Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 196

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Josué 22

      1 Alors Josué appela les Rubénites, les Gadites, et la demi-tribu de Manassé,
      2 Et il leur dit : Vous avez observé tout ce que vous avait commandé Moïse, serviteur de l'Éternel, et vous m'avez obéi en tout ce que je vous ai commandé.
      3 Vous n'avez pas abandonné vos frères, pendant ce longtemps, jusqu'à ce jour ; et vous avez observé le commandement de l'Éternel votre Dieu.
      4 Et maintenant l'Éternel votre Dieu a donné du repos à vos frères, comme il le leur avait dit. Retournez donc maintenant, et allez-vous-en à vos tentes, au pays qui est votre propriété, que Moïse, serviteur de l'Éternel, vous a donné au delà du Jourdain.
      5 Seulement prenez bien garde de pratiquer le commandement et la loi que Moïse, serviteur de l'Éternel, vous a prescrits : d'aimer l'Éternel votre Dieu, de marcher dans toutes ses voies, de garder ses commandements, et de s'attacher à lui, et de le servir de tout votre coeur et de toute votre âme.
      6 Et Josué les bénit et les renvoya ; et ils s'en allèrent à leurs tentes.
      7 Or, Moïse avait donné à une moitié de la tribu de Manassé un héritage en Bassan, et Josué donna à l'autre moitié un héritage avec leurs frères, de ce côté-ci du Jourdain, vers l'Occident. Au reste, quand Josué les renvoya vers leurs tentes, il les bénit et leur dit :
      8 Vous retournez à vos tentes avec de grandes richesses et avec un bétail fort nombreux ; avec de l'or, de l'argent, de l'airain, du fer, des vêtements en grande abondance : partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.
      9 Les enfants de Ruben, les enfants de Gad, et la demi-tribu de Manassé retournèrent donc et s'en allèrent de Silo, qui est dans le pays de Canaan, d'avec les enfants d'Israël, pour aller au pays de Galaad, dans le pays de leur propriété, dont ils avaient été mis en possession selon le commandement de l'Éternel par l'organe de Moïse.
      10 Or ils vinrent aux districts du Jourdain qui sont dans le pays de Canaan ; et les enfants de Ruben, les enfants de Gad et la demi-tribu de Manassé bâtirent là un autel, près du Jourdain, autel de grande apparence.
      11 Et les enfants d'Israël apprirent qu'on disait : Voici, les enfants de Ruben, les enfants de Gad et la demi-tribu de Manassé ont bâti un autel, en face du pays de Canaan, dans les districts du Jourdain, du côté des enfants d'Israël.
      12 Les enfants d'Israël entendirent donc cela ; et toute l'assemblée des enfants d'Israël s'assembla à Silo pour monter et leur faire la guerre.
      13 Et les enfants d'Israël envoyèrent vers les enfants de Ruben, vers les enfants de Gad et vers la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, Phinées, fils d'Éléazar, le sacrificateur ;
      14 Et avec lui dix chefs, un chef par maison de pères pour chacune des tribus d'Israël ; chacun d'eux était chef de maison de pères parmi les milliers d'Israël.
      15 Ils vinrent donc vers les enfants de Ruben, vers les enfants de Gad et vers la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad ; et il leur parlèrent, en disant :
      16 Ainsi a dit toute l'assemblée de l'Éternel : Quel est ce forfait que vous avez commis contre le Dieu d'Israël ? Pourquoi vous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en vous bâtissant un autel, pour vous révolter aujourd'hui contre l'Éternel ?
      17 L'iniquité de Péor, dont nous ne sommes pas purifiés jusqu'à ce jour et qui attira la plaie sur l'assemblée de l'Éternel, est-elle peu de chose pour nous,
      18 Que vous vous détourniez aujourd'hui de l'Éternel ? Vous vous révoltez aujourd'hui contre l'Éternel, et demain il se courroucera contre toute l'assemblée d'Israël.
      19 Toutefois, si la terre que vous possédez est souillée, passez dans la terre que l'Éternel possède, où est établie la Demeure de l'Éternel, et prenez possession parmi nous ; mais ne vous révoltez point contre l'Éternel, et ne vous séparez point de nous, en vous bâtissant un autel outre l'autel de l'Éternel notre Dieu.
      20 Acan, fils de Zérach, ne commit-il pas un forfait au sujet de l'interdit, et le courroux de l'Éternel ne s'alluma-t-il pas contre toute l'assemblée d'Israël ? Et cet homme n'expira pas seul pour son iniquité.
      21 Mais les enfants de Ruben, les enfants de Gad, et la demi-tribu de Manassé répondirent et dirent aux chefs des milliers d'Israël :
      22 Dieu, Dieu, l'Éternel, Dieu, Dieu, l'Éternel, le sait, et Israël le saura ! Si c'est par rébellion, si c'est par un forfait contre l'Éternel, ne nous viens point en aide en ce jour !
      23 Si nous nous sommes bâti un autel pour nous détourner de l'Éternel, si c'est pour y offrir des holocaustes et des oblations, et si c'est pour y faire des sacrifices de prospérité, que l'Éternel lui-même en redemande compte,
      24 Si nous ne l'avons fait, au contraire, parce que nous avons craint ceci, que vos enfants ne disent demain à nos enfants : Qu'avez-vous de commun avec l'Éternel, le Dieu d'Israël ?
      25 L'Éternel a mis le Jourdain pour limite entre nous et vous, enfants de Ruben et enfants de Gad ; vous n'avez point de part à l'Éternel ! Et ainsi vos enfants feraient que nos enfants cesseraient de craindre l'Éternel.
      26 C'est pourquoi, nous avons dit : Bâtissons-nous un autel, non pour des holocaustes ni pour des sacrifices,
      27 Mais comme un témoin entre nous et vous, et entre nos descendants après nous, que nous pratiquons le culte de l'Éternel devant sa face, par nos holocaustes, nos sacrifices d'expiation et nos sacrifices de prospérité, afin que vos enfants ne disent pas dans l'avenir à nos enfants : Vous n'avez point de part à l'Éternel !
      28 Et nous avons dit : Lorsqu'ils nous tiendront ce discours, ou à nos descendants dans l'avenir, nous dirons : Voyez la forme de l'autel de l'Éternel, que nos pères ont fait non pour des holocaustes ni pour des sacrifices, mais afin qu'il soit témoin entre nous et vous.
      29 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel, et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des oblations et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel notre Dieu, qui est devant sa Demeure !
      30 Or, quand Phinées, le sacrificateur, les principaux de l'assemblée, les chefs des milliers d'Israël, qui étaient avec lui, eurent entendu les paroles que prononcèrent les enfants de Ruben, les enfants de Gad et les enfants de Manassé, ils furent satisfaits.
      31 Et Phinées, fils d'Éléazar, le sacrificateur, dit aux enfants de Ruben, aux enfants de Gad, et aux enfants de Manassé : Nous connaissons aujourd'hui que l'Éternel est au milieu de nous, puisque vous n'avez point commis ce forfait contre l'Éternel ; maintenant vous avez délivré les enfants d'Israël de la main de l'Éternel.
      32 Ainsi Phinées, fils d'Éléazar le sacrificateur, et les chefs s'en retournèrent d'avec les enfants de Ruben, et d'avec les enfants de Gad, du pays de Galaad au pays de Canaan, vers les enfants d'Israël, et leur rendirent compte.
      33 Et la chose plut aux enfants d'Israël, et les enfants d'Israël bénirent Dieu, et ne parlèrent plus de monter en armes contre eux, pour ravager le pays où habitaient les enfants de Ruben et les enfants de Gad.
      34 Et les enfants de Ruben et les enfants de Gad nommèrent l'autel Ed (témoin) ; car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l'Éternel est Dieu.

