toi.
      13 Tu seras entièrement à l'Éternel, ton Dieu.
      14 Car ces nations que tu chasseras écoutent les astrologues et les devins ; mais à toi, l'Éternel, ton Dieu, ne le permet pas.
      15 L'Éternel, ton Dieu, te suscitera du milieu de toi, d'entre tes frères, un prophète comme moi : vous l'écouterez !
      16 Il répondra ainsi à la demande que tu fis à l'Éternel, ton Dieu, à Horeb, le jour de l'assemblée, quand tu disais : Que je n'entende plus la voix de l'Éternel, mon Dieu, et que je ne voie plus ce grand feu, afin de ne pas mourir.
      17 L'Éternel me dit : Ce qu'il ont dit est bien.
      18 Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.
      19 Et si quelqu'un n'écoute pas mes paroles qu'il dira en mon nom, c'est moi qui lui en demanderai compte.
      20 Mais le prophète qui aura l'audace de dire en mon nom une parole que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui parlera au nom d'autres dieux, ce prophète-là sera puni de mort.
      21 Peut-être diras-tu dans ton coeur : Comment connaîtrons-nous la parole que l'Éternel n'aura point dite ?
      22 Quand ce que dira le prophète n'aura pas lieu et n'arrivera pas, ce sera une parole que l'Éternel n'aura point dite. C'est par audace que le prophète l'aura dite : n'aie pas peur de lui.

      Psaumes 105

      1 Louez l'Éternel, invoquez son nom ! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits !
      2 Chantez, chantez en son honneur ! Parlez de toutes ses merveilles !
      3 Glorifiez-vous de son saint nom ! Que le coeur de ceux qui cherchent l'Éternel se réjouisse !
      4 Ayez recours à l'Éternel et à son appui, Cherchez continuellement sa face !
      5 Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche,
      6 Postérité d'Abraham, son serviteur, Enfants de Jacob, ses élus !
      7 L'Éternel est notre Dieu ; Ses jugements s'exercent sur toute la terre.
      8 Il se rappelle à toujours son alliance, Ses promesses pour mille générations,
      9 L'alliance qu'il a traitée avec Abraham, Et le serment qu'il a fait à Isaac ;
      10 Il l'a érigée pour Jacob en loi, Pour Israël en alliance éternelle,
      11 Disant : Je te donnerai le pays de Canaan Comme héritage qui vous est échu.
      12 Ils étaient alors peu nombreux, Très peu nombreux, et étrangers dans le pays,
      13 Et ils allaient d'une nation à l'autre Et d'un royaume vers un autre peuple ;
      14 Mais il ne permit à personne de les opprimer, Et il châtia des rois à cause d'eux :
      15 Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal à mes prophètes !
      16 Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance.
      17 Il envoya devant eux un homme : Joseph fut vendu comme esclave.
      18 On serra ses pieds dans des liens, On le mit aux fers,
      19 Jusqu'au temps où arriva ce qu'il avait annoncé, Et où la parole de l'Éternel l'éprouva.
      20 Le roi fit ôter ses liens, Le dominateur des peuples le délivra.
      21 Il l'établit seigneur sur sa maison, Et gouverneur de tous ses biens,
      22 Afin qu'il pût à son gré enchaîner ses princes, Et qu'il enseignât la sagesse à ses anciens.
      23 Alors Israël vint en Égypte, Et Jacob séjourna dans le pays de Cham.
      24 Il rendit son peuple très fécond, Et plus puissant que ses adversaires.
      25 Il changea leur coeur, au point qu'ils haïrent son peuple Et qu'ils traitèrent ses serviteurs avec perfidie.
      26 Il envoya Moïse, son serviteur, Et Aaron, qu'il avait choisi.
      27 Ils accomplirent par son pouvoir des prodiges au milieu d'eux, Ils firent des miracles dans le pays de Cham.
      28 Il envoya des ténèbres et amena l'obscurité, Et ils ne furent pas rebelles à sa parole.
      29 Il changea leurs eaux en sang, Et fit périr leurs poissons.
      30 Le pays fourmilla de grenouilles, Jusque dans les chambres de leurs rois.
      31 Il dit, et parurent les mouches venimeuses, Les poux sur tout leur territoire.
      32 Il leur donna pour pluie de la grêle, Des flammes de feu dans leur pays.
      33 Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, Et brisa les arbres de leur contrée.
