Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

La Bible en 1 an - Jour 20

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • Genèse 21

      1 Et l'Eternel visita Sara, comme il avait dit ; et lui fit ainsi qu'il en avait parlé.
      2 Sara donc conçut, et enfanta un fils à Abraham en sa vieillesse, au temps précis que Dieu lui avait dit.
      3 Et Abraham appela le nom de son fils, qui lui était né, [et] que Sara lui avait enfanté, Isaac.
      4 Et Abraham circoncit son fils Isaac âgé de huit jours, comme Dieu lui avait commandé.
      5 Or Abraham était âgé de cent ans quand Isaac son fils lui naquit.
      6 Et Sara dit : Dieu m'a donné de quoi rire ; tous ceux qui l'apprendront riront avec moi.
      7 Elle dit aussi : Qui eût dit à Abraham que Sara allaiterait des enfants ? Car je lui ai enfanté un fils en sa vieillesse.
      8 Et l'enfant crût, et fut sevré ; et Abraham fit un grand festin le jour qu'Isaac fut sevré.
      9 Et Sara vit le fils d'Agar Egyptienne, qu'elle avait enfanté à Abraham, se moquer.
      10 Et elle dit à Abraham : Chasse cette servante et son fils, car le fils de cette servante n'héritera point avec mon fils, avec Isaac.
      11 Et cela déplut fort à Abraham, au sujet de son fils.
      12 Mais Dieu dit à Abraham : N'aie point de chagrin au sujet de l'enfant, ni de ta servante ; dans toutes les choses que Sara te dira, acquiesce à sa parole ; car en Isaac te sera appelée semence.
      13 Et toutefois je ferai aussi devenir le fils de la servante une nation, parce qu'il est ta semence.
      14 Puis Abraham se leva de bon matin, et prit du pain et une bouteille d'eau, et il les donna à Agar, en les mettant sur son épaule. [Il lui donna] aussi l'enfant et la renvoya. Elle se mit en chemin, et fut errante au désert de Béer-Sébah.
      15 Or quand l'eau de la bouteille eut manqué, elle jeta l'enfant sous un arbrisseau,
      16 Et elle s'en alla environ à la portée d'une flèche, et s'assit vis-à-vis ; car elle dit : Que je ne voie point mourir l'enfant. S'étant donc assise vis-à-vis, elle éleva sa voix, et pleura.
      17 Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouï la voix de l'enfant, [du lieu] où il est.
      18 Lève-toi, lève l'enfant, et prends-le par la main ; car je le ferai devenir une grande nation.
      19 Et Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits d'eau, et, y étant allée, elle remplit d'eau la bouteille, et donna à boire à l'enfant.
      20 Et Dieu fut avec l'enfant, qui devint grand, et demeura au désert ; et fut tireur d'arc.
      21 Il demeura, dis-je, au désert de Paran ; et sa mère lui prit une femme du pays d'Egypte.
      22 Et il arriva en ce temps-là qu'Abimélec, et Picol, chef de son armée, parla à Abraham, en disant : Dieu est avec toi en toutes les choses que tu fais.
      23 Maintenant donc, jure-moi ici par [le nom de] Dieu que tu ne me mentiras point, ni à mes enfants, ni aux enfants de mes enfants, et que selon la faveur que je t'ai faite, tu agiras envers moi, et envers le pays auquel tu as demeuré comme étranger.
      24 Et Abraham répondit : Je te le jurerai.
      25 Mais Abraham se plaignit à Abimélec au sujet d'un puits d'eau, dont les serviteurs d'Abimélec s'étaient emparés par violence.
      26 Et Abimélec dit : Je n'ai point su qui a fait cela, et aussi tu ne m'en as point averti, et je n'en ai point encore ouï parler jusqu'à ce jour.
      27 Alors Abraham prit des brebis, et des boeufs, et les donna à Abimélec, et ils firent alliance ensemble.
      28 Et Abraham mit à part sept jeunes brebis de son troupeau.
      29 Et Abimélec dit à Abraham : Que veulent dire ces sept jeunes brebis que tu as mises à part ?
      30 Et il répondit : C'est que tu prendras ces sept jeunes brebis de ma main, pour me servir de témoignage que j'ai creusé ce puits.
      31 C'est pourquoi on appela ce lieu-là Béer-Sébah, car tous deux y jurèrent.
      32 Ils traitèrent donc alliance en Béer-Sébah, puis Abimélec se leva avec Picol, chef de son armée, et ils s'en retournèrent au pays des Philistins.
      33 Et [Abraham] planta un bois de chênes en Béer-Sébah, et invoqua là le nom de l'Eternel, le [Dieu] Fort d'éternité.
      34 Et Abraham demeura comme étranger au pays des Philistins, durant un long temps.