      Jérémie 11

      1 La parole qui fut adressée à Jérémie, de la part de l'Éternel, en ces mots :
      2 Écoutez les paroles de cette alliance, et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem.
      3 Tu leur diras : Ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël : Maudit est l'homme qui n'écoute pas les paroles de cette alliance,
      4 Que j'ai prescrite à vos pères le jour où je les ai retirés du pays d'Égypte, de la fournaise de fer, en disant : Écoutez ma voix, et faites toutes les choses que je vous commande, et vous serez mon peuple et je serai votre Dieu ;
      5 J'accomplirai le serment que j'ai fait à vos pères, de leur donner un pays où coulent le lait et le miel, comme vous le voyez aujourd'hui. Et je répondis et dis : Amen ! ô Éternel !
      6 Et l'Éternel me dit : Crie toutes ces paroles par les villes de Juda et par les rues de Jérusalem, en disant : Écoutez les paroles de cette alliance, et observez-les.
      7 Car j'ai sommé vos pères, depuis le jour où je les fis monter du pays d'Égypte jusqu'à ce jour, je les ai sommés dès le matin, disant : Écoutez ma voix !
      8 Mais ils n'ont pas écouté ; ils n'ont pas prêté l'oreille ; ils ont marché chacun selon la dureté de son coeur. Et j'ai fait venir sur eux toutes les paroles de cette alliance, que je leur avais commandé de garder et qu'ils n'ont point gardée.
      9 Et l'Éternel me dit : Il y a une conjuration entre les hommes de Juda et entre les habitants de Jérusalem.
      10 Ils sont retournés aux iniquités de leurs ancêtres qui ont refusé d'écouter mes paroles, et ils sont allés après d'autres dieux pour les servir. La maison d'Israël et la maison de Juda ont violé mon alliance, que j'ai traitée avec leurs pères.
      11 C'est pourquoi, ainsi a dit l'Éternel : Voici, je vais faire venir sur eux un mal duquel ils ne pourront sortir ; ils crieront vers moi, mais je ne les écouterai point.
      12 Et les villes de Juda et les habitants de Jérusalem s'en iront crier vers les dieux auxquels ils offrent leurs parfums ; mais ils ne les sauveront point au temps de leur malheur.
      13 Car, ô Juda ! tu as autant de dieux que de villes, et, autant il y a de rues à Jérusalem, autant vous avez dressé d'autels à l'infamie, des autels pour offrir des parfums à Baal.
      14 Et toi, n'intercède pas pour ce peuple, n'élève pour eux ni cri ni prière ; car je ne les écouterai pas, lorsqu'ils crieront vers moi à cause de leur malheur.
      15 Que viendrait faire mon bien-aimé dans ma maison ? Cette foule n'y est que pour commettre la fraude ! Mais on ôtera de devant toi la chair sacrée. Quand tu fais le mal, c'est alors que tu t'élèves !
      16 Olivier verdoyant, excellent par la beauté de son fruit, ainsi l'appelait l'Éternel. Au bruit d'un grand fracas il y allume le feu, et ses rameaux sont brisés !
      17 Et l'Éternel des armées, qui t'a planté, a prononcé le mal contre toi, à cause du mal que se sont fait à elles-mêmes la maison d'Israël et la maison de Juda, en m'irritant par leurs encensements à Baal.
      18 L'Éternel me l'a fait connaître, et je l'ai connu ; alors tu m'as fait voir leurs oeuvres.
      19 Et moi, comme un agneau familier, qu'on mène pour être égorgé, je ne savais pas les mauvais desseins qu'ils méditaient contre moi : "Détruisons l'arbre avec son fruit, et l'exterminons de la terre des vivants, et qu'il ne soit plus fait mention de son nom !"
      20 Mais l'Éternel des armées est un juste juge, qui sonde les reins et les coeurs. Tu me feras voir la vengeance que tu tireras d'eux ; car je t'ai découvert ma cause.
      21 C'est pourquoi, ainsi a dit l'Éternel contre les gens d'Anathoth, qui cherchent ta vie et qui disent : Ne prophétise pas au nom de l'Éternel, et tu ne mourras pas de notre main ;
      22 C'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel des armées : Voici, je vais les punir ; les jeunes hommes mourront par l'épée ; leurs fils et leurs filles mourront par la famine.
      23 Et il ne restera rien d'eux ; car je ferai venir le mal sur les gens d'Anathoth, l'année de leur visitation.