      34 Il dit, et parurent les sauterelles, Des sauterelles sans nombre,
      35 Qui dévorèrent toute l'herbe du pays, Qui dévorèrent les fruits de leurs champs.
      36 Il frappa tous les premiers-nés dans leur pays, Toutes les prémices de leur force.
      37 Il fit sortir son peuple avec de l'argent et de l'or, Et nul ne chancela parmi ses tribus.
      38 Les Égyptiens se réjouirent de leur départ, Car la terreur qu'ils avaient d'eux les saisissait.
      39 Il étendit la nuée pour les couvrir, Et le feu pour éclairer la nuit.
      40 A leur demande, il fit venir des cailles, Et il les rassasia du pain du ciel.
      41 Il ouvrit le rocher, et des eaux coulèrent ; Elles se répandirent comme un fleuve dans les lieux arides.
      42 Car il se souvint de sa parole sainte, Et d'Abraham, son serviteur.
      43 Il fit sortir son peuple dans l'allégresse, Ses élus au milieu des cris de joie.
      44 Il leur donna les terres des nations, Et ils possédèrent le fruit du travail des peuples,
      45 Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, Et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Éternel !

      Esaïe 45

      1 Ainsi parle l'Éternel à son oint, à Cyrus,
      2 Qu'il tient par la main, Pour terrasser les nations devant lui, Et pour relâcher la ceinture des rois, Pour lui ouvrir les portes, Afin qu'elles ne soient plus fermées ; Je marcherai devant toi, J'aplanirai les chemins montueux, Je romprai les portes d'airain, Et je briserai les verrous de fer.
      3 Je te donnerai des trésors cachés, Des richesses enfouies, Afin que tu saches Que je suis l'Éternel qui t'appelle par ton nom, Le Dieu d'Israël.
      4 Pour l'amour de mon serviteur Jacob, Et d'Israël, mon élu, Je t'ai appelé par ton nom, Je t'ai parlé avec bienveillance, avant que tu me connusses.
      5 Je suis l'Éternel, et il n'y en a point d'autre, Hors moi il n'y a point de Dieu ; Je t'ai ceint, avant que tu me connusses.
      6 C'est afin que l'on sache, du soleil levant au soleil couchant, Que hors moi il n'y a point de Dieu : Je suis l'Éternel, et il n'y en a point d'autre.
      7 Je forme la lumière, et je crée les ténèbres, Je donne la prospérité, et je crée l'adversité ; Moi, l'Éternel, je fais toutes ces choses.
      8 Que les cieux répandent d'en haut Et que les nuées laissent couler la justice ! Que la terre s'ouvre, que le salut y fructifie, Et qu'il en sorte à la fois la délivrance ! Moi, l'Éternel, je crée ces choses.
      9 Malheur à qui conteste avec son créateur ! -Vase parmi des vases de terre ! -L'argile dit-elle à celui qui la façonne : Que fais-tu ? Et ton oeuvre : Il n'as point de mains ?
      10 Malheur à qui dit à son père : Pourquoi m'as-tu engendré ? Et à sa mère : Pourquoi m'as-tu enfanté ?
      11 Ainsi parle l'Éternel, le Saint d'Israël, et son créateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ?
      12 C'est moi qui ai fait la terre, Et qui sur elle ai créé l'homme ; C'est moi, ce sont mes mains qui ont déployé les cieux, Et c'est moi qui ai disposé toute leur armée.
      13 C'est moi qui ai suscité Cyrus dans ma justice, Et j'aplanirai toutes ses voies ; Il rebâtira ma ville, et libérera mes captifs, Sans rançon ni présents, Dit l'Éternel des armées.
      14 Ainsi parle l'Éternel : Les gains de l'Égypte et les profits de l'Éthiopie, Et ceux des Sabéens à la taille élevée, Passeront chez toi et seront à toi ; Ces peuples marcheront à ta suite, Ils passeront enchaînés, Ils se prosterneront devant toi, et te diront en suppliant : C'est auprès de toi seulement que se trouve Dieu, Et il n'y a point d'autre Dieu que lui.
      15 Mais tu es un Dieu qui te caches, Dieu d'Israël, sauveur !
      16 Ils sont tous honteux et confus, Ils s'en vont tous avec ignominie, Les fabricateurs d'idoles.
      17 C'est par l'Éternel qu'Israël obtient le salut, Un salut éternel ; Vous ne serez ni honteux ni confus, Jusque dans l'éternité.
      18 Car ainsi parle l'Éternel, Le créateur des cieux, le seul Dieu, Qui a formé la terre, qui l'a faite et qui l'a affermie, Qui l'a créée pour qu'elle ne fût pas déserte, Qui l'a formée pour qu'elle fût habitée : Je suis l'Éternel, et il n'y en a point d'autre.
      19 Je n'ai point parlé en cachette, Dans un lieu ténébreux de la terre ; Je n'ai point dit à la postérité de Jacob : Cherchez-moi vainement ! Moi, l'Éternel, je dis ce qui est vrai, Je proclame ce qui est droit.