      Néhémie 10

      1 Or [ceux qui] apposèrent leurs seings, [furent], Néhémie, qui est Attirsatha, fils de Hachalia, et Sédécias.
      2 Séraja, Hazaria, Jérémie,
      3 Pashur, Hamaria, Malkija,
      4 Hattus, Sébania, Malluc,
      5 Harim, Mérémoth, Hobadia,
      6 Daniel, Guinnethon, Baruc,
      7 Mésullam, Abija, Mijamin,
      8 Mahazia, Bilgaï et Sémahia. Ce [furent]-là les Sacrificateurs.
      9 Des Lévites : Jésuah fils d'Azania, Binnui d'entre les enfants de Hénadad, et Kadmiel.
      10 Et leurs frères, Sébania, Hodija, Kélita, Pélaja, Hanan,
      11 Micaï, Réhob, Asabja.
      12 Zaccur, Sérebia, Sébania,
      13 Hodija, Bani et Béninu.
      14 Des Chefs du peuple, Parhos, Pahath-Moab, Hélam, Zattu, Bani,
      15 Bunni, Hazgad, Bébaï,
      16 Adonija, Bigvaï, Hadin,
      17 Ater, Ezéchias, Hazur,
      18 Hodija, Hasum, Betsaï,
      19 Hariph, Hanathoth, Nébaï,
      20 Magpihas, Mésullam, Hézir,
      21 Mésézabéel, Tsadok, Jadduah,
      22 Pélatia, Hanan, Hanaja,
      23 Osée, Hanania, Hasub,
      24 Lohès, Pilha, Sobek,
      25 Réhum, Hasabna, Mahaséja,
      26 Ahija, Hanan, Hunan,
      27 Malluc, Harim et Bahana.
      28 Quant au reste du peuple les Sacrificateurs, les Lévites, les portiers, les chantres, les Néthiniens, et tous ceux qui s'étaient séparés des peuples des pays pour [faire] la Loi de Dieu, leurs femmes, leurs fils, et leurs filles, tous ceux qui étaient capables de connaissance et d'intelligence,
      29 Adhérèrent entièrement à leurs frères, les plus considérables d'entre eux, et prêtèrent serment avec exécration et jurèrent de marcher dans la Loi de Dieu, qui avait été donnée par le moyen de Moïse serviteur de Dieu, et de garder et de faire tous les commandements de l'Eternel notre Seigneur, ses jugements et ses ordonnances ;
      30 Et de ne donner point de nos filles aux peuples du pays, et de ne prendre point leurs filles pour nos fils ;
      31 Et de ne prendre rien le jour du Sabbat, ou tel autre jour sanctifié, des peuples du pays, qui apportent des marchandises, et toutes sortes de denrées le jour du Sabbat, pour les vendre ; et d'abandonner la septième année, avec tout le droit d'exiger ce qui est dû.
      32 Nous fîmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner chaque année la troisième partie d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu ;
      33 Pour les pains de proposition, pour le gâteau continuel, et pour l'holocauste continuel ; et pour ceux des Sabbats, des nouvelles lunes, et des fêtes solennelles ; pour les choses saintes, et pour les offrandes pour le péché, afin de réconcilier Israël ; enfin, pour tout ce qui se faisait dans la maison de notre Dieu.
      34 Nous jetâmes aussi le sort touchant le bois des oblations, tant les sacrificateurs et les Lévites, que le peuple ; afin de l'amener dans la maison de notre Dieu, selon les maisons de nos pères, et dans les temps déterminés, d'année en année, pour brûler sur l'autel de notre Dieu, ainsi qu'il est écrit dans la Loi.
      35 [Nous ordonnâmes] aussi que nous apporterions dans la maison de l'Eternel, d'année en année, les premiers fruits de notre terre, et les prémices de tous les fruits de tous les arbres ;
      36 Et [que nous rachèterions] les premiers-nés de nos fils, et de nos bêtes, comme il est écrit dans la Loi ; et que nous amènerions en la maison de notre Dieu, aux Sacrificateurs qui font le service dans la maison de notre Dieu, les premiers-nés de nos boeufs et de notre menu bétail.
      37 Et que nous apporterions les prémices de notre pâte, nos oblations, les fruits de tous les arbres, le vin, et l'huile aux Sacrificateurs, dans les chambres de la maison de notre Dieu, et la dîme de notre terre aux Lévites, et que les Lévites prendraient les dîmes par toutes les villes de notre labourage ;
      38 Et qu'il y aurait un Sacrificateur, fils d'Aaron, avec les Lévites pour dîmer les Lévites, et que les Lévites apporteraient la dîme de la dîme en la maison de notre Dieu, dans les chambres, au lieu où étaient les greniers.
      39 (car les enfants d'Israël ? et les enfants de Lévi devaient apporter dans les chambres l'oblation du froment, du vin ? et de l'huile ; et là étaient les ustensiles du Sanctuaire, et les Sacrificateurs qui font le service, et les portiers, et les chantres) et que nous n'abandonnerions point la maison de notre Dieu.