      Actes 2

      1 Le jour de la Pentecôte étant arrivé, ils étaient tous d'un accord dans un même lieu.
      2 Alors il vint tout à coup du ciel un bruit comme celui d'un vent qui souffle avec impétuosité ; et il remplit toute la maison où ils étaient.
      3 Et il leur apparut des langues séparées, comme de feu, et qui se posèrent sur chacun d'eux.
      4 Et ils furent tous remplis du Saint-Esprit, et ils commencèrent à parler des langues étrangères, selon que l'Esprit les faisait parler.
      5 Or, il y avait en séjour à Jérusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel.
      6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue.
      7 Et ils en étaient tous hors d'eux-mêmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-là qui parlent, ne sont-ils pas tous Galiléens ?
      8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays où nous sommes nés ?
      9 Parthes, Mèdes, Élamites, et ceux qui habitent la Mésopotamie, la Judée, la Cappadoce, le Pont et l'Asie,
      10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Égypte, les quartiers de la Lybie qui est près de Cyrène, et les étrangers romains,
      11 Juifs et Prosélytes, Crétois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu.
      12 Ils étaient donc tous étonnés, et ne savaient que penser, se disant l'un à l'autre : Que veut dire ceci ?
      13 Et d'autres se moquant, disaient : C'est qu'ils sont pleins de vin doux.
      14 Mais Pierre, se présentant avec les onze, éleva sa voix, et leur dit : Hommes juifs, et vous tous qui habitez à Jérusalem, sachez ceci, et prêtez l'oreille à mes paroles :
      15 Car ceux-ci ne sont point ivres, comme vous supposez, puisque c'est la troisième heure du jour.
      16 Mais c'est ici ce qui a été prédit par le prophète Joël :
      17 Il arrivera dans les derniers jours, dit Dieu, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair, vos fils et vos filles prophétiseront ; vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes.
      18 Et certes, dans ces jours-là, je répandrai de mon Esprit sur mes serviteurs et sur mes servantes, et ils prophétiseront ;
      19 Et je ferai des prodiges en haut dans le ciel, et des signes en bas sur la terre, du sang et du feu, et une vapeur de fumée ;
      20 Le soleil sera changé en ténèbres, et la lune en sang, avant que la grande et éclatante journée du Seigneur vienne ;
      21 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom du Seigneur, sera sauvé.
      22 Hommes Israélites, écoutez ces paroles : Jésus le Nazarien, cet homme signalé de Dieu parmi vous par les actes de puissance, les merveilles et les miracles qu'il a opérés par son moyen au milieu de vous, comme vous le savez vous-mêmes ;
      23 Ce Jésus livré par la volonté déterminée et selon la prescience de Dieu, vous l'avez pris, et, l'ayant attaché à la croix par les mains des iniques, vous l'avez fait mourir.
      24 Mais Dieu l'a ressuscité, ayant rompu les liens de la mort, parce qu'il n'était pas possible qu'il fût retenu par elle.
      25 Car David dit de lui : Je voyais toujours le Seigneur devant moi, parce qu'il est à ma droite, afin que je ne sois point ébranlé.
      26 C'est pourquoi mon cour s'est réjoui, et ma langue a fait éclater sa joie, et ma chair aussi reposera en espérance ;
      27 Parce que tu ne laisseras point mon âme dans le sépulcre, et que tu ne permettras point que ton Saint voie la corruption.
      28 Tu m'as fait connaître le chemin de la vie ; tu me rempliras de joie devant ta face.
      29 Hommes frères, il est permis de vous dire avec assurance, quant au patriarche David, qu'il est mort, et qu'il a été enseveli, et que son sépulcre est encore aujourd'hui parmi nous.
      30 Mais étant prophète, et sachant que Dieu lui avait promis avec serment qu'il ferait naître le Christ de sa postérité selon la chair, pour le faire asseoir sur son trône ;
      31 Prévoyant cela, il dit de la résurrection du Christ, que son âme ne serait point laissée dans l'enfer, et que sa chair ne verrait point la corruption.
      32 Dieu a ressuscité ce Jésus ; nous en sommes tous témoins.
      33 Élevé donc à la droite de Dieu, et ayant reçu du Père la promesse du Saint-Esprit, il a répandu ce que vous voyez et entendez maintenant.
      34 Car David n'est point monté au ciel, mais il dit lui-même : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite,
      35 Jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds.
      36 Que toute la maison d'Israël sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Christ ce Jésus que vous avez crucifié.
      37 Ayant entendu ces choses, ils furent touchés de componction en leur cour, et dirent à Pierre et aux autres apôtres : Hommes frères, que ferons-nous ?
      38 Et Pierre leur dit : Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au nom de Jésus-Christ, pour la rémission de ses péchés ; et vous recevrez le don du Saint-Esprit.
      39 Car la promesse a été faite à vous et à vos enfants, et à tous ceux qui sont éloignés, autant que le Seigneur notre Dieu en appellera.
      40 Et il les conjurait par plusieurs autres discours et les exhortait, en disant : Sauvez-vous de cette race perverse.
      41 Ceux donc qui reçurent de bon coeur sa parole, furent baptisés ; et ce jour-là environ trois mille âmes furent ajoutées aux disciples.
      42 Or, ils persévéraient dans la doctrine des apôtres, dans la communion, dans la fraction du pain et dans les prières.
      43 Et tout le monde avait de la crainte, et il se faisait beaucoup de miracles et de prodiges par les apôtres.
      44 Or, tous ceux qui croyaient étaient dans un même lieu, et avaient toutes choses communes ;
      45 Ils vendaient leurs possessions et leurs biens, et les distribuaient à tous, selon le besoin que chacun en avait.
      46 Et ils étaient tous les jours assidus au temple d'un commun accord ; et rompant le pain dans leurs maisons, ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de cour ;
      47 Louant Dieu, et étant agréables à tout le peuple ; et le Seigneur ajoutait tous les jours à l'Église des gens qui étaient sauvés.
    • Josué 22