      20 Assemblez-vous et venez, approchez ensemble, Réchappés des nations ! Ils n'ont point d'intelligence, ceux qui portent leur idole de bois, Et qui invoquent un dieu incapable de sauver.
      21 Déclarez-le, et faites-les venir ! Qu'ils prennent conseil les uns des autres ! Qui a prédit ces choses dès le commencement, Et depuis longtemps les a annoncées ? N'est-ce pas moi, l'Éternel ? Il n'y a point d'autre Dieu que moi, Je suis le seul Dieu juste et qui sauve.
      22 Tournez-vous vers moi, et vous serez sauvés, Vous tous qui êtes aux extrémités de la terre ! Car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre.
      23 Je le jure par moi-même, La vérité sort de ma bouche et ma parole ne sera point révoquée : Tout genou fléchira devant moi, Toute langue jurera par moi.
      24 En l'Éternel seul, me dira-t-on, résident la justice et la force ; A lui viendront, pour être confondus, Tous ceux qui étaient irrités contre lui.
      25 Par l'Éternel seront justifiés et glorifiés Tous les descendants d'Israël.
    • Deutéronome 18

      1 » Les prêtres, les Lévites, toute la tribu de Lévi, n'auront ni part ni héritage avec Israël. Ils se nourriront des sacrifices passés par le feu en l'honneur de l'Eternel et de la part qui lui revient.
      2 Ils n'auront pas d'héritage au milieu de leurs frères. C’est l'Eternel qui sera leur héritage, comme il le leur a dit.
      3 Voici la part à laquelle les prêtres auront droit sur le peuple, sur ceux qui offriront un sacrifice, un bœuf ou un agneau : on donnera au prêtre la cuisse, les mâchoires et l'estomac.
      4 Tu lui donneras la première partie de ton blé, de ton vin nouveau et de ton huile, ainsi que de la toison de tes brebis.
      5 En effet, c'est lui que l'Eternel, ton Dieu, a choisi entre toutes tes tribus pour faire toujours le service au nom de l'Eternel, lui et ses descendants.
      6 » Lorsque, de son plein gré, un Lévite quittera l'une de tes villes, l'endroit où il habite en Israël, pour se rendre à l'endroit que l'Eternel choisira
      7 et y faire le service au nom de l'Eternel, ton Dieu, comme tous ses frères les Lévites qui se tiennent là devant l'Eternel,
      8 il recevra pour sa nourriture une portion égale à la leur. Il jouira, de plus, des revenus que lui aura procurés la vente de son patrimoine.
      9 » Lorsque tu seras entré dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne, tu n'apprendras pas à imiter les pratiques abominables de ces nations-là.
      10 Qu'on ne trouve chez toi personne qui fasse passer son fils ou sa fille par le feu, personne qui exerce le métier de devin, d'astrologue, d'augure, de sorcier,
      11 de magicien, personne qui consulte les esprits ou les spirites, personne qui interroge les morts.
      12 En effet, celui qui fait cela fait horreur à l'Eternel et c'est à cause de ces pratiques abominables que l'Eternel, ton Dieu, va chasser ces nations devant toi.
      13 Tu seras tout entier à l'Eternel, ton Dieu.
      14 En effet, les nations que tu vas chasser écoutent les astrologues et les devins, mais à toi, l'Eternel, ton Dieu, ne le permet pas.
      15 » *L'Eternel, ton Dieu, fera surgir pour toi et du milieu de toi, parmi tes frères, un prophète comme moi : c’est lui que vous devrez écouter.
      16 Il répondra ainsi à la demande que tu as faite à l'Eternel, ton Dieu, à Horeb, le jour de l'assemblée. Tu disais : ‘Je ne veux plus entendre la voix de l'Eternel, mon Dieu, ni voir ce grand feu, afin de ne pas mourir.’
      17 L'Eternel m’a dit : ‘Ce qu'ils ont dit est bien.
      18 Je ferai surgir pour eux, du milieu de leurs frères, un prophète comme toi. Je mettrai mes paroles dans sa bouche et il leur dira tout ce que je lui ordonnerai.
      19 *Si quelqu'un n'écoute pas mes paroles, celles qu'il dira en mon nom, c'est moi qui lui en demanderai compte.
      20 Mais si un prophète a l’arrogance de dire en mon nom une parole que je ne lui ai pas ordonné de dire ou parle au nom d'autres dieux, il sera puni de mort.’