      Matthieu 20

      1 Car le Royaume des cieux est semblable à un père de famille, qui sortit dès le point du jour afin de louer des ouvriers pour sa vigne.
      2 Et quand il eut accordé avec les ouvriers à un denier par jour, il les envoya à sa vigne.
      3 Puis étant sorti sur les trois heures, il en vit d'autres qui étaient au marché, sans rien faire ;
      4 Auxquels il dit : allez-vous-en aussi à ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable.
      5 Et ils y allèrent. Puis il sortit encore environ sur les six heures, et sur les neuf heures, et il en fit de même.
      6 Et étant sorti sur les onze heures, il en trouva d'autres qui étaient sans rien faire, auxquels il dit : pourquoi vous tenez-vous ici tout le jour sans rien faire ?
      7 Ils lui répondirent : parce que personne ne nous a loués. Et il leur dit : allez-vous-en aussi à ma vigne, et vous recevrez ce qui sera raisonnable.
      8 Et le soir étant venu, le maître de la vigne dit à celui qui avait la charge de ses affaires : appelle les ouvriers, et leur paye leur salaire, en commençant depuis les derniers jusques aux premiers.
      9 Alors ceux qui avaient été loués vers les onze heures étant venus, ils reçurent chacun un denier.
      10 Or quand les premiers furent venus ils croyaient recevoir davantage, mais ils reçurent aussi chacun un denier.
      11 Et l'ayant reçu, ils murmuraient contre le père de famille,
      12 En disant : ces derniers n'ont travaillé qu'une heure, et tu les as faits égaux à nous, qui avons porté le faix du jour, et la chaleur.
      13 Et il répondit à l'un d'eux, et lui dit : mon ami, je ne te fais point de tort, n'as-tu pas accordé avec moi à un denier ?
      14 Prends ce qui est à toi, et t'en va ; mais si je veux donner à ce dernier autant qu'à toi,
      15 Ne m'est-il pas permis de faire ce que je veux de mes biens ? ton oeil est-il malin de ce que je suis bon ?
      16 Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers, car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.
      17 Et Jésus montant à Jérusalem, prit à part sur le chemin ses douze Disciples, et leur dit :
      18 Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux Sacrificateurs et aux Scribes, et ils le condamneront à la mort.
      19 Ils le livreront aux Gentils pour s'en moquer, le fouetter, et le crucifier ; mais le troisième jour il ressuscitera.
      20 Alors la mère des fils de Zébédée vint à lui avec ses fils, se prosternant, et lui demandant une grâce.
      21 Et il lui dit : que veux-tu ? Elle lui dit : ordonne que mes deux fils, qui sont ici, soient assis l'un à ta main droite, et l'autre à ta gauche dans ton Royaume.
      22 Et Jésus répondit et dit : vous ne savez ce que vous demandez, pouvez-vous boire la coupe que je dois boire, et être baptisés du baptême dont je dois être baptisé ; ils lui répondirent : nous le pouvons.
      23 Et il leur dit : il est vrai que vous boirez ma coupe, et que vous serez baptisés du baptême dont je serai baptisé ; mais d'être assis à ma droite ou à ma gauche, ce n'est point à moi de le donner, mais [il sera donné] à ceux à qui cela est destiné par mon Père.
      24 Les dix [autres Disciples] ayant ouï cela, furent indignés contre les deux frères.
      25 Mais Jésus les ayant appelés, leur dit : vous savez que les Princes des nations les maîtrisent, et que les Grands usent d'autorité sur elles.
      26 Mais il n'en sera pas ainsi entre vous : au contraire, quiconque voudra être grand entre vous, qu'il soit votre serviteur.
      27 Et quiconque voudra être le premier entre vous, qu'il soit votre serviteur.
      28 De même que le Fils de l'homme n'est pas venu pour être servi, mais pour servir, et afin de donner sa vie en rançon pour plusieurs.
      29 Et comme ils partaient de Jéricho, une grande troupe le suivit.
      30 Et voici, deux aveugles qui étaient assis au bord du chemin, ayant ouï que Jésus passait, crièrent, en disant : Seigneur, Fils de David ! aie pitié de nous !
      31 Et la troupe les reprit, afin qu'ils se tussent ; mais ils criaient encore plus fort : Seigneur, Fils de David ! aie pitié de nous !
      32 Et Jésus s'arrêtant, les appela, et leur dit : que voulez-vous que je vous fasse ?
      33 Ils lui dirent : Seigneur, que nos yeux soient ouverts.
      34 Et Jésus étant ému de compassion, toucha leurs yeux, et incontinent leurs yeux recouvrèrent la vue ; et ils le suivirent.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.