      1 Alors Josué appela les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé.
      2 Il leur dit : Vous avez observé tout ce que vous a prescrit Moïse, serviteur de l'Éternel, et vous avez obéi à ma voix dans tout ce que je vous ai ordonné.
      3 Vous n'avez point abandonné vos frères, depuis un long espace de temps jusqu'à ce jour ; et vous avez gardé les ordres, les commandements de l'Éternel, votre Dieu.
      4 Maintenant que l'Éternel, votre Dieu, a accordé du repos à vos frères, comme il le leur avait dit, retournez et allez vers vos tentes, dans le pays qui vous appartient, et que Moïse, serviteur de l'Éternel, vous a donné de l'autre côté du Jourdain.
      5 Ayez soin seulement d'observer et de mettre en pratique les ordonnances et les lois que vous a prescrites Moïse, serviteur de l'Éternel : aimez l'Éternel, votre Dieu, marchez dans toutes ses voies, gardez ses commandements, attachez-vous à lui, et servez-le de tout votre coeur et de toute votre âme.
      6 Et Josué les bénit et les renvoya, et ils s'en allèrent vers leurs tentes.
      7 Moïse avait donné à une moitié de la tribu de Manassé un héritage en Basan, et Josué donna à l'autre moitié un héritage auprès de ses frères en deçà du Jourdain, à l'occident. Lorsque Josué les renvoya vers leurs tentes, il les bénit,
      8 et leur dit : Vous retournerez à vos tentes avec de grandes richesses, avec des troupeaux fort nombreux, et avec une quantité considérable d'argent, d'or, d'airain, de fer, et de vêtements. Partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.
      9 Les fils de Ruben, les fils de Gad, et la demi-tribu de Manassé, s'en retournèrent, après avoir quitté les enfants d'Israël à Silo, dans le pays de Canaan, pour aller dans le pays de Galaad, qui était leur propriété et où ils s'étaient établis comme l'Éternel l'avait ordonné par Moïse.
      10 Quand ils furent arrivés aux districts du Jourdain qui appartiennent au pays de Canaan, les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé, y bâtirent un autel sur le Jourdain, un autel dont la grandeur frappait les regards.
      11 Les enfants d'Israël apprirent que l'on disait : Voici, les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé, ont bâti un autel en face du pays de Canaan, dans les districts du Jourdain, du côté des enfants d'Israël.
      12 Lorsque les enfants d'Israël eurent appris cela, toute l'assemblée des enfants d'Israël se réunit à Silo, pour monter contre eux et leur faire la guerre.
      13 Les enfants d'Israël envoyèrent auprès des fils de Ruben, des fils de Gad et de la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, Phinées, fils du sacrificateur Éléazar,
      14 et dix princes avec lui, un prince par maison paternelle pour chacune des tribus d'Israël ; tous étaient chefs de maison paternelle parmi les milliers d'Israël.
      15 Ils se rendirent auprès des fils de Ruben, des fils de Gad et de la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, et ils leur adressèrent la parole, en disant :
      16 Ainsi parle toute l'assemblée de l'Éternel : Que signifie cette infidélité que vous avez commise envers le Dieu d'Israël, et pourquoi vous détournez-vous maintenant de l'Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd'hui contre l'Éternel ?
      17 Regardons-nous comme peu de chose le crime de Peor, dont nous n'avons pas jusqu'à présent enlevé la tache de dessus nous, malgré la plaie qu'il attira sur l'assemblée de l'Éternel ?
      18 Et vous vous détournez aujourd'hui de l'Éternel ! Si vous vous révoltez aujourd'hui contre l'Éternel, demain il s'irritera contre toute l'assemblée d'Israël.
      19 Si vous tenez pour impur le pays qui est votre propriété, passez dans le pays qui est la propriété de l'Éternel, où est fixée la demeure de l'Éternel, et établissez-vous au milieu de nous ; mais ne vous révoltez pas contre l'Éternel et ne vous séparez pas de nous, en vous bâtissant un autel, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu.
      20 Acan, fils de Zérach, ne commit-il pas une infidélité au sujet des choses dévouées par interdit, et la colère de l'Éternel ne s'enflamma-t-elle pas contre toute l'assemblée d'Israël ? Il ne fut pas le seul qui périt à cause de son crime.
      21 Les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé, répondirent ainsi aux chefs des milliers d'Israël :
      22 Dieu, Dieu, l'Éternel, Dieu, Dieu, l'Éternel le sait, et Israël le saura ! Si c'est par rébellion et par infidélité envers l'Éternel, ne viens point à notre aide en ce jour !
      23 Si nous nous sommes bâti un autel pour nous détourner de l'Éternel, si c'est pour y présenter des holocaustes et des offrandes, et si c'est pour y faire des sacrifices d'actions de grâces, que l'Éternel en demande compte !
      24 C'est bien plutôt par une sorte d'inquiétude que nous avons fait cela, en pensant que vos fils diraient un jour à nos fils : Qu'y a-t-il de commun entre vous et l'Éternel, le Dieu d'Israël ?
      25 L'Éternel a mis le Jourdain pour limite entre nous et vous, fils de Ruben et fils de Gad ; vous n'avez point de part à l'Éternel ! Et vos fils seraient ainsi cause que nos fils cesseraient de craindre l'Éternel.
      26 C'est pourquoi nous avons dit : Bâtissons-nous donc un autel, non pour des holocaustes et pour des sacrifices,
      27 mais comme un témoin entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l'Éternel devant sa face par nos holocaustes et par nos sacrifices d'expiation et d'actions de grâces, afin que vos fils ne disent pas un jour à nos fils : Vous n'avez point de part à l'Éternel !
      28 Nous avons dit : S'ils tiennent dans l'avenir ce langage à nous ou à nos descendants, nous répondrons : Voyez la forme de l'autel de l'Éternel, qu'ont fait nos pères, non pour des holocaustes et pour des sacrifices, mais comme témoin entre nous et vous.
      29 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure !
      30 Lorsque le sacrificateur Phinées, et les princes de l'assemblée, les chefs des milliers d'Israël, qui étaient avec lui, eurent entendu les paroles que prononcèrent les fils de Ruben, les fils de Gad et les fils de Manassé, ils furent satisfaits.
      31 Et Phinées, fils du sacrificateur Éléazar, dit aux fils de Ruben, aux fils de Gad, et aux fils de Manassé : Nous reconnaissons maintenant que l'Éternel est au milieu de nous, puisque vous n'avez point commis cette infidélité contre l'Éternel ; vous avez ainsi délivré les enfants d'Israël de la main de l'Éternel.
      32 Phinées, fils du sacrificateur Éléazar, et les princes, quittèrent les fils de Ruben et les fils de Gad, et revinrent du pays de Galaad dans le pays de Canaan, auprès des enfants d'Israël, auxquels ils firent un rapport.
      33 Les enfants d'Israël furent satisfaits ; ils bénirent Dieu, et ne parlèrent plus de monter en armes pour ravager le pays qu'habitaient les fils de Ruben et les fils de Gad.
      34 Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l'autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l'Éternel est Dieu.

      Jérémie 11

      1 La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel, en ces mots :
      2 Écoutez les paroles de cette alliance, Et parlez aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem !
      3 Dis-leur : Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël : Maudit soit l'homme qui n'écoute point les paroles de cette alliance,
      4 Que j'ai prescrite à vos pères, Le jour où je les ai fait sortir du pays d'Égypte, De la fournaise de fer, en disant : Écoutez ma voix, et faites tout ce que je vous ordonnerai ; Alors vous serez mon peuple, Je serai votre Dieu,
      5 Et j'accomplirai le serment que j'ai fait à vos pères, De leur donner un pays où coulent le lait et le miel, Comme vous le voyez aujourd'hui. -Et je répondis : Amen, Éternel !
      6 L'Éternel me dit : Publie toutes ces paroles dans les villes de Juda Et dans les rues de Jérusalem, en disant : Écoutez les paroles de cette alliance, Et mettez-les en pratique !
      7 Car j'ai averti vos pères, Depuis le jour où je les ai fait monter du pays d'Égypte Jusqu'à ce jour, Je les ai avertis tous les matins, en disant : Écoutez ma voix !
      8 Mais ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas prêté l'oreille, Ils ont suivi chacun les penchants de leur mauvais coeur ; Alors j'ai accompli sur eux toutes les paroles de cette alliance, Que je leur avais ordonné d'observer et qu'ils n'ont point observée.
      9 L'Éternel me dit : Il y a une conjuration entre les hommes de Juda Et les habitants de Jérusalem.
      10 Ils sont retournés aux iniquités de leurs premiers pères, Qui ont refusé d'écouter mes paroles, Et ils sont allés après d'autres dieux, pour les servir. La maison d'Israël et la maison de Juda ont violé mon alliance, Que j'avais faite avec leurs pères.
      11 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel : Voici, je vais faire venir sur eux des malheurs Dont ils ne pourront se délivrer. Ils crieront vers moi, Et je ne les écouterai pas.
      12 Les villes de Juda et les habitants de Jérusalem Iront invoquer les dieux auxquels ils offrent de l'encens, Mais ils ne les sauveront pas au temps de leur malheur.
      13 Car tu as autant de dieux que de villes, ô Juda ! Et autant Jérusalem a de rues, Autant vous avez dressé d'autels aux idoles, D'autels pour offrir de l'encens à Baal...
      14 Et toi, n'intercède pas en faveur de ce peuple, N'élève pour eux ni supplications ni prières ; Car je ne les écouterai pas, Quand ils m'invoqueront à cause de leur malheur.
      15 Que ferait mon bien-aimé dans ma maison ? Il s'y commet une foule de crimes. La chair sacrée disparaîtra devant toi. Quand tu fais le mal, c'est alors que tu triomphes !
      16 Olivier verdoyant, remarquable par la beauté de son fruit, Tel est le nom que t'avait donné l'Éternel ; Au bruit d'un grand fracas, il l'embrase par le feu, Et ses rameaux sont brisés.
      17 L'Éternel des armées, qui t'a planté, Appelle sur toi le malheur, A cause de la méchanceté de la maison d'Israël et de la maison de Juda, Qui ont agi pour m'irriter, en offrant de l'encens à Baal.
      18 L'Éternel m'en a informé, et je l'ai su ; Alors tu m'as fait voir leurs oeuvres.
      19 J'étais comme un agneau familier qu'on mène à la boucherie, Et j'ignorais les mauvais desseins qu'ils méditaient contre moi : Détruisons l'arbre avec son fruit ! Retranchons-le de la terre des vivants, Et qu'on ne se souvienne plus de son nom ! -
      20 Mais l'Éternel des armées est un juste juge, Qui sonde les reins et les coeurs. Je verrai ta vengeance s'exercer contre eux, Car c'est à toi que je confie ma cause.
      21 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel contre les gens d'Anathoth, Qui en veulent à ta vie, et qui disent : Ne prophétise pas au nom de l'Éternel, Ou tu mourras de notre main !
      22 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel des armées : Voici, je vais les châtier ; Les jeunes hommes mourront par l'épée, Leurs fils et leurs filles mourront par la famine.
      23 Aucun d'eux n'échappera ; Car je ferai venir le malheur sur les gens d'Anathoth, L'année où je les châtierai.