      21 Peut-être diras-tu dans ton cœur : ‘Comment reconnaîtrons-nous la parole que l'Eternel n'aura pas dite ?’
      22 Quand ce que dira le prophète n'aura pas lieu et n'arrivera pas, ce sera une parole que l'Eternel n'aura pas dite. C'est par arrogance que le prophète l'aura dite. N'aie pas peur de lui.

      Psaumes 105

      1 Louez l’Eternel, faites appel à son nom, faites connaître ses hauts faits parmi les peuples !
      2 Chantez en son honneur, jouez de vos instruments en son honneur, célébrez toutes ses merveilles !
      3 Placez votre fierté dans son saint nom ! Que le cœur de ceux qui cherchent l’Eternel se réjouisse !
      4 Ayez recours à l’Eternel et à sa force, recherchez constamment sa présence !
      5 Souvenez-vous des merveilles qu’il a accomplies, de ses miracles et de ses jugements,
      6 descendants d’Abraham, son serviteur, enfants de Jacob, qu’il a choisis !
      7 L’Eternel est notre Dieu ; ses jugements s’exercent sur toute la terre.
      8 Il se rappelle toujours son alliance, son mot d’ordre pour 1000 générations,
      9 le pacte qu’il a traité avec Abraham, le serment qu’il a fait à Isaac.
      10 Il l’a érigé en prescription pour Jacob, en alliance éternelle pour Israël,
      11 quand il a dit : « Je te donnerai le pays de Canaan, c’est l’héritage qui vous est attribué. »
      12 Ils étaient alors peu nombreux, très peu nombreux, et étrangers dans le pays.
      13 Ils erraient d’une nation à l’autre et d’un royaume vers un autre peuple,
      14 mais il n’a laissé personne les opprimer, et il a puni des rois à cause d’eux :
      15 « Ne touchez pas à ceux que j’ai désignés par onction et ne faites pas de mal à mes prophètes ! »
      16 Il a appelé la famine sur le pays, il a coupé tout moyen de subsistance.
      17 Il a envoyé un homme devant eux : Joseph, qui a été vendu comme esclave.
      18 On a attaché ses pieds avec des chaînes, on a enserré son cou dans du fer,
      19 jusqu’au moment où est arrivé ce qu’il avait annoncé et où la parole de l’Eternel l’a justifié :
      20 le roi l’a fait libérer, le dominateur des peuples l’a relâché ;
      21 il l’a établi seigneur sur sa maison et maître de tous ses biens,
      22 afin qu’il puisse à son gré diriger ses princes et enseigner la sagesse à ses anciens.
      23 Ensuite, Israël est venu en Egypte, Jacob a séjourné dans le pays de Cham.
      24 Dieu a donné de nombreux enfants à son peuple et l’a rendu plus puissant que ses adversaires.
      25 Il a changé le cœur des Egyptiens, au point qu’ils ont détesté son peuple et qu’ils ont traité ses serviteurs avec perfidie.
      26 Il a envoyé Moïse, son serviteur, et Aaron, qu’il avait choisi.
      27 Ils ont accompli par son pouvoir des prodiges en Egypte, ils ont fait des miracles dans le pays de Cham.
      28 Il a envoyé des ténèbres et fait venir l’obscurité, et ils n’ont pas été rebelles à sa parole.
      29 Il a changé leur eau en sang et fait mourir leurs poissons.
      30 Le pays a pullulé de grenouilles, jusque dans les chambres de leurs rois.
      31 Sur son ordre, les mouches venimeuses et les moustiques ont envahi tout leur territoire.
      32 Au lieu de pluie, il a envoyé de la grêle, de la foudre dans leur pays.
      33 Il a frappé leurs vignes et leurs figuiers, et brisé les arbres de leur territoire.
      34 Sur son ordre, les sauterelles sont arrivées, des sauterelles innombrables.
      35 Elles ont dévoré toute l’herbe dans leur pays, elles ont dévoré tous les produits des champs.
      36 Il a frappé tous les premiers-nés dans leur pays, les aînés de tous leurs enfants.
      37 Il a fait sortir son peuple avec de l’argent et de l’or, et personne ne trébuchait parmi ses tribus.
      38 Les Egyptiens se sont réjouis de leur départ, car ils étaient saisis de terreur devant les Israélites.
      39 Il a étendu la nuée pour les protéger, et le feu pour éclairer la nuit.
      40 A leur demande, il a fait venir des cailles, et il les a rassasiés du pain du ciel.
      41 Il a ouvert le rocher et de l’eau a coulé, elle s’est déversée comme un fleuve dans les lieux arides,
      42 car il s’est souvenu de sa parole sainte et d’Abraham, son serviteur.
      43 Il a fait sortir son peuple dans l’allégresse, ceux qu’il a choisis au milieu des cris de joie.
      44 Il leur a donné les terres des nations, et ils ont tiré profit du travail des peuples,
      45 afin qu’ils gardent ses prescriptions et qu’ils respectent ses lois. Louez l’Eternel !

      Esaïe 45

      1 Voici ce que dit l'Eternel à celui qu’il a désigné par onction, à Cyrus, celui qu'il tient par la main droite pour écraser des nations devant lui et pour désarmer des rois, pour ouvrir des portes devant lui afin que les entrées des villes ne lui soient plus fermées :
      2 Je marcherai moi-même devant toi. J'aplanirai les pentes, je mettrai en pièces les portes en bronze et je briserai les verrous en fer.
      3 Je te donnerai des trésors dissimulés par les ténèbres, des richesses cachées, afin que tu reconnaisses que je suis l'Eternel, celui qui t'appelle par ton nom, le Dieu d'Israël.
      4 C’est à cause de mon serviteur Jacob, à cause d'Israël, celui que j’ai choisi, que je t'ai appelé par ton nom. Je t'ai donné un titre alors que tu ne me connaissais pas.
      5 C’est moi qui suis l'Eternel et il n'y en a pas d'autre ; à part moi, il n'y a pas de Dieu. Je t'ai équipé pour le combat alors que tu ne me connaissais pas.
      6 C’est afin que l'on sache, à l’est comme à l’ouest, qu’en dehors de moi il n’y a que néant. C’est moi qui suis l'Eternel et il n'y en a pas d'autre.
      7 Je forme la lumière et je crée les ténèbres, je donne la paix et je crée le malheur. C’est moi, l'Eternel, qui suis l’auteur de tout cela.
      8 Que le ciel déverse et que les nuages fassent couler la justice ! Que la terre s'ouvre afin que le salut y porte du fruit et qu’avec lui la justice y fleurisse ! C’est moi, l'Eternel, qui ai créé cela.
      9 Malheur à l’homme qui intente un procès à celui qui l’a façonné, lui qui n’est qu’un vase parmi d’autres vases de terre ! L'argile dit-elle au potier : « Que fais-tu ? » ou : « Ton travail est mal fait » ?
      10 Malheur à l’homme qui dit à son père : « Pourquoi m'as-tu donné la vie ? » et à sa mère : « Pourquoi m'as-tu mis au monde ? »
      11 Voici ce que dit l'Eternel, le Saint d'Israël, celui qui le façonne : Va-t-on m’interroger sur l'avenir ou me donner des ordres sur mes enfants et sur mon activité ?
      12 C'est moi qui ai fait la terre et créé l'homme qui la peuple. C'est moi, ce sont mes mains qui ont déployé le ciel, et c'est moi qui donne des ordres à tous les corps célestes.
      13 C'est moi qui ai appelé Cyrus en toute justice et qui ferai toutes ses voies bien droites. Il reconstruira ma ville et laissera partir mes exilés, sans paiement ni cadeau, dit l'Eternel, le maître de l’univers.
      14 Voici ce que dit l'Eternel : Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des Sabéens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et t’appartiendront. Ces peuples marcheront à ta suite, ils circuleront enchaînés. Ils se prosterneront devant toi et t’adresseront une prière : « C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que néant.
      15 Tu es vraiment un Dieu qui te caches, toi le Dieu d'Israël, le Sauveur ! »
      16 Ils sont tous couverts de honte et même humiliés, ils s'en vont tous dans l’humiliation, les fabricants d’idoles.
      17 Quant à Israël, c'est de l'Eternel qu'il reçoit le salut, un salut éternel. Plus jamais vous ne serez couverts de honte ni humiliés.
      18 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le créateur du ciel, le seul Dieu, qui a façonné la terre, l’a faite et l'affermit, qui l'a créée pour qu'elle ne soit pas déserte, qui l'a formée pour qu'elle soit habitée : C’est moi qui suis l'Eternel et il n'y en a pas d'autre.
      19 Je n'ai pas parlé en cachette, dans un recoin ténébreux de la terre, je n'ai pas dit à la descendance de Jacob : « Cherchez-moi dans le vide ! » En effet, moi, l'Eternel, je dis ce qui est juste, je révèle ce qui est droit.
      20 Rassemblez-vous et venez, approchez-vous ensemble, rescapés des nations ! Ils n'ont aucun discernement, ceux qui portent leur sculpture sacrée en bois et qui adressent des prières à un dieu incapable de sauver.
      21 Faites vos révélations, présentez vos arguments ! Ils peuvent même tenir conseil tous ensemble ! Qui a annoncé cela par le passé, qui l’a révélé depuis longtemps ? N'est-ce pas moi, l'Eternel ? *Il n'y a pas d'autre Dieu, en dehors de moi. Je suis le seul Dieu juste et qui sauve.