      Actes 2

      1 Le jour de la Pentecôte, ils étaient tous ensemble dans le même lieu.
      2 Tout à coup il vint du ciel un bruit comme celui d'un vent impétueux, et il remplit toute la maison où ils étaient assis.
      3 Des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d'eux.
      4 Et ils furent tous remplis du Saint Esprit, et se mirent à parler en d'autres langues, selon que l'Esprit leur donnait de s'exprimer.
      5 Or, il y avait en séjour à Jérusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel.
      6 Au bruit qui eut lieu, la multitude accourut, et elle fut confondue parce que chacun les entendait parler dans sa propre langue.
      7 Ils étaient tous dans l'étonnement et la surprise, et ils se disaient les uns aux autres : Voici, ces gens qui parlent ne sont-ils pas tous Galiléens ?
      8 Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle ?
      9 Parthes, Mèdes, Élamites, ceux qui habitent la Mésopotamie, la Judée, la Cappadoce, le Pont, l'Asie,
      10 la Phrygie, la Pamphylie, l'Égypte, le territoire de la Libye voisine de Cyrène, et ceux qui sont venus de Rome, Juifs et prosélytes,
      11 Crétois et Arabes, comment les entendons-nous parler dans nos langues des merveilles de Dieu ?
      12 Ils étaient tous dans l'étonnement, et, ne sachant que penser, ils se disaient les uns aux autres : Que veut dire ceci ?
      13 Mais d'autres se moquaient, et disaient : Ils sont pleins de vin doux.
      14 Alors Pierre, se présentant avec les onze, éleva la voix, et leur parla en ces termes : Hommes Juifs, et vous tous qui séjournez à Jérusalem, sachez ceci, et prêtez l'oreille à mes paroles !
      15 Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car c'est la troisième heure du jour.
      16 Mais c'est ici ce qui a été dit par le prophète Joël :
      17 Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; Vos fils et vos filles prophétiseront, Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards auront des songes.
      18 Oui, sur mes serviteurs et sur mes servantes, Dans ces jours-là, je répandrai de mon Esprit ; et ils prophétiseront.
      19 Je ferai paraître des prodiges en haut dans le ciel et des miracles en bas sur la terre, Du sang, du feu, et une vapeur de fumée ;
      20 Le soleil se changera en ténèbres, Et la lune en sang, Avant l'arrivée du jour du Seigneur, De ce jour grand et glorieux.
      21 Alors quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé.
      22 Hommes Israélites, écoutez ces paroles ! Jésus de Nazareth, cet homme à qui Dieu a rendu témoignage devant vous par les miracles, les prodiges et les signes qu'il a opérés par lui au milieu de vous, comme vous le savez vous-mêmes ;
      23 cet homme, livré selon le dessein arrêté et selon la prescience de Dieu, vous l'avez crucifié, vous l'avez fait mourir par la main des impies.
      24 Dieu l'a ressuscité, en le délivrant des liens de la mort, parce qu'il n'était pas possible qu'il fût retenu par elle.
      25 Car David dit de lui : Je voyais constamment le Seigneur devant moi, Parce qu'il est à ma droite, afin que je ne sois point ébranlé.
      26 Aussi mon coeur est dans la joie, et ma langue dans l'allégresse ; Et même ma chair reposera avec espérance,
      27 Car tu n'abandonneras pas mon âme dans le séjour des morts, Et tu ne permettras pas que ton Saint voie la corruption.
      28 Tu m'as fait connaître les sentiers de la vie, Tu me rempliras de joie par ta présence.
      29 Hommes frères, qu'il me soit permis de vous dire librement, au sujet du patriarche David, qu'il est mort, qu'il a été enseveli, et que son sépulcre existe encore aujourd'hui parmi nous.
      30 Comme il était prophète, et qu'il savait que Dieu lui avait promis avec serment de faire asseoir un de ses descendants sur son trône,
      31 c'est la résurrection du Christ qu'il a prévue et annoncée, en disant qu'il ne serait pas abandonné dans le séjour des morts et que sa chair ne verrait pas la corruption.
      32 C'est ce Jésus que Dieu a ressuscité ; nous en sommes tous témoins.
      33 Élevé par la droite de Dieu, il a reçu du Père le Saint Esprit qui avait été promis, et il l'a répandu, comme vous le voyez et l'entendez.
      34 Car David n'est point monté au ciel, mais il dit lui-même : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite,
      35 Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.
      36 Que toute la maison d'Israël sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Christ ce Jésus que vous avez crucifié.
      37 Après avoir entendu ce discours, ils eurent le coeur vivement touché, et ils dirent à Pierre et aux autres apôtres : Hommes frères, que ferons-nous ?
      38 Pierre leur dit : Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au nom de Jésus Christ, pour le pardon de vos péchés ; et vous recevrez le don du Saint Esprit.
      39 Car la promesse est pour vous, pour vos enfants, et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera.
      40 Et, par plusieurs autres paroles, il les conjurait et les exhortait, disant : Sauvez-vous de cette génération perverse.
      41 Ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés ; et, en ce jour-là, le nombre des disciples s'augmenta d'environ trois mille âmes.
      42 Ils persévéraient dans l'enseignement des apôtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain, et dans les prières.
      43 La crainte s'emparait de chacun, et il se faisait beaucoup de prodiges et de miracles par les apôtres.
      44 Tous ceux qui croyaient étaient dans le même lieu, et ils avaient tout en commun.
      45 Ils vendaient leurs propriétés et leurs biens, et ils en partageaient le produit entre tous, selon les besoins de chacun.
      46 Ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,
      47 louant Dieu, et trouvant grâce auprès de tout le peuple. Et le Seigneur ajoutait chaque jour à l'Église ceux qui étaient sauvés.
    • Josué 22