      22 Tournez-vous vers moi et soyez sauvés, vous tous qui êtes aux extrémités de la terre ! En effet, c’est moi qui suis Dieu et il n'y en a pas d'autre.
      23 Je le jure par moi-même, et de ma bouche sort ce qui est juste, une parole qui ne sera pas révoquée : * « Chacun pliera le genou devant moi et toute langue prêtera serment par moi. »
      24 On dira à propos de moi : « C’est en l'Eternel seul que se trouvent la justice et la force. Ceux qui étaient furieux contre lui viendront jusqu’à lui, et ils seront tous couverts de honte.
      25 C’est par l'Eternel que seront déclarés justes tous les descendants d'Israël, et c’est de lui qu’ils tireront leur fierté. »
    • Deutéronome 18

      1 Les sacrificateurs, les Lévites, et toute la tribu de Lévi, n'auront point de part ni d'héritage avec Israël : ils mangeront des sacrifices de l'Éternel faits par feu, et de son héritage,
      2 mais ils n'auront point d'héritage au milieu de leurs frères. L'Éternel est leur héritage, comme il le leur a dit.
      3 Or c'est ici le droit des sacrificateurs de la part du peuple, de la part de ceux qui offrent un sacrifice, que ce soit un boeuf, ou un mouton : on donnera au sacrificateur l'épaule, et les mâchoires, et l'estomac.
      4 Tu lui donneras les prémices de ton froment, de ton moût et de ton huile, et les prémices de la toison de tes moutons.
      5 Car l'Éternel, ton Dieu, l'a choisi, lui et ses fils, d'entre toutes tes tribus, pour qu'il se tienne toujours devant lui pour faire le service au nom de l'Éternel.
      6 Et si le Lévite vient de l'une de tes portes, de tout Israël où il séjourne, et qu'il vienne, selon tout le désir de son âme, au lieu que l'Éternel aura choisi,
      7 et qu'il serve au nom de l'Éternel son Dieu, comme tous ses frères, les Lévites, qui se tiennent là devant l'Éternel,
      8 il mangera une portion égale, outre ce qu'il aura vendu de son patrimoine.
      9 Quand tu seras entré dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne, tu n'apprendras pas à faire selon les abominations de ces nations :
      10 il ne se trouvera au milieu de toi personne qui fasse passer par le feu son fils ou sa fille, ni devin qui se mêle de divination, ni pronostiqueur, ni enchanteur, ni magicien, ni sorcier,
      11 ni personne qui consulte les esprits, ni diseur de bonne aventure, ni personne qui interroge les morts ;
      12 car quiconque fait ces choses est en abomination à l'Éternel ; et à cause de ces abominations, l'Éternel, ton Dieu, les dépossède devant toi.
      13 Tu seras parfait avec l'Éternel, ton Dieu.
      14 Car ces nations, que tu vas déposséder, écoutent les pronostiqueurs et les devins ; mais pour toi, l'Éternel, ton Dieu, ne t'a pas permis d'agir ainsi.
      15 L'Éternel, ton Dieu, te suscitera un prophète comme moi, du milieu de toi, d'entre tes frères ;
      16 vous l'écouterez, selon tout ce que tu demandas à l'Éternel, ton Dieu, à Horeb, le jour de la congrégation, disant : Que je n'entende plus la voix de l'Éternel, mon Dieu, et que je ne voie plus ce grand feu, afin que je ne meure pas.
      17 Et l'Éternel me dit : Ils ont bien dit ce qu'ils ont dit.
      18 Je leur susciterai un prophète comme toi, du milieu de leurs frères, et je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.
      19 Et il arrivera que l'homme qui n'écoutera pas mes paroles, qu'il dira en mon nom, moi, je le lui redemanderai.
      20 Seulement, le prophète qui prétendra dire en mon nom une parole que je ne lui aurai pas commandé de dire, ou qui parlera au nom d'autres dieux, ce prophète-là mourra.
      21 Et si tu dis dans ton coeur : Comment connaîtrons-nous la parole que l'Éternel n'a pas dite ?
      22 Quand le prophète parlera au nom de l'Éternel, et que la chose n'aura pas lieu et n'arrivera pas, c'est cette parole-là que l'Éternel n'a pas dite ; le prophète l'a dite présomptueusement : tu n'auras pas peur de lui.