      1 Alors Josué réunit les hommes des tribus de Ruben, de Gad et de la demi-tribu de Manassé installée à l’est du fleuve Jourdain.
      2 Il leur dit : « Vous avez obéi à tous les ordres de Moïse, le serviteur du SEIGNEUR, et vous avez fait tout ce que je vous ai commandé.
      3 Pendant longtemps et jusqu’à aujourd’hui, vous n’avez pas abandonné vos frères israélites. Ainsi, vous avez obéi aux ordres du SEIGNEUR votre Dieu.
      4 Maintenant, le SEIGNEUR votre Dieu a accordé à vos frères de s’installer en paix dans leur pays, comme il l’avait promis. Vous pouvez donc rentrer chez vous, à l’est du Jourdain. C’est la région que Moïse, le serviteur du SEIGNEUR, vous a donnée en partage.
      5 Mais obéissez avec soin à toute la loi que Moïse, le serviteur du SEIGNEUR, vous a donnée. Aimez le SEIGNEUR votre Dieu, faites tout ce qu’il demande. Obéissez à ses commandements, attachez-vous à lui, servez-le de tout votre cœur et de toutes vos forces. »
      6 Ensuite, Josué les bénit et il leur demande de rentrer chez eux.
      7 Moïse a donné un territoire dans le Bachan, à l’est du Jourdain, à une moitié de la tribu de Manassé. À l’autre moitié de cette tribu, Josué a donné un territoire situé, comme ceux des autres tribus, à l’ouest du Jourdain. Josué demande à la première moitié de la tribu de Manassé de rentrer chez elle, à l’est du Jourdain. Il les bénit
      8 et leur dit : « Retournez chez vous avec de grandes richesses et beaucoup de troupeaux, avec de l’argent, de l’or, du cuivre, du fer et beaucoup de vêtements. Partagez avec vos frères israélites ces richesses prises à vos ennemis. »
      9 Les hommes des tribus de Ruben et de Gad, et de la demi-tribu de Manassé, rentrent chez eux. Ils quittent les autres Israélites à Silo, dans le pays de Canaan. Ils vont dans le pays de Galaad, la région qu’ils ont reçue en partage. Le SEIGNEUR avait commandé par l’intermédiaire de Moïse qu’on leur donne ce pays.
      10 Ils arrivent au bord du fleuve Jourdain, du côté qui est encore en Canaan. Là, ils construisent un autel immense, près du fleuve.
      11 On vient alors raconter aux autres Israélites : « Les tribus de Ruben, de Gad et la demi-tribu de Manassé qui vit à l’est du Jourdain ont construit un autel au bord du fleuve, de notre côté, en Canaan. »
      12 Quand les autres Israélites apprennent cette nouvelle, ils se réunissent tout de suite à Silo. Ils veulent partir attaquer les tribus à l’est du Jourdain.
      13 Ils envoient Pinhas, fils du prêtre Élazar, dans le pays de Galaad. Celui-ci doit parler aux tribus de Ruben, de Gad et à la demi-tribu de Manassé.
      14 Dix responsables du peuple vont avec lui, un par tribu. Ce sont tous des chefs de famille, dans les clans d’Israël.
      15 Ils se rendent dans le pays de Galaad, auprès des tribus de l’est. Ils leur disent
      16 de la part de toute la communauté : « Vous avez commis une faute très grave envers le Dieu d’Israël. Vous vous éloignez du SEIGNEUR. En construisant un autel pour vous, vous vous révoltez contre lui. Qu’est-ce que tout cela veut dire ?
      17 À Péor, nous avons déjà commis une faute. Alors, un grand malheur est tombé sur tout le peuple, la communauté du SEIGNEUR. Et aujourd’hui encore, nous en supportons les conséquences. Est-ce que cela ne suffit pas ?
      18 Or vous, aujourd’hui, vous vous éloignez du SEIGNEUR. Si vous vous révoltez aujourd’hui contre lui, demain, c’est contre toute la communauté d’Israël qu’il se mettra en colère.
      19 Vous trouvez peut-être que votre territoire est impur. Dans ce cas, revenez dans le pays qui appartient au SEIGNEUR, là où se trouve sa tente. Venez occuper des territoires au milieu des nôtres. Mais ne vous révoltez pas contre le SEIGNEUR et contre nous, en bâtissant un autel autre que celui du SEIGNEUR notre Dieu.
      20 Akan, arrière-petit-fils de Zéra, a commis une faute grave avec les biens qu’il était interdit de prendre, vous le savez. Après cela, c’est sur toute la communauté du peuple d’Israël que la colère du SEIGNEUR est tombée. Et Akan n’a pas été seul à mourir à cause de sa faute. »
      21 Les gens de la famille de Ruben, de Gad et de la demi-tribu de Manassé, répondent aux chefs de clans des autres tribus :
      22 « Le SEIGNEUR est Dieu au-dessus de tous les dieux. Oui, il est Dieu au-dessus de tous les dieux, et il sait pourquoi nous avons agi ainsi. Tous les Israélites le sauront aussi. Est-ce que c’est une révolte, une faute grave envers le SEIGNEUR ? Dans ce cas, que le SEIGNEUR ne nous laisse pas en vie plus longtemps !
      23 Est-ce que nous avons bâti un autel pour nous détourner du SEIGNEUR ? Est-ce pour offrir sur cet autel des sacrifices complets, des offrandes de produits du sol, ou des sacrifices de communion ? Si c’est cela, que le SEIGNEUR lui-même nous punisse !
      24 Mais ce n’est pas le cas. Voici pourquoi nous avons agi ainsi : nous avions peur que plus tard, vos fils disent à nos fils : “Qu’est-ce qu’il y a de commun entre vous et le SEIGNEUR, Dieu d’Israël ?
      25 Le SEIGNEUR lui-même a placé le Jourdain comme frontière entre nous et vous, gens de Ruben et de Gad. Non, vous n’avez pas le droit de servir le SEIGNEUR.” Ainsi, vos fils pourraient pousser nos fils à ne plus respecter le SEIGNEUR.
      26 C’est pour cela que nous avons décidé de construire cet autel, et non pas pour offrir dessus des sacrifices complets ou d’autres sacrifices.
      27 Nous voulons une seule chose : cet autel doit prouver que nous avons le droit de servir le SEIGNEUR par nos sacrifices complets, nos sacrifices de communion et nos autres sacrifices. Cet autel servira de témoin pour nous et pour vous, et aussi pour ceux qui naîtront de nous. Alors plus tard, vos fils ne diront pas à nos fils : “Vous n’avez pas le droit de servir le SEIGNEUR.”
      28 Voici ce que nous avons pensé : si plus tard, des gens nous disent cela, à nous ou à nos enfants, nous pourrons répondre : “Regardez, nos ancêtres ont donné à cet autel la même forme que celle de l’autel du SEIGNEUR. Pourtant, ils ne l’ont pas construit pour offrir dessus des sacrifices complets ou d’autres sacrifices. Ils l’ont construit pour qu’il soit un témoin entre nous et vous.”
      29 Donc, nous n’avons pas du tout l’intention de nous révolter contre le SEIGNEUR et de nous détourner de lui. Nous n’avons pas bâti un autel pour offrir dessus des sacrifices complets, des offrandes de produits du sol et d’autres sacrifices. Nous ne voulons rien offrir ailleurs que sur l’autel du SEIGNEUR notre Dieu situé devant sa tente. »
      30 Le prêtre Pinhas, les responsables du peuple et les chefs des clans israélites acceptent les explications des gens de Ruben, de Gad et de Manassé.
      31 Pinhas, fils du prêtre Élazar, leur dit : « Maintenant, nous le savons, le SEIGNEUR est avec nous. Vous n’avez pas commis de faute grave contre lui. Ainsi, vous évitez aux Israélites d’être punis par le SEIGNEUR. »
      32 Ensuite, Pinhas, fils du prêtre Élazar, et les responsables du peuple laissent les gens de Ruben et de Gad. Ils quittent le pays de Galaad pour revenir en Canaan et ils rendent compte aux autres Israélites de ce qui s’est passé.
      33 Les Israélites sont satisfaits et ils remercient Dieu. Ils renoncent à attaquer les tribus de Ruben et de Gad et à détruire leur pays.
      34 Alors les gens de Ruben et de Gad disent : « Cet autel témoigne pour nous tous que le SEIGNEUR est Dieu. » Et ils donnent à cet autel le nom de « Témoin ».