      Psaumes 105

      1 Célébrez l'Éternel, invoquez son nom ; faites connaître parmi les peuples ses actes !
      2 Chantez-lui, chantez-lui des cantiques ! Méditez toutes ses oeuvres merveilleuses.
      3 Glorifiez-vous de son saint nom ; que le coeur de ceux qui cherchent l'Éternel se réjouisse !
      4 Recherchez l'Éternel et sa force, cherchez continuellement sa face ;
      5 Souvenez-vous de ses oeuvres merveilleuses qu'il a faites, de ses prodiges, et des jugements de sa bouche,
      6 Vous, semence d'Abraham, son serviteur ; vous, fils de Jacob, ses élus.
      7 Lui, l'Éternel, est notre Dieu ; ses jugements sont en toute la terre.
      8 Il s'est souvenu pour toujours de son alliance, de la parole qu'il commanda pour mille générations,
      9 De l'alliance qu'il a faite avec Abraham, et qu'il a jurée à Isaac,
      10 Et qu'il a établie pour Jacob comme statut, pour Israël comme alliance perpétuelle,
      11 Disant : Je te donnerai le pays de Canaan, le lot de votre héritage ;
      12 Quand ils étaient un petit nombre d'hommes, peu de chose, et étrangers dans le pays,
      13 Et allant de nation en nation, d'un royaume vers un autre peuple.
      14 Il ne permit à personne de les opprimer, et il reprit des rois à cause d'eux,
      15 Disant : Ne touchez pas à mes oints, et ne faites pas de mal à mes prophètes.
      16 Et il appela la famine sur la terre ; il brisa tout le bâton du pain.
      17 Il envoya un homme devant eux : Joseph fut vendu pour être esclave.
      18 On lui serra les pieds dans les ceps, son âme entra dans les fers,
      19 Jusqu'au temps où arriva ce qu'il avait dit : la parole de l'Éternel l'éprouva.
      20 Le roi envoya, et il le mit en liberté ; le dominateur des peuples le relâcha.
      21 Il l'établit seigneur sur sa maison, et gouverneur sur toutes ses possessions,
      22 lier ses princes à son plaisir, et pour rendre sages ses anciens.
      23 Alors Israël entra en Égypte, et Jacob séjourna dans le pays de Cham.
      24 Et l'Éternel fit beaucoup multiplier son peuple, et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.
      25 Il changea leur coeur pour qu'ils haïssent son peuple, pour qu'ils complotassent contre ses serviteurs.
      26 Il envoya Moïse, son serviteur, Aaron qu'il avait choisi.
      27 Ils opérèrent au milieu d'eux ses signes, et des prodiges dans le pays de Cham.
      28 Il envoya des ténèbres, et fit une obscurité ; et ils ne se rebellèrent pas contre sa parole.
      29 Il changea leurs eaux en sang, et fit mourir leurs poissons.
      30 Leur terre fourmilla de grenouilles, jusque dans les chambres de leurs rois.
      31 Il parla, et il vint des mouches venimeuses, et des moustiques dans tous leurs confins.
      32 Il leur donna pour pluie de la grêle, un feu de flammes dans leur pays ;
      33 Et il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur contrée.
      34 Il parla, et les sauterelles vinrent, et des yéleks sans nombre ;
      35 Et ils dévorèrent toutes les plantes dans leur pays, et dévorèrent le fruit de leur sol.
      36 Et il frappa tout premier-né dans leur pays, les prémices de toute leur vigueur.
      37 Et il les fit sortir avec de l'argent et de l'or, et il n'y eut aucun infirme dans ses tribus.
      38 L'Égypte se réjouit à leur sortie, car la frayeur d'Israël était tombée sur eux.
      39 Il étendit une nuée pour couverture, et un feu pour éclairer de nuit.
      40 Ils demandèrent, et il fit venir des cailles, et il les rassasia du pain des cieux.
      41 Il ouvrit le rocher, et les eaux en découlèrent ; elles allèrent par les lieux secs, comme une rivière.
      42 Car il se souvint de sa parole sainte, et d'Abraham, son serviteur.
      43 Et il fit sortir son peuple avec joie, ses élus avec chant de triomphe ;
      44 Et il leur donna les pays des nations, et ils possédèrent le travail des peuples ;
      45 Afin qu'ils gardassent ses statuts, et qu'ils observassent ses lois. Louez Jah !

      Esaïe 45

      1 Ainsi dit l'Éternel à son oint, à Cyrus, dont j'ai tenu la droite pour soumettre devant lui les nations ;... et je délierai les reins des rois, pour ouvrir les deux battants devant lui afin que les portes ne soient pas fermées :
      2 Moi, j'irai devant toi, et j'aplanirai les choses élevées ; je briserai les portes d'airain, et je casserai les barres de fer ;
      3 et je te donnerai les trésors des ténèbres et les richesses des lieux cachés ; afin que tu saches que moi, l'Éternel, qui t'ai appelé par ton nom, je suis le Dieu d'Israël.
      4 A cause de mon serviteur Jacob, et d'Israël, mon élu, je t'ai appelé par ton nom, je t'ai donné un nom, et tu ne me connaissais pas.
      5 Moi, je suis l'Éternel, et il n'y en a point d'autre ; il n'y a point de Dieu si ce n'est moi. Je t'ai ceint, et tu ne me connaissais pas ;...
      6 afin qu'ils sachent, depuis le lever du soleil et depuis le couchant, qu'il n'y en a point hors moi. Moi, je suis l'Éternel, et il n'y en a pas d'autre,
      7 -moi qui ai formé la lumière et qui ai créé les ténèbres ; qui fais la prospérité, et qui créé le malheur : moi, l'Éternel, je fais toutes ces choses.
      8 Cieux, distillez d'en haut, et que les nuages fassent ruisseler la justice ; que la terre s'ouvre, et que, à la fois, le salut se produise et la justice germe ! Moi, l'Éternel, je l'ai créé.
      9 Malheur à celui qui conteste avec celui qui l'a formé ! Qu'un tesson conteste avec des tessons de la terre... ! L'argile dira-t-elle à celui qui la forme : Que fais-tu ? -et ton oeuvre : Il n'a pas de mains ?
      10 Malheur à celui qui dit à son père : Qu'as-tu engendré ? et à sa mère : Qu'as-tu enfanté ?
      11 Ainsi dit l'Éternel, le Saint d'Israël, et celui qui l'a formé : Enquérez-vous de moi touchant les choses à venir ; commandez-moi à l'égard de mes fils et à l'égard de l'oeuvre de mes mains.
      12 Moi, j'ai fait la terre, et j'ai créé l'homme sur elle ; c'est moi, ce sont mes mains qui ont étendu les cieux, et j'ai ordonné toute leur armée.
      13 Moi, je l'ai suscité en justice, et je rendrai droites toutes ses voies : lui, bâtira ma ville, et renverra libres mes captifs, sans prix et sans présent, dit l'Éternel des armées.
      14 Ainsi dit l'Éternel : Le travail de l'Égypte et le gain de l'Éthiopie et des Sabéens, hommes de haute taille, passeront vers toi et seront à toi. Ils marcheront après toi ; ils passeront enchaînés, et se prosterneront devant toi ; ils te supplieront, disant : Certainement Dieu est au milieu de toi ; il n'y en a pas d'autre, point d'autre Dieu...
      15 Certes, tu es un Dieu qui te caches, le Dieu d'Israël, le sauveur...
      16 Ils auront honte, et seront aussi tous confus ; ils s'en iront ensemble avec confusion, les fabricateurs d'idoles.
      17 Israël sera sauvé par l'Éternel d'un salut éternel ; vous n'aurez pas honte et vous ne serez pas confus, aux siècles des siècles.
      18 Car ainsi dit l'Éternel qui a créé les cieux, le Dieu qui a formé la terre et qui l'a faite, celui qui l'a établie, qui ne l'a pas créée pour être vide, qui l'a formée pour être habitée : Moi, je suis l'Éternel, et il n'y en a point d'autre.
      19 Je n'ai pas parlé en secret, dans un lieu ténébreux de la terre ; je n'ai pas dit à la semence de Jacob : Cherchez-moi en vain. Je suis l'Éternel parlant justice, déclarant ce qui est droit.
      20 Rassemblez-vous et venez, approchez-vous ensemble, réchappés des nations ! -Ils n'ont point de connaissance, ceux qui portent le bois de leur image taillée et présentent leur supplication à un dieu qui ne sauve pas.
      21 -Déclarez, et faites-les approcher ! Oui, qu'ensemble ils consultent ! Qui a fait entendre cela d'ancienneté ? Qui l'a déclaré dès longtemps ? N'est-ce pas moi, l'Éternel ? Et hors moi il n'y a pas de Dieu ; -de Dieu juste et sauveur, il n'y en a point si ce n'est moi.
      22 Tournez-vous vers moi, et soyez sauvés, vous, tous les bouts de la terre ; car moi, je suis Dieu, et il n'y en a pas d'autre.
      23 J'ai juré par moi-même, la parole est sortie de ma bouche en justice, et ne reviendra pas, que devant moi tout genou se ploiera, par moi toute langue jurera.
      24 En l'Éternel seul, dira-t-on, j'ai justice et force. C'est à lui qu'on viendra, et tous ceux qui s'irritent contre lui auront honte.
      25 En l'Éternel sera justifiée et se glorifiera toute la semence d'Israël.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.