      Jérémie 11

      1 Voici les paroles que le SEIGNEUR a adressées à Jérémie :
      2 « Respectez les paroles de mon alliance avec vous. Tu parleras aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem.
      3 Tu leur diras : “Voici ce que dit le SEIGNEUR, Dieu d’Israël : celui qui ne respecte pas les paroles de cette alliance, qu’il soit maudit !
      4 Autrefois, j’ai fait sortir vos ancêtres d’Égypte, de ce feu à fondre le fer. À ce moment-là, je leur ai déjà proposé cette alliance. Je leur ai dit : Écoutez mes paroles, obéissez-leur comme je vous le commande. Alors vous serez mon peuple, et moi, je serai votre Dieu.
      5 Ainsi je tiendrai la promesse que j’ai faite à vos ancêtres. Je leur donnerai un pays qui déborde de lait et de miel. C’est là où vous êtes aujourd’hui.” » J’ai répondu : « Oui, SEIGNEUR. »
      6 Le SEIGNEUR m’a encore dit : « Annonce ce message dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem : “Respectez les paroles de cette alliance et obéissez-leur.
      7 Quand j’ai fait monter d’Égypte vos ancêtres, je les ai avertis avec force. De la même façon, je passe mon temps à vous avertir, vous aussi, en répétant : Écoutez ce que je vous dis.”
      8 Mais ils n’ont pas écouté, ils n’ont pas été attentifs. Ils ont suivi leurs intentions mauvaises. Alors j’ai appliqué contre eux toutes les paroles de cette alliance qu’ils n’ont pas respectée malgré mes ordres. »
      9 Ensuite le SEIGNEUR a ajouté : « Les gens de Juda et les habitants de Jérusalem ont fait un complot.
      10 Ils ont répété les fautes de leurs ancêtres, qui refusaient d’écouter mes paroles. Ils ont suivi d’autres dieux pour les adorer. Les gens d’Israël et ceux de Juda ont brisé l’alliance que j’avais établie avec leurs ancêtres.
      11 « Eh bien, je le dis, moi, le SEIGNEUR : Je vais faire venir sur eux un malheur auquel ils ne pourront pas échapper. Quand ils m’appelleront au secours, je ne les écouterai pas.
      12 Alors les habitants de Jérusalem et des autres villes de Juda appelleront au secours les dieux auxquels ils offrent de l’encens. Mais ces dieux ne pourront pas les sauver au moment du malheur.
      13 Le peuple de Juda a autant de dieux que de villes. Et à Jérusalem, il a dressé autant d’autels qu’il y a de rues, pour offrir des sacrifices à Baal-la-Honte.
      14 Et toi, Jérémie, ne me demande rien pour ce peuple. Ne fais monter vers moi aucune prière, aucun cri en leur faveur. Non, je n’écouterai pas quand ils crieront vers moi dans leur malheur. »
      15 « Le peuple que j’aime, moi, le SEIGNEUR, réalise ses mauvaises intentions. Qu’est-ce qu’il vient faire dans mon temple ? Les promesses qu’il me fait ou la viande qu’il m’offre, peuvent-elles éloigner de lui le malheur ? Est-ce ainsi qu’il pense y échapper ?
      16 Je lui avais donné un nom : “Olivier toujours vert aux fruits magnifiques.” Mais dans un bruit terrible, je mets le feu à ses feuilles, et ses branches disparaissent. »
      17 C’est le SEIGNEUR de l’univers qui l’a planté. Mais maintenant, il lui annonce un malheur à cause du mal que les gens d’Israël et ceux de Juda ont commis. Ils ont en effet mis le SEIGNEUR en colère en offrant des sacrifices à Baal.
      18 Le SEIGNEUR m’a prévenu, je suis au courant. Il m’a fait voir ce que mes ennemis préparent.
      19 Moi, j’étais comme un agneau qui se laisse facilement conduire à l’abattoir. Je ne savais pas ce qu’ils préparaient contre moi. Ils disaient : « Détruisons l’arbre en pleine force ! Supprimons-le du monde des vivants, et qu’on ne se souvienne plus de son nom ! »
      20 Mais toi, SEIGNEUR de l’univers, tu juges avec justice. Tu examines les désirs et les pensées de tous. C’est à toi que je me confie pour être défendu. Alors je pourrai voir comment tu me vengeras.
      21 Eh bien, voici une parole du SEIGNEUR contre les gens d’Anatoth qui veulent ma mort. Ils me disent : « Arrête de faire le prophète au nom du SEIGNEUR, sinon nous te tuerons. »
      22 Voici donc les paroles du SEIGNEUR de l’univers : « Je vais agir contre ces gens-là. Leurs jeunes gens seront tués à la guerre, leurs fils et leurs filles mourront de faim.
      23 L’année où j’agirai contre les habitants d’Anatoth en leur envoyant le malheur, personne ne restera en vie. »

      Actes 2

      1 Quand le jour de la Pentecôte arrive, les croyants sont réunis tous ensemble au même endroit.
      2 Tout à coup un bruit vient du ciel. C’est comme le souffle d’un violent coup de vent. Le bruit remplit toute la maison où ils sont assis.
      3 Alors ils voient apparaître des langues, comme des langues de feu. Elles se séparent et se posent sur chacun d’eux.
      4 Tous sont remplis de l’Esprit Saint et ils se mettent à parler d’autres langues. C’est l’Esprit qui leur donne de faire cela.
      5 À Jérusalem, il y a des Juifs venus de tous les pays du monde. Ce sont des gens fidèles à Dieu.
      6 Quand ils entendent ce bruit, ils se rassemblent en foule. Ils sont profondément surpris, parce que chacun entend les croyants parler dans sa langue.
      7 Ils sont très étonnés et pleins d’admiration et ils disent : « Tous ces gens qui parlent sont bien des Galiléens.
      8 Alors, comment chacun de nous peut-il les entendre parler dans la langue de ses parents ?
      9 Nous venons du pays des Parthes, de Médie, d’Élam, de Mésopotamie, de Judée et de Cappadoce, du Pont et de la province d’Asie,
      10 de Phrygie, de Pamphylie. Nous venons aussi d’Égypte, de la partie de la Libye qui est près de Cyrène, de Rome,
      11 de Crète et d’Arabie. Parmi nous, certains sont juifs, et d’autres aussi obéissent à la loi de Moïse. Et pourtant, chacun de nous les entend annoncer dans sa langue les grandes choses que Dieu a faites. »
      12 Ils sont tous très étonnés et ne savent pas quoi penser. Ils se disent entre eux : « Qu’est-ce que cela veut dire ? »
      13 Mais d’autres se moquent des croyants en disant : « Ils sont complètement ivres ! »
      14 Alors Pierre, debout avec les onze apôtres, se met à dire d’une voix forte : « Frères juifs, et vous tous qui habitez à Jérusalem, vous devez comprendre ce qui se passe. Écoutez bien ce que je vais dire.
      15 Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le pensez. En effet, il est seulement neuf heures du matin.
      16 Mais ce que le prophète Joël a annoncé, cela arrive maintenant. Voici ses paroles :
      17 “Dieu dit : Dans les derniers jours, je donnerai mon Esprit à tous. Vos fils et vos filles parleront de ma part. Je ferai voir des choses nouvelles à vos jeunes gens, j’enverrai des rêves à vos vieillards.
      18 Oui, en ces jours-là, je donnerai mon Esprit à mes serviteurs et à mes servantes, et ils parleront de ma part.
      19 Je ferai des choses extraordinaires en haut dans le ciel et des choses étonnantes en bas sur la terre. Il y aura du sang, du feu et des nuages de fumée.
      20 Le soleil deviendra sombre et la lune sera rouge comme du sang. Ensuite, le jour du Seigneur viendra, ce jour grand et magnifique.
      21 Alors tous ceux qui feront appel au Seigneur seront sauvés.”
      22 « Frères israélites, écoutez ce que je vais dire : Dieu vous a montré qui était Jésus de Nazareth. En effet, au milieu de vous, Dieu a fait par Jésus des miracles, des choses extraordinaires et étonnantes, vous le savez bien.
      23 Cet homme, on vous l’a livré. Dieu savait cela d’avance, et l’avait décidé. Vous avez supprimé Jésus en le faisant clouer sur une croix par des gens qui ne connaissaient pas Dieu.
      24 Mais Dieu l’a relevé en le délivrant des douleurs de la mort. En effet, la mort n’avait pas le pouvoir de le garder.
      25 David a parlé de Jésus en disant : “Je voyais sans cesse le Seigneur devant moi. Oui, quand il est près de moi, je ne tombe pas.
      26 Alors mon cœur se réjouit et ma bouche chante de joie. Et même dans la tombe, mon corps reposera plein d’espérance.
      27 Non, tu ne m’abandonneras pas dans le monde des morts, tu ne laisseras pas ton ami fidèle pourrir dans la tombe.
      28 Tu m’as montré les chemins qui conduisent à la vie, tu me rempliras de joie par ta présence.” »
      29 Pierre ajoute : « Frères, je peux vous le dire très clairement : notre ancêtre David est mort, on l’a enterré, et sa tombe est encore chez nous aujourd’hui.
      30 Mais David était prophète et il savait que Dieu lui avait fait ce serment : “Je mettrai un de tes enfants sur ton siège royal.”
      31 « David avait prévu que le Christ allait se relever de la mort. En effet, il a dit : “Dieu ne l’abandonnera pas dans le monde des morts, et son corps ne pourrira pas dans la tombe.”
      32 « Ce Jésus, Dieu l’a relevé de la mort, nous en sommes tous témoins.
      33 Dieu l’a fait monter jusqu’à sa droite, il a reçu du Père l’Esprit Saint promis et il nous l’a donné. Voilà ce que vous voyez et entendez maintenant.
      34 David n’est pas monté au ciel, et pourtant il a dit : “Le Seigneur déclare à mon Maître : viens t’asseoir à ma droite,
      35 je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.”
      36 « Tout le peuple d’Israël doit donc le savoir de façon très sûre : ce Jésus que vous avez cloué sur une croix, Dieu l’a fait Seigneur et Christ. »
      37 Quand les gens entendent cela, ils sont très émus, ils demandent à Pierre et aux autres apôtres : « Frères, qu’est-ce que nous devons faire ? »
      38 Pierre leur répond : « Changez votre vie ! Chacun de vous doit se faire baptiser au nom de Jésus-Christ. Ainsi, Dieu pardonnera vos péchés et il vous donnera l’Esprit Saint.
      39 En effet, la promesse de Dieu est pour vous et pour vos enfants. Elle est pour tous ceux qui sont loin, pour tous ceux que le Seigneur notre Dieu appellera. »
      40 Pierre parle encore longtemps pour les persuader et les encourager. Il leur dit : « Les gens d’aujourd’hui sont mauvais. Quittez-les, et Dieu vous sauvera. »
      41 Ceux qui acceptent la parole de Pierre se font baptiser. Ce jour-là, à peu près 3 000 personnes s’ajoutent au groupe des croyants.
      42 Régulièrement et fidèlement, les croyants écoutent l’enseignement des apôtres. Ils vivent comme des frères et des sœurs, ils partagent le pain et ils prient ensemble.
      43 Les apôtres font beaucoup de choses extraordinaires et étonnantes, et les gens sont frappés de cela.
      44 Tous les croyants sont unis et ils mettent en commun tout ce qu’ils ont.
      45 Ils vendent leurs propriétés et leurs objets de valeur, ils partagent l’argent entre tous, et chacun reçoit ce qui lui est nécessaire.
      46 Chaque jour, d’un seul cœur, ils se réunissent fidèlement dans le temple. Ils partagent le pain dans leurs maisons, ils mangent leur nourriture avec joie et avec un cœur simple.
      47 Ils chantent la louange de Dieu, et tout le peuple les aime. Et chaque jour, le Seigneur ajoute à leur communauté ceux qui sont sauvés.